Does Kinder Morgan (NYSE:KMI) Have A Healthy Balance Sheet?
Does Kinder Morgan (NYSE:KMI) Have A Healthy Balance Sheet?
Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies Kinder Morgan, Inc. (NYSE:KMI) makes use of debt. But is this debt a concern to shareholders?
霍華德·馬克斯說得很好,他說,與其擔心股價波動,'我擔心的風險是永久性損失...我認識的每位實際投資者都很擔心這一點。' 討論公司的風險時,我們總是喜歡查看其債務使用情況,因爲債務過載可能導致破產。與許多其他公司一樣,金德爾摩根(紐交所: KMI)也在使用債務。但這筆債務會讓股東擔心嗎?
When Is Debt Dangerous?
債務何時有危險?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
債務對一家企業有所幫助,直到企業開始難以償還,要麼用新資本,要麼用自由現金流。在最糟糕的情況下,如果一家公司無法償還債務,可能會破產。雖然這並不常見,我們經常看到負債的公司因爲債權人強迫他們以低價融資而永久性稀釋股東權益。當然,很多公司使用債務來支持增長,並沒有任何負面後果。考慮一家公司的債務水平時的第一步是將其現金和債務一起考慮。
What Is Kinder Morgan's Debt?
金德爾摩根的債務是什麼?
The chart below, which you can click on for greater detail, shows that Kinder Morgan had US$32.0b in debt in June 2024; about the same as the year before. And it doesn't have much cash, so its net debt is about the same.
下面的圖表顯示,截至2024年6月,金德爾摩根的債務爲320億美元,與前一年大致相同。它沒有太多現金,因此其淨債務也大致相同。
How Healthy Is Kinder Morgan's Balance Sheet?
金德爾摩根的資產負債表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that Kinder Morgan had liabilities of US$5.96b falling due within a year, and liabilities of US$33.1b due beyond that. Offsetting this, it had US$122.0m in cash and US$1.29b in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$37.6b more than its cash and near-term receivables, combined.
我們可以從最近的資產負債表看出,金德爾摩根有595億美元的短期到期債務,3310億美元的長期債務。與此相抵,它有1.22億美元的現金和12.9億美元的應收賬款在12個月內到期。因此,其負債總額比現金和短期應收賬款多達376億美元。
This deficit is considerable relative to its very significant market capitalization of US$48.4b, so it does suggest shareholders should keep an eye on Kinder Morgan's use of debt. Should its lenders demand that it shore up the balance sheet, shareholders would likely face severe dilution.
相對於其非常龐大的市值484億美元,這一赤字相當可觀,因此確實建議股東密切關注金德爾摩根的債務使用情況。如果其債權人要求其增加資本實力,股東可能面臨嚴重攤薄。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
我們使用兩個主要的比率來告訴我們相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是其利潤前利息和稅(EBIT)覆蓋其利息費用的次數(或其利息覆蓋率,簡稱)。因此,我們考慮與折舊和攤銷費用相關的盈利以及沒有相關費用的盈利相對於債務水平。
While Kinder Morgan's debt to EBITDA ratio (4.9) suggests that it uses some debt, its interest cover is very weak, at 2.3, suggesting high leverage. So shareholders should probably be aware that interest expenses appear to have really impacted the business lately. Given the debt load, it's hardly ideal that Kinder Morgan's EBIT was pretty flat over the last twelve months. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Kinder Morgan's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
儘管金德爾摩根的債務與EBITDA比率(4.9)表明其使用了一些債務,但其利息保障倍數非常低,爲2.3,表明槓桿率較高。因此,股東可能應該意識到利息支出似乎最近確實對業務產生了影響。考慮到債務負擔,金德爾摩根過去12個月的EBIt相對平穩並不理想。毫無疑問,我們從資產負債表上了解債務的最多。但決定金德爾摩根能否保持健康資產負債表的能力的更多是未來收入。因此,如果您想知道專業人士的看法,您可能會發現分析師利潤預測的免費報告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. Over the most recent three years, Kinder Morgan recorded free cash flow worth 56% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.
最後,一家公司只能用冷硬現金償還債務,而不是會計利潤。因此,我們明顯需要查看EBIt是否導致相應的自由現金流。在最近的三年中,金德爾摩根記錄的自由現金流值相當於其EBIt的56%,這在正常範圍內,因爲自由現金流不包括利息和稅收。這筆冷硬現金意味着它可以在需要時減少債務。
Our View
我們的觀點
To be frank both Kinder Morgan's interest cover and its track record of managing its debt, based on its EBITDA, make us rather uncomfortable with its debt levels. But at least it's pretty decent at converting EBIT to free cash flow; that's encouraging. Looking at the balance sheet and taking into account all these factors, we do believe that debt is making Kinder Morgan stock a bit risky. That's not necessarily a bad thing, but we'd generally feel more comfortable with less leverage. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example Kinder Morgan has 3 warning signs (and 2 which are a bit concerning) we think you should know about.
坦率地說,金德爾摩根的利息保障能力和根據息稅折舊及攤銷前利潤(EBITDA)管理債務的歷史記錄,使我們對其債務水平感到相當不安。但至少它在將EBIT轉化爲自由現金流方面相當不錯;這是令人鼓舞的。仔細觀察資產負債表,考慮到所有這些因素,我們確實認爲債務讓金德爾摩根的股票有些風險。這並不一定是件壞事,但一般來說,我們會更喜歡更少的槓桿。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但最終,每家公司可能存在超出資產負債表之外的風險。例如,金德爾摩根有3個警示信號(還有2個讓人有些擔憂的),我們認爲你應該了解。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
歸根結底,專注於沒有淨債務的公司往往更好。您可以訪問我們的特別列表,其中包括所有表現出盈利增長軌跡的公司。這是免費的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。