EX-10.53 5 rba-20231231xex1053.htm EX-10.53 rba-20231231xex1053
ACTIVE/124197899.3 Rb GLOBAL, INC. 2023 年股票激励计划下的非雇员董事全球限制性股票单位奖励协议受赠方名称:限制性股票单位数量:授予日期:请注意:如本协议所详述,请注意并考虑本协议(尤其是本协议第 3 段)中对出于任何原因(包括无故解雇)的解雇施加限制和没收后果的规定您受雇于本公司或任何子公司或为其服务。如果您对这些条款有疑问,应咨询您的法律、财务和税务顾问。根据截至本文发布之日修订的Rb Global, Inc.2023年股票激励计划(“计划”)以及本全球限制性股票单位奖励协议中规定的条款和条件,包括本附录b所附附录(“附录”,与全球限制性股票单位奖励协议合称 “协议”)中规定的受赠方所在国家的任何其他条款和条件,Rb Global, Inc.(前身为利氏兄弟拍卖行(“公司”),特此授予相应数量的奖励上面列出的限制性股票单位(“奖励”)授予上述受赠方。每个限制性股票单位应与公司资本中不含面值的一股股份(“股份”)相关。除非本协议中另有不同的含义,否则本协议中的大写术语应具有本计划中规定的含义。1.奖励转让的限制。受赠方不得出售、转让、质押、转让或以其他方式抵押或处置本奖励,在 (i) 限制性股份单位按照本协议第 2 款的规定归属以及 (ii) 根据本计划和本协议的条款向受赠方发行股份之前,不得出售、转让、质押、转让或以其他方式抵押或处置与该奖励相关的任何股份。2。限制性股票单位的归属。如本协议附录A所述,限制性股票单位应归属,本协议第1款的限制和条件将失效。署长可以随时加快本第 2 款规定的归属时间表;前提是,如果这种加速会导致奖励缴纳根据第 409A 条征收的 20% 的额外税,则不得进行此类加速。3.终止服务关系。除非本协议附录A另有规定,否则如果受赠方的服务关系在满足上述第 2 段规定的归属条件之前因任何原因终止,则任何未归属的限制性股票单位为


 
ACTIVE/124197899.3 该日期的2应在不另行通知的情况下自动终止和没收,此后,受赠方或受赠人的任何继任者、继承人、受让人或个人代表都不会对此类未归属的限制性股票单位拥有任何进一步的权利或利益。为避免疑问,除非本协议附录A中另有规定,否则仅在归属期的一部分内提供服务,但如果受赠方的服务关系在归属日期(定义见附录A)之前终止,则受赠方无权按比例投资限制性股票单位。就本奖项而言,自受赠方不再积极向公司或其任何关联公司提供服务之日起,受赠方的服务关系将被视为终止(无论终止的原因如何,以及后来是否被认定无效或违反受赠方受赠人受让人受雇或以其他方式提供服务或受赠方雇佣或其他服务协议(如果有)的条款)。就本奖项而言,终止日期不会延长任何通知期(例如,受赠人的服务期不包括受赠人受雇或以其他方式提供服务或受赠方雇佣或其他服务协议的条款(如果有)的雇佣或其他法律规定的任何合同通知期或任何 “花园假” 期限或类似期限)。署长应拥有专属的自由裁量权来决定受赠方何时不再积极为本奖项提供服务(包括受赠方在请假期间是否仍可被视为提供服务)。4.股息等价权。每当公司支付股票现金股息(“股息”)时,本奖励所依据的限制性股票单位的数量均应增加。公司每次为股票支付现金股息之日受本奖励的额外限制性股票单位数量的计算方法是:(i) 通过将公司按每股宣布和支付的股息金额乘以支付此类股息的记录日期本奖励所依据的限制性股票单位数量得出的产品,再乘以 (ii) 股息当日股票的公允市场价值由公司支付,部分限制性股票单位计算并四舍五入至小数点后三位。此类调整产生的任何额外限制性股票单位只能在本奖励结算时结算,并且应遵守与本奖励相关的其他限制性股票单位相同的归属和没收条款。5.发行股票。在遵守本协议第7款的前提下,在每个归属日之后(但无论如何都不迟于归属日历年的最后一天或归属日之后的两个半月),公司应在可行的情况下尽快向受赠方发行等于该日根据本协议第2款归属的限制性股票单位总数的股份数量,以及受赠方此后,应拥有公司股东对此类股份的所有权利。6.计划合并。尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议应受本计划的所有条款和条件的约束和约束,包括本计划第2(b)节中规定的署长的权力。


 
ACTIVE/124197899.3 3 7.税收责任。(a) 受赠方承认,无论公司或雇用受赠方或受赠方以其他方式提供服务的关联公司(“服务接受者”)采取任何行动(如果有所不同),所有所得税、社会保障缴款、工资税、附带福利税、记账付款或其他与受赠方参与本计划有关且在法律上适用或被认为适用于受赠方的税收相关项目的最终责任(“税收相关物品”)现在和现在都是受赠方的责任,可能会超过公司或服务接受者实际预扣的金额(如果有)。受赠方进一步承认,公司和/或服务接受者 (i) 不就与限制性股票单位或标的股份的任何方面相关的任何税收相关项目的待遇做出任何陈述或承诺,包括但不限于限制性股票单位的授予、归属或结算、随后出售根据此类结算收购的股份以及获得任何股息;(ii) 不承诺也没有义务组织该股票;(ii) 不承诺也没有义务组织该股票补助条款或其任何方面限制股份单位,以减少或消除受赠方对税收相关项目的责任,或实现任何特定的税收结果。此外,如果受赠方在多个司法管辖区受到税收相关项目的约束,则受赠方承认,公司和/或服务接受者(或前服务接受者,如适用)可能需要在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。(b) 对于任何相关的应纳税或预扣税事件(如适用),受赠方同意做出令公司和/或服务接受者满意的适当安排,以满足所有与税收相关的项目。在这方面,受赠方授权公司和/或服务接受者或其各自的代理人自行决定通过以下一种或多种方式履行与所有税收相关项目相关的任何适用的预扣义务或权利:(i)要求受赠方以公司可接受的形式付款;(ii)从受赠方的工资中扣留应付给受赠人的其他补偿,(iii)预扣款来自通过以下方式结算限制性股票单位时收购的股份的出售收益自愿出售或通过公司(根据本授权代表受赠方,未经进一步同意)安排的强制性出售,(iv)预扣在限制性股票单位结算时发行的股票,或(v)公司确定适用法律允许的任何其他预扣方式。公司和/或服务接收者可以通过考虑法定或其他预扣税率(包括受赠方司法管辖区适用的最低或最高税率)来预扣或核算与税收相关的项目。如果超额预扣,受赠方可以从公司获得任何超额预扣的现金退款(无权获得等值股份),或者如果公司未退款,受赠方可以向当地税务机关寻求退款,但以受赠方希望以退款的形式收回超额预扣的金额。如果预扣款不足,受赠方可能需要直接向相应的税务机关或公司和/或服务接受者支付任何额外的税收相关项目。如果通过预扣股份来履行税收相关项目的义务,则出于税收目的,受赠方将被视为已发行了受既得限制性股票单位约束的全部股份,尽管部分股份仅出于支付税收相关项目的目的而被扣留。


 
ACTIVE/124197899.3 4 (c) 最后,受赠方同意向公司或服务接受者支付任何金额的税收相关物品,这些物品因受赠方参与本计划而可能被公司或服务接受者扣留或说明其账目,但前面描述的手段无法满足。如果受赠方未能履行与税收相关项目有关的义务,公司可以拒绝发行或交付标的股票或出售股份的收益。8.补助金的性质。在接受限制性股票单位时,受赠方承认、理解并同意:(a) 本计划由公司自愿设立,本质上是自由裁量的,公司可以在本计划允许的范围内随时修改、修改、暂停或终止;(b) 限制性股票单位的授予是例外、自愿和偶然的,不产生任何获得未来限制性股票授予的合同或其他权利,或代替限制性股票单位的福利,即使是限制性股票单位过去曾获得授权;(c) 有关未来限制性股票单位或其他补助的所有决定(如果有)将由公司自行决定;(d)受赠方自愿参与本计划;(e)限制性股票单位和受限制性股票单位约束的股份及其收入和价值均不旨在取代任何养老金权利或补偿;(f)限制性股票单位和受限制性股票单位约束的股票及其收益和价值不属于正常或任何目的的预期工资或薪水,包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、解雇、服务终了补助金、奖金、假日工资、长期服务奖励、养老金、退休金或福利金或类似款项;(g) 标的股票的未来价值未知、无法确定,也无法确定地预测;(h) 没收任何索赔或有权获得赔偿或损害赔偿因受赠方服务终止而产生的限制性股票单位关系(无论出于何种原因,无论后来是否被认定无效或违反受赠方受让人受雇或以其他方式提供服务或受赠人雇佣或其他服务协议的条款(如果有)的司法管辖区的就业或其他法律);(i) 除非公司另有规定,否则限制性股票单位和根据本计划收购的任何股份及其收入和价值均不作为对价或与之相关的授予以及,受赠方作为任何关联公司的董事可能提供的服务;


 
ACTIVE/124197899.3 5 (j) 除非本计划中另有规定或公司自行决定,否则限制性股票单位和本协议所证明的权益不产生任何将限制性股份单位或任何此类权益转让给另一家公司或由另一家公司承担,也不得交换、兑现或替代任何影响股份的公司交易的权利;(k) 本公司、服务接收者或任何其他关联公司应对两者之间的任何外汇汇率波动负责受赠方的当地货币和美元,这可能会影响限制性股票单位的价值或根据限制性股票单位结算或随后出售结算时收购的股份而应向受赠方支付的任何款项的价值。9.没有关于补助金的建议。公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就受赠方参与本计划或受赠方收购或出售标的股份提出建议。受赠方理解并同意,在采取与本计划相关的任何行动之前,受赠方应就受赠方参与本计划的情况咨询自己的个人税务、法律和财务顾问。10.数据隐私同意。(a) 数据收集和使用。公司和服务接收方收集、处理和使用有关受赠方的某些个人信息,包括但不限于受赠方的姓名、家庭住址、电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险号码、护照或其他身份证号码、工资、国籍、职称、公司持有的任何股份或董事职位、根据本计划授予的所有限制性股票单位的详细信息或授予、取消、行使的股份的任何其他权利对受赠方有利的既得、未归属或未归属(“数据”)实施、管理和管理计划的合法目的。必要时,收集和处理数据的法律依据是受赠方的同意。(b) 股票计划管理和服务提供商。受赠方了解到,公司将数据传输给第三方股票计划管理员/经纪商(“服务提供商”)Solium Capital ULC,该公司协助公司实施、管理和管理该计划。受赠方可能会被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理惯例达成协议,此类协议是参与本计划的条件。必要时,向服务提供商传输数据的法律依据是受赠方的同意。(c) 国际数据传输。该公司在加拿大注册成立,服务提供商可能位于美国。受赠方的国家或司法管辖区的数据隐私法律和保护措施可能与存储数据的国家/地区不同,外国法院、执法机构、监管机构和国家安全机构可能能够访问受赠人的数据。如有必要,公司进行国际数据传输的法律依据是受赠方的同意。(d) 数据保留。公司将仅在实施、管理和管理受赠方参与本计划所需的时间内保留和使用数据,或


 
ACTIVE/124197899.3 6 根据要求遵守法律或监管义务,包括税收、外汇管制、证券和劳动法规定的义务。这可能意味着数据将在受赠方的服务关系结束后保留,以及为遵守法律、行使或捍卫合法权利、存档、备份和删除目的所必需的任何额外时间段后保留。(e) 拒绝或撤回同意的自愿性和后果。参与该计划是自愿的,受赠方在本计划中自愿提供同意。受赠方明白,受赠方可以拒绝收集受赠人的数据或要求停止传输和处理受赠人的数据,受赠方提供的报酬或与服务接受者的服务关系不会受到影响。受赠方明白,拒绝或撤回同意的唯一后果是公司可能无法继续为受赠方参与该计划提供便利。(f) 数据主体权利。根据受赠方管辖范围内的数据隐私法,受赠方可能拥有多项权利。视受赠方所在地而定,此类权利可能包括(特别是与受赠方数据有关的权利):(i)请求访问或复制公司持有的数据,(ii)要求更正不准确或不完整的数据,(iii)要求删除数据,(iv)要求将数据处理仅限于某些目的,(v)要求将数据的传输仅限于某些目的,(vi) 向受赠方管辖范围内的主管当局提出投诉,和/或 (vii) 收到一份列有姓名和 (vii) 的名单任何潜在的第三方数据接收者或受让人的地址。要了解有关这些权利可用性的澄清、行使这些权利或以其他方式询问公司收集、使用或传输数据的情况,受赠方可以联系受赠方的当地人力资源代表。11.《守则》第 409A 节。意在使本协议和限制性股票单位免于或遵守第 409A 条的要求,应与该条款保持一致,并以符合该意图的方式进行解释。如果受赠方在受赠人离职时是特定员工(定义见第409A条),并且限制性股票单位因离职而结算,则结算应延迟六个月,如果更早,则延迟至受赠方去世,以避免第409A条规定的不利税收为限。12.没有义务继续服务关系。根据本计划或本协议,公司、服务接受者或任何关联公司(如适用)均没有义务继续与受赠方建立服务关系,本计划和本协议均不得 (i) 与公司建立雇佣权或其他服务关系;(ii) 被解释为与公司、服务接受者或任何关联公司签订或修改雇佣或其他服务协议,和/或 (ii) 以任何方式进行干预本公司、服务接受者或任何其他关联公司的权利,如适用,可随时终止受赠方的服务关系。13.整合。本协议,包括但不限于本协议所附的所有证物,构成双方之间关于本奖项的完整协议,并取代双方先前就此类主题达成的所有协议和讨论。


 
ACTIVE/124197899.3 7 14.适用法律/地点。本奖励和本协议的条款和条件以及根据本协议作出的所有决定和采取的行动均应受加拿大不列颠哥伦比亚省内部法律的管辖和解释,不考虑可能导致适用加拿大不列颠哥伦比亚省法律以外的任何法律的冲突原则。此外,受赠方不可撤销地同意位于加拿大不列颠哥伦比亚省的省级法院、加拿大最高法院和加拿大其他联邦法院,以及作出本裁决和履行本协议的其他法院拥有专属管辖权和审判地。15.遵守法律。尽管本计划或本协议中有任何其他规定,除非有适用于股份的注册、资格或其他法律要求的豁免,否则根据任何美国或非美国地方、州或联邦证券、交易所管制或其他适用法律或美国证券交易委员会的裁决或条例,在股份的任何注册或资格完成之前,公司无需允许授予奖励的归属和/或交付任何股份(“SEC”)或任何其他的政府监管机构,或在获得任何美国或非美国地方、州或联邦政府机构的批准或其他许可之前,公司应根据其绝对酌情决定认为必要或可取的注册、资格或批准。受赠方明白,公司没有义务向美国证券交易委员会或任何州或非美国证券委员会注册股票或获得其资格,也没有义务就发行或出售受本奖励限制的股票寻求任何政府机构的批准或许可。此外,受赠方同意,在遵守适用于发行受本奖励限制的股票的证券或其他法律的必要范围内,公司有权在未经受赠方同意的情况下单方面修改本协议。16.内幕交易限制/市场滥用法。受赠方承认,根据其所在国家/地区的不同,受赠方可能会受到适用司法管辖区的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,包括但不限于加拿大、受赠方所在国家、服务提供商的国家/地区以及股票上市或可能上市的国家或国家,这可能会直接或间接影响其收购、出售或尝试出售或以其他方式处置股份或股份权利的能力(例如,在受赠方所在的时期,根据本计划,限制性股份单位被视为拥有有关公司的 “内幕消息”(由适用司法管辖区的法律定义)。此外,受赠方了解到,他或她可能被禁止(i)向任何第三方(包括同事)披露内幕消息,以及(ii)通过与第三方共享公司内幕信息来 “小费”,或以其他方式促使第三方买入或出售公司证券。这些法律或法规规定的任何限制与任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,也是对这些限制的补充。受赠方承认,他或她有责任遵守任何适用的限制以及任何适用的公司内幕交易政策,受赠方应就此事咨询其个人法律顾问。外汇管制、外国资产/账户和/或税收要求。受赠方承认,可能存在某些外国资产和/或账户报告要求,这些要求可能会影响受赠方收购或持有通过参与本计划获得的股份或现金的能力(包括对股票支付的任何股息或产生的出售收益)。


 
ACTIVE/124197899.3 8(来自出售股票)存入受赠人所在国以外的经纪公司或银行账户。受赠方可能需要向受赠方所在国家的税务或其他机构报告此类账户、资产或交易。受赠方还可能需要通过指定的银行或经纪人和/或在收到后的一段时间内将销售收益或其他因参与本计划而获得的其他资金汇回受赠方的国家。受赠方承认,由于参与本计划和/或出售根据本计划收购的股份,他或她可能需要缴纳税款和/或申报义务。受赠方进一步承认,他或她有责任遵守这些要求,受赠方应就此事与其个人税务、法律和财务顾问交谈。18.电子交付和参与。公司可自行决定通过电子方式交付与当前或未来参与本计划有关的任何文件。受赠方特此同意通过电子交付接收此类文件,并同意通过由公司或公司指定的第三方建立和维护的在线电子系统参与本计划。语言。受赠方承认他或她的英语水平足够高,或者已经咨询了英语水平足够高的顾问,以使受赠方理解本协议的条款和条件。如果受赠方收到了翻译成英语以外其他语言的本协议或与计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英文版本不同,则以英文版本为准,除非适用法律另有要求。20.可分割性。本协议的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为全部或部分非法或不可执行,则其余条款仍具有约束力和可执行性。21.附录。尽管本协议中有任何规定,但限制性股票单位仍应遵守本协议附录b所附附附录中规定的受赠方所在国家/地区的任何其他条款和条件。此外,如果受赠方迁至附录中包含的国家之一,则该国家的附加条款和条件(如果有)将适用于受赠方,前提是公司出于法律或管理原因认为适用此类条款和条件是必要或可取的。本附录构成本协议的一部分. 22.施加其他要求。在公司出于法律或行政原因认为必要或可取的范围内,公司保留对受赠方参与本计划、限制性股票单位和限制性股票单位结算时收购的股份施加其他要求的权利,并有权要求受赠方签署实现上述目标可能需要的任何其他协议或承诺。23.豁免。受赠方承认,公司对违反本协议任何条款的豁免不应起作用,也不得解释为对本协议任何其他条款的豁免,或对受赠方或任何其他受赠方随后违反的任何行为的豁免。


 
ACTIVE/124197899.3 9 24.通知。本协议下的通知应在公司的主要营业地点邮寄或交付,并应通过公司存档的地址邮寄或交付给受赠方,无论哪种情况,均应寄至一方随后可能以书面形式向另一方提供的其他地址。Rb GLOBAL, INC.作者:标题:以下签署人特此接受上述协议(包括所附证物),并同意其条款和条件。根据公司对受赠方的指示(包括通过在线接受流程)以电子方式接受本协议是可以接受的。受赠方确认、陈述和豁免我了解我的奖励受本协议约束。我同意本协议中规定的条款和条件,并确认并承认,我没有因为期望受雇于本公司或其任何子公司、向其提供服务、继续受雇或继续为其提供服务而被诱使签订本协议或接受任何奖励。我了解公司根据本协议向我授予奖励时依赖我的承认、陈述和豁免。在接受本协议之前,我有机会从自己的律师那里获得有关本协议条款的独立法律建议。我声明并承认,本协议(特别是本协议第3段)中对以任何理由(包括无故终止我受雇于本公司或任何子公司或为其提供服务)施加限制和没收后果的条款,已引起我的充分注意,我已阅读并理解这些条款。因此,即使在接受本协议之前,尽管我有相反的陈述,但实际上我并未完全阅读和理解本协议,我也不可撤销地放弃本协议条款对我没有约束力的任何权利。选中此复选框即表示受赠方承认并同意受赠方的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可能会在外部传输或披露他们居住的司法管辖区,包括对美国的司法管辖区。受赠方还


 
ACTIVE/124197899.3 10 承认并授权公司、服务接受者和任何关联公司、管理人以及协助公司运营和管理计划的任何第三方经纪人/管理者使用技术进行概要分析,并做出可能对受赠方或计划管理产生影响的自动决策。日期:受赠人的签名受赠人的姓名和地址:


 
ACTIVE/124197899.3 11 附录 A 归属时间表 1.归属条款。限制性股票单位应在 (i) 归属开始日期一周年和 (ii) 归属开始日期(“归属日期”)之后的公司下一次年度股东大会(以较早者为准)进行全额归属,但须视受赠方在归属之日之前的持续服务关系而定。2.终止服务关系。(a) 残疾或死亡。尽管协议第3段有任何相反规定,除非董事会或管理人自行决定另有决定,否则如果受赠方的服务关系因受赠方残疾或死亡而终止,则100%的限制性股份单位应在终止之日加速归属。(b) 其他解雇。为避免疑问,除非董事会或署长自行决定另行决定,否则如果受赠方的服务关系因残疾或死亡以外的任何原因终止,则截至终止之日尚未归属的任何限制性股份单位应自动终止和没收,受赠方或受赠人的任何继任者、继承人、受让人或个人代表均不会此后在该未归属的限制性股票中拥有任何进一步的权利或利益单位。(c) 促销活动。尽管协议第 3 款中有任何相反的规定,但如果发生销售事件,100% 的限制性股票单位应在销售活动前立即加速归属。3.定义。就本协议而言,无论公司或任何关联公司与受赠方之间的任何协议有何条款,以下条款均应具有以下含义。“残疾” 是指(i)具有司法管辖权的法院宣布受赠方因精神疾病而无法管理受赠人自己的事务,或任命了一个委员会来管理受赠人的事务,或(ii)受赠方因身体或心理健康状况连续三个月或更长时间,或在不同时间连续六个月以上无法管理受赠人自己的事务任何一个日历年,以履行受赠方职位的职责。“终止日期” 是指受赠方终止服务关系的日期。


 
ACTIVE/124197899.3 12 附录b附录资本化条款,除非本全球限制性股票单位奖励协议(“RSU协议”)附录中明确定义,否则其含义应与RSU协议或计划中赋予的含义相同。条款和条件如果受赠人居住和/或工作在下列国家之一,则本附录包括适用于限制性股票单位的附加条款和条件。如果受赠方是受赠方目前居住和/或工作的国家以外的其他国家的公民或居民(或出于当地法律的目的被视为如此),或者如果受赠方在授予限制性股票单位后转移到另一个国家,则公司应自行决定此处包含的额外条款和条件在多大程度上适用于受赠人。通知附录还包括有关证券、外汇管制、税收和受赠方在参与本计划时应注意的某些其他问题的信息。该信息基于截至2023年5月在相应国家生效的证券、外汇管制、税收和其他法律。此类法律通常很复杂,而且经常变化。因此,公司强烈建议受赠方不要将此处包含的信息作为与受赠方参与计划后果有关的唯一信息来源,因为这些信息在限制性股票单位归属时、根据本计划发行股票时或出售此类股票时可能已经过时。此外,这些信息本质上是一般性的,可能不适用于受赠方的特殊情况,公司无法向受赠方保证任何特定的结果;因此,建议受赠方就受赠人所在国家的相关法律如何适用于受赠方的个人情况寻求适当的专业建议。如果受赠方是受赠人目前居住和/或工作的国家以外的其他国家的公民或居民(或出于地方税收目的被视为如此),或者如果受赠方在授予限制性股票单位后转移到另一个国家,则此处包含的通知可能不以相同的方式适用于受赠人。


 
ACTIVE/124197899.3 13 澳大利亚通知税务信息。1997年《所得税评估法》(联邦)第83A-C分节适用于根据本计划授予的限制性股票单位,因此限制性股票单位应缴纳递延税。证券法信息。该提议是根据2001年《公司法》(联邦)第1A节第7.12部分提出的。如果受赠方向居住在澳大利亚的个人或实体出售股票,则该要约可能受澳大利亚法律规定的披露要求的约束。在提出任何此类提议之前,受赠方应就受赠方的披露义务征求法律意见。交易所控制信息。对于超过10,000澳元的现金交易和任何金额的国际资金转移,都必须提交外汇管制报告。协助交易的澳大利亚银行可以向受赠方提交报告。如果没有澳大利亚银行参与转账,则受赠方必须提交报告。受赠方应咨询私人顾问,确保受赠方正确遵守澳大利亚适用的报告要求。比利时通知外国资产/账户报告信息。比利时居民必须在年度纳税申报表上申报在比利时境外开设或维护的任何证券或银行账户(包括经纪账户)。受赠方首次在其年度所得税申报表中报告外国证券或银行账户时,受赠方必须向比利时国家银行中央联络点提供账号、银行名称和开设此类账户的国家。填写本报告的表格可在比利时国家银行的网站(www.nbb.be)上查阅,标题为Kredietcentrales/Centrales des crédits。比利时居民应咨询其个人税务顾问,以确定其个人申报义务。证券交易所税。证券交易税适用于通过非比利时金融中介机构(例如美国经纪商)执行的交易。出售股票时可能会适用证券交易税。受赠方应咨询其个人税务顾问,以确定其在证券交易所税方面的义务。年度证券账户税务信息。如果在相关报告期内的四个参考日(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日),比利时或外国证券账户中持有的证券总价值平均超过100万欧元,则适用 “年度证券账户税”。受赠方应咨询专业税务或财务顾问,以获取有关受赠人年度证券账户纳税义务的更多信息。


 
ACTIVE/124197899.3 14 加拿大条款和条件冲突。如果附录 b “加拿大” 部分的条款与《RSU 协议》的条款发生冲突,则以本 “加拿大” 部分的条款为准。奖励的支付。尽管本协议或本计划中有任何相反的规定(满足适用的归属条件的要求除外),本奖励应不迟于提供本奖励所涉服务之年的第三年的12月31日支付。此奖励的支付不能延期。发行股票。该条款补充了RSU协议的第5段:为避免疑问,限制性股票单位的授予并未为受赠方提供获得现金付款的任何权利,限制性股票单位将仅以股份结算。除新发行的股票或库存股外,公司无权结算授予受赠方的限制性股票单位。本RSU协议和奖励计划不会成为或成为《所得税法》(加拿大)中针对受赠方定义的 “工资延期安排”。本 RSU 协议将以影响此类意图的方式进行解释、管理和管辖,公司不会对受赠方采取任何与此类意图不一致的行动。税收责任。本条款取代了RSU协议第7(b)段的第一段:(b)对于任何相关的应纳税或预扣税事件(如适用),受赠方同意做出令公司和/或服务接受者满意的适当安排,以满足所有与税收相关的项目。在这方面,受赠方授权公司和/或服务接受者或其各自的代理人自行决定通过以下一种或多种方式履行与所有税收相关项目相关的任何适用的预扣义务或权利:(i) 要求受赠方以公司可接受的形式付款;(ii) 从受赠方的工资中扣留应付给受赠方的工资或其他补偿,或 (iii) 从出售限制性股票单位结算时收购的股份的收益中扣除通过受赠方代表受赠方和作为受赠方的代理人安排的自愿出售或强制性出售(根据本授权,无需进一步同意)。促销活动。如果根据本计划第3(d)条的规定终止根据本计划第3(d)条的规定终止,则公司可以根据股份中的任何既得限制性股份单位进行结算,也可以根据公司的自由裁量并征得受赠方的同意,以相当于销售价格乘以该既得限制性股票单位下的股份数量的现金金额。终止服务关系。该条款完全取代了《RSU 协议》的第 3 段:


 
ACTIVE/124197899.3 15 3.终止服务关系。除非本协议附录A另有规定且受适用的就业标准立法所要求的最低限度限制,如果在满足上述第2款规定的归属条件之前,受赠方的服务关系因任何原因终止,包括无故终止,则截至该日期尚未归属的任何限制性股票单位应自动终止并在不予更换或进一步补偿的情况下予以没收,受赠方也不不是他或她的任何人此后,继承人、继承人、受让人或个人代表将对此类未归属的限制性股份单位拥有任何进一步的权利或利益。为避免疑问,仅在归属期的一部分内提供服务,但如果受赠方的服务关系在归属日期之前终止,则受赠方无权按比例归属限制性股票单位,受赠方也无权因归属损失获得任何补偿。就限制性股票单位而言,受赠方的服务关系将被视为终止,受赠方根据本协议从限制性股票单位的任何部分中获得、寻求赔偿、归属或以其他方式受益的权利(如果有)将以最早的日期来衡量:i. 受赠方因任何原因终止服务关系的日期,ii. 受赠方收到以下书面通知的日期终止与公司或服务接受者的服务关系(如适用),无论当地法律在多长时间内提供或要求提供通知、以代替通知或提供相关付款或损害赔偿。尽管如此,如果适用的就业标准立法明确要求在法定通知期内继续归属,则受赠方对限制性股票单位(如果有)的归属权将在最低法定通知期到期时终止,但如果归属日期在法定通知期结束之后,受赠方将无法获得或无权获得按比例归属,受赠方也无权因归属损失获得任何补偿。通知公司建议受赠方就参与本计划的联邦、州、省、地方和外国税务方面,包括遵守任何适用的申报义务,咨询其个人税务顾问。遵守法律公司根据本奖励向受赠方发行和交付股份的义务须遵守公司认为必要或可取的所有适用法律,包括与税收相关项目有关的法律。作为授予本奖励的条件,公司可要求受赠方:(i)以书面形式表示参与与该奖励相关的股份的分配是自愿的;(ii)作出律师认为适当的其他陈述和保证


 
ACTIVE/124197899.3 16 该公司。代表根据本协议收购的股份的每份证书均应以公司认为适当的形式带有图例。如果受赠人居住在魁北克,则适用以下规定:法语文件本文件也有法语版本。Le present document 还提供法语版本。数据隐私同意。该条款补充了RSU协议第10段:受赠方特此授权公司和公司的代表与参与计划管理和运营的所有专业人员或其他人员进行讨论并获取所有相关信息。受赠方进一步授权公司、服务接受方和任何关联公司与其顾问讨论和披露受赠方参与本计划的情况。受赠方进一步授权公司、服务接受者和任何关联公司在其员工档案中记录此类信息。芬兰通知外国资产/账户报告信息。对外国资产/账户没有具体的报告要求。但是,请注意,受赠方必须检查其预先填写的纳税申报表,以确认正确申报了股票和其他证券(国外或国内)的所有权。如果受赠方发现任何错误或遗漏,受赠方必须通过电子方式或向当地税务机关发送特定的纸质表格进行必要的更正。法国条款和条件不符合法国资格的限制性股票单位。根据经修订的《法国商法》第L.225-197-1至L.225-197-5节以及第L.22-10-59至L.22-10-59至22-10-60节,本协议下授予的限制性股份无资格获得特定的税收和社会保障待遇。语言同意。接受奖励即表示受赠方确认已阅读并理解协议(包括本附录)和计划,包括其中包含的所有条款和条件,均以英语提供。受赠方相应地接受这些文件的条款。与所用语言相关的协议。接受此署名后,受益人将确认该合同(包括此Avenant)和计划,包括其所有条款和


 
ACTIVE/124197899.3 17 个条件,这里的内容是用英语传送的。Le Benéficiaire 接受这些文件中的条款,以了解原因。通知外国资产/账户报告信息。法国居民必须每年向法国税务机关申报他们在法国境外持有的任何股票(包括根据本计划收购的股份)和银行账户,包括纳税年度内开立、持有、使用和/或关闭的账户,使用和/或关闭的账户,填写第3916号特殊表格,以及个人所得税申报表。不举报将受到重罚。爱尔兰通知董事通知。如果受赠方是公司爱尔兰子公司的董事、影子董事或秘书,则受赠方将不受2014年《公司法》的通知要求的约束,除非在极少数情况下,其股权达到或超过公司有表决权股本的1%。意大利条款和条件计划文件确认。通过接受该奖项,受赠方承认受赠方已收到计划和协议(包括本附录)的副本,已全面审查了这些文件,并完全理解并接受了这些文件的所有条款。此外,受赠方承认,受赠方已阅读并明确批准了RSU协议的以下部分:第1段(限制转让奖励);第2段(受限股份单位的归属);第7段(税收责任);第8段(赠款的性质);第10段(数据隐私同意);第14段(管辖法律/地点);以及本附录中包含的第19段(语言)。通知外国资产/账户报告信息。在任何财政年度内在意大利境外持有可能在意大利产生应纳税所得额的投资或金融资产(例如现金、股票)的意大利居民必须在该财政年度的年度纳税申报表(UNICO表格、RW附表,如果不需要提交纳税申报表,则使用特殊表格)申报此类投资或资产。如果意大利居民是意大利洗钱条款规定的外国金融资产的受益所有人,则这些报告义务将适用于他(她)。意大利居民应咨询其个人税务顾问,以确定其个人申报义务。外国金融资产税。意大利居民在意大利境外持有的金融资产(包括股票)的价值需缴纳外国资产税。应纳税金额将是公平市场


 
ACTIVE/124197899.3 在日历年末评估的金融资产(例如根据本计划收购的股份)的18价值(或在年度内收购股票时,税款按该日历年度的实际持有天数成比例征收)。日本通知外汇管制信息。如果受赠方在单笔交易中收购了价值超过1亿日元的股票,则受赠方必须在收购股份后的20天内通过日本银行向财务省提交证券收购报告。受赠方应咨询受赠方的个人税务顾问,确保他或她遵守适用的报告要求。外国资产/账户报告信息。日本居民在日本境外持有价值超过5000万日元的资产(截至每年12月31日),必须履行与此类资产有关的年度纳税申报义务。此类报告应在每年3月15日之前提交。建议日本居民咨询其个人税务顾问,以确保他们正确遵守适用的申报要求。墨西哥条款和条件计划文件确认。接受奖励即表示受赠方承认他或她已收到计划和协议的副本,包括本附录,受赠方已对其进行了审查。受赠方进一步承认,他或她接受计划和协议的所有条款。受赠方还承认,他或她已阅读并明确批准了RSU协议第7节(补助的性质)中规定的条款和条件,该条款和条件明确规定如下:(1)受赠方参与本计划不构成既得权利;(2)本计划和受赠方对该计划的参与由公司完全自由裁量提供;(3)受赠方对该计划的参与计划是自愿的;并且 (4) 公司、服务接受者或任何关联公司均不对任何减少负责以限制性股票单位归属时收购的任何股份的价值为准。劳动法政策与致谢。该条款补充了RSU协议第7条(补助的性质):通过接受该奖项,受赠方明确承认,该公司的主要运营办公室位于伊利诺伊州威彻斯特市威彻斯特市威斯布鲁克公司中心二号500 Suite 500,全权负责本计划的管理,受赠方参与本计划和根据本计划收购股份不构成两者之间的雇佣关系


 
ACTIVE/124197899.3 19 受赠方和公司,因为受赠方在完全商业的基础上参与本计划,并且其唯一雇主是雇用受赠方且受赠方从属的墨西哥法律实体(即服务接受者)。综上所述,受赠方明确承认,本计划以及受赠方可能从参与本计划中获得的福利并未确立受赠方与服务接受者之间的任何权利,也不构成服务接受者提供的就业条件和/或福利的一部分,对本计划的任何修改或终止均不构成受赠方雇用条款和条件的变更或损害。受赠方还了解到,他或她参与本计划是公司单方面和自由裁量决定的结果;因此,公司保留随时修改和/或终止受赠方参与本计划的绝对权利,无需对受赠方承担任何责任。最后,受赠方特此声明,他或她不保留就本计划的任何条款或计划下获得的利益向公司提起任何补偿或损害赔偿的诉讼或权利,因此,受赠方允许就可能出现的任何此类索赔向公司及其子公司、关联公司、分支机构、代表处、股东、受托人、董事、高级职员、员工、代理人或法定代表人提供全面和广泛的解除保障。认可计划文件。在接受奖励时,受益人意识到已收到一份计划副本,包括本国家附录,与修改过的相同。受益人认识到,他们接受《计划》和《公约》的所有处置。受益人还认识到,他们已经听取了法律,特别是《公约》第7条(自主权的性质)中规定的条款和条件的形式,该条款和条件明确规定了以下条款:(1)受益人参与该计划不构成法律收购;(2) 本计划和受益人对计划的参与由公司提供完全自由裁量的方式提供;(3) 受益人对该计划的参与是自愿的;(4) 公司子公司不允许其赞助人参与该计划他们对收购的行动价值没有减损负责,此时此刻对受限制的行动联盟的权利持谨慎态度。劳动与共识政策。本处置补充了《公约》第7条(自主权的性质):受益人明确承认,在接受该奖项时,受益人明确认识到,运营地址设在伊利诺伊州威彻斯特市威彻斯特市威斯布鲁克企业中心二号500 套房60154的公司是该计划管理的唯一负责人而且,他参与计划和收购股权并不构成受益人与公司之间的工作关系,因为受益人以完全商业的方式参与该计划,而他的唯一赞助人是一家下属的墨西哥企业。衍生自它


 
ACTIVE/124197899.3 20 之前,受益人明确认识到,该计划和他们可能从参与该计划中获得的受益人没有在受益人及其赞助人之间建立任何权利,也没有构成工作条件和/或赞助人获得的声望和什么修改计划或终止计划并不构成其工作关系条款和条件的变更或更换。Asimismo,受益人认识到,他对该计划的参与是公司单方面和自由裁量决定的结果;因此,公司保留修改和/或停止参与的绝对权利,无论何时何地,都不对受益人任何一方承担任何责任。最后,该媒体的受益人宣布,他们不保留任何权利或对公司采取任何行动,以补偿与本计划或计划衍生的收益相关的任何伤害和损害,而且,就此而言,他们会得到更大限度的补偿在法律上受益于公司及其附属公司、分支机构、代表处、股东、信托人、董事、职员、雇员、代理人或法律代表,与任何要求或申报有关的法律代表。通知证券法信息。限制性股票单位和根据本计划收购的任何股份尚未在墨西哥国家银行和证券委员会维护的国家证券登记册中注册,也不能在墨西哥公开发行或出售。此外,本计划、协议和与限制性股份单位有关的任何其他文件不得在墨西哥公开发布。这些材料之所以发送给受赠方,是因为受赠方与公司及其关联公司存在关系,不应以任何形式复制或复制这些材料。这些材料中包含的要约并不构成证券的公开发行,而是根据墨西哥证券市场法的规定专门针对公司在墨西哥子公司在职员工的个人进行的证券的私募发行,此类发行下的任何权利均不得转让或转让。荷兰条款和条件终止服务关系.以下条款取代了《RSU 协议》附录 A 第 2 (a) 和 (b) 段:(a) 无故或因残疾。尽管RSU协议第3段有任何相反规定,除非董事会或管理人自行决定另行决定,否则如果公司或关联公司非因故终止受赠方的服务关系,包括因受赠方残疾而终止,则受限制股票单位的按比例分配的部分应在终止日期加速并归属,该比例通过乘以限制性股票总数来确定受本奖励约束的股份单位由分数,其分子是授予日期和终止日期之间的天数


 
ACTIVE/124197899.3 21,其分母是授予日期和最终归属日期之间的总天数。(b) 退休或死亡。尽管RSU协议第3段有任何相反的规定,除非董事会或管理人自行决定另行决定,否则如果受赠方的服务关系因受赠人退休或死亡而终止,则100%的限制性股份单位应在终止之日加速归属。新西兰通知证券法信息。警告:这是一项收购限制性股票单位基础股票的权利要约。限制性股份单位赋予受赠方公司所有权的股份。如果为股票支付股息,受赠方可能会获得回报。如果公司遇到财务困难并清盘,则只有在向所有债权人和优先股持有人付款后,才会向受赠方付款。受赠方可能会损失部分或全部投资。新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资之前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于此要约,因为它是根据员工股票购买计划提出的。因此,受赠方可能无法获得通常需要的所有信息。受赠方对这项投资的其他法律保护也将减少。在参与本计划之前,受赠方应提问,仔细阅读所有文件,并寻求独立的财务建议。此外,特此通知受赠方,以下文件(i)和(ii)可在 http://www.sec.gov/、公司的 “投资者关系” 页面 https://investor.rbglobal.com/home/default.aspx 上免费获取,也可应要求向 ir@rbglobal.com 索取。以下所有文件的副本将根据书面请求免费发送给受赠方 LTI@RBAuction.com:(i)全球限制性股票单位奖励协议,包括本附录,该附录与计划一起规定了限制性股票单位的条款和条件;(ii)公司最新年度报告(即10-K表格)的副本;(iii)公司最新公布的财务报表副本;(iv)计划的副本;以及(v)摘要和招股说明书的副本。如上所述,受赠方应仔细阅读所提供的材料,然后再决定是否接受限制性股票单位并参与本计划。此外,受赠方


 
ACTIVE/124197899.3 22应联系其税务顾问,了解有关其参与本计划的个人纳税状况的具体信息。西班牙条款和条件拨款的性质。以下条款补充了RSU协议第7节(补助金的性质):接受奖励即表示受赠方同意参与该计划,并承认受赠方已收到该计划的副本。受赠方了解到,公司已单方面、无理由和自由决定向在全球范围内可能是公司或其关联公司员工的个人授予本计划下的限制性股票单位。本决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下做出的,即除计划和协议中明确规定的以外,任何补助都不会对公司或其任何关联公司具有约束力。因此,受赠方理解,限制性股票单位的授予是基于以下假设和条件:限制性股票单位和在限制性股票单位归属时发行的任何股票不是任何雇佣合同(与公司、服务接受者或任何关联公司签订的)的一部分,不应被视为强制性福利、用于任何目的的工资(包括遣散补偿)或任何其他权利。此外,受赠方理解并同意,除非公司另有明确规定或RSU协议中另有规定,否则如果受赠方的服务关系因任何原因终止,包括但不限于:辞职、退休、裁定有正当理由的纪律解雇、被判定或认定为没有正当理由的纪律处分(即 “不当行为”)终止,则受让人的服务关系将被取消,但无权获得任何股份 dente”),对雇用条款的实质性修改《劳动法》第41条、《劳动法》第40条、《劳动法》第50条或第1382/1985号皇家法令第10.3条规定的搬迁。就限制性股票单位而言,公司应自行决定受赠方的服务关系终止日期。此外,受赠方明白,只有上述假设和条件,才会向受赠方发放这笔补助金;因此,受赠方承认并自由接受,如果任何或所有假设存在错误,或者由于任何原因无法满足任何条件,则对限制性股票单位的任何授予或权利均无效。通知证券法信息。根据西班牙法律的定义,西班牙境内没有发生或将要进行与限制性股票单位有关的 “向公众发行证券”。该协议没有也将来也不会在全国证券市场委员会注册,也不构成公开发行招股说明书。外国资产/账户报告信息。在西班牙居民拥有权利的范围内


 
ACTIVE/124197899.3 23 或西班牙境外银行或经纪账户中截至每年12月31日每种权利或资产价值超过50,000欧元的资产(例如股票、现金等),此类居民必须在该年度的纳税申报表中报告有关此类权利和资产的信息。就本要求而言,股票构成证券,但就本要求而言,未授予的权利(例如限制性股票单位)不被视为资产或权利。如果适用,西班牙居民必须在相关年度结束后的3月31日之前在720表格上申报资产或权利。在首次报告此类资产或权利后,只有在任何先前报告的资产或权利的价值增加超过20,000欧元的情况下,申报义务才适用于随后的年份。不遵守此报告要求可能会导致处罚。如果上一纳税年度所有此类账户的交易价值或截至上一纳税年度的12月31日此类账户的余额超过1,000,000欧元,则西班牙居民还必须以电子方式向西班牙银行申报任何证券账户(包括在国外持有的经纪账户)以及此类账户中持有的证券。如果此类交易金额或账户余额超过 1,000,000 欧元,则需要更频繁地进行报告。西班牙居民应咨询其个人税务和法律顾问,以确保遵守个人申报义务。瑞典税收责任条款和条件。以下条款补充了RSU协议第6节(税收责任):在不限制公司和服务接受者履行RSU协议第6节规定的税收相关项目的预扣义务的权力的前提下,通过接受限制性股票单位的授予,受赠方授权公司和/或服务接收方扣留股份或出售在归属/结算时以其他方式交付给受赠方的股份以满足税收相关项目,无论是公司和/或服务收件人有义务预扣此类税收相关物品。阿拉伯联合酋长国通知证券法信息。限制性股票单位的优惠仅适用于与公司或任何关联公司有服务关系的特定个人,其性质是为阿拉伯联合酋长国的员工提供激励。本计划和协议仅用于分发给此类员工,不得交付给任何其他人或受其信赖。潜在的证券购买者应进行自己的尽职调查。阿联酋证券和大宗商品管理局没有责任审查或核实与本声明有关的任何文件,包括计划和协议,或与限制条款相关的任何其他附带通信材料


 
ACTIVE/124197899.3 24 个股票单位。此外,经济部和迪拜经济发展部均未批准该声明,也未采取措施核实其中所列信息,因此不承担任何责任。阿拉伯联合酋长国居民如果对计划和协议的内容有任何疑问,应获得独立的专业咨询。英国税收责任条款和条件。本条款补充了RSU协议第6节(税收责任):在不限于RSU协议第6节的情况下,受赠方同意他或她对所有与税收相关的项目负责,并特此承诺应公司或服务接受者或国税与海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关当局)的要求支付所有此类税收相关项目。受赠方还同意就公司和服务接受者需要支付或预扣或已经或将代表受赠人支付给英国税务及海关总署(或任何其他税务机关或任何其他相关机构)支付或将要支付的任何税务相关物品向公司和服务接受者进行赔偿和继续赔偿(如适用)。尽管如此,如果受赠方是公司的董事或执行官(根据《交易法》第13(k)条的定义),则受赠方明白,如果补偿可以视为贷款,则他或她可能无法向公司赔偿未向受赠方收取或未支付的任何税收相关物品的金额。在这种情况下,未收取或未支付的税收相关项目可能构成受赠方的福利,可以根据该补助金支付额外的所得税和国民保险缴款(“NIC”)。受赠方明白,他或她将负责根据自我评估制度直接向英国税务及海关总署申报和缴纳该额外福利应缴的任何所得税,并负责向公司和/或服务接受者(视情况而定)支付该额外福利应得的任何NIC金额,也可以通过RSU协议第6节所述的任何方式向受赠方追回。