Oatly Group AB's (NASDAQ:OTLY) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged US$52m Last Week
Oatly Group AB's (NASDAQ:OTLY) Largest Shareholders Are Private Companies Who Were Rewarded as Market Cap Surged US$52m Last Week
Key Insights
關鍵見解
- The considerable ownership by private companies in Oatly Group indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
- 59% of the business is held by the top 2 shareholders
- Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
- 私營公司在Oatly集團擁有大量所有權,這表明它們在管理和業務戰略方面集體擁有更大的發言權。
- 59% 的業務由前兩位股東持有
- 使用分析師預測的數據以及所有權研究,可以更好地評估公司的未來表現
To get a sense of who is truly in control of Oatly Group AB (NASDAQ:OTLY), it is important to understand the ownership structure of the business. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 46% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
要了解誰真正控制了Oatly Group Ab(納斯達克股票代碼:OTLY),了解業務的所有權結構非常重要。而持有最大份額的集團是擁有46%所有權的私營公司。也就是說,如果股票上漲,該集團將受益最大(如果出現低迷,則損失最大)。
As a result, private companies were the biggest beneficiaries of last week's 9.3% gain.
結果,私營公司是上週9.3%漲幅的最大受益者。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Oatly Group.
讓我們仔細看看不同類型的股東能告訴我們關於Oatly集團的什麼。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Oatly Group?
關於Oatly集團,機構所有權告訴我們什麼?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
機構在向自己的投資者報告時通常會根據基準來衡量自己,因此,一旦股票被納入主要指數,他們通常會對股票更加熱情。我們預計大多數公司都會有一些機構在冊,尤其是在它們正在成長的情況下。
Oatly Group already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Oatly Group's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.
Oatly集團已經在股份登記處設立了機構。事實上,他們擁有該公司可觀的股份。這表明專業投資者有一定的信譽。但是我們不能僅僅依靠這個事實,因爲機構有時會像所有人一樣進行不良投資。當多家機構擁有一隻股票時,總是存在處於 「擁擠交易」 的風險。當這樣的交易出錯時,多方可能會競相快速出售股票。對於沒有增長曆史的公司,這種風險更高。你可以在下面看到Oatly Group的歷史收益和收入,但請記住,故事總是有更多內容。
Oatly Group is not owned by hedge funds. China Resources Verlinvest Health Investment Limited is currently the largest shareholder, with 46% of shares outstanding. With 13% and 1.5% of the shares outstanding respectively, Blackstone Inc. and Toni Petersson are the second and third largest shareholders.
Oatly 集團不歸對沖基金所有。華潤Verlinvest健康投資有限公司目前是最大股東,已發行股份的46%。黑石公司和託尼·彼得森分別擁有13%和1.5%的已發行股份,是第二和第三大股東。
After doing some more digging, we found that the top 2 shareholders collectively control more than half of the company's shares, implying that they have considerable power to influence the company's decisions.
在進一步挖掘之後,我們發現前兩位股東共同控制了公司一半以上的股份,這意味着他們擁有影響公司決策的巨大權力。
Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.
研究機構所有權是衡量和篩選股票預期表現的好方法。通過研究分析師的情緒也可以達到同樣的目的。有不少分析師報道了該股,因此你可以很容易地研究預測的增長。
Insider Ownership Of Oatly Group
Oatly 集團的內部所有權
The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
不同國家對內部人士的定義可能略有不同,但董事會成員始終算在內。管理層最終對董事會負責。但是,經理成爲執行委員會成員的情況並不少見,尤其是當他們是創始人或首席執行官時。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常認爲內部所有權是一件好事。但是,在某些情況下,這使其他股東更難追究董事會對決策的責任。
Shareholders would probably be interested to learn that insiders own shares in Oatly Group AB. In their own names, insiders own US$9.7m worth of stock in the US$578m company. It is good to see some investment by insiders, but it might be worth checking if those insiders have been buying.
股東們可能會有興趣得知內部人士擁有Oatly Group Ab的股份。內部人士以自己的名義擁有這家價值5.78億美元的公司價值970萬美元的股票。很高興看到內部人士進行一些投資,但可能值得檢查一下這些內部人士是否在買入。
General Public Ownership
一般公有制
With a 32% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Oatly Group. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
Oatly集團擁有32%的所有權,主要由個人投資者組成的公衆對Oatly集團有一定程度的影響力。儘管這個群體不一定能做主,但它肯定會對公司的運作方式產生真正的影響。
Private Equity Ownership
私募股權所有權
With a stake of 13%, private equity firms could influence the Oatly Group board. Some might like this, because private equity are sometimes activists who hold management accountable. But other times, private equity is selling out, having taking the company public.
私募股權公司持有13%的股份,可能會影響Oatly集團的董事會。有些人可能會喜歡這樣,因爲私募股權有時是追究管理層責任的激進分子。但是其他時候,私募股權在公司上市後正在售罄。
Private Company Ownership
私人公司所有權
It seems that Private Companies own 46%, of the Oatly Group stock. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
私人公司似乎擁有Oatly集團46%的股份。可能值得對此進行更深入的研究。如果關聯方,例如內部人士,對其中一傢俬營公司有興趣,則應在年度報告中予以披露。私營公司也可能在公司中擁有戰略利益。
Next Steps:
後續步驟:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Oatly Group better, we need to consider many other factors. Case in point: We've spotted 2 warning signs for Oatly Group you should be aware of.
擁有公司股份的不同群體總是值得考慮的。但是,爲了更好地了解Oatly集團,我們需要考慮許多其他因素。一個很好的例子:我們發現了 Oatly Group 的 2 個警告信號,你應該注意了。
If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.
如果你想了解分析師對未來增長的預測,千萬不要錯過這份關於分析師預測的免費報告。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後一天的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接聯繫我們。或者,也可以發送電子郵件至編輯團隊 (at) simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。