share_log

Global EVs & Hybrids Sales Rose 32% YoY In November Partially Due To Sustainability Concern

Global EVs & Hybrids Sales Rose 32% YoY In November Partially Due To Sustainability Concern

全球貨幣電動車和混合動力車的銷量在11月份同比增長了32%,部分原因是出於可持續發展的考慮。
Business Today ·  12/15 17:43
big
Malaysia's first EV Proton e.MAS 7
馬來西亞首款新能源車Proton e.MAS 7

Reuters's Climate Lens reported on Friday that global sales of fully electric vehicles (EV) and plug-in hybrid vehicles (hybrid EV) in November rose 32% year-on-year (YoY) for the sixth consecutive month, based on graphical data from market research firm Rho Motion. Month to month, the global EVs and hybrid EVs sales rose for the fifth consecutive month in November since July.

路透社的氣候視角週五報道,基於市場研究公司Rho Motion的圖形數據,全球完全電動汽車(新能源車)和插電混合動力汽車(混合新能源車)的銷售在11月同比增長32%,連續第六個月增長。 從環比來看,全球新能源車和混合新能源車的銷售在7月以來的11月連續第五個月上升。

EVs and hybrid EVs are widely perceived as less polluting in terms of carbon emission. Nevertheless, some critics have raised questions on carbon emitted throghout the processes of manufacturing EV and EV batteries, as well as the recharging of batteries. Still, EVs are an important part of meeting global climate goals and are featured prominently in mitigation pathways that limit global warming. Producing batteries in regions with relatively low-carbon electricity or in factories powered by renewable energy can substantially reduce battery-related emissions. (Source: )

新能源車和混合新能源車在碳排放方面被廣泛認定爲較低污染。然而,一些批評者對電動汽車和電池的製造過程以及電池的充電所排放的碳提出了質疑。儘管如此,新能源車是實現全球氣候目標的重要組成部分,並在限制全球變暖的減緩路徑中佔據重要地位。在相對低碳電力的地區或由可再生能源驅動的工廠中生產電池可以顯著減少與電池相關的排放。(來源:)

Rho Motion report shows that sales in China were up 50% at 1.27 million vehicles. In the United States and Canada, EV sales were up 16.8% at 0.17 million, while Europe had sales of 0.28 million, down slightly year on year but up 7.7% from October. In the rest of the world, sales were flat against November 2023..

Rho Motion報告顯示,中國的銷售量增長了50%,達到127萬輛。在美國和加拿大,新能源車銷量增長了16.8%,達到了17萬輛,而歐洲的銷售量爲28萬輛,同比略有下降,但較10月份增長了7.7%。在世界其他地區,銷量與2023年11月持平。

big

In an earlier report by Reuters, China's car sales grew 16.6% in November to 2.45 million units from a year earlier. By comparison, sales of EVs, hybrid EVs and extended-ranger rose 50.5% on year and accounted for 51.8% of overall sales, the fifth straight month that battery-powered cars including plug-ins outsold gasoline cars in the world's largest auto market. For the first 11 months of 2024, sales were up 4.4% from a year earlier*. (*Data from China Passenger Car Association, CPCA)

路透社早些時候的報告顯示,中國11月份的汽車銷量同比增長了16.6%,達到245萬輛。相比之下,新能源車、混合新能源車和增程車的銷量同比增長了50.5%,佔總體銷量的51.8%。這是電池驅動的汽車(包括插電式汽車)在世界最大汽車市場連續第五個月銷量超過汽油車。2024年前11個月的銷量同比增長了4.4%。(*數據來自中國乘用車協會,CPCA)

Based on the grahical presentation by Rho Motion, China's EV and hybrid EV sales rose for eight consecutive months since April 2024.

根據Rho Motion的圖形展示,中國的新能源車和混合新能源車銷量自2024年4月以來連續八個月增長。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論