Apple Discounts iPhone 16 Prices In China By Up To $68.5 As It Battles Huawei's Resurgence In The Country
Apple Discounts iPhone 16 Prices In China By Up To $68.5 As It Battles Huawei's Resurgence In The Country
$Apple (AAPL.US)$ is offering discounts of up to 500 yuan ($68.50) on its iPhone 16 models in China as it faces increasing competition from Huawei Technologies.
$蘋果 (AAPL.US)$ 因面臨華爲技術的競爭,該公司在中國的iPhone 16型號提供高達500元(68.50美元)的折扣。
What Happened: Apple has launched a rare promotional event in China, set to run from Jan. 4 to Jan. 7, 2025, reported Reuters.
事情經過:蘋果在中國推出了一次罕見的促銷活動,活動將於2025年1月4日至1月7日進行,路透社報道。
During this period, the tech giant will offer discounts on several iPhone 16 models, with the iPhone 16 Pro and iPhone 16 Pro Max seeing reductions of up to 500 yuan, while the iPhone 16 and iPhone 16 Plus will drop by 400 yuan ($54.80).
在此期間,這家科技巨頭將爲多款iPhone 16型號提供折扣,其中iPhone 16 Pro和iPhone 16 Pro Max的折扣高達500元,而iPhone 16和iPhone 16 Plus的折扣爲400元(54.80美元)。
The promotion also offers reductions ranging from 200 yuan ($27.40) to 300 yuan ($41.10) on older iPhone models, along with discounts on other products like MacBooks and iPads.
此次促銷還提供200元(27.40美元)到300元(41.10美元)不等的舊款iPhone型號折扣,以及對其他產品如MacBook和iPad的折扣。
However, these discounts are conditional on using certain payment methods, such as WeChat Pay or Alipay.
然而,這些折扣是使用特定支付方式的條件,如微信支付或支付寶。
Why It Matters: In October 2024, it was reported that Apple's latest smartphone saw a 20% year-on-year increase in sales during its first three weeks, surpassing the performance of the previous iPhone model.
重要性:在2024年10月,有報道稱蘋果最新款智能手機在前三週的銷量同比增長20%,超過了之前iPhone型號的表現。
Moreover, the move towards premium models boosted sales of the high-end Pro and Pro Max versions by 44% compared to the previous year.
此外,向高端型號的轉變使Pro和Pro Max版本的銷售比去年增長了44%。
However, iPhones continue to face tough competition from China's local brands, including Vivo's X200 Pro flagship, Huawei's next-gen Mate device, as well as upcoming models from Xiaomi and Oppo.
然而,iPhone依然面臨來自中國本土品牌的激烈競爭,包括Vivo的X200 Pro旗艦、華爲的下一代Mate設備,以及即將推出的小米和OPPO的新型號。
Later during the same month, Cupertino slashed iPhone 16 series prices by as much as 1,600 yuan ($225) on the Tmall store, owned by Alibaba Group Holding. This discount was to drive sales during Singles' Day, the largest shopping event globally.
同月稍晚,庫比蒂諾在阿里巴巴(臨時代碼)旗下的天貓商城將iPhone 16系列的價格降低了最多1600元(225美元)。這項折扣旨在推動單身日的銷售,這是全球最大的購物活動。
Apple launched a 500-yuan discount voucher for all iPhone 16 models, while Tmall offered a trade-in subsidy of up to 1,100 yuan, enabling customers to save up to 1,600 yuan.
蘋果爲所有iPhone 16型號推出了500元的折扣券,而天貓則提供了高達1100元的以舊換新補貼,使顧客能夠節省最多1600元。
Last month, Huawei also launched significant New Year discounts on its premium models. The company offered up to 3,000 yuan ($411) off on its top-selling products, including smartphones, headphones, watches, and tablets.
上個月,華爲也對其高端型號推出了顯著的新年折扣。該公司在其暢銷產品上提供了高達3000元(411美元)的折扣,包括智能手機、耳機、手錶和平板電腦。
Apple's smartphone sales in China fell 0.3% year-on-year in the third quarter, leaving it with a 15.6% market share. In contrast, Huawei saw a 42% surge in market share, reaching 15.3%.
第三季度,蘋果在中國的智能手機銷售同比下降了0.3%,市場份額爲15.6%。相比之下,華爲的市場份額激增42%,達到15.3%。
Price Action: In 2024, Apple's stock rose 34.9%, outpacing the NASDAQ 100, which gained 27.01% during the same period, according to Benzinga Pro data.
價格動態:根據Benzinga Pro的數據,2024年,蘋果的股票上漲了34.9%,超過了納斯達克100,在同一時期上漲了27.01%。
Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.
免責聲明:本內容部分使用人工智能工具生成,並經Benzinga編輯審核發佈。