share_log

Tesla's Chinese Rival Xpeng Vows To 'Do Whatever It Takes To Be Competitive' Amid Donald Trump's Tariff Threat

Tesla's Chinese Rival Xpeng Vows To 'Do Whatever It Takes To Be Competitive' Amid Donald Trump's Tariff Threat

特斯拉的中国竞争对手小鹏誓言在特朗普的关税威胁下"不惜一切代价保持竞争力"
Benzinga ·  2024/11/20 18:03

Amid growing tariff concerns, CEO of Tesla's Chinese rival Xpeng (NYSE:XPEV) Brian Gu has expressed the company's resolve to remain competitive in the global market. Gu emphasized the role of artificial intelligence in enhancing driving systems and improving customer experiences.

在日益增长的关税担忧中,特斯拉中国竞争对手小鹏汽车(纽交所:XPEV)首席执行官顾恒表示,公司决心在全球市场保持竞争力。顾恒强调人工智能在提升驾驶系统和改善客户体验中的作用。

What Happened: Despite the challenges posed by tariffs, Gu remains optimistic about Xpeng's prospects in the European market. He described Europe as a significant long-term opportunity and highlighted the company's commitment to expanding its local presence and capabilities, CNBC reported on Wednesday.

发生了什么:尽管面临关税带来的挑战,顾恒对小鹏在欧洲市场的前景仍持乐观态度。他将欧洲视为一个重要的长期机会,并强调公司致力于扩大其本地存在和能力,CNBC在周三报道。

Gu acknowledged the complexities of operating a global business, especially with potential tariff increases under the incoming Donald Trump administration. He emphasized the necessity for Xpeng to adapt by exploring more localized business models and expanding into other promising regions like Southeast Asia, the Middle East, and Latin America.

顾恒承认全球业务运营的复杂性,特别是在即将到来的特朗普概念政府下,关税可能会增加。他强调小鹏必须通过探索更多本地化的商业模式以及扩展到其他有前景的地区,如东南亚、中东和拉丁美洲,来适应这种变化。

Gu stated, "We have to do whatever it takes to be competitive."

顾恒表示,“我们必须不惜一切代价保持竞争力。”

Why It Matters: Xpeng's recent financial performance underscores its resilience amid industry challenges. The company reported an 18.4% year-on-year increase in third-quarter sales, reaching 10.10 billion Chinese Yuan ($1.44 billion), surpassing analyst expectations. This growth was accompanied by a 24.5% sequential rise in total revenues.

重要性:小鹏最近的财务表现突显了其在行业挑战中的韧性。公司报告第三季度销售额同比增长18.4%,达到101亿人民币(14.4亿美元),超过了分析师的预期。这一增长伴随着总收入环比增长24.5%。

Palantir co-founder Peter Thiel recently noted that Trump's proposed tariffs would be "very, very bad" for China but only "mildly negative" for American consumers. Meanwhile, China is reportedly seeking to engage with U.S. allies in Europe and Asia to counter the economic threats posed by the tariffs.

Palantir联合创始人彼得·蒂尔最近表示,特朗普提议的关税对中国将是“非常非常糟糕”,但对美国消费者的影响仅是“轻微负面”。与此同时,中国 reportedly 正在寻求与美国在欧洲和亚洲的盟友接触,以应对关税带来的经济威胁。

Price Action: At the time of writing, XPEV was up by 2.48% during Wednesday pre-market hours. Its rivals such Nio Inc – ADR (NYSE:NIO) and Li Auto Inc. (NASDAQ:LI) were showing very minor movement, 0.43% up and 0.13% down respectively, as per Benzinga Pro.

价格动态:在撰写本文时,XPEV在周三盘前交易中上涨了2.48%。它的竞争对手包括蔚来汽车(Nio Inc)– 美国存托凭证 根据Benzinga Pro,(纽交所:NIO)和理想汽车(纳斯达克:LI)的股价分别小幅上涨0.43%和下跌0.13%。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

免责声明:本内容部分由Benzinga Neuro帮助制作,并经Benzinga编辑审查和发布。

Image via Shutterstock

图片来源:shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发