share_log

Is China Resources Gas Group (HKG:1193) A Risky Investment?

Is China Resources Gas Group (HKG:1193) A Risky Investment?

中國燃料幣集團(HKG:1193)是一項高風險的投資嗎?
Simply Wall St ·  09/25 18:34

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. We can see that China Resources Gas Group Limited (HKG:1193) does use debt in its business. But should shareholders be worried about its use of debt?

伯克希爾哈撒韋的查理·芒格支持的外部基金經理李錄坦言,他說「最大的投資風險不在於價格的波動,而是你是否會遭受到永久性的資本損失。」 當你考慮一家公司的風險性時,檢查一家公司的資產負債表是很自然的,因爲當一家公司破產時,通常會涉及到債務。我們可以看到中國華潤燃氣集團有限公司(HKG:1193)的業務中確實使用了債務。但股東們是否應該擔心它的債務使用呢?

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

債務是幫助企業增長的工具,但如果企業無法償還其債權人,則它就處在他們的掌控之下。最終,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能一無所有。然而,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司必須以便宜的股價稀釋股東,僅僅爲了控制債務。然而,通過取代稀釋,債務可以成爲一種極好的工具,可幫助需要投資於高投資回報率的增長的企業籌集資本。在考慮企業使用多少債務時,首先要做的是將其現金和債務放在一起進行考慮。

What Is China Resources Gas Group's Debt?

中國華潤燃氣集團的債務是多少?

As you can see below, China Resources Gas Group had HK$28.2b of debt at June 2024, down from HK$35.4b a year prior. On the flip side, it has HK$12.3b in cash leading to net debt of about HK$15.9b.

正如您下面所看到的,到2024年6月,中國華潤燃氣集團的債務爲282億港元,比去年同期的354億港元減少。另一方面,它擁有123億港元現金,導致淨債務約159億港元。

big
SEHK:1193 Debt to Equity History September 25th 2024
SEHK:1193 債務權益歷史記錄 2024年9月25日

A Look At China Resources Gas Group's Liabilities

查看中國燃氣集團的負債信息。根據最近一份業績,中國燃氣集團有限公司面臨着值得關注的短期債務:12個月內到期的負債總額爲511億港元,12個月後到期的負債總額爲234億港元。另一方面,它有108億港元的現金和149億港元的應收賬款。因此,它的負債總額超過現金和短期應收賬款總額達488億港元。

According to the last reported balance sheet, China Resources Gas Group had liabilities of HK$57.1b due within 12 months, and liabilities of HK$17.7b due beyond 12 months. Offsetting this, it had HK$12.3b in cash and HK$18.1b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total HK$44.4b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根據最近披露的資產負債表,中國華潤燃氣集團有來自於12個月內到期的571億港元的負債,以及來自於12個月後到期的177億港元的負債。相對而言,該集團有123億港元的現金和181億港元的應收款項會在12個月內到期。因此,其負債總額比其現金和短期應收款項的組合高出444億港元。

This deficit is considerable relative to its market capitalization of HK$70.8b, so it does suggest shareholders should keep an eye on China Resources Gas Group's use of debt. This suggests shareholders would be heavily diluted if the company needed to shore up its balance sheet in a hurry.

相對於其708億港元的市值,這個逆差相當可觀,這表明股東們應該關注中國華潤燃氣集團對債務的利用。這表明如果公司需要緊急做好資產負債表,股東們將會被嚴重稀釋。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我們使用兩個主要的比率來告訴我們相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是其利潤前利息和稅(EBIT)覆蓋其利息費用的次數(或其利息覆蓋率,簡稱)。因此,我們考慮與折舊和攤銷費用相關的盈利以及沒有相關費用的盈利相對於債務水平。

China Resources Gas Group's net debt is only 1.4 times its EBITDA. And its EBIT covers its interest expense a whopping 11.6 times over. So you could argue it is no more threatened by its debt than an elephant is by a mouse. But the other side of the story is that China Resources Gas Group saw its EBIT decline by 2.2% over the last year. That sort of decline, if sustained, will obviously make debt harder to handle. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine China Resources Gas Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

中國華潤燃氣集團的淨債務僅爲其EBITDA的1.4倍。它的EBIT覆蓋其利息支出高達11.6倍。因此,你可以認爲它受到債務威脅的程度不比大象受到老鼠威脅更高。但事情的另一面是,中國華潤燃氣集團的EBIT在過去一年中下降了2.2%。如果這種下降持續下去,顯然會使債務更難處理。當分析債務水平時,資產負債表是顯而易見的起點。但未來的收入,遠比任何其他因素,將決定中國華潤燃氣集團維持健康資產負債表的能力。因此,如果你專注於未來,你可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Looking at the most recent three years, China Resources Gas Group recorded free cash flow of 24% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.

但我們最終的考慮也很重要,因爲公司無法用紙面利潤支付債務;它需要冰冷的現金。因此值得檢查這些EBIT有多少是由自由現金流支持的。回顧最近的三年,中國華潤燃氣集團的自由現金流佔其EBIT的24%,低於我們預期。這種弱的現金轉換使處理負債更加困難。

Our View

我們的觀點

Neither China Resources Gas Group's ability to convert EBIT to free cash flow nor its level of total liabilities gave us confidence in its ability to take on more debt. But its interest cover tells a very different story, and suggests some resilience. We should also note that Gas Utilities industry companies like China Resources Gas Group commonly do use debt without problems. We think that China Resources Gas Group's debt does make it a bit risky, after considering the aforementioned data points together. Not all risk is bad, as it can boost share price returns if it pays off, but this debt risk is worth keeping in mind. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 1 warning sign for China Resources Gas Group you should be aware of.

中國華潤燃氣集團將EBIT轉化爲自由現金流的能力以及其總負債水平並未讓我們對其承擔更多債務的能力產生信心。 但其利息保障倍數講述了一個截然不同的故事,並表明了一些韌性。 我們還應該注意,中國華潤燃氣集團等燃氣公用股公司通常會無問題地使用債務。 我們認爲,綜合考慮上述數據點後,中國華潤燃氣集團的債務確實存在一定風險。 不是所有的風險都是壞事,如果債務得到償還,它可以提高股價回報,但這種債務風險值得牢記。 在分析債務水平時,資產負債表是很明顯的起點。 但最終,每家公司都可能存在超出資產負債表之外的風險。 一個例子是:我們發現了中國華潤燃氣集團的1個警示信號,你應該注意。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論