Document
展覽10.5
執行版本
由於以下兩個原因,展示中排除了某些標識的信息:(i)此信息不是重要的,(ii)此類信息是登記機構視爲私人或保密的信息類型。雙星號表示省略。
爲貸款設施提供協議的第一次修正案
本《借貸設施協議修訂初稿》(下稱「本協議」)於2024年7月10日簽署。修改本協議由德拉華州公司Akebia Therapeutics,Inc.(下稱「借款人」)和Kreos Capital VII (UK)Limited(下稱「貸款方」)簽訂。借款人r貸款方出借人”).
鑑於借款人和貸款人是一份貸款設施協議的當事方,該協議日期爲2024年1月29日(如經修訂、重製、補充或修改並在第一修正生效日期(如下定義)之前生效,稱「既有貸款協議」)現有的 貸款協議以及經本修正案修改的現有貸款協議,稱爲「修正貸款協議」貸款協議”);
鑑於借款人和貸款人希望根據本協議中所列事項修改現有的貸款協議;
因此,鑑於此處所含的相互協議和其他有價值的考慮,各方如下協議:
第一部分。 定義除非在本修正案中另有定義,否則貸款協議中定義的術語在此處仍適用。
第2部分。 修改根據本修訂案規定的前提條件,但實際生效日期爲本協議簽署日期: 第3章。資格.
(a)在現有貸款協議的第1節中添加以下定義,按適當的字母順序排列,在每種情況下,讀作如下:
“重大違約「**」表示
“新增條件對於任何True-Up支付而言,「True-Up條件」是指一組條件,只要(i)在提議支付日之前最近完成的測試期結束時,借款人符合第8.3.1(i)條款規定的財務約定並且在考慮到該項True-Up支付的前提下,將其視爲在該測試期第一天發生的交易,也符合此財務約定;(ii)沒有發生任何主要違約行爲(除非該主要違約行爲僅是由於違反第9.1.6條款而無法進行True-Up支付),且在進行True-Up支付時,該主要違約行爲不會繼續存在或立即發生;
“調整付款「True-Up Payment」表示任何額外的WCF版稅支付(在Vifor和解協議中定義);
“Vifor和解協議「Vifor和解協議」指的是借款人代表和Vifor(International)Ltd.之間於2024年7月10日簽訂的某些終止和和解協議,經過修改、重籤、重籤、再融資、替換、延長或以其他方式修改的協議;
(b)現有貸款協議的第8.2節在第8.2.15節之後立即插入以下內容,作爲第8.2.16節:
8.2.16項下,每位借款人不得(並應確保每個集團公司不得)未經貸款人事先書面同意(不得以不合理保留、拖延或拒絕爲由)行使Royalty Buy-Down Option權利(如Vifor和解協議所定義)、不得進行任何True-Up Payment除非True-Up條件得到滿足、不得允許對Vifor和解協議進行任何豁免、補充、修改、修正、終止或解除,如果此類豁免、補充、修改、修正、終止或解除將導致借款人代表的成本實質性增加或實質性不利於貸款人實現抵押品或貸款人的支付優先權。
(c)現有貸款協議第8.2.13節將完全修改和重述如下:
8.2.13 儘管本貸款協議中有任何相反的規定,但允許借款人代表及其子公司簽訂、維持和履行以下協議規定的各自義務:(i) [**],(ii) [**],(iii) 任何規定以商業上合理的條件出售、融資或以其他方式貨幣化借款人的專有產品vadadustat和Aurystat的非美國特許權使用費或里程碑的協議 Xia®,(iv) 任何規定商業銷售、融資或其他貨幣化的協議vadadustat的合理的美國特許權使用費條款,但受(x)淨銷售額特許權使用費的上限和(y)$ [**] 根據本條款(iv)(任何遞延補償、里程碑付款或類似安排除外),(v)[**](第(i)至(v)條以及與之相關的所有文件,統稱爲”允許的特許權使用費協議”) 和 (vi) 任何許可許可(連同許可使用費協議,統稱,”允許的協議”);
第三部分。 先決條件修改案所述的。 第2節 當借款人代表和貸款人分別收到本修正案的副本時,修正案生效日期爲“第一修正案生效日期”).
第4節。 其他.
(a) 借款人同意在首次修訂生效日期之日起[**]日內(附帶詳細發票),償付貸方在與本修訂及有關文件的準備、談判、簽署、管理和遞交有關期間合理且有據可查的支出和費用(包括合理且有據可查的律師費用和支出)。
(b) 貸款協議中提到的「本協議」(以及「以下」、「特此」、「本」和「本協議」等間接引用)以及其他貸款文件中對貸款協議的引用,在這些情況下均應視爲對本協議的修訂。
(c) 本修訂案將構成《貸款協議》和其他《貸款文件》的一部分,除本修訂案的具體修改外,貸款協議和其他貸款文件應繼續保持不變,保持完全有效並經過確認和認可。
(d) 本修改案的執行、交付和履行不構成對放款人在貸款協議或任何其他貸款文件項下的任何其他規定的寬免、豁免、同意或修改,不構成對放款人在任何權利、權力或救濟方面的寬免或豁免,所有這些規定在所有方面得到批准和重申,並將繼續全部有效。本修改案不構成各方在貸款文件項下現有權利、義務和責任的轉讓。
(e) 本補充條款應受紐約州法律管轄並依照其解釋。
(f) 本合同第15.23節在此納入 必要時修改.
(g)本修訂案可以採用一式多份(不同方在不同副本中籤署該文件),每份爲原件的效力。本修訂案簽署頁已經電子簽署的副本送達,與本修訂案手工簽署的副本送達等效。每一方同意並確認:(i)本次修訂的交易可通過電子方式進行,(ii)
本協議未經對方使用電子簽名簽署,則視爲不完整的協議文件,一旦使用電子簽名完成,即代表雙方接受並同意該協議,使用電子簽名的效力等同於以手寫簽名的方式簽署紙質文件;同時,每一個電子簽名記錄、電子文本記錄均與紙質簽名記錄、手稿文件具有相同的法律效力、有效性及可強制執行性,並視爲已獲得以可使用格式的電子或紙質文件的副本。此協議中的「簽署」、「簽名」等用語均包括電子簽名或以電子方式保留記錄,以上述方式完成的均具有相同的法律效力,且同樣適用於任何適用法律規定,包括《聯邦電子簽名全球及國家商業法案》、《紐約州電子簽名及記錄法》或任何基於《統一電子交易法》的類似州法規定。
(h) 本修訂案、貸款協議和其他貸款文件代表了本方和對方之間的最終協議,並且不得與當事方之前、同時或之後的口頭協議相矛盾。
[以下是簽名頁面]
據此,各方已於上述日期正式簽署並交付本貸款協議的修訂版本。
借款人:
AKEBIA THERAPEUTICS, INC.
作者:___/s/ John P. Butler________________________
姓名:John P. Butler
標題: 總裁兼首席執行官
貸方:
KREOS CAPITAL VII(英國)有限公司
作者:__/s/阿里斯·康斯坦丁尼德斯______________________
姓名:阿里斯·康斯坦丁尼德斯
職務:董事