Carter's (NYSE:CRI) Has A Pretty Healthy Balance Sheet
Carter's (NYSE:CRI) Has A Pretty Healthy Balance Sheet
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that Carter's, Inc. (NYSE:CRI) does have debt on its balance sheet. But should shareholders be worried about its use of debt?
沃伦·巴菲特曾 famously 说道:‘波动性远非与风险同义词。’ 所以,当你考虑任何股票的风险时,很明显需要考虑债务,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。我们注意到,卡特公司(NYSE:CRI)在其资产负债表上确实有债务。但是,股东应该担心它的债务使用吗?
When Is Debt A Problem?
何时债务成为问题?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
当一家公司无法通过自由现金流或以有吸引力的价格筹集资本来轻松履行这些义务时,债务和其他负债对其业务就变得风险重重。在最坏的情况下,如果公司无法偿还债权人,它可能会破产。然而,更常见(但仍然痛苦)的情况是公司不得不以低价筹集新的股本,从而永久稀释股东权益。话虽如此,最常见的情况是公司合理地管理其债务,并以此为自身的优势。当我们检查债务水平时,我们首先考虑现金和债务水平的综合情况。
What Is Carter's's Net Debt?
卡特的净债务是什么?
As you can see below, Carter's had US$497.9m of debt at September 2024, down from US$567.2m a year prior. However, because it has a cash reserve of US$175.5m, its net debt is less, at about US$322.4m.
如您所见,卡特公司在2024年9月的债务为49790万美金,比一年前的56720万美金减少。然而,由于它有17550万美金的现金储备,因此其净债务更少,约为32240万美金。
How Healthy Is Carter's' Balance Sheet?
Carter's的资产负债表情况如何?
The latest balance sheet data shows that Carter's had liabilities of US$484.1m due within a year, and liabilities of US$1.06b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of US$175.5m as well as receivables valued at US$247.0m due within 12 months. So its liabilities total US$1.13b more than the combination of its cash and short-term receivables.
最新的资产负债表数据显示,卡特有48410万美元的负债将在一年内到期,10.6亿美元的负债将在之后到期。抵消这些义务的是17550万美元的现金以及价值24700万美元的应收账款,这些账款将在12个月内到期。因此,它的负债总额比其现金和短期应收款的总和多出11.3亿美元。
Carter's has a market capitalization of US$1.96b, so it could very likely raise cash to ameliorate its balance sheet, if the need arose. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk.
卡特的市值为19.6亿美元,因此如果有需要,它很有可能筹集现金来改善其资产负债表。但我们绝对希望保持警惕,关注其债务是否带来过多风险的迹象。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.
我们通过看净债务与息税折旧及摊销前利润(EBITDA)的比率,以及计算其息税前利润(EBIT)如何轻松地覆盖利息费用(利息覆盖)来衡量一家公司相对于其获利能力的债务负担。这样,我们既考虑了债务的绝对量,也考虑了其支付的利率。
Carter's's net debt is only 0.88 times its EBITDA. And its EBIT easily covers its interest expense, being 15.3 times the size. So we're pretty relaxed about its super-conservative use of debt. While Carter's doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Carter's can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
卡特的净债务仅为其EBITDA的0.88倍。并且其EBIT轻松覆盖其利息支出,约为其规模的15.3倍。因此,我们对其超保守的债务使用感到相当放松。虽然卡特似乎在EBIT线上没有获得太多收益,但至少目前收益保持稳定。在分析债务水平时,资产负债表显然是开始的地方。但最终,业务的未来盈利能力将决定卡特是否能随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果你关注未来,可以查看这份免费的报告,展示分析师的利润预测。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. Over the most recent three years, Carter's recorded free cash flow worth 72% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最后,企业需要自由现金流来偿还债务;会计利润并不足够。所以我们显然需要看看EBIT是否导致相应的自由现金流。在最近三年中,卡特的自由现金流占其EBIT的72%,这是正常水平,因为自由现金流不包括利息和税。这种自由现金流使公司在适当时有良好的能力偿还债务。
Our View
我们的观点
Happily, Carter's's impressive interest cover implies it has the upper hand on its debt. But, on a more sombre note, we are a little concerned by its level of total liabilities. Looking at all the aforementioned factors together, it strikes us that Carter's can handle its debt fairly comfortably. Of course, while this leverage can enhance returns on equity, it does bring more risk, so it's worth keeping an eye on this one. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For instance, we've identified 2 warning signs for Carter's (1 is concerning) you should be aware of.
值得高兴的是,卡特出色的利息覆盖率表明它在债务上占据上风。但从更严肃的角度来看,我们对其总负债水平有点担心。综合考虑上述所有因素,我们认为卡特可以相对轻松地处理其债务。当然,虽然这种杠杆可以提高股本回报,但也带来了更多风险,因此值得关注这一点。在分析债务时,资产负债表显然是需要关注的领域。但归根结底,任何公司都可能存在资产负债表外的风险。例如,我们已识别出卡特的2个警告信号(其中1个令人担忧),您应该注意。
Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.
当然,如果你是那种喜欢购买没有债务负担的股票的投资者,那么不要犹豫,今天就来发现我们独家的净现金成长股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。