share_log

Estudio adicional en humanos sobre la respuesta DTH

Estudio adicional en humanos sobre la respuesta DTH

關於潛伏期反應的額外人體研究
PR Newswire ·  2021/09/07 23:30

Un estudio adicional en humanos muestra que la respuesta DTH, la base de CoviDTH, es muy duradera y persiste durante al menos un año después de la exposición a la COVID-19 o la administración de la vacuna

- 另一項人體研究表明,遲髮型超敏反應(柯維遲髮型變態反應的基礎)非常持久,在接觸新冠肺炎或接種疫苗後至少持續一年。

VANCOUVER, BC y SAN CRISTÓBAL DE LA LAGUNA, España, 8 de septiembre de 2021 /PRNewswire/ -- BioVaxys Technology Corp. (CSE: BIOV) (FRA: 5LB) (OTCQB: BVAXF) ("BioVaxys" o "la compañía") se complace en anunciar que la Asesora Científica de su programa CoviDTH, Yvelise Barrios, MD, PhD y Inmunóloga Clínica del Hospital Universitario de Canarias, Tenerife, España, ha sido invitada a presentar su nuevo estudio clínico titulado SEGUIMIENTO A LARGO PLAZO DE LA RESPUESTA INMUNE CELULAR IN VIVO AL SARS-CoV-2 MEDIANTE PRUEBA CUTÁNEA DE HIPERSENSIBILIDAD DE TIPO RETARDADO 1 en el 6.º Congreso Europeo de Inmunología ("ECI") celebrado del 1 al 4 de septiembre de 2021. El ECI es una de las conferencias internacionales más respetadas en el campo de la inmunología básica y clínica.

温哥華、不列顛哥倫比亞省温哥華和西班牙聖克里斯托瓦爾德拉拉古納,2021年9月8日電BioVaxys Technology Corp.(CSE:BIOV)(法蘭克福證券交易所股票代碼:BIOV)(場外交易市場代碼:BVAXF)(以下簡稱“BioVaxys”或“公司”)高興地宣佈,其CoviDTH項目的科學顧問,伊維莉絲·巴里奧斯西班牙特內里費島加那利阿斯醫院的醫學博士、博士和臨牀免疫學家應邀在2021年9月1日至4日舉行的第六屆歐洲免疫學大會(ECI)上提交了他們的新臨牀研究報告,題為“通過延遲1型外科測試對SARS-CoV-2的細胞體內反應的長期隨訪”(Long-Term Follow-Follow of the cell in vivo Response to SARS-CoV-2)。ECI是基礎和臨牀免疫學領域最受尊敬的國際會議之一。

La doctora Barrios es una experta líder en el uso clínico de la hipersensibilidad de tipo retardado ("DTH"), el mecanismo detrás de CoviDTH, la herramienta de diagnóstico en el punto de atención desechable de la compañía que detecta una respuesta de células T al SARS-CoV-2 en pacientes vacunados o expuestos al SARS-CoV-2. Sus colaboradores fueron Inmaculada Sanchez Machín MD, PhD, y Víctor Matheu, MD, PhD, Departamento de Alergología y Grupo de Expertos Inmunodeficiencias, del Hospital Universitario de Canarias, Tenerife.

巴里奧斯博士是遲發性超敏反應(DTH)臨牀應用方面的領先專家,這是CoviDTH背後的機制,CoviDTH是該公司的一次性注意力診斷工具,可以檢測接種SARS-CoV-2疫苗或接觸SARS-CoV-2的患者的T細胞對SARS-CoV-2的反應。他的合作者是無瑕疵的Sanchez Machín醫學博士和Víctor Matheu醫學博士,他是特內里費島加那利羣島大學醫院過敏病學系和免疫缺陷專家組的合作者。

Su estudio muestra que la respuesta DTH, que es la base de CoviDTH, en personas que se habían recuperado de la COVID-19 es muy duradera, persistiendo durante al menos un año después de la exposición viral en estos datos preliminares. Concluyen que la prueba DTH se puede utilizar como un método de diagnóstico de rutina para monitorear la respuesta mediada por células T al SARS-CoV-2.

他們的研究表明,新冠肺炎康復者的遲髮型超敏反應是非常持久的,在這些初步數據中,在接觸病毒後至少持續一年,這是CoviDTH的基礎。他們得出結論,DTH試驗可以作為監測T細胞對SARS-CoV-2反應的常規診斷方法。

Se evaluó la DTH a dos pacientes recuperados a los 6 y 12 meses después de la infección. Las respuestas DTH fueron las siguientes: Sujeto A: 6 meses = 41 mm, 12 meses = 35 mm; Asunto B: 6 meses = 14 mm, 12 meses = 30 mm. Estas se consideran respuestas muy grandes, en comparación, por ejemplo, con las respuestas DTH de personas con antecedentes de tuberculosis. Estos resultados señalaron que la inmunidad natural adquirida en estos dos pacientes todavía está muy claramente presente después de un año de seguimiento y que la DTH es una prueba muy simple y fácil de interpretar para responder preguntas sobre la durabilidad de las respuestas inmunes celulares en la COVID- 19.

對2例分別於感染後6個月和12個月恢復的患者進行了DTH檢查,結果:受試者A組6個月=41 mm,12個月=35 mm,受試組B組6個月=14 mm,12個月=30 mm。例如,與有肺結核病史的人的DTH反應相比,這些反應被認為是非常大的反應。這些結果表明,經過一年的隨訪,這兩名患者獲得的自然免疫力仍然非常明顯,遲髮型超敏反應是一種非常簡單和容易解釋的測試,可以回答有關新冠肺炎細胞免疫反應持久性的問題。

En junio de 2021, la doctora Barrios y sus colegas publicaron estudios en humanos previos de DTH en las revistas de investigación médica Vaccines2 y Clinical Immunology3, que validaron el uso del enfoque CoviDTH de una prueba cutánea de hipersensibilidad de tipo retardado (DTH) como una prueba cutánea factible y segura en vivo para evaluar las respuestas inmunitarias celulares en individuos expuestos al SARS-CoV-2 tanto naturales como vacunados.

2021年6月,巴里奧斯博士和她的同事在醫學研究期刊上發表了之前對遲髮型超敏反應的人體研究。疫苗2 和臨牀免疫學3該研究驗證了使用延遲皮膚超敏試驗(DTH)的CoviDTH方法作為一種可行和安全的活體皮膚試驗來評估自然和疫苗感染SARS-CoV-2的個體的細胞免疫反應。

Existe evidencia significativa de que se requiere una respuesta inmune mediada por anticuerpos y mediada por células T para la protección contra el SARS-CoV-24,5 y que la inmunidad mediada por células T es un correlato más fiable de la protección de la vacuna que los títulos de anticuerpos en personas mayores6, apoyando fuertemente la necesidad de una determinación de la respuesta de las células T en el diseño de la vacuna de la COVID-19 y el cribado de la población.

有重要的證據表明,抗體介導和T細胞介導的免疫反應是預防SARS-CoV-2所必需的。4,5 在老年人中,T細胞介導的免疫是比抗體滴度更可靠的疫苗保護相關性6,強烈支持在新冠肺炎疫苗設計和人羣篩查中測定T細胞應答的必要性。

Kenneth Kovan, director general y director de operaciones de BioVaxys, explicó: "Estos estudios en humanos realizados por la doctora Barrios nos dan una confianza significativa en CoviDTH, especialmente ahora que estamos preparando nuestro IND para el estudio combinado de Fase I/II planificado en Estados Unidos".

BioVaxys公司首席執行官兼運營總監肯尼思·科萬解釋説:“由巴里奧斯博士進行的這些人體研究給了我們對CoviDTH的極大信心,特別是現在我們正在為計劃在美國進行的I/II期聯合研究準備IND。”

La doctora Barrios es especialista en Inmunología Clínica en el Hospital Universitario de Canarias, con enfoque clínico en histocompatibilidad, enfermedades autoinmunes y alergia, y es consultor sénior de Inmunología para enfermedades de inmunodeficiencia primaria. Su laboratorio es el Laboratorio de Referencia para el trasplante renal de la Provincia de Canarias en España. La doctora Barrios recibió su título de médico en la Universidad de La Laguna, Tenerife, España y realizó su Residencia de Inmunología Clínica en el Hospital Puerta de Hierro. Recibió su doctorado en Inmunoterapia Activa en Tumores de Células B, de la Universidad Autónoma, Madrid, y realizó su postdoctorado en expresión de fagos de expresión de fragmentos de anticuerpos en Inmunotecnología en la Universidad de Lund en Suecia.

巴里奧斯博士是加那利大學醫院(University Hospital Of Canaries)的臨牀免疫學專家,主要研究組織相容性、自身免疫性疾病和過敏症,是主要免疫缺陷疾病的高級免疫學顧問。她的實驗室是西班牙加那利斯省的腎移植參考實驗室。巴里奧斯博士在西班牙特內里費島的拉拉古納大學(University Of La Laguna)獲得博士學位,並在普爾塔·德耶羅醫院(Hospital Puerta De Hierro)進行臨牀免疫學實習。他在馬德里自治大學獲得B細胞腫瘤主動免疫療法博士學位,並在馬德里大學獲得免疫技術中抗體片段表達噬菌體表達的博士後學位。隆德。在瑞典。

Para mayor certeza, BioVaxys no está haciendo ninguna afirmación expresa o implícita de que tiene la capacidad de tratar el virus SAR-CoV-2 en este momento.

為了更好地確定,BioVaxys目前不會明示或暗示它有能力治療SAR-CoV-2病毒。

1Long term follow-up of in vivo cellular immune response to SARS-CoV-2 using delayed-type hypersensitivity cutaneous test. Barrios Y, Sánchez-Machín I, Matheu V. Eur J Immunol 2021 51,S1, 338. Abstract P-0814 doi: 10.1002/eji.202170200

1遲髮型超敏皮膚試驗對SARS-CoV-2體內細胞免疫應答的長期隨訪首頁--期刊主要分類--期刊細介紹--期刊題錄與文摘--期刊詳細文摘內容摘要P-0814 DOI:10,1002/eji.202170200

2The Beauty of Simplicity: Delayed-Type Hypersensitivity Reaction to Measure Cellular Immune Responses in RNA-SARS-Cov-2 Vaccinated Individuals.

2簡單之處:延遲型超敏反應用於測量RNA-SARS-CoV-2疫苗接種個體的細胞免疫反應。

Barrios Y, Franco A, Sánchez-Machín I, Poza-Guedes P, González-Pérez R, Matheu V.Vaccines (Basel). 2021 Jun 1;9(6):575. doi: 10.3390/vaccines9060575. 

Barrios Y,Franco A,Sánchez-Machín I,Poza-Guedes P,González-Pérez R,Matheu V.Vaccines(巴塞爾)。2021年6月1日;9(6):575。DOI:10.3390/疫苗9060575。

3A Novel Application of Delayed-Type Hypersensitivity Reaction to Measure Cellular Immune Response in SARS-CoV-2 Exposed Individuals. Barrios Y, Franco A, Sanchez-Machin I, Poza-Guedes P, Gonzalez-Perez R, Matheu V.Clin Immunol. 2021 May;226:108730. doi: 10.1016/j.clim.2021.108730. Epub 2021 Apr 16. 

3遲髮型超敏反應在檢測SARS-CoV-2暴露人羣細胞免疫反應中的新應用首頁--期刊主要分類--期刊細介紹--期刊題錄與文摘--期刊詳細文摘內容2021年5月;226時108730。DOI:10.1016/j.Climate.2021.108730.EPub 2021年4月16日。

4Sariol, A.; Perlman, S. Lessons for COVID-19 Immunity from Other Coronavirus Infections. J. Immun. 53, 248–263

4新冠肺炎對其他冠狀病毒感染的免疫力課程。J·伊蒙。53、248-263

 5Tay, M.Z.; Poh, C.M.; Rénia, L.; Macary, P.A.; Ng, L.F.P. The trinity of COVID-19: Immunity, inflammation and intervention. Nat. Rev. Immunol. 2020,20, 363–374. 

5Tay,M.Z.;Poh,C.M.;Rénia,L.;Macary,P.A.;Ng,L.F.P.《新冠肺炎的三位一體:豁免權,在fl氨化和干預中》。納特。免疫牧師。2020,20,363-374。

6Haq, K.; E McElhaney, J. Immunosenescence: Influenza vaccination and the elderly. Curr. Opin. Immunol. 29, 38–42

6“免疫衰老:在fl流感疫苗接種和老年人中”。貨幣。奧賓。免疫系統。29、38-42

Acerca de BioVaxys Technology Corp.

Aerca de BioVaxys技術公司

Con sede en Vancouver,  BioVaxys Technology Corp. (www.biovaxys.com) es una empresa de biotecnología en fase temprana registrada en British Columbia que está desarrollando plataformas de vacunas virales y oncológicas, así como inmunodiagnóstico.  La compañía está promoviendo una vacuna SARS-CoV-2 basada en su tecnología de proteínas virales haptenizadas, y está planeando un ensayo clínico de su vacuna celular autóloga haptenizada utilizada en combinación con inhibidores del punto de control anti-PD1 y anti-PDL-1 que inicialmente se desarrollarán para el cáncer de ovario. También está en desarrollo un diagnóstico para evaluar la presencia o ausencia de una respuesta inmune de células T al SARS-CoV-2, el virus que causa la COVID-19. BioVaxys ha emitido dos patentes estadounidenses y dos solicitudes de patente relacionadas con su vacuna contra el cáncer, y solicitudes de patente pendientes para sus tecnologías de diagnóstico y vacunas SARS-CoV-2 (Covid-19). Las acciones comunes de BioVaxys cotizan en la CSE bajo el símbolo de acciones "BIOV" y cotizan en el Frankfurt Bourse (FRA: 5LB) y en EE.UU. (OTCQB: BVAXF).

温哥華Con sede en Vancouver,BioVaxys Technology Corp.(Www.biovaxys.com)是一家在不列顛哥倫比亞省註冊的早期生物技術公司,正在開發病毒和腫瘤疫苗平台以及免疫診斷。該公司正在推廣一種基於其半致敏病毒蛋白技術的SARS-CoV-2疫苗,並計劃對其半致敏自體細胞疫苗進行臨牀試驗,該疫苗與抗PD1和抗PDL-1控制點抑制劑結合使用,最初將為卵巢癌開發。目前還在開發一種診斷方法,以評估是否存在對導致新冠肺炎的SARS-CoV-2病毒的T細胞免疫反應。BioVaxys已經頒發了兩項美國專利和兩項與其癌症疫苗相關的專利申請,並正在為其SARS-CoV-2診斷和疫苗技術(新冠肺炎)申請專利。BioVaxys的普通股在CSE上市,代碼為“BIOV”,在法蘭克福證券交易所(法蘭克福證券交易所代碼:5磅)和美國(場外交易市場代碼:BVAXF)上市。

EN NOMBRE DE LA JUNTA

我謹代表董事會

Firmado "James Passin"
James Passin, consejero delegado
+1 646 452 7054

簽名“詹姆斯·帕辛。"
詹姆斯·帕辛(James Passin),首席執行官+1 646 452 7054

Nota cautelar sobre información prospectiva

關於預期信息的注意事項

Este comunicado de prensa incluye cierta "información prospectiva" y "declaraciones prospectivas" (colectivamente "declaraciones prospectivas") en el sentido de la legislación de valores canadienses y estadounidense aplicable, incluida la Ley de Reforma de Litigios de Valores Privados de los Estados Unidos de 1995. Todas las declaraciones, excepto las declaraciones de hechos históricos, incluidas en el presente documento, sin limitación, las declaraciones relacionadas con el rendimiento operativo o financiero futuro de la compañía, son declaraciones prospectivas. Las declaraciones prospectivas con frecuencia, pero no siempre, se identifican con palabras como "espera", "anticipa", "cree", "intenta", "estima", "potencial", "posible" y expresiones similares, o declaraciones de que los eventos, condiciones o resultados "podrá", "puede", "podría" o "debería" ocurrir o lograrse. Las declaraciones prospectivas en este comunicado de prensa se refieren, entre otras cosas, a la finalización del estudio modelo murino, la aprobación reglamentaria para un estudio de Fase I de su candidato a vacuna BVX-0320 en humanos y el desarrollo general de las vacunas de BioVaxys, incluida cualquier vacuna proteica SARS-Cov-2 haptenizada. No puede haber ninguna garantía de que esas declaraciones resulten ser exactas, y los resultados reales y los acontecimientos futuros podrían diferir materialmente de los expresados o implícitos en dichas declaraciones prospectivas.

本新聞稿包括適用的加拿大和美國證券法中的一些“前瞻性信息”和“前瞻性陳述”(統稱為“前瞻性陳述”),包括“1995年美國私人證券糾紛改革法”。除有關歷史事實的聲明外,本文件中包含的所有聲明(但不限於與公司未來經營或財務表現有關的聲明)均為前瞻性聲明。前瞻性陳述經常(但並非總是)使用諸如“等待”、“預期”、“相信”、“嘗試”、“估計”、“潛在”、“可能”和類似表達,或者事件、條件或結果“可能”、“可能”、“可能”或“應該”發生或實現的陳述。本新聞稿中的前瞻性陳述涉及小鼠模型研究的完成、監管部門批准其BVX-0320候選疫苗在人類身上進行第一階段研究,以及BioVaxys疫苗(包括任何SARS-CoV-2半抗原蛋白疫苗)的整體開發。不能保證這些陳述將被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與這些前瞻性陳述中明示或暗示的大不相同。

Estas declaraciones prospectivas reflejan las creencias, opiniones y proyecciones sobre la fecha en que se hacen las declaraciones y se basan en una serie de suposiciones y estimaciones, principalmente la suposición de que BioVaxys tendrá éxito en el desarrollo y prueba de vacunas, que, si bien se consideran razonables por la compañía, están intrínsecamente sujetas a importantes incertidumbres y contingencias empresariales, económicas, competitivas, políticas y sociales, incluyendo, principalmente pero sin limitación, el riesgo de que las vacunas de BioVayxs no resulten eficaces y/o no reciban las aprobaciones regulatorias requeridas. Con respecto al negocio de BioVaxys, existen una serie de riesgos que podrían afectar el desarrollo de sus productos biotecnológicos, incluyendo, entre otros, la necesidad de capital adicional para financiar ensayos clínicos, su falta de historial operativo, incertidumbre sobre si sus productos completarán el largo, complejo y costoso proceso de prueba clínica y aprobación regulatoria para la aprobación de nuevos fármacos necesarios para la aprobación de la comercialización, incertidumbre sobre si su inmunoterapia de vacuna de célula autóloga puede desarrollarse para producir productos seguros y eficaces y, en caso afirmativo, si sus productos de vacunas serán aceptados comercialmente y rentables, los gastos, retrasos e incertidumbres y complicaciones que suelen encontrar las empresas biofarmacéuticas en etapa de desarrollo, las obligaciones financieras y de desarrollo en virtud de acuerdos de licencia con el fin de proteger sus derechos sobre sus productos y tecnologías , la obtención y protección de nuevos derechos de propiedad intelectual y la prevención de la infracción a terceros y su dependencia de la fabricación por parte de terceros.

這些前瞻性陳述反映了對陳述發表日期的信念、意見和預測,並基於許多假設和估計,主要是關於BioVaxys將在疫苗開發和測試中取得成功的假設,儘管公司認為這些假設是合理的,但本質上會受到重大商業、經濟、競爭、政治和社會不確定性和意外事件的影響,包括但不限於BioVayxs疫苗無效和/或得不到所需的監管批准的風險。關於BioVaxys的業務,有一些風險可能會影響其生物技術產品的開發,包括除其他外,需要額外的資本來資助臨牀試驗,其運營歷史的缺乏,其產品是否能完成漫長、複雜和昂貴的臨牀測試過程的不確定性,以及市場批准所需的新葯批准的監管批准,其自體細胞疫苗免疫療法能否開發出安全有效的產品的不確定性,如果可以,其疫苗產品是否會被商業接受。在這方面,締約國應根據許可協議承擔財務和發展義務,以保護其對其產品和技術的權利,獲得和保護新的知識產權,並防止對第三方的侵權及其對第三方製造的依賴。

La compañía no asume ninguna obligación de actualizar las declaraciones prospectivas de creencias, opiniones, proyecciones u otros factores, en caso de que cambien, excepto según lo requiera la ley.

除非法律要求,否則如果信念、意見、預測或其他因素髮生變化,公司不承擔更新預期陳述的義務。

Contactos de medios: BioVaxys Technology Corp.

媒體聯繫人:BioVaxys Technology Corp.

Nikita Sachdev
Luna PR
[email protected]

尼基塔·薩切德夫公關月[受電子郵件保護]

Logo: https://mma.prnewswire.com/media/1430981/BIOVAXYS_Logo.jpg

徽標:媒體/1430981/BIOVAXYS_LOGO.jpg

SOURCE BioVaxys Technology Corp.

來源:BioVaxys Technology Corp.

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論