Fortis Inc. to Renew At-The-Market Equity Program
Fortis Inc. to Renew At-The-Market Equity Program
ST. JOHN'S, Newfoundland and Labrador, Dec. 09, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Fortis Inc. ("Fortis" or the "Corporation") (TSX/NYSE: FTS) announced today that it will renew its at-the-market equity program (the "ATM Program") allowing the Corporation to issue up to C$500,000,000 (or its U.S. dollar equivalent) of common shares (the "Common Shares") from treasury to the public from time to time, at the Corporation's discretion. Any Common Shares sold in the ATM Program will be sold through the Toronto Stock Exchange (the "TSX"), the New York Stock Exchange (the "NYSE") or any other marketplace on which the Common Shares are listed, quoted or otherwise traded at the prevailing market price at the time of sale.
圣约翰,纽芬兰与拉布拉多,2024年12月09日(环球新闻稿)—— Fortis Inc.("Fortis" 或 "公司")(tsx/纽交所:FTS)今日宣布将续签其市场发行股本计划("ATm计划"),允许公司自行决定不时向公众发行最多5亿加元(或其美元等值)的普通股("普通股")。在ATm计划中销售的任何普通股将通过多伦多证券交易所("tsx")、纽约证券交易所("纽交所")或任何其他针对普通股上市、报价或以其他方式在销售时的市场价格进行交易。
The ATM Program provides Fortis with additional financing flexibility to fund its capital program. The volume and timing of distributions under the ATM Program, if any, will be determined at the Corporation's sole discretion. The ATM Program will be effective until January 10, 2027, unless terminated prior to such date by the Corporation. Fortis intends to use the net proceeds from the ATM Program, if any, for general corporate purposes. As Common Shares sold in the ATM Program will be distributed at the prevailing market price at the time of the sale, prices may vary among purchasers during the period of the distribution.
ATm计划为Fortis提供了额外的融资灵活性,以资助其资本计划。ATm计划下的分配的成交量和时间(如有)将由公司自行决定。ATm计划将有效至2027年1月10日,但公司可在此之前终止该计划。Fortis打算将ATm计划的净收益(如有)用于一般公司用途。由于在ATm计划中销售的普通股将在销售时按当时的市场价格分发,因此在分配期间,购买者之间的价格可能会有所不同。
Distributions of the Common Shares through the ATM Program will be made pursuant to the terms of an equity distribution agreement dated December 9, 2024 (the "Equity Distribution Agreement") entered into with CIBC World Markets Inc., RBC Dominion Securities Inc., Scotia Capital Inc. and TD Securities Inc., as Canadian agents (the "Canadian Agents"), and CIBC World Markets Corp., RBC Capital Markets, LLC, Scotia Capital (USA) Inc. and TD Securities (USA) LLC, as U.S. agents (together with the Canadian Agents, the "Agents").
通过ATm计划分配普通股的操作将根据2024年12月9日签署的股本分配协议("股本分配协议")进行,该协议与CIBC世界市场公司、RBC多米尼证券公司、Scotia资本公司和TD证券公司达成,作为加拿大代理商("加拿大代理商"),以及CIBC世界市场公司、RBC资本市场公司、Scotia资本(美国)公司和TD证券(美国)有限责任公司,作为美国代理商(与加拿大代理商共同称为 "代理商")。
The ATM Program is being established pursuant to: (a) a prospectus supplement dated December 9, 2024 (the "Prospectus Supplement") to the Corporation's Canadian short form base shelf prospectus (the "Shelf Prospectus") filed today with securities regulatory authorities in each of the provinces of Canada; and (b) a prospectus supplement dated December 9, 2024 (the "U.S. Prospectus Supplement") to the Corporation's U.S. base prospectus (the "U.S. Base Prospectus") included in its U.S. registration statement on Form F-10 (the "Registration Statement") filed today with the U.S. Securities and Exchange Commission. The Corporation's at-the-market equity program, which commenced on September 19, 2023, terminated upon filing of the Shelf Prospectus.
ATm计划的建立依据于:(a)2024年12月9日的招股说明书补充("招股说明书补充"),这是公司在今天向加拿大各省证券监管机构提交的加拿大短期基本架构招股说明书("架构招股说明书");以及(b)2024年12月9日的招股说明书补充("美国招股说明书补充"),这是公司在其美国注册声明("注册声明")中的美国基本招股说明书("美国基本招股说明书"),在今天向美国证券交易委员会提交。公司自2023年9月19日启动的市场发行股本计划在提交架构招股说明书时已终止。
The Prospectus Supplement, the Shelf Prospectus and the Equity Distribution Agreement will be available on SEDAR+ at . The U.S. Prospectus Supplement, the U.S. Base Prospectus and the Registration Statement will be available on EDGAR at www.sec.gov. Alternatively, the Agents will send copies of the Prospectus Supplement and the Shelf Prospectus or the U.S. Prospectus Supplement and the U.S. Base Prospectus, as applicable, upon request by contacting in Canada:
招股说明书补充文件、货架招股说明书和股权分销协议将在SEDAR+上提供,网址为。美国招股说明书补充文件、美国基础招股说明书和注册声明将在EDGAR上提供,网址为www.sec.gov。或者,代理人将根据请求通过以下联系方式向加拿大请求者发送招股说明书补充文件和货架招股说明书或美国招股说明书补充文件和美国基础招股说明书的副本:
CIBC Capital Markets, 161 Bay Street, 5th Floor, Toronto, Ontario, M5J 2S8 or by telephone at 1-416-956-6378 or by email at Mailbox.CanadianProspectus@cibc.com
CIBC资本市场,加拿大安大略省多伦多市贝街161号,五楼,邮政编码M5J 2S8,或电话联系1-416-956-6378,或电子邮件联系Mailbox.CanadianProspectus@cibc.com
RBC Dominion Securities Inc., attn: Distribution Centre, RBC Wellington Square, 8th Floor, 180 Wellington Street West, Toronto, Ontario, M5J OC2, by email at Distribution.RBCDS@rbc.com
RBC多米尼加证券公司,收件人:分销中心,RBC威灵顿广场,八楼,威灵顿街西180号,安大略省多伦多市,邮政编码M5J OC2,电子邮件联系Distribution.RBCDS@rbc.com
Scotia Capital Inc., attn: Equity Capital Markets, 40 Temperance Street, 6th Floor, Toronto, Ontario, M5H 0B4, by email at equityprospectus@scotiabank.com
斯考舍资本公司,收件人:股权资本市场,温特普伦斯街40号,六楼,安大略省多伦多市,邮政编码M5H 0B4,电子邮件联系equityprospectus@scotiabank.com
TD Securities Inc., attn: Symcor, NPM, 1625 Tech Avenue, Mississauga, Ontario, L4W 5P5, by email at sdcconfirms@td.com or by phone at 289-360-2009
TD证券公司,收件人:Symcor,NPm,1625科技大道,密西沙加,安大略省,L4W 5P5,电子邮件联系:sdcconfirms@td.com,电话:289-360-2009
or in the U.S.:
或在美国:
CIBC Capital Markets, 161 Bay Street, 5th Floor, Toronto, Ontario, M5J 2S8 or by telephone at 1-416-956-6378 or by email at Mailbox.USProspectus@cibc.com
CIBC资本市场,161湾街,第五层,多伦多,安大略省,M5J 2S8,电话联系:1-416-956-6378,电子邮件:Mailbox.USProspectus@cibc.com
RBC Capital Markets, LLC, attn: Equity Syndicate, 200 Vesey Street, 8th Floor, New York, New York 10281-8098, by email at equityprospectus@rbccm.com or by phone at 877-822-4089
RBC资本市场,LLC,收件人:股票承销,200维西街,第八层,纽约,纽约州10281-8098,电子邮件:equityprospectus@rbccm.com,电话:877-822-4089
Scotia Capital (USA) Inc., attn: Equity Capital Markets, 250 Vesey Street, 24th Floor, New York, New York 10281, by email at equityprospectus@scotiabank.com
诺亚资本(美国)有限公司,收件人:股本资本市场,250 Vesey Street, 24楼,纽约,纽约 10281,通过电子邮件联系 equityprospectus@scotiabank.com
TD Securities (USA) LLC, attn: Equity Capital Markets, 1 Vanderbilt Avenue, New York, New York 10017, by email at TD.ECM_Prospectus@tdsecurities.com
TD证券(美国)有限责任公司,收件人:股本资本市场,1 Vanderbilt Avenue,纽约,纽约 10017,通过电子邮件联系 TD.ECM_Prospectus@tdsecurities.com
This news release does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy the Common Shares, nor shall there be any sale of these securities in any state or jurisdiction in which such an offer, solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction.
本新闻稿不构成出售或请求购买普通股的邀请,也不会在任何州或辖区销售这些证券,除非在任何此类州或辖区的证券法下进行注册或资格认可,任何此类邀请、请求或销售行为将是违法的。
About Fortis
关于Fortis
Fortis is a well-diversified leader in the North American regulated electric and gas utility industry with 2023 revenue of $12 billion and total assets of $70 billion as at September 30, 2024. The Corporation's 9,600 employees serve utility customers in five Canadian provinces, ten U.S. states and three Caribbean countries.
fortis是一家在美洲地区电力和燃料币公用事业行业内多元化的领导者,2023年的营业收入为120亿,总资产为700亿,截至2024年9月30日。公司的9,600名员工为五个加拿大省、十个美国州和三个加勒比国家的公用事业客户提供服务。
Fortis shares are listed on the TSX and NYSE and trade under the symbol FTS. Additional information can be accessed at or www.sec.gov.
Fortis的股票在tsx和纽交所上市,标的为FTS。更多信息可访问或www.sec.gov。
Forward-Looking Information
前瞻性信息本新闻稿包含包含“前瞻性信息”,涵盖适用证券法律的范围。在某些情况下,“前瞻性信息”可以通过使用前瞻性术语诸如“计划”、“预期”、“预算”、“安排”、“估计”、“前景”、“目标”、“预测”、“投影”、“潜力”、“前景”、“策略”、“意图”、“预计”、“寻求”、“认为”、“机会”、“指引”、“目标”或类似的词语和短语或陈述一定的未来条件、行动、事件或结果“可能”、“可能”、“将”、“应该”、“可能”、“将”、“能够”或这些词语和短语的负面版本,“被采取”,“发生”,“继续”或“实现”,以及其他类似的表达方式。包含前瞻性信息的声明并不是历史事实,而是代表管理层对于未来事件或情况的预期、估计和投射。该前瞻性信息与公司未来的财务前景以及预期的事件或结果有关,包括但不限于“财务前景”下的声明和有关公司财务状况、财务结果、业务策略、绩效、成就、前景、目标、机会、业务计划和增长策略、公司预算、运营和税务、影响财务报表的判断和估计以及D2L Wave的初步分拆。
Fortis includes "forward-looking information" in this news release within the meaning of applicable Canadian securities laws and "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 (collectively referred to as "forward-looking information"). Forward-looking information included in this news release reflects expectations of Fortis' management regarding future growth, results of operations, performance and business prospects and opportunities. Wherever possible, words such as anticipates, believes, budgets, could, estimates, expects, forecasts, intends, may, might, plans, projects, schedule, should, target, will, would and other similar terminology or expressions have been used to identify the forward-looking information, which includes, without limitation, the renewal of the Corporation's ATM Program, the filing by the Corporation of the Prospectus Supplement and U.S. Prospectus Supplement, the aggregate value of Common Shares which may be issued pursuant to the ATM Program and the Corporation's expected use of the net proceeds of the ATM Program, if any.
Fortis在本资讯发布中包含了加拿大证券法下的“前瞻性信息”和1995年私人证券诉讼改革法案下的“前瞻性声明”(统称为“前瞻性信息”)。本资讯发布中包含的前瞻性信息反映了Fortis管理层对未来增长、运营结果、绩效及业务前景和机会的预期。在可能的情况下,使用了“预期”、“相信”、“预算”、“可以”、“估计”、“期望”、“预测”、“打算”、“可能”、“或许”、“计划”、“项目”、“时间表”、“应该”、“目标”、“将”、“会”等类似术语或表述来指明前瞻性信息,包括但不限于公司ATm计划的续期、公司的招股说明书补充文件及美国招股说明书补充文件的提交、根据ATm计划可能发行的普通股的总价值,以及公司预计如何使用ATm计划的净收益(如有)。
Forward-looking information involves significant risks, uncertainties and assumptions. Certain material factors or assumptions have been applied in drawing the conclusions contained in the forward-looking information. These factors or assumptions are subject to inherent risks and uncertainties surrounding future expectations generally, including those identified from time to time in the forward-looking information. Fortis cautions readers that a number of factors could cause actual results, performance or achievements to differ materially from the results discussed or implied in the forward-looking information. For additional information with respect to certain of these risks or factors and risk factors relating to the Common Shares, reference should be made to the Prospectus Supplement filed, together with the Shelf Prospectus and the continuous disclosure materials filed from time to time by Fortis with Canadian securities regulatory authorities and the U.S. Securities and Exchange Commission. All forward-looking information included in this news release is given as of the date of this news release and, except as required by law, we disclaim any intention or obligation to revise or update any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise.
前瞻性信息涉及重大风险、不确定性和假设。在得出前瞻性信息所包含的结论时,应用了一些重要因素或假设。这些因素或假设受制于固有的风险和不确定性,一般涉及未来的预期,包括时不时在前瞻性信息中识别出的因素。fortis提醒读者,许多因素可能导致实际结果、业绩或成就与前瞻性信息中讨论或暗示的结果有重大差异。关于这些风险或因素以及与普通股相关的风险因素的额外信息,应参考随时由fortis向加拿大证券监管机构和美国证券交易委员会提交的招股说明书补充文件、货架招股说明书以及连续披露材料。本新闻稿中包含的所有前瞻性信息均以本新闻稿的日期为准,除法律要求外,我们不承担修订或更新任何前瞻性信息的意图或义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他因素。
A .pdf version of this press release is available at:
此新闻稿的pdf版本可在下面链接中获得
For more information, please contact:
更多信息,请联系:
Investor Enquiries: Ms. Stephanie Amaimo Vice President, Investor Relations Fortis Inc. 248.946.3572 investorrelations@fortisinc.com |
Media Enquiries: Ms. Karen McCarthy Vice President, Communications & Government Relations Fortis Inc. 709.737.5323 media@fortisinc.com |
投资者咨询: Stephanie Amaimo女士 投资者关系副总裁 Fortis Inc. 248.946.3572 investorrelations@fortisinc.com |
媒体查询: Karen McCarthy女士 Fortis公司副总裁,通信和政府关系 Fortis Inc. 709.737.5323 media@fortisinc.com |