EX-10.25 2 ex1025-41marylandavenuep.htm EX-10.25 ex1025-41馬里蘭大道p
1 採購和銷售協議 41 馬里蘭大道,洛克維爾,MD 本採購和銷售協議(「協議」)於202年8月,由賣方德拉瓦有限責任公司LODGING PARTNERS, LLC(「賣方」)與德拉瓦有限責任公司COMSTOCK 41 MARYLAND, LLC(「買方」;與賣方合稱爲「雙方」)之間簽訂。 本協議的「生效日期」應爲本協議最後一方簽署的日期,如本協議簽名部分所示。 敘述 R-1. 賣方是某處不動產的完全所有者,該不動產通常被稱爲位於馬里蘭州蒙哥馬利縣洛克維爾市的41馬里蘭大道,擁有蒙哥馬利縣稅務識別號03198603/地區04,並在附件A中進一步描述。 R-2. 買方希望購買該不動產,並在其上開發和施工117個多戶住宅單位(「項目」),根據本協議的條款和條件,賣方希望根據本協議的條款和條件出售該不動產。 因此,考慮到雙方的相互承諾及其他良好而有價值的對價,雙方確認收到和足夠,達成如下協議: 1. 購買與銷售;土地的法律描述 a. 賣方同意將不動產出售給買方,買方同意從賣方購買不動產,所有這些均根據本協議的條款和條件進行。 b. 「不動產」一詞指(i) 附件A中詳細描述並由本協議引用的土地(「土地」);(ii) 賣方擁有的位於該土地上的所有建築物(如有);(iii) 所有附屬於土地的地役權、契約條款、地塊、道路、通行權及任何讓賣方享有權利的與該土地相鄰的街道、道路、大道或小巷內的土地。 2. 存款。 a. 在生效日期過去五(5)個工作日內(以下簡稱定義),買方應電匯交付二萬五千元整($25,000.00)(連同其上產生的任何利息,「初始存款」),至斯圖爾特標題和託管公司(「託管代理」),由託管代理在交易完成(以下簡稱定義)前保留在託管中。 b. 除非根據第3或第5節的規定終止本協議,買方應在研究期(以下簡稱定義)結束後的五(5)個工作日內,交付額外的二萬五千元整($25,000.00)附件10.25


 
2(連同其產生的任何利息,以下稱爲「額外存款」,與初始存款一起稱爲「存款」),通過電匯立即可用的資金轉賬給託管代理人,由託管代理人保管待此處交易完成。 c. 託管代理人將在一家銀行或其他賣方和買方合理可接受的金融機構中以活期帳戶形式持有存款。 3. 研究期。 a. 買方有權在其獨佔和絕對的裁量權內,因任何原因終止本協議,需在本協議生效日期後的六十(60)天內,書面通知賣方(「研究期」)。買方可以自行選擇放棄研究期並加速交易完成日期(以下定義)。如果買方發現該物業適合其目的,買方應在研究期最後一天東部時間下午5:00之前以書面形式通知賣方其繼續交易的選擇(「繼續通知」)。如果買方在研究期到期前未能向賣方送達繼續通知,則(i)本協議應視爲自動終止,不再具有任何效力,(ii) 初始存款應退還給買方,(iii) 除本協議中明確規定的內容外,賣方與買方之間未再有任何進一步的責任或義務。在簽署本協議後的五(5)個工作日內,賣方應免費將任何貸款人或所有權的產權保險政策和土地產權調查(「盡職調查信息」)交給買方,這些信息應由賣方提供,而不作任何形式的陳述或保證。如果本協議因任何原因在交易完成之前被終止,買方應及時刪除或以其他方式將所有在買方佔有、保管或控制下的盡職調查信息的副本銷燬或返回給賣方,接到賣方的書面請求後。 b. 自本協議生效之日起至交易完成日期或本協議終止之前,買方有權在合理通知後,根據自己的選擇和費用進入物業,進行非破壞性工程測試、研究和/或關於物業的經濟調查,賣方有權在任何進入期間在場並觀察所有此類測試或其他調查。買方同意對因買方或其代理人或員工進入物業進行此類調查而實際上給賣方造成的任何損失進行賠償。買方進一步同意修復因買方或其代理人或員工在進行此類測試和研究時對物業造成的任何物理損害,並使該物業恢復到買方進行檢查前的狀態。買方應保持一份商業一般責任保險,個人傷害和財產損失單獨綜合賠償限額不少於一百萬美元($1,000,000.00),包括合同責任覆蓋。在此類商業一般責任政策中,賣方應被列爲額外被保險人,買方應在任何進入前向賣方提供以賣方合理可接受的形式證明的保險。 c. 買方同意,買方根據本協議的義務


 
3 並不依賴於獲得任何土地使用權、初步計劃、項目計劃、劃分或其他土地使用批准、分區變更、地塊線調整或其他任何酌情政府批准。購買者在交割前不得向任何政府機關提交任何申請;但是,購買者可以與政府機關進行非正式溝通,討論項目的一般可行性。 4. 購買價格。 該物業的購買價格爲一百五十萬美元($1,500,000.00),根據本協議的條款(「購買價格」)可進行調整和分攤。購買者應在交割時以即時可用資金向賣方支付購買價格。存入資金將在交割時抵扣購買價格。 5. 所有權。 a. 在本協議下研究期到期前不少於十(10)天內,購買者應爲該物業獲得所有權承諾和ALTA調查,並應向賣方發出通知,以及所有權報告的副本,並列出購買者反對的任何所有權例外(「所有權通知」)。如有任何此類例外,賣方應在收到所有權通知後十(10)天內書面通知購買者是否賣方將對此進行補救(「所有權響應」)。如果賣方選擇不進行補救,則購買者有權選擇(該選擇應在購買者收到所有權響應或賣方被視爲選擇不補救任何聲稱的所有權例外後五(5)個工作日內以書面形式做出)(i) 放棄該所有權例外並繼續進行交割,購買價格不做調整,或(ii) 終止本協議,此時存入資金應退還給購買者,並在此情況下,雙方應解除本協議下的所有進一步責任。購買者未能發出所有權通知或未在收到或被視爲收到所有權響應後選擇放棄或終止應視爲其選擇終止本協議。賣方未能提供所有權響應應視爲選擇不補救任何聲稱的所有權例外。 b. 從本協議生效之日起,賣方不得在交割後創建或導致創建任何未償債務、地役權或其他影響該物業所有權的負擔,除非獲得購買者事先書面同意,除非此類負擔的性質將在本次銷售的收益中得到清償並解除。此外,賣方應在交割時或之前,確保支付並解除所有與該物業有關的抵押或信託契約、賣方的稅務和判決留置權,或與賣方或其代表進行的工作相關的機械工和材料人員留置權(統稱爲「留置權」)。在此使用的「留置權」不包括因購買者或其代理的行爲引起的任何留置權。 c. 如果該物業的所有權例外首次出現在購買者獲得的任何所有權承諾或ALTA調查的更新中,購買者應在收到該例外副本或更新後的所有權承諾或調查(視情況而定)後給予五(5)天的時間來補充其所有權通知(如未補充,則對新所有權例外的任何異議應視爲放棄),賣方應在收到補充的所有權通知後給予三(3)個工作日的時間以提交補充的所有權響應(如未補充,則賣方應被視爲選擇不補救新的所有權例外)。


 
4 例外)。買方可以在補充標題響應的發行截止日期後兩(2)天內,(i) 放棄此類標題例外並繼續進行交割,購買價格不作調整,或 (ii) 終止本協議,在這種情況下存入資金應退還給買方(否則買方將被視爲已終止本協議)。 6. 代表、保證和契約。 a. 賣方的代表、保證和契約。 賣方根據生效日期和交割日期向買方作出以下陳述、保證和契約: i. 賣方在本協議下履行其義務不會違反任何法律。 ii. 賣方根據特拉華州法律正式組織,合法存在並在特拉華州法律下保持良好狀態,並有資格在馬里蘭州合法經營並保持良好狀態。 iii. 賣方的官員簽署並交付本協議及與本協議相關的所有文件和文書,經過賣方的所有必要公司行爲的正式授權,一旦簽署和交付,本協議及其他文件將構成賣方的有效和有約束力的義務。 iv. 本協議的簽署和交付,或本協議所設想的購買和銷售交易的完成,或履行或遵守本協議的條款和條件,不會與賣方作爲一方或賣方受其約束的任何協議或文書的條款、條件或規定發生衝突或導致其違反。 v. 除賣方的佔用外,所有財產均爲空置狀態,沒有任何租約、租賃、執照或其他現有或未來佔用或使用的權利,無論是書面還是口頭的,涉及財產的任何部分。從生效日期起,除非經過買方的事先書面同意,否則不得就本財產訂立任何租約、租賃、協議或其他安排。賣方將在交割時將財產的實際佔有交給買方。 vi. 賣方尚未收到任何政府部門或機關就財產或其任何部分發出或指出的法律或市政條例、命令或要求的書面通知,而這些未被糾正,賣方也沒有對此類違反行爲的任何知識(以下定義)。在此使用的「知識」應指米切爾·Rutter和約翰·Cuticelli的實際知識,而無需調查。 vii. 在賣方對財產的所有權期間,賣方從未利用,且根據賣方的知識,在任何其他時間,財產或其任何部分未被用於填埋、傾倒或其他廢物處理活動或操作;或存儲原材料、以及有毒或危險性質的產品或廢物;根據賣方的知識,沒有這樣的情況。


 
目前在該地產上存在5種有害材料或具有毒性或有害性質的原材料。賣方沒有收到任何政府機構有關土地上與有害材料相關的法律違反的書面通知,這些違反在任何實質性方面均未得到彌補,除非已書面披露給買方。本協議中提到的所有「有害材料」指所有有害材料和具有毒性或有害性質的原材料、產品或廢物,指的應是1976年《資源保護與恢復法》(42 U.S.C. 第6901節及以下)和1980年《綜合環境響應補償與責任法》(42 U.S.C. 第9601節及以下)或任何其他聯邦、州或地方法律、條例、法規、規則或規章中定義的有害廢物,包括(但不限於)任何石棉或石棉相關產品和任何油類或農藥。賣方所知,地產不受任何購買選擇權或優先購買權的約束,無論是否已記錄。賣方未發生任何破產/解散事件,或者未針對賣方或與賣方相關的事件。根據本協議,「破產/解散事件」定義爲(i)根據現行或後續修訂的美國法典第11篇啓動的案件,或根據任何其他適用的聯邦或州破產法或其他類似法律,(ii) 賣方的任何地產利益的受託人或接管人的聘用,(iii) 爲債權人利益的轉讓,(iv) 賣方的實質性地產利益的扣押、強制執行或其他司法查封,或(v) 賣方的解散或清算。賣方所知,地產或其任何部分沒有正在進行的徵收或類似程序,也沒有書面威脅。賣方所知,針對賣方或地產沒有任何法律訴訟、訴訟、分區或重新分區行動或其他法律或行政程序正在進行或有書面威脅,該程序影響地產或賣方完成本協議所規定的交易的能力。賣方不是任何合同、協議、約定或類似協議的當事方,涉及地產的,這些協議可能影響項目的發展或地產的所有權或運營,並在本協議終止後存續,賣方也不知道有關地產的任何此類合同、協議或類似協議,除了在買方標題搜索時記錄在土地記錄中的事項或已經書面披露給買方的事項。買方的聲明和保證。買方向賣方聲明並保證:買方在本協議下的履行不會違反任何法律。買方根據特拉華州的法律正式組織,合法存在並在特拉華州的法律下保持良好信譽,並且根據馬里蘭州的法律,具備在該州進行業務的資格並保持良好信譽。


 
6 iii. 本協議的執行和交付,以及與本協議相關的所有文件和工具,由購買方的官員執行和交付,均已受購買方所需的所有公司行爲的正式授權,並且在此執行和交付後,本協議及其他文件將構成購買方的有效約束義務。 iv. 本協議的執行和交付,以及本協議所涉的購買和銷售交易的完成,以及本協議條款和條件的履行或遵守,不會與任何購買方作爲當事方或受其約束的協議或文書的任何條款、條件或規定發生衝突,也不會導致任何條款、條件或規定的違反。 7. 成交的前提條件。 a. 賣方成交的前提條件 i. 以下條件應爲賣方推進成交的前提條件: A. 購買方不會實質性違反本協議的任何義務。 b. 購買方在上文第6(b)節中規定的聲明和保證在成交日時在所有重要方面均將保持真實和正確。 C. 在成交日前,購買方將已交付(或促使其交付)購買方的成交交付品(如下所定義)給託管代理。 ii. 賣方可以在其唯一的自由裁量權下,通過在成交時或之前向購買方發出書面通知,放棄任何或全部成交的前提條件。 iii. 如果第7(a)(i)節中規定的條件未得到滿足或未被賣方在成交日前放棄,賣方可以通過向購買方發出書面通知終止本協議,屆時存入資金應及時支付給賣方。除非本協議中明確規定在終止後生效的條款,否則在此終止後,購買方和賣方將不再承擔本協議下的任何其他或進一步的責任。 b. 購買方成交的前提條件 i. 以下條件應爲購買方推進成交的前提條件(「購買方成交條件」): A. 賣方在上文第6(a)節中規定的聲明和保證在成交日時在所有重要方面均將保持真實和正確,並且賣方將已全面履行其在此的所有義務; b. 物業應能立即進入公共


 
7 dedicated and maintained street; C. 在成交日,任何適用政府機關與物業相關的普遍適用行爲(例如,實施建築、水或污水的暫停)不得生效,也不得被威脅或公開宣佈將採取,並且不存在其他普遍適用的情況或事實,這些情況或事實會實質性和不利地影響建築許可或項目的居住使用許可的可用性,或不利影響公共設施、污水或水設施的可用性或能力(如適用)或爲將在該物業上建造的住宅單元提供服務所需的任何其他公用事業;但是,前述內容在研究期間發生或被公開宣佈的情況下,不構成成交的控件;D. 在成交日,針對該物業或賣方的任何訴訟、行動、仲裁或類似程序不得待定或受到威脅,這會實質性和不利地影響本協議所設想的物業開發或賣方轉讓物業的能力;E. 物業的所有權應在記錄上和實際中有效,可由買方選擇的標題保險公司以正常費率進行商業性和可投保,不得有除此外買方已書面同意或根據本協議已被視爲接受的其他例外;F. 物業的所有權應符合本協議第5條所要求的條件,除非買方以書面形式放棄;G. 在成交日期之前,賣方將向託管代理交付賣方的成交交付物(如下所述)。 ii. 買方可以在其唯一自由裁量中,通過在成交前向賣方提交書面通知,放棄成交前的任何或所有條件。 iii. 如果第7(b)(i)節規定的條件未在成交日期前得到滿足或被買方放棄,買方可以選擇(a)放棄滿足該條件的要求並繼續成交(b)將成交日期延長合理的時間,以便有機會滿足該條件,但在任何情況下不得超過三十(30)天,或(c)通過向賣方提交書面通知終止本協議,此時存入資金應及時支付給買方,買方應獲得追求此交易的實際和有據可查的自付費用的補償,最高限額爲七萬五千美元及零分($75,000)(「盡職調查補償」)。 儘管前述提到,買方僅可在根據本節終止本協議時,享有盡職調查補償,條件是失敗的條件是賣方的作爲或不作爲的結果,或其它在賣方合理控制範圍內的情況。 在本協議下終止的情況下,除了本協議明確存續的條款外,終止後買方和賣方對本協議不再承擔任何其他或進一步的責任。 8. 成交。 根據本協議設想的物業出售的成交


 
8(「成交」)將不遲於研究期結束後三十(30)天內進行,或如買方書面通知賣方指定的更早日期(「成交日期」),並根據本協議的條款和條件,通過託管代理進行(前提是賣方在任何情況下都提前至少五(5)個工作日被通知加速的成交日期)。成交日期可以在雙方事先書面協議的情況下延長,雙方沒有任何義務這樣做。9. 成交交付物。a. 賣方將在成交日期之前至少一個工作日將下列各項交付給託管代理(統稱爲「賣方成交交付物」):i. 經簽署並公證的契約原件(如下文定義);ii. 賣方與買方一致的成交聲明副本,顯示適用的成交調整和分攤(「成交聲明」);iii. 託管代理或買方的產權保險公司合理要求的其他文件(包括合理且符合慣例的所有權宣誓書和FIRPTA宣誓書),以完成成交。b. 買方將在成交日期之前至少一個工作日將下列各項交付給託管代理(統稱爲「買方成交交付物」):i. 購買價格,扣除存款的信用和本協議明確規定的調整與分攤;ii. 成交聲明的副本;iii. 託管代理或買方的產權保險公司合理要求的其他文件,以完成成交。10. 費用與分攤。a. 在成交時,賣方應促成通過特殊保函契約(「契約」)將物業轉讓給買方,契約的格式應適合在物業所在地的土地記錄中進行記錄。賣方應負責契約的費用及準備。b. 賣方應支付所有文檔轉讓和登記稅及其他費用(「轉讓稅」的一半(1/2),託管代理費用(如有)的1/2,以及與賣方在本協議項下執行清除任何留置權的義務相關的所有解除費用。買方應負責轉讓稅、產權調查、產權保險、測量以及其律師費用(如有)的一半(1/2)。c. 所有費用和支出將在成交日期前一天的營業結束時按比例分攤,使賣方在成交日期之前享有收入利益和承擔支出負擔,而買方將享有收入的利益和


 
9 在交易日及之後的費用負擔,包括但不限於,所有房地產稅、評估和類似的收費或徵稅,以及所有水費、污水費、電力費和任何其他公用事業費用。未在此特別提及的成交費用應按照慣例進行分攤。 11. 損失風險。 a. 如果在成交日之前,物業的任何部分因災害或其他原因受到損壞,則賣方和買方均無權終止本協議。買方將根據本協議的條款和條件購買物業,購買價格不會減少,但賣方將在成交時將所有與物業相關的保險賠償款轉讓給買方。 b. 如果在成交日之前,物業的實質部分被徵用或因徵用權被剝奪,買方有權終止本協議並在成交日前至少十五(15)天通知賣方以獲得其存入資金(如果買方在此時間之後首次得知該徵用或剝奪)。如果買方選擇不終止協議,則買方依然有義務根據本協議完成交易,購買價格不做調整,賣方將在成交時將所有與物業有關的徵用賠償款轉讓給買方。 c. 在發生徵用或災害事件時,賣方沒有義務修理或恢復物業。 12. 違約。 a. 賣方違約。 如果賣方嚴重違反本協議下的義務,買方可以自行決定,(i)通過書面通知賣方來終止本協議,在這種情況下,存入資金應迅速退還給買方,雙方在本協議下將不再有任何義務或權利,(ii)在賣方違約後的六(6)個月內提出特定履行的訴訟,或(iii)追索賣方因尋求購買物業而產生的買方已記錄的實際支出,總額上限爲七萬五千美元($75,000)。 b. 買方違約。如果賣方履行了其在本協議下的所有義務,而買方嚴重違反其在本協議下的義務,並且買方未能在收到賣方的違約通知後十(10)天內糾正該違約(如果違約涉及未能及時支付依據本協議要求的任何部分的額外存入資金,則無需通知;如果違約涉及未能及時支付成交日的任何部分的購買價格,則無需通知),賣方作爲唯一和獨佔的救濟,可以通過書面通知買方來終止本協議,在這種情況下,存入資金將被沒收並全部支付給賣方,作爲買方違約的固定和確定的損害賠償,而非賣方根據法律或權益因該違約可提出的任何其他索賠或訴訟理由。雙方確認存入資金代表了賣方在買方違約時的合理損失估算。


 
10 協議。 13. 通知。 a. 各方之間的所有通知、要求或其他通訊(「通知」)必須書面形式。通知應通過以下方式發出:(i) 親自送達或 (ii) 由全國認可的次日快遞服務發送,地址如下: 如果是賣方: 住宿合作伙伴有限責任公司 635 麥迪遜大道,1300 室 紐約,NY 10022-1009 注意:Mitchell b. Rutter mitch@essexcapital.com 抄送至: Lerch, Early & Brewer, Chtd. 7500 威斯康辛大街,第 7 層 貝塞斯達,MD 20814 注意:Ashley C. Haun, Esq. achaun@lerchearly.com 如果是買方: Comstock 41 Maryland, LLC 1900 Reston Metro Plaza 第10層 Reston, VA 20190 注意:首席執行官 Cclemente@comstock.com 抄送至: 1900 Reston Metro Plaza 第10層 Reston, VA 20190 注意:總法律顧問 jthompson@comstock.com 如果是託管代理: Stewart Title and Escrow, Inc. 10505 Judicial Drive, Suite 300 Fairfax, VA 22030 注意:Mark Fitzgerald, SVP


 
11 b. 根據本協議發出的通知在接收或被拒絕時生效。 c. 爲方便起見,通知可以通過電子郵件發送;但是,該電子郵件通知在原始通知根據上述第13(a)節的交付方式被接收之前不被視爲有效。 d. 任何一方可以通過書面告知其他各方其新地址而不時更改其通知地址。 14. 經紀人。 買方和賣方保證在此交易中未與任何經紀人打交道。任何經紀人、尋找者、財務顧問或以可使其在與財產銷售有關時有權獲得費用或佣金的身份行事的其他人的費用和/或佣金應由賣方承擔。賣方和買方各自同意賠償並保護對方免受任何經紀人或代理人提出的佣金索賠的損害,除非在本協議中另有提及。 15. 託管條款 a. 託管代理應在一家由聯邦保險的銀行機構開設單獨指定的利息收入儲蓄帳戶中持有存款,存款應由賣方和買方合理接受,利息應歸買方受益,除非根據本協議條款將存款支付給賣方,此時利息應歸賣方受益。 b. 託管代理將按照本協議的條款和條件支付存款。 c. 如果本協議根據其條款終止,或者如果根據本協議未能完成交易,則任一方(「通知方」)可以向託管代理發送書面通知,指示託管代理釋放存款(「存款釋放請求」)。收到存款釋放請求後,託管代理將立即書面通知另一方(「非通知方」)其收到存款釋放請求,並附上存款釋放請求的副本(託管代理的通知稱爲「託管通知」)。 i. 如果非通知方在收到託管通知後的十(10)個工作日內未書面向託管代理提出異議,託管代理將按照存款釋放請求的條款支付存款。 ii. 如果非通知方在收到託管通知後的十(10)個工作日內書面向託管代理提出異議,則託管代理應持有存款,直到以下情況最早發生:


 
12 A. 託管代理收到買賣雙方簽署的信函,其中載明瞭有關存款釋放的約定指示,在這種情況下,託管代理將根據這些條款釋放存款; b. 託管代理收到來自具有管轄權的法院的訂單或判決副本,規定存款的釋放方式,在這種情況下,託管代理將遵從該訂單或判決;或 C. 託管代理選擇將存款提存至馬里蘭州蒙哥馬利縣巡迴法院。 d. 託管代理的職責僅限於本協議中具體描述的內容,並且是純粹的事務性職責。只要託管代理已經遵守本協議的條款並本着善意行事,託管代理將不承擔任何責任,除非其故意不當行爲或重大過失。 e. 在履行職責時,託管代理 (i) 有權依賴其認爲真實並由一方或雙方或其繼任者簽署的任何文件、文書或簽名,並且 (ii) 可以假定任何聲稱根據本協議條款給予指示通知的人已被正式授權這樣做。 16. 其他事項。 a. 轉讓。 購房者可在未經賣方同意的情況下將本協議轉讓給購房者的關聯公司。「關聯公司」是指任何直接或間接控制、被控制或與購房者共同控制的個人或實體,或與購房者合併或合併後產生的任何個人或實體。 b. 完整協議,放棄,修改。 本協議及附帶的附件(所有附件均通過引用併入本協議)是雙方之間的完整協議。對本協議任何違約的放棄不應被視爲對本協議或任何其他協議中先前或隨後的違約的放棄。對任何義務或行爲的履行時間的延長不應被視爲對任何其他義務或行爲的履行時間的延長。本協議的條款只能通過各方正式簽署的書面文書進行修改或其他變更。 c. 管轄法律和地點。 本協議及因本協議引起或與之相關的任何爭議、衝突或程序(無論是合同、侵權、普通法或法定法、衡平法或其他)將受馬里蘭州法律的管轄,而不考慮馬里蘭州或任何其他管轄區的法律衝突原則,這將導致適用與馬里蘭州法律不同的任何其他法律。因本協議引起或相關的所有索賠和訴訟必須在馬里蘭州蒙哥馬利縣的法院或馬里蘭州南區美國地方法院提起並解決。 d. 標題。 本協議的標題僅供參考,並不描述本協議的意圖或以其他方式改變本協議的條款。


 
13 e. 部分無效性。如本協議的任何條款或對任何一方或情況的適用被任何有管轄權的法院認定爲無效或不可執行的,則本協議的其餘部分不受影響,本協議的每一條款將有效並將在法律允許的最大範圍內得到執行。 f. 假期等。如果本協議中規定的任何履行義務或交付任何文書或通知的日期恰逢星期六、星期日、法定假日或蒙哥馬利縣政府辦公室關閉的日子,則該等義務的遵守或交付將在緊接着的工作日內被視爲接受。術語「法定假日」指的是蒙哥馬利縣、馬里蘭州或聯邦的假日,郵局在馬里蘭州關閉。 g. 交付;副本。本協議可以以任意數量的副本執行並交付,原件或通過電子傳輸,每一個這樣的執行和交付都將被視爲原件,所有副本將構成同一份文件。 h. 解釋規則。 i. 在本協議中提到某節或附錄時,除非另有指示,否則該引用是指本協議的某節或附錄。 ii. 每當本協議中使用「包括」、「包含」或「包括在內」這些詞時,它們應被視爲後面跟有「無任何限制」這些詞。 iii. 本協議中包含的定義適用於這些術語的單數以及複數形式,及其陽性、陰性、中性和無性形式的術語。每當上下文要求時,本協議中使用的任何代詞都包括相應的陽性、陰性或無性形式。 i. 沒有合夥關係。本協議中包含的任何內容不得被解釋爲在各方或其繼承者或允許的受讓人之間創造合夥關係或合資企業。 j. 放棄陪審團審判。各方不可撤銷地放棄其在與本協議、有連接的任何文檔或本協議中涉及的任何事項相關的任何訴訟、程序或索賠中可能擁有的任何和所有陪審團審判的權利。各方承認上述放棄是經過知情和自願的,並在諮詢法律顧問後作出。 k. 如果根據本協議進行結算,則結算後提起的任何行動以執行賣方在本協議下(或與此相關的任何其他文件)下存續的責任必須在結算日期後的六(6)個月內提起,任何判決或裁定只能對賣方執行,最高金額爲75,000美元(「賣方的損害上限」)。此外,賣方的責任


 
根據本協議第14條的規定,賣方對該財產的權益,包括其任何收益,的限制是明確的。買方不得對賣方或上述任何資產或財產的過去、現在或未來的直接或間接股東、合夥人、成員、管理者、主要負責人、董事、高級職員、代理人、創辦人、關聯方或代表追索任何金額、判決、法律程序、仲裁裁決、費用或成本,或因本協議而產生的任何其他義務或索賠,該等義務或索賠要求賣方支付款項。本節的條款在本協議的成交或提前終止後將繼續有效。l. 業務日。根據本協議的規定,「業務日」是指華盛頓特區都市區內,銀行一般進行交易的任何一天。如果本協議中的任何條款所規定的日期或某一期間的到期日落在非業務日,則該日期或到期日將延長至下一個業務日。[簽名見下一頁。]


 
根據本協議第15條的規定,賣方和買方已於生效日期簽署本協議。賣方:住宿合作伙伴有限公司,一家特拉華州有限責任公司 簽字:______________________________ 姓名: 職位: 日期:


 
根據本協議第16條的規定,買方:康斯托克41馬里蘭有限公司,一家特拉華州有限責任公司 簽字:CP管理服務有限責任公司, 其管理者 簽字:______________________________ 姓名:克里斯托弗·克萊門特 職位:管理者 日期:


 
根據本協議第17條的規定,下面簽名的已簽署本協議,僅以確認其作爲根據本協議的條款和條件行事的託管代理人的身份。 託管代理人:斯圖爾特瓷磚和託管公司 簽字:______________________________ 姓名: 職位: 日期:


 
附錄A 房產描述