EX-10.21 2 aoslex1021fy20242018employ.htm EX-10.21 2018 EMPLOYEE PURCHASE PLAN Document

展示物10.21
アルファ&オメガ・セミコンダクター リミテッド

2018年従業員シェア購入プラン
(2023年11月9日を有効とする修正および再締結)
I.プランの目的
この2018年の従業員シェア購入プランは、バミューダ諸島の法律に基づき設立および存続する株式会社であるアルファ&オメガ・セミコンダクター・リミテッドの利益を促進することを意図しており、資格のある従業員に会社の所有権を取得する機会を提供します。
会社は、PlanがPlanの下で行われる1つ以上の特定のオファリングのいずれかとしてコードセクション423の「従業員株式購入プラン」として認められるように意図しています。しかし、会社はPlanの下で、コードセクション423の要件を満たすことを目指していないが、外国の管轄区域でそのオファリングが行われるための税金、証券およびその他のコンプライアンス要件に適合し、税金およびその他の目標を達成することを意図して、コードセクション423の要件に準拠していないオファリングを1つまたは複数設立することがあります。このようなオファリングは、コードセクション423の要件に準拠するオファリングとは別個に行われるものですが、これらのオファリングは同時に実施される可能性があります。
本プランは、会社の従業員シェア購入プラン(以下、「前身プラン」という)の後継として機能します。前身プラン)そして、有効日以降に前身プランの下で追加のオファリングは行われません。ただし、前身プランの下でのすべての未処理のオファリングは、その条件に従い、前身プランと一致するように引き続き有効となります。
ここで大文字で表記された用語は、添付の付録で指定された意味を持ちます。
II.計画の管理
プラン管理者は、プランの任意の規定を解釈する権限を持ち、プランを適切に管理するために必要とする規則や規制を採用する権限を持ちます。プラン管理者の決定は、プランに関与するすべての関係者に対して最終的かつ拘束力のあるものとなります。



III.計画に基づく株式
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。計画の下で購入可能な株式は、認可されていない未発行または再取得された普通株式、市場で購入された普通株式を含むものとする。第III.b項に基づき、計画の有効期間中に発行予約された普通株式の数は、三百七十万株(3,700,000株)を超えない。
普通株式について、株式分割、株配当、資本の再編、株の組み合わせ、取引所で株の交換、分割取引、現金、有価証券又はその他の財産による特別配当、その他の普通株式に影響を及ぼす変更がある場合には、または普通株式の価値が分割取引又は特別配当又は分配の結果として実質的に減少する場合には、企業が何らかの報酬を受け取っていない場合には、賠償調整が行われます。その際には、(i)プランの下で発行可能な証券の最大数及びクラス、(ii)いずれかの購入日に参加者が購入可能な証券の最大数及びクラス、(iii)いずれかの購入日にすべての参加者が購入可能な証券の最大数及びクラス、及び(iv)各未決済の購入権の下での実施中の証券の数及びクラス、及び株価について公正な調整が行われます。進物又は恩恵の希釈又は拡大を防ぐ目的で、調整は、プラン管理者が適当であると判断する方法で行われます。
IV.オファリング・ペリオド
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。この計画は、1つまたは複数のオファリングで実施されます。 オファリングは連続するか重複する場合があります。 各オファリングには、計画管理者が適切と判断する形式と条件が含まれています。 各オファリングの条件は異なる場合があり、2つ以上のオファリングが計画の下で同時に実行され、それぞれが独自の条件を持つことがあります。 さらに、特別なオファリングは、会社(または会社の子会社)によって取得されたエンティティに関して、または計画管理者が適切と判断するその他の状況において設立される場合があります。 ただし、いかなる場合でも、オファリングの条件は計画の明示的な制限と制約に抵触してはならず、Code Section 423の要件に従い、各個別のオファリングの参加者はCode Section 423(b)(5)の要件に従ってそのオファリングにおいて平等な権利と特典を有するものとします。
各オファリングにおいて、コモンシェアは重複するオファリング期間を通じて購入されます。これは、(i) プランの下で発行可能な最大のコモンシェアが購入されるまで、または(ii) プランが予期せずに終了するまで継続されます。
C.各募集期間は、募集期間の開始日の前に計画管理者によって決定される期間(最大27ヶ月を超えない)でなければならない。計画管理者が別の期間を決定するまで、募集期間は5月15日と11月15日に開始されます(もしこの日が取引日でない場合は、



その日以降の最初の取引日(日付の直後)開始し、約24か月の期間です。
D.各募集期間は、募集期間の開始前に計画管理者によって決定される一連の購入間隔で構成されます。計画管理者が別の期間を決定するまで、購入間隔は毎年5月15日と11月15日に開始されます(これらの日付が取引日でない場合は、その日付の直後の最初の取引日)そしてそれぞれ11月14日と5月14日に終了します(これらの日付が取引日でない場合は、直前の取引日)。
E.あるオファリング期間内の任意の購入日の公正市場価値における一般株式1株あたりの金額が、そのオファリング期間の開始日の公正市場価値に比べて低い場合、そのオファリング期間に参加している個人は、該当する購入日に彼らの代わりに一般株式を購入した後、そのオファリング期間から移動し、現在参加しているオファリング期間の開始日の翌営業日に開始された次のオファリング期間に自動的に登録されます。ただし、その新しいオファリング期間の開始日の公正市場価値が、現在参加しているオファリング期間の開始日の公正市場価値よりも低い場合に限ります。
F.各オファリング期間の契約条件は異なる場合があり、その他の条件とともに、複数のオファリング期間が同時に実行されることがあります。また、会社によって取得されたエンティティ(またはその他の子会社)に関連して特別なオファリング期間を設定することがあります、またはその他の適切と認められる状況に応じて。ただし、何らかの場合においても、オファリング期間の契約条件は計画の明確な制限と規制に違反してはならず、必要に応じて、コードセクション423の要件に従って、別々のオファリングにおける参加者は、コードセクション423(b)(5)の要件に従ってそのオファリングにおいて平等な権利と特典を有することとなります。
V.資格
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。企画の下での購入権限は、会社または関連会社の従業員のみに与えられます。提案ごとの開始日に、対象従業員である個々の方は、その開始日にその提案に参加することができます。ただし、対象従業員は、同時期に複数の提案に参加することはできません。
個人が募集期間に入る日は、その募集期間の目的のために彼または彼女の入社日と指定されます。
C.プランに参加するためには、対象のオファリング期間において、申し込みを完了しなければならない。ただし、IV.E節で他に定められている場合を除く。



定刻に応募フォームを提出する(これには、会社が指定したウェブサイトにアクセスしてフォームを電子的に完成させ、提出することが含まれる場合があります)。応募フォームは予定された入社日の前日までに、プラン管理者(またはその代理者)に提出する必要があります。ただし、前述の規定に従って計画に早期に登録されない限り、効力発生日時点で前身プランのいずれかの募集期間に登録されている参加者は、当該募集期間が終了した後、それと同じ条件で自動的に登録されます。その募集期間と同じ条件を盛り込んだその後の最初の募集期間の開始日に、控除される給与率も含めて。
VI.給与天引き
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。参加者が株式取得のために許可した給与控除は、オファリング期間中の各購入間隔ごとに、キャッシュ収益または基本給(オファリング期間の開始前にプラン管理者が決定する)の1%の倍数であることができます。そのオファリング期間中の控除率は最大で15%までです。このように許可された控除率は、オファリング期間全体で適用され続けますが、以下のガイドラインに従って変更される場合を除きます。
参加者は、募集期間中にいつでも給与控除率を減額することができます。ただし、適切なフォームを計画管理者に提出した後、できるだけ早く効力を発するためです。ただし、募集ごとに1回だけの減額をすることができます(計画管理者が別の方法を決定しない限り)。
参加者は、募集期間内の新しい購入間隔の開始前または新しい募集期間の開始日前に、適切な書類を企画管理者に提出することで、給与控除の割合を増やすことができます。 新しい割合は、その募集期間における最大給与控除率を超えてはならず、そのような書類の提出後の最初の購入間隔または最初の募集期間(前者の場合)の開始日に効力を発揮します。
(iii)参加者はいつでも給与天引きの割合を0%に減額することができます。 この削減は、適切なフォームをプラン管理者に提出した後、速やかに実施されます。 当該削減が行われた購入区間の参加者の現行の給与天引きは、次の予定された購入日に一般株式の購入に適用されます。
給与控除は、参加者の入社日の後、行政的に実現可能な初めての支給日から始まり、(参加者によって早期に終了しない限り)その給与日の終了時または直前の日まで続きます。



募集期間。これらの収集された金額は、参加者のPlanの口座に入金されますが、該当の法律により利下げされることがない限り、その口座の未払金については利息は支払われません。参加者から集められた金額は、特別な預かり口座または信託基金に保管する必要はありませんし、法律によって要求される限り、一般的な会社の資産と混合して一般的な会社の目的で使用することができます。
C.参加者の購入権の規定に従い、給与控除(許可された貢献を含む)は自動的に停止します。
D.計画管理者は、1つ以上のオファリングで従業員に対して、控除以外の方法でプランへの貢献を許可することができます。
E.プランのいずれかの購入日における参加者の普通株式の取得は、同じまたは異なる募集期間内のいずれかの後続の購入日における参加者の普通株式の取得を制限または要求しません。
VII.購入権
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。購入権の付与. 参加者は、登録されている各提供期間について別々の購入権を付与されます。購入権は、参加者の入社日に付与され、以下の条件に従ってその提供期間中の1回または複数回の連続した分割で、普通株式を購入する権利を参加者に与えます。
この計画に基づき適格な従業員に対して購入権を付与することは一切ありません。ただし、このような個人が付与直後に、会社または関連会社の全株式の総合議決権力または価値の5%以上を所有(コードセクション424(d)の意味で)または保有するオプションまたはその他の権利を有する場合を除きます。
買い付け権の行使. 各買い付け権は、募集期間内の各連続の買い付け日に自動的に行使され、共通株式はそれに応じて各参加者の代理で各買い付け日に購入される。購入は、当該買い付け日に有効な参加者の購入価格により、当該買い付け日を終える購入間隔の参加者の給与控除(または該当する場合、一時的な一括金額の)を全株式の購入に適用することにより行われる。
C.購入価格. 参加者が登録された特定の提供期間内の各購入日に、共有株式を代理で購入する際の株価は、計画管理者によって定められ、少なくとも85%の公正市場価値の下限とします。 低い 参加者の入場日の公正市場価値または当該日の共有株式の公正市場価値のどちらか(i)または(ii)を下回りません。



シェア購入日。 プラン管理者が別途決定する時点まで、任意の購入日の株価は、参加者のエントリー日の1)一般株式の公正市場価値、または2)当該購入日の一般株式の公正市場価値。 低い の〔i〕参加者のエントリー日の一般株式の公正市場価値、または〔ii〕その購入日の一般株式の公正市場価値。
D.購入可能な株式の数量. 参加者が登録された特定の募集期間中の各購入日に購入できる普通株式の株式数は、その購入日までの購入期間中に参加者から徴収された金額(該当する場合は一時的な一時金の貢献)を、該当する購入日の参加者の購入価格で除した整数の株式数です。ただし、当該募集期間内の任意の一つの購入日における参加者あたりの普通株式の最大株式数は875株を超えず、当該募集期間内の全参加者によって任意の一つの購入日における購入可能な普通株式の最大株式数は300,000株を超えません。これらの制限は、会社の資本構成に特定の変更があった場合に定期的に調整されます。プラン管理者は、計画のいずれかの募集期間の開始前に、当該募集期間内の各購入日によって効力が発生する株式数の購入可能な参加者あたりの制限および全参加者による合計株式数を増減する裁量権を持ちます。
E.超過した給与控除. 全セクターに適用されない給与控除(または負担)は、共通株式の購入に充分でないか、あるいは参加者あたりまたは全参加者により購入可能な株式数の制限のため、購入日に払い戻されます。
F.給与控除の停止. 参加者が第VIII条の発生制限の理由により、加入したオファリング期間中の1つ以上の購入日に追加の普通株式の購入を行えない場合、その購入日に関してその参加者からはこれ以上の給与控除(または貢献)は集められません。このような控除(または貢献)の停止は、参加者の加入期間中の購入権を終了させるものではありません。また、給与控除(または必要に応じて貢献)は、その加入者が再度第VIII条の発生制限に準拠して当該オファリング期間中に株式を購入できるようになると、自動的に再開されます。
G.重要な契約の概要募集期間からの撤回. 参加者の募集期間からの撤回には、以下の規定が適用されます:
参加者は、次の予定された購入日までに、適切な書類をプラン管理者(またはその代理人)に提出することにより、参加中の募集期間からいつでも撤回することができます。その募集期間に関しては、参加者からの追加の給与控除(または貢献)は行われません。その募集期間に関しては、参加者からの追加の給与控除(または貢献)は行われません。



当該引き出し発生時の購入期間中に収集された給与天引き(または貢献)は、参加者の選択により、直ちに払い戻されるか、次回の購入日に株式の購入のために保持されます。当該引き出し時にそのような選択がなされない場合は、当該引き出し発生時の購入期間中に参加者から収集された給与天引き(または貢献)は、できる限り早く払い戻されます。
参加者は特定の募集期間からの撤退は取り消すことはできず、後日にその募集期間に再参加することはできません。次の募集期間に再び参加するためには、その個人は(所定の入会手続きの適時な提出を行うことにより)当該募集期間への予定された入会日までに計画に再登録する必要があります。
H.普通株式の説明購入権の終了. 次の規定は未解決の購入権の終了を取り扱います:
参加者がいかなる理由で資格のある従業員ではなくなった場合(死亡、障害、ステータスの変更を含む)、その購入権は直ちに終了し、その終了した購入権のある購入期間における全ての参加者の給与控除(該当する場合は一時金の貢献も含む)は直ちに返金されます。
ただし、参加者が承認された無給の休職により在職を終了する場合、その休職が開始された購入期間の最終営業日までに、参加者は以下の選択肢を有します:(a) 当該購入期間においてこれまで集められた給与天引き(または貢献金)を全額引き出すか、(b) 次回の定期的な購入日時まで当該資金を自身の株式の購入に充当する。ただし、複数のオファリングに対して別の決定がされない限り、この休職中に参加者の給与天引きは一切集められません。参加者がこの休職の開始から3か月以内(または法令または契約によって定められたより長い期間まで)に復職し、それに伴い会社(または関連会社)による再採用の権利がある場合、参加者の給与天引きは自動的に再開され、休職が始まった時点の率で(参加者が復帰する前にプランから撤退しない限り)参加者は貢献も再開することができます。複数のオファリングに対して別の決定がされない限り、休職期間が適用される(x)または(y)の期間を超えて復職した個人は、プランへの後続の参加において新しい従業員とみなされます。



そして、定められたエントリー日に合わせて、予定された公開期間前にプランに再登録する必要があります(所定の登録用紙を適時に提出することによって)。
I.企業統合. 各優先購入権は、統制変更の効力発生日の直前に、統制変更が発生するために発行者の販売区間に参加者(または適用される場合はその一括積立金)の控除を適用して、当該販売区間の購入価格で一定数の株式の購入によって自動的に行使されます。ただし、参加者あたりの購入可能な株式数に関する制限は、当該購入に引き続き適用されますが、各販売日において全参加者によって合計して購入できる株式の最大数量に関する制限は適用されません。
会社は、少なくとも10日前に書面による通知を行うために最善の努力をします。この通知を受け取った後、参加者は、コントロール変更の効力発生日前に未解消の購入権を終了する権利を有します。
J.購入権の按分. 特定の日に発効中の購入権により購入されるべき普通株式の総数が、計画の下で発行可能な株式数を超える場合、計画管理者は利用可能な株式を均等かつ差別しない方法で按分割り当てし、各参加者の給与控除は、個々の按分に基づいて普通株式の合計購入価格を超える範囲で返金されます。
K.ESPP 仲介 口座. プラン管理者は、各参加者のために購入された株式を、会社指定の仲介会社に会社が参加者のために設立する仲介口座に直接預けるよう要求する裁量権を持ちます。この口座はESPP 仲介 口座として知られており、参加者のESPP 仲介 口座に預けられた株式は、(i)その株式が売却されるか贈与される日、(ii)連邦税法に基づく資格喪失処分を回避するための必要な保有期間が満了する日、または(iii)参加者の死亡日の最も早い日まで、その口座に保持されなければなりません。 最も早い日 最も早い日
L.譲渡性. 購入権は参加者によってのみ行使でき、参加者によって譲渡または移転することはできません。
M.株主の権利. 参加者は、計画の規定に従って株式が購入され、参加者が購入した株式の記録保有者となるまで、その未決済の購入権の対象となる株式に関して株主権利を持ちません。



N.当社の取締役および幹部は、2020年プランの修正と改訂に関するこの提案に関心を持つと見なされる可能性があります。そうした取締役および幹部は、2020年プランの下での受賞資格があります。. プランの下での買付権の行使による株式の引渡しは、所得税、雇用税、賃金税、社会保険、社会保障、国民保険およびその他の貢献、前納債務、その他の支払いが満たされた場合にのみ行われます。会社または適切な関連会社は、参加者に支払われる報酬またはその他の支払いから、このような債務を満たすための必要な金額を差し引くことができますが、その義務はありません。
VIII.アクルール制約
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。シェアプランの下で、参加者は、他のシェアプランの購入権の下で獲得した普通株の購入権を加算した場合、個人が企業または関連会社の株式を合計して2万5千ドル以上の価値で購入することを禁止します(各年のカレンダーの日付による株価を基準として)。
この計画によって付与された購買権に対してこの発生制限を適用する目的で、以下の規定が有効となります。
各未決定の購入権に基づく普通株式の取得権は、その権利が有効である募集期間中の各購入日に連続的に割り当てられます。
同じカレンダー年に参加者が既にあるまたは複数の他の購入権の下で獲得した権利に対して獲得される一般株式の取得権は、既に獲得されている範囲で発生しません。取得権の基準日または基準日における株価(公正市場価値に基づく)の当たりの25,000ドル($25,000.00)相当の一般株式(取得権がいつでも有効な場合)を指します。
C.もしこのような控除制限の理由で、参加者の購入権が特定の購入期間について発生しない場合は、その購入権に関して参加者が行った給与控除(または貢献)は迅速に返金されます。
D.この条項とプランまたはそれに基づいて発行されたいかなる文書の条項との間で何らかの衝突がある場合、この条項の規定が優先されます。



IX. 取締役、監査会議員および統計的アドバイザリー委員会の報酬の設立に関する説明、および連邦中央政府の指示に基づいて、国有企業の調整および統治の秘書府(SEST)の指導に従って、2024年4月から2025年3月の期間におけるグローバルな報酬制限:理事に支払われる上限はR$43. 205,206.61で、監査会議員に支払われる上限はR$1,334,429.70で、法定監査委員会に支払われる上限はR$3,469,517.46であり、コングロマリットの法定監査委員会に支払われる上限はR$4,270,175.34であり、その他の取締役会組織の統計的アドバイザリー委員会に支払われる上限はR$2,401,975.08です。プランの有効日と期間
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。この計画は2018年10月3日に取締役会で採択され、有効日に有効になりました。計画は2021年に修正され、株式予備財産が1,070,000株増加し、企業の株主は2021年の年次株主総会で修正を承認しました。計画は2023年9月20日頃に取締役会によってさらなる修正がなされ、株主は2023年の年次株主総会で修正を承認する予定です。修正は株式予備財産を1,200,000株増やすことを目的としています。
取締役会による早期解除がない限り、この計画は(i)2028年11月14日、(ii)計画に基づく購入権の行使によって発行可能なすべての株式が売却された日、または(iii)統制の変更に関連して購入権が行使された日のいずれか早い時点で終了します。このような終了後、計画の下でさらなる購入権は付与されず、行使されず、さらなる給与天引き(または拠出)も集められません。
X.計画の修正
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。取締役会は、いつでも計画を変更、修正、一時停止、または終了することができ、購入間隔の終了後すぐに有効となります。
会社の株主の承認なしに、理事会は以下の修正を計画に行ってはならない:(i) プランに発行可能な普通株式の数量を増やす(ただし、会社の資本構成の変更に伴う正当な調整を除く)または (ii) プランへの参加が指定できる法人の種類を変更する。
XI。一般条項
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。プランの管理にかかるすべての費用および経費は会社が負担します。ただし、各参加者はプランで購入した株式の売却その他の処分にかかる費用および経費は自己の負担とします。
計画には、参加者に対して会社または関連会社での任期の継続を与える権利、または会社(該当者を雇用する関連会社を含む)または参加者の権利を妨げ、または制限する権利は一切与えられず、各自、理由の如何を問わずいつでも、任意の理由でその人物の雇用を終了する権利が明確に留保されています。
C.本計画の規定は、カリフォルニア州の法律に従い、その州の法律の適用を受けずに適用されるものとする。




APPENDIX
本計画の下で次の定義が有効となります:
A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。    関係会社 「会社」は、(コードセクション424に従って決定されるように)現在存在するものまたは後に設立される会社の親会社または子会社を意味します。
基本給与 参加者が計画の下で1つまたは複数の参加会社から受け取る通常の基本給を指します。基本給は、(i)所得税または雇用税の控除前、および(ii)参加者が会社または関連会社によって設立されたまたは今後設立されるコードセクション401(k)の給与差し控除計画またはコードセクション125のカフェテリア福利厚生プログラムへの貢献を差し引く前に計算されます。ただし、基本給には、(i)参加者が参加期間中に受け取る残業手当、ボーナス、コミッション、利益分配などのインセンティブ型の支払い、または(ii)会社または関連会社が参加者のために従業員福利厚生計画または社員福利厚生計画への貢献(基本給から差し引かれたコードセクション401(k)またはコードセクション125の貢献を除く)を含みます。 非表示 参加者の参加期間中に受け取った残業手当、ボーナス、コミッション、利益分配などのインセンティブ型の支払い、または(ii)会社または関連会社が参加者のために従業員福利厚生計画または社員福利厚生計画への貢献(基本給から差し引かれたコードセクション401(k)またはコードセクション125の貢献を除く)を含みます。
C.取締役会 は、会社の取締役会を意味します。
D.キャッシュ収益 参加者が計画の1つまたは複数の提供期間中に参加企業から受け取る定期的な基本給(i)およびその期間中に受け取る残業手当、ボーナス、歩合、利益分配その他の励起型報酬(ii)を指します。 キャッシュ収益は、(A)所得税または雇用税の源泉徴収、または(B)参加者が会社または任意の関連会社によって現在または将来にわたって設立されるコードセクション401(k)給与の遺棄計画またはコードセクション125カフェテリア恩恵プログラムへの任意の貢献を控除する前に計算されます。 キャッシュ収益には、会社または任意の関連会社によって現在または将来にわたって設立される従業員給付または福祉計画への会社または任意の関連会社の代わりに行われる参加者の貢献は含まれません(キャッシュ収益から控除されるコードセクション401(k)またはコードセクション125の貢献を除く)。 計画管理者は、適切と認められる1つまたは複数の提供においてキャッシュ収益の定義を修正することがあります。
E.企業統合 「変更」とは、以下の取引を通じて実施される会社の所有権または統制の変更を意味します。
会社の株主が承認した合併、統合、またはその他の再編が、後継会社の議決権を合計した過半数(50%)を直ちに所有していない代表証券を除いて



間接的に、そして本質的に同じ割合で、そのような取引前に会社の発行済み投票株式を受益的に所有していた人々によって
会社の資産の全セクターまたは実質的にすべて、または会社の解散や清算に伴うその他の譲渡
(iii)その他の関係者(会社または会社を直接的または間接的に支配し、または共通の統制下にある会社ではない、または共有制御される)が、株主たちに直接的に提示された公開買付または交換オファーに基づき、会社の発行済株式の総合計投票権の50%以上を持つ有価証券の利益相反的な所有権(1934年法第13d-3条の定義による)を取得すること。
(iv)12か月間またはそれ以下の期間にわたり、理事会の構成に変更があり、理事会の過半数が(A)この期間の開始以来連続して理事会のメンバーである個人(「現職理事」)、または(B)理事会の議決が行われた時点でまだ職にある現職理事の過半数によってこの期間中に理事会のメンバーとして選出または指名された個人である個人で構成されなくなる場合、「現職理事」であるとみなされるものとします。ただし、この期間の開始後に理事会のメンバーとなり、現職理事で構成される理事会の3分の2がその選挙または指名を承認した個人も、「現職理事」とみなされます。
F.コード 1986年改正の内国歳入法を意味します。
G.重要な契約の概要普通株式 会社の普通株を指します。
H.普通株式の説明会社 アルファ&オメガ・セミコンダクター株式会社(以下「当社」という)は、バミューダ諸島の法令に基づいて設立され、存在している会社であり、当社の全資産またはほぼ全ての資産または投票権を獲得することが適切な措置により採用されるAlpha and Omega Semiconductor Limitedの会社的後継者を意味します。
I.有効日 「Shall」は、株主によって承認された日付を意味します。
J.優待従業員 「参加会社」で定期的に週に二十(20)時間以上の勤務が期待されていて、1年間に5ヶ月以上のサービスの提供を通じて報酬として考慮される収入を得るために雇用される従業員を指す。ただし、オファリング期間開始前に、「20時間」と「5ヶ月」のいずれかまたは両方の要件を免除することがプラン管理者によって行われる場合がある。



K.優待社員以外は、現行の条件に従って引き続き優待株式オプションが保有されます。 シャルは、会社(または関連会社)の雇用者であり、労働内容および方法とパフォーマンス方法の両方において雇用者との指示および管理下にある個人を指します。
L.参加日は、計画の有効期間内で有資格な従業員が初めて参加する日を意味します。計画の最も早い参加日は、効力発生日となります。 計画の有効期間内でのオファリング期間において、有資格な従業員が初めて参加する日を参加日とします。計画の最も早い参加日は、効力発生日となります。
M.「公正市場価値」とは、任意の日付における、コードの第409A条に準拠して取締役会が決定する普通株式の価値を意味します。また、インセンティブストックオプションの場合は、コードの第422条に準拠する場合もあります。 任意の関連日における一株あたりの普通株式の公定売価格は、当該日における普通株式の通常営業終了時の公定売価格(ただし、アフターホース・トレーディングが開始する前)として、普通株式の主要な市場である証券取引所での値動き報告(もしくはナスダック・グローバル・セレクト・マーケットで主に取引されている場合は、全国証券ディーラ協会によって報告された価格)もしくは普通株式がその他の証券取引所で主に取引されている場合は、その証券取引所での取引成立記録の合算テープに正式に引用された価格となる。もしも当該日における普通株式の公定売価格が存在しない場合は、公正市場価格は最後に存在するそのような引用のある前日の公定売価格となる。
N.1933年証券法 「shall mean」は1933年改定証券法を意味します。
O.参加者 「shall mean」は、計画に積極的に参加している参加企業の有資格従業員を指します。
P.参加企業 「参加企業」とは、取締役会が定期的に計画の福利をその対象社員に拡大することを認める関連会社およびその関連会社を指すものとします。
Q.プラン 本書に記載されているとおり、会社の2018年従業員シェア購入計画を意味します。
R.計画管理者 「委員会」とは、計画を管理するために理事会によって任命された2人以上の理事からなる委員会を意味します。
ファーミントンロード321購入日 は、各購入間隔の最終営業日を意味します。
t.購入間隔 それにより、プラン管理者が決定する特定の提供期間内の各購入間隔を指します。その期間の終了時には、各参加者の代わりに普通株が購入されます。
U.証券取引所 「アメリカン・ストック・エクスチェンジ、ナスダック・グローバルまたはグローバルセレクト市場、またはニューヨーク証券取引所」とは意味します。
V.取引日 「取引所」とは、普通株式が取引される主要な株式取引所が取引可能な日を指します。