share_log

2 High-Flying Stocks Set to Soar by Year's End!

2 High-Flying Stocks Set to Soar by Year's End!

2支高飞股票将在年底前飙升!
The Motley Fool ·  10/22 08:15

With the broader markets picking up momentum, investors may wish to look closely at the breakout names that may have further to fly as we head into election season and, shortly after, Santa Claus rally season. Undoubtedly, buying stocks on strength can be a risky proposition, especially if you're paying a big, fat premium to historical averages.

随着更广泛市场动能的提振,投资者可能希望密切关注那些突破性股票,这些股票在进入选举季节和圣诞老人的节日之际,可能会有进一步上涨的空间。毫无疑问,在强势股票上买入股票可能是一个风险投机,尤其是如果你付出了比历史平均水平高出很多的溢价。

That said, if the fundamentals have improved in the past year to justify the higher multiple, I think it makes sense to pay a somewhat higher multiple for a fantastic business that's firing on all cylinders with tailwinds at its back.

尽管如此,如果基本面在过去一年有所改善,以证明更高的倍数是合理的,我认为为一家业务全面运行并受到顺风支持的梦幻般的公司支付略高的倍数是有道理的。

Undoubtedly, the great Warren Buffett once noted that it's far better to pay a "fair price" for shares of what he deems as a "wonderful business" than the other way around. Indeed, cigar-butt investing (buying dirt-cheap stocks of companies that aren't all so wonderful) can have its drawbacks.

毫无疑问,伟大的沃伦·巴菲特曾经指出,为所谓的“美妙业务”的股票支付一个“公平价格”要好得多,而不是相反。的确,烟蒂投资(购买那些并不那么美好的公司的廉价股票)可能会有其缺点。

And for those inexperienced with picking up deep-value bargains, one may end up wandering into a value trap. Either way, here are hot stocks that I find to be cheap with more upside potential for the rest of this fourth quarter.

对于那些没有经验去捡便宜货的人来说,他们可能最终会陷入价值陷阱。总之,这里是我发现便宜但在本季度剩下时间里有更多上行潜力的热门股票。

While I have no idea if they're set to soar (they arguably already have) any further, I do think the following names are great additions for those with a time horizon between four and six years.

虽然我不知道它们是否会进一步飙升(它们可以说已经了),但我认为以下名字对于那些时间跨度在四到六年之间的人来说是非常好的增值。

Fairfax Financial Holdings

Fairfax Financial Holdings

It's about time we gave Prem Watsa, the genius manager behind Fairfax Financial Holdings (TSX:FFH) more credit. With shares up a scorching-hot 177% in the past two years, Fairfax has actually put the TSX Index to shame. Indeed, I don't think the run is over with, either. The company keeps making smart, deep-value moves in the Canadian market.

是时候给弗莱·沃特萨(Fairfax Financial Holdings (TSX:FFH)背后的天才经理)更多的赞誉了。在过去两年里,这家公司的股价飙升了惊人的177%,实际上,Fairfax让 TSX指数感到羞愧。我认为这波市场尚未结束。这家公司继续在加拿大市场上进行聪明的、具有深度价值的举动。

Whether we're talking about the acquisition of Sleep Country Canada, the largest sleep retailer in the country, or the more recent purchase of a controlling stake in hockey brand Bauer (a personal favourite of mine!), Fairfax has not shied away from swinging at the low-cost opportunities thrown in its strike zone.

无论我们是在谈论收购睡眠乐园加拿大(该国最大的睡眠零售商),还是最近在曲棍球品牌Bauer中控股,Fairfax从未远离在其罢工区内抓住的低成本机会。

In a prior piece, I highlighted that there was no shortage of bargain-priced businesses in Canada and that Fairfax could really jolt its business by pulling the trigger on them as their targets stumble across hard times. As rates fall and Fairfax continues to make smart deals, I think FFH stock's market-beating ways can continue on.

早些时候我强调过在加拿大没有缺少廉价的业务,费尔法克斯可以通过对它们开火,使其业务获得真正的推动,因为它们的目标在困难时期跌倒。随着利率下降,费尔法克斯继续达成聪明交易,我认为FFH股票的市场表现方式仍将继续。

In any case, the stock goes for 7.7 times trailing price-to-earnings to go with a 1.2% dividend yield. With a nice dividend, a cheap multiple, and continued momentum, I'd not hesitate to scoop up shares this October.

无论如何,该股票的市盈率为7.7倍,配备了1.2%的股息率。凭借丰厚的股息、低廉的倍数和持续的势头,我会毫不犹豫地在今年十月买入股票。

Royal Bank of Canada

Royal Bank of Canada

Royal Bank of Canada (TSX:RY) stock is on a hot run of its own, now up 40% in the past two years. Indeed, the $246.2 billion banking top dog has left its peers in the dust. Though shares are markedly pricier than some of its peers at 15.4 times trailing price-to-earnings, I still think the stock is more than buyable at $174 per share.

加拿大皇家银行(tsx:RY)股票自主运营,过去两年已上涨40%。的确,这家价值2462亿加元的银行巨头已将其同行远远甩在脚后。尽管股价在15.4倍的市盈率方面要高于一些同行,但我仍认为以每股174美元的价格买入该股票绝对可行。

However, I would hope for a pullback before really piling into shares. Given Royal's impressive strengths and the likelihood the Canadian economy could improve in the new year, I'm not so sure that dip-buyers will get the correction they're looking for. Maybe buy a quarter position here with the intent of putting the other three-quarters to work after a plunge.

不过,我希望在真正买入股票之前能看到一次回调。鉴于皇家银行的强劲实力以及加拿大经济可能在新年有所改善的可能性,我不太确定抄底买家是否会得到他们所期待的修正。也许在此处先买入四分之一的仓位,然后准备在暴跌后将其他四分之三投入运作。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发