Tesla posts record profit, Q1 sales jump 81% despite supply-chain disruptions
Tesla posts record profit, Q1 sales jump 81% despite supply-chain disruptions
By Claudia Assis
克勞迪婭·阿西斯著
$Tesla(TSLA.US)$ stock rallies more than 5% after earnings beat; Musk promises a robotaxi for 2024.
$特斯拉(TSLA.US)$在盈利表現強勁後,股價上漲超過5%;馬斯克承諾在2024年推出機器人出租車。
On a post-results call with investors, Chief Executive Elon Musk focused on some of the more futuristic endeavors for Tesla, such as promising a new "robotaxi" vehicle in two years, and kept mum about his proposal to buy $Twitter(TWTR.US)$.
在業績公佈後與投資者的電話會議上,首席執行官埃隆·馬斯克專注於特斯拉的一些更具未來主義色彩的努力,比如承諾在兩年內推出一款新的“機器人出租車”,但對收購特斯拉的提議保持沉默$Twitter(TWTR.US)$.
Musk made a $43 billion bid for the social-media company last week.
馬斯克上週出價430億美元收購這家社交媒體公司。
Tesla said it earned $3.2 billion, or $2.86 a share, in the first quarter, compared with earnings of $438 million, or 39 cents a share, in the year-ago period.
特斯拉表示,第一季度利潤為32億美元,合每股2.86美元,而去年同期為4.38億美元,合每股0.39美元。
Adjusted for one-time items, the EV maker earned $3.22 a share.
經一次性項目調整後,這家電動汽車製造商每股盈利3.22美元。
Revenue rose 81% to $18.6 billion from $10.39 billion a year ago, thanks to higher average car prices and growth in vehicle sales, the company said.
該公司表示,得益於平均汽車價格上漲和汽車銷量增長,該公司營收從上年同期的103.9億美元增長至186億美元,增幅達81%。
Analysts polled by FactSet expected the company to report adjusted earnings of $2.26 a share on sales of $17.85 billion.
接受FactSet調查的分析師預計,該公司公佈的調整後每股收益為2.26美元,銷售額為178.5億美元。
The stock rallied more than 5% after the results.
業績公佈後,該股漲幅超過5%。
I've never been more optimistic and excited in terms of the future than I am right now. We are obviously not demand-limited, we are production-limited -- very much production-limited.
- Musk said in the call.
就未來而言,我從來沒有像現在這樣樂觀和興奮。我們顯然不是需求有限,我們是限產--非常限產。
-馬斯克在電話中説。
Musk reiterated that Tesla is working on a new vehicle, which will be a "dedicated robotaxi" that would be "highly prioritized for autonomy," with no steering wheel or pedals and "a number of other innovations," he said.
馬斯克重申,特斯拉正在研發一款新車,這將是一款“高度重視自動駕駛”的“專用機器人出租車”,沒有方向盤或踏板,還有“許多其他創新”,他説。
A robotaxi ride would be significantly cheaper per mile than a regular car ride and 'less than a bus ticket', a subsidized bus ticket or subsidized subway ticket.
- Musk said.
機器人出租車每英里比普通汽車便宜得多,也比公交車票、補貼汽車票或補貼地鐵票要便宜得多。
--馬斯克説。
Tesla will achieve volume production of the vehicle in 2024, Musk said. He declined to give more details about the robotaxi, saying Tesla likely will hold an event to highlight the new vehicle next year.
馬斯克表示,特斯拉將在2024年實現這款車的批量生產。他拒絕透露更多關於機器人出租車的細節,稱特斯拉明年可能會舉辦一場活動來展示這款新車。
Tesla's electric pickup, the Cybertruck, is on track for 2023, he said.
他説,特斯拉的電動皮卡CyberTruck將於2023年問世。
Tesla unexpectedly managed "an impressive increase in revenue" despite ongoing issues and "even Musk's recent play for Twitter," Alyssa Altman at consultancy Publicis Sapient said.
諮詢公司Publicis Sapient的Alyssa Altman表示,儘管問題仍在繼續,甚至馬斯克最近還在為Twitter打球,但特斯拉出人意料地實現了“令人印象深刻的收入增長”。
Tesla's surprises are common, but the way the company navigated inflationary pressures and supply-chain constraints was 'impressive'.
- said Pedro Palandrani, an analyst at Global X. Palandrani highlighted auto gross margins at near 33%, up significantly from last year's 27%.
特斯拉的意外是司空見慣的,但該公司應對通脹壓力和供應鏈限制的方式令人印象深刻。
-Global X.Palandrani分析師Pedro Palandrani強調,汽車毛利率接近33%,顯著高於去年的27%。
In the call, Musk said that Tesla's humanoid robot Optimus is a program that people don't pay enough attention to.
在通話中,馬斯克表示,特斯拉的人形機器人擎天柱是一個人們沒有足夠重視的程序。
"Optimus will be worth more than the car business and [Full Self Driving, Tesla's suite of advanced driver-assistance systems], that's my firm belief," Musk said.
“擎天柱的價值將超過汽車業務,[全自動駕駛,特斯拉先進的駕駛員輔助系統套件]這是我的堅定信念,馬斯克説。
In its letter to investors accompanying results, Tesla vowed to release FSD "before the end of this year" to all U.S. customers. A beta version of the suite has been available to some owners.
在隨附財報的致投資者的信中,特斯拉誓言要在今年年底前向所有美國客户推出FSD。該套裝的測試版已經向一些用户開放。
Tesla said in the letter that supply-chain problems and raw-material prices costs that recently have increased "multiple-fold" continue to weigh.
特斯拉在信中表示,供應鏈問題和原材料價格成本最近上漲了“數倍”,這兩個問題仍在繼續。
Factories have been running below capacity "for several quarters as supply chain became the main limiting factor, which is likely to continue through the rest of 2022," the company said.
該公司表示,隨着供應鏈成為主要的限制因素,工廠已經連續幾個季度產能不足,這可能會持續到2022年的剩餘時間。
The ramp up in the newer factories also will depend on the supply-chain snags, Tesla said.
特斯拉表示,較新工廠的產能增長也將取決於供應鏈的障礙。
Factory ramps take time, and Gigafactory Austin and Gigafactory Berlin-Brandenburg will be no different.
工廠坡道需要時間,奧斯汀千兆工廠和柏林-勃蘭登堡千兆工廠也不會有什麼不同。
Tesla stock has gained about 36% in the past 12 months, which compares with gains of about 8% for the $S&P 500 index(.SPX.US)$.
特斯拉的股價在過去12個月裏上漲了約36%,相比之下,$標準普爾500指數(.SPX.US)$.
-Claudia Assis
--克勞迪婭·阿西斯