Shanghai Belling's (SHSE:600171) Five-year Total Shareholder Returns Outpace the Underlying Earnings Growth
Shanghai Belling's (SHSE:600171) Five-year Total Shareholder Returns Outpace the Underlying Earnings Growth
Shanghai Belling Co., Ltd. (SHSE:600171) shareholders have seen the share price descend 16% over the month. But in stark contrast, the returns over the last half decade have impressed. We think most investors would be happy with the 157% return, over that period. We think it's more important to dwell on the long term returns than the short term returns. The more important question is whether the stock is too cheap or too expensive today.
上海貝嶺股份有限公司(上交所代碼:600171)的股東在過去一個月看到股價下降了16%。但相比之下,過去五年的回報令人印象深刻。我們認爲,大多數投資者會對這一時期的157%的回報感到滿意。我們認爲,關注長期回報比關注短期回報更爲重要。更重要的問題是,當前這隻股票是太便宜還是太貴了。
While the stock has fallen 7.7% this week, it's worth focusing on the longer term and seeing if the stocks historical returns have been driven by the underlying fundamentals.
雖然這支股票本週下跌了7.7%,但值得關注的是長期情況,看看股票的歷史回報是否是由潛在基本面所驅動的。
In his essay The Superinvestors of Graham-and-Doddsville Warren Buffett described how share prices do not always rationally reflect the value of a business. One imperfect but simple way to consider how the market perception of a company has shifted is to compare the change in the earnings per share (EPS) with the share price movement.
禾倫·巴菲特在他的文章《格雷厄姆與多德維爾的超級投資者》中描述了股票價格並不總是合理地反映了一家企業的價值。考慮市場對一家公司的看法如何轉變的一種不完美但簡單的方法,是將每股收益(EPS)的變化與股價的動態進行比較。
During the five years of share price growth, Shanghai Belling moved from a loss to profitability. That kind of transition can be an inflection point that justifies a strong share price gain, just as we have seen here.
在過去五年的股價增長中,上海貝嶺從虧損轉爲盈利。這種轉變可以成爲一個拐點,值得強勁的股價上漲,就像我們在這裏看到的那樣。
The company's earnings per share (over time) is depicted in the image below (click to see the exact numbers).
該公司的每股收益(隨時間的推移)如下圖所示(單擊可查看確切數字)。

Dive deeper into Shanghai Belling's key metrics by checking this interactive graph of Shanghai Belling's earnings, revenue and cash flow.
通過查看上海貝嶺的 earnings、營業收入和現金流的交互圖表,可以更深入了解上海貝嶺的關鍵指標。
What About Dividends?
關於分紅派息的問題
It is important to consider the total shareholder return, as well as the share price return, for any given stock. The TSR incorporates the value of any spin-offs or discounted capital raisings, along with any dividends, based on the assumption that the dividends are reinvested. Arguably, the TSR gives a more comprehensive picture of the return generated by a stock. In the case of Shanghai Belling, it has a TSR of 167% for the last 5 years. That exceeds its share price return that we previously mentioned. This is largely a result of its dividend payments!
考慮總股東回報以及任何特定股票的股價回報非常重要。總股東回報(TSR)考慮了任何分拆或優惠資本募集的價值,以及任何分紅,假設這些分紅被再投資。可以說,TSR提供了有關股票所產生回報的更全面的視角。就上海貝嶺而言,其過去五年的TSR爲167%。這超過了我們之前提到的股價回報。這主要得益於其分紅支付!
A Different Perspective
另一種看法
It's nice to see that Shanghai Belling shareholders have received a total shareholder return of 143% over the last year. Of course, that includes the dividend. Since the one-year TSR is better than the five-year TSR (the latter coming in at 22% per year), it would seem that the stock's performance has improved in recent times. In the best case scenario, this may hint at some real business momentum, implying that now could be a great time to delve deeper. I find it very interesting to look at share price over the long term as a proxy for business performance. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. For instance, we've identified 3 warning signs for Shanghai Belling (1 is potentially serious) that you should be aware of.
很高興看到上海貝嶺的股東在過去一年中獲得了143%的總股東回報。當然,這包括了分紅。由於一年期的TSR好於五年期的TSR(後者每年爲22%),這似乎表明該股票的表現最近有所改善。在最佳情況下,這可能暗示一些真正的業務動力,暗示現在可能是深入研究的好時機。我發現從長遠來看查看股價作爲業務表現的代理指標非常有趣。但是,要真正獲得洞察力,我們還需要考慮其他信息。例如,我們已識別出3個上海貝嶺的警示信號(1個潛在嚴重),您應該對此保持警惕。
Of course Shanghai Belling may not be the best stock to buy. So you may wish to see this free collection of growth stocks.
當然,上海貝嶺可能不是最好的股票可供購買。因此,您可能希望查看這一免費的成長股票集合。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Chinese exchanges.
請注意,本文中引用的市場回報反映了目前在中國交易所上市的股票的市場加權平均回報。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。