Asia Gains, Europe Markets Mixed; Crude Cools Off On Global Demand Worries While Dollar Strengthens - Global Markets Today While US Slept
Asia Gains, Europe Markets Mixed; Crude Cools Off On Global Demand Worries While Dollar Strengthens - Global Markets Today While US Slept
On Friday, October 11th, U.S. markets closed in green, fueled by strong performances in financial stocks after major banks reported robust quarterly results. JPMorgan, Wells Fargo, and BlackRock surpassed profit expectations, boosting the S&P Financials index. This positive start to earnings season and encouraging inflation data raised expectations for a potential Federal Reserve rate cut in November.
10月11日星期五,美国股市收于涨势,金融股表现强劲,主要银行公布了强劲的季度业绩后。摩根大通、富国银行和贝莱德公司超过利润预期,推动了标普金融指数。这一季度盈利的积极开局和鼓舞人心的通胀数据提高了人们对11月美联储可能降息的预期。
According to economic data, in September, U.S. core producer prices rose by 0.2% from the previous month, slightly lower than the 0.3% increase recorded in August.
根据经济数据,在9月份,美国核心生产者价格从上个月上涨了0.2%,略低于8月份记录的0.3%的增长。
Most S&P 500 sectors closed higher on Friday, led by financials, real estate, and industrials, while consumer discretionary and information technology stocks ended lower.
大部分标普500指数板块周五收于高位,金融、房地产和制造业领涨,而消费类和信息科技股收低。
The Dow Jones Industrial Average was up 0.97% and closed at 42,863.86. The S&P 500 ended the day higher by 0.61% at 5,815.03, and the Nasdaq Composite rose 0.33%, finishing the session at 18,342.94.
道琼斯工业指数上涨了0.97%,收于42,863.86点。标普500指数收涨0.61%,报5,815.03点,纳斯达克综合指数上涨了0.33%,收于18,342.94点。
Asia Markets Today
今日亚洲市场
- Japan markets closed for the National Sports Day holiday.
- On Monday, Australia's S&P/ASX 200 gained 0.47% and ended the day at 8,252.80, led by gains in the Gold, Materials and Metals & Mining sectors.
- India's Nifty 50 traded higher by 0.69% at 25,135.45, and the Nifty 500 was up 0.51% at 23,730.75.
- China's Shanghai Composite rose 2.07% to close at 3,284.32, and the Shenzhen CSI 300 gained 1.91%, finishing the day at 3,961.34.
- Hong Kong's Hang Seng slid 0.75% and closed the session at 21,092.87.
- Stock markets held below last month's highs as China's stimulus promises failed to impress investors. U.S. and European shares edged up, while China's yuan weakened and oil prices fell due to demand concerns.
- 日本股市因国庆体育节假日休市。
- 周一,澳大利亚股市S&P/ASX 200 涨0.47%,收于8,252.80点,黄金、材料和金属与矿业板块领涨。
- 印度的Nifty 50 指数上涨0.69%,报25,135.45点,Nifty 500 指数上涨0.51%,报23,730.75点。
- 中国的上证指数上涨2.07%,收于3,284.32点,深圳中证300指数上涨1.91%,收于3,961.34点。
- 香港恒生指数下跌0.75%,收报21,092.87点。
- 股市位于上月高点以下,中国的刺激措施未能打动投资者。美国和欧洲股市小幅上扬,中国的人民币走弱,油价受需求担忧下跌。
Eurozone at 06:00 AM ET
欧元区06:00 AM ET
- The European STOXX 50 index was up 0.01%.
- Germany's DAX gained 0.32%.
- France's CAC fell 0.35%.
- U.K.'s FTSE 100 index traded lower by 0.07%.
- 欧洲STOXX 50指数上涨0.01%。
- 德国的DAX指数上涨0.32%。
- 法国的CAC指数下跌0.35%。
- 英国富时100指数下跌0.07%。
Commodities at 06:00 AM ET
大宗商品06:00 AM ET
- Crude Oil WTI was trading lower by 2.70% at $73.50/bbl, and Brent was down 2.57% at $77.02/bbl.
- Oil prices dropped, erasing last week's gains, as China's vague stimulus plans failed to inspire confidence and deflationary pressures worsened. Market concerns over potential Israeli attacks on Iranian oil infrastructure persisted.
- Natural Gas was down 1.98% at $2.580.
- Gold was trading lower by 0.03% at $2,675.40, Silver slid 0.56% to $31.578, and Copper declined 1.37% to $4.4318.
- wti原油下跌2.70%,报73.50美元/桶,而布伦特原油下跌2.57%,报77.02美元/桶。
- 石油价格下跌,抹去了上周的涨幅,因为中国模糊的刺激计划未能激发信心,通缩压力加剧。市场关注潜在的以色列对伊朗石油基础设施发动袭击的担忧仍然存在。
- 天然气下跌1.98%,报2.580美元。
- 黄金下跌0.03%,报2,675.40美元,白银下滑0.56%,报31.578美元,而铜下跌1.37%,报4.4318美元。
U.S. Futures at 06:00 AM ET
美国期货06:00美东时间
Dow futures were down 0.08%, S&P 500 futures rose 0.12%, and Nasdaq 100 Futures gained 017%.
道琼斯指数期货下跌0.08%,标普500指数期货上涨0.12%,纳斯达克100指数期货上涨017%。
Forex at 06:00 AM ET
外汇价格为06:00 ET
The U.S. dollar index rose 0.15% to 103.04, the USD/JPY rose 0.20% to 149.43, and the USD/AUD gained 0.23% to 1.4877.
美元指数上涨0.15%,至103.04,美元/日元上涨0.20%,至149.43,美元/澳元上涨0.23%,至1.4877。
Photo by Pavel Bobrovskiy via Shutterstock
照片由shutterstock提供,作者Pavel Bobrovskiy。