EX-10.26
分離協議及一般賠償
本分離協議和一般賠償(「協議」)由5E愛文思控股材料有限公司(連同其附屬公司和受控關聯公司,合稱「公司」)與蘇珊·賽爾海默·布倫南(“ 協議 ”)簽署。 公司 ” 員工 持有公司普通股的簽署人 當事人 ”) with respect to the following facts:
鑑於,員工根據2023年3月20日與公司之間的僱傭協議被聘爲公司總裁兼首席執行官(以下簡稱“ 僱傭協議 ”);
鑑於,員工已經提交辭職通知,辭去公司的所有職務和董事會職位,該通知將於2024年6月1日生效;和
鑑於與員工辭職有關,各方均希望自始至分隔日期(如下定義)解決和 compromise 所有事宜。
因此,在考慮到下文中約定的承諾和雙方協議的情況下,雙方一致同意如下:
1. 分離日期; 過渡 。各方一致同意,2024年6月3日將是僱員與公司的最後工作日(“ 分離日期 ”)。 僱員特此自2024年6月1日起辭去公司及其子公司的任何和所有職務和董事會職位; 但是,如果僱員在2024年6月24日公司股東年會上當選爲公司董事會(“ 董事會 ”)成員,僱員應立即拒絕此任命和/或在當選後辭去此董事會職位。 自2024年7月公司首次工資單生效起,僱員參加公司或其關聯公司贊助的所有福利計劃和項目的有效覆蓋將終止。
a. 應計債務 。在離職之日,員工有權獲得以下(” 應計債務 ”):(i)員工在離職日之前賺取但尚未支付給員工的部分基本工資(定義見僱傭協議);以及(ii)因員工參與任何員工福利計劃、計劃或安排(包括任何應計和未使用的休假福利)而應計和產生的任何應計金額,這些金額應根據此類員工福利計劃、計劃或安排的條款和條件支付。在遵守本協議條款的前提下,員工承認並同意,應計債務以及本協議中規定的對價將代表員工在公司任職期間應得的所有福利和薪酬,包括根據僱傭協議應向員工支付的所有福利和薪酬,第節除外
《僱傭協議》的4.10(賠償)。
b. 費用 公司將根據公司政策報銷員工在分離日期之前在履行工作職責過程中發生的一切合理和必要的業務費用,這些費用應在分離日期後三十(30)天內提交給公司,附有支持的收據和/或文件。
c. 賠償 如果員工被列爲訴訟、證人或受到任何民事、刑事、行政或調查性訴訟的威脅(“ 10)計劃不屬於「其他企業」。企業應根據適用法律的規定全額賠償公司董事,該董事因爲他或她是或曾是公司董事、高級職員、僱員或代理人或是根據公司要求作爲另一家公司、合夥企業、聯營企業、信託或其他企業的董事、高級職員、僱員或代理人而受到威脅、正在進行中或已完成的程序產生的實際和合理費用(包括律師費)、裁決、罰款和結算費用。 ),除了員工或公司發起的任何訴訟
關於員工與公司或其任何關聯方就本協議或僱傭協議所產生的任何競賽或糾紛,由於員工是或曾是公司的董事或高管,或是或曾是應公司請求擔任另一家公司或合作伙伴、合資企業、trust或其他企業的董事、高管、成員、員工或代理人,公司應按照2023年4月24日簽署的員工與公司簽署並附在僱傭協議中的賠償協議中描述的方式對員工進行賠償和保障 附錄 A 附件至僱傭協議中的 賠償協議 ”).
a. 離職補償金和福利 鑑於員工在本協議中的承諾、契約和協議,以及員工於2024年5月30日之日起二十一(21)天內簽署本協議並且未撤銷本協議,員工有權獲得以下支付和福利,每項支付和福利的詳細情況請參見附件的具體規定 附錄 A 隨附在此處,對於每種情況,特此明確承認其充足性:
i. 相當於35萬美元,代表員工2024財政年度的年度獎金,在扣除所有適用的聯邦和州收入和就業稅後,最遲於2024年8月15日一次性支付;
ii. 相當於$1,000,000的金額,代表員工目前有效的基本工資爲二十四(24)個月($500,000),扣除所有適當的聯邦和州稅款和就業稅(連同上述款項中描述的金額," 解除付款。 ”),最遲於2024年7月18日後的十五(15)個日曆日一次性支付。
iii. 如果員工根據1985年《綜合綜合預算調節法》及時正確地選擇了健康延續保險(” 眼鏡蛇 ”),公司應向員工報銷員工在離職日之後爲員工及其受撫養人支付的每月COBRA保費與員工截至離職之日支付的每月保費金額之間的差額(” 眼鏡蛇 補償 ”)。此類報銷應在員工及時匯出保費的當月之後的下一個月的第五(5)天支付給員工。員工有資格在自離職之日起至最早的十八(18)個月週年紀念日結束的期限內獲得此類報銷;(ii)員工不再有資格獲得COBRA繼續保險的日期;以及(iii)員工從其他僱主或其他來源獲得基本相似的保險之日。儘管如此,如果公司根據本第3(a)(iii)條支付的款項將違反《平價醫療法案》下適用於非祖先計劃的非歧視規則(” ACA ”),或導致根據ACA及其頒佈的相關法規和指導方針實施處罰,雙方同意以遵守ACA的必要方式對本第3(a)(iii)條進行改革;
iv. 員工應根據以下定義的權益加速條款獲得權益加速,且應遵照執行。 (a)委員會負責管理本《2023年計劃》,並可以將其職責和權力全部或部分委託給任何子委員會。 委員會可以制定本《2023年計劃》的規則和條例。 委員會應按其所確定的時間和地點召開會議。 委員會成員中的多數人構成法定人數。 ;以及幫助孩子們跟蹤他們夏季口腔衛生習慣的材料。
v. 員工應保留其留任獎金(定義詳見於2023年12月1日員工與5E硼美洲有限責任公司簽署的留任協議(以下簡稱「留任協議」)中),公司將放棄根據留任協議規定的任何因員工辭職而產生的償還義務。 留任協議 ))先前由公司支付,並且公司將減免根據留任協議條款產生的員工辭職後的任何償還義務。 償還減免 ”).
b. 鳴謝 員工承認並同意,解除支付、COBRA報銷、股權加速和償還豁免構成員工在沒有法律或合同規定下不應得的充分法律考慮,作爲對員工在本協議中所作承諾和陳述的交換。員工明白只有在員工簽署並將本協議退回至5E愛文思控股公司,9329 Mariposa Road,210號套房,CA 92344,Hesperia,Attn:人力資源,或通過電子郵件發送至[ ],不遲於2024年5月30日起二十一(21)天,並且員工不撤銷本協議並且完全遵守其中的條款,員工才會收到本協議約定的對價。 第3章。資格. 和頁面。 (a)委員會負責管理本《2023年計劃》,並可以將其職責和權力全部或部分委託給任何子委員會。 委員會可以制定本《2023年計劃》的規則和條例。 委員會應按其所確定的時間和地點召開會議。 委員會成員中的多數人構成法定人數。 員工進一步明白公司將無需在本協議成爲指定時間後提供解除支付的任何部分。 在蘋果首席執行官庫克大規模出售股票中,套現逾三億港元。 員工同意公司未就根據本協議收到的任何基金的法律稅務後果向員工進行任何陳述。員工同意支付與本協議相關的應該繳納的任何聯邦或州稅,同時同意賠償並保障公司對任何稅務責任不承擔連帶責任。
4. 未解決的股權獎勵處理 在分離日期之前立即,各方承認並同意,員工僅持有非合格的股票期權(" 股票 Options ),受限制的股份單位(" RSUs支付 )和績效股份單位(" PSU 與股票期權和RSUs一起,根據經過修訂的5E Advanced Materials, Inc. 2022股權激勵計劃,“ 股權獎勵 根據經過修訂的5E Advanced Materials, Inc. 2022股權激勵計劃(以下簡稱“ 401(k)計劃的僱主貢獻 ”和相關獎勵協議條款,總結如下 附錄 A 除《基本報表》上所述之外,公司在交易中未僱用任何經紀人或中介。 附錄 A 員工確認並同意,她在公司沒有其他任何激勵股權。根據員工嚴格遵守《限制約定》(如定義爲愛文思控股裏的),以及員工在任何與公司簽訂的其他協議中受約束的其他限制性約定,並考慮員工在本協議中的承諾、約定和協議,在所指定的時間生效,未發放的股票期權將立即全部解禁,並且根據愛文思控股規定,任何因此解禁的股票期權將保持有效,直到適用股票期權協議中規定的股票期權到期日(“ d.
若非出於原因,公司可以在向顧問發出三十(30)日書面通知後隨時終止其僱傭關係,而顧問可以在向公司發出三十(30)日書面通知後,因正當理由終止工作關係。 ,員工約束協議以及員工在與公司簽訂的其他協議下受約束的其他限制性約定以及因此本協議中員工的承諾、契約和協議,在指定時間生效後 在蘋果首席執行官庫克大規模出售股票中,套現逾三億港元。 愛文思控股 (a)委員會負責管理本《2023年計劃》,並可以將其職責和權力全部或部分委託給任何子委員會。 委員會可以制定本《2023年計劃》的規則和條例。 委員會應按其所確定的時間和地點召開會議。 委員會成員中的多數人構成法定人數。 ,任何因此解禁的股票期權將保持有效,直到適用股票期權協議中規定的股票期權到期日(“ 股票期權協議 ”),這種處理被稱爲“ 股權加速 未投放的限制性股票單位和績效股票單位將在分離日期終止並被取消。
除非另有明確規定,所有員工股權獎勵協議的條款仍將繼續有效 (a)委員會負責管理本《2023年計劃》,並可以將其職責和權力全部或部分委託給任何子委員會。 委員會可以制定本《2023年計劃》的規則和條例。 委員會應按其所確定的時間和地點召開會議。 委員會成員中的多數人構成法定人數。 包括員工支付任何股票期權行權的行權價格以及公司(或其關聯公司)有權扣除或要求匯款足以支付任何聯邦、州或地方的代扣稅款要求等方面,所有員工股權獎勵協議的條款仍將繼續有效。爲避免疑問,在員工違反任何限制性條款或員工根據與公司簽訂的任何其他協議所受約束的其他限制性條款時,員工應立即放棄所有股權獎勵,並且該等股權獎勵及其所產生的任何利益均應受到 第16節 下方。
5. 無其他付款或福利應支付 . 除了賠償金、COBRA報銷、權益加速和償還豁免之外,員工確認已支付所有工資或其他補償,包括但不限於應計薪金、應計未使用的休假福利、激勵、獎金、股權和幽靈股權獎勵或佣金
員工在其與公司或其前身或關聯公司的僱傭關係期間已經獲得或有權獲得的一切。在不限制前述內容的前提下,員工承認並同意員工尚未獲得任何PSU,所有員工的PSU都將在員工根據計劃和員工的PSU獎勵協議終止僱傭時立即被沒收和終止。員工同意員工不了解與公司有關尚未支付的工資或補償的任何潛在或實際爭議,員工認爲自己有權獲得但截至員工執行本協議的日期還未支付。員工理解並承認員工不會有資格獲得公司除本協議明確規定之外的任何支付或福利。 第二節 , 3 和頁面。 4 .
6. 普通釋放 員工本人及其個人代表、代理人、繼承人及受讓人特此全面放棄並同意不起訴公司,以及其直接或間接的母公司和子公司、部門和關聯公司、合作伙伴或其他關聯實體,過去和現在,以及過去和現在的僱員、管理人員、董事、代理人、承包商、繼承人、繼任者、保險人、律師和受讓人(統稱“ 免責方 ”)涉及他們之間的交易或事件的所有主張,無論已知或未知,均受到法律允許的最廣泛範圍的限制,包括但不限於員工與公司的僱傭關係以及員工的僱傭終止(“ 普通釋放 ”)。總體解除旨在具有儘可能廣泛的適用範圍,包括但不限於任何侵權、合同、普通法、憲法或其他法定索賠,包括但不限於所謂的1964年《民權法案》第七章條,1974年《僱員退休金安全法》、《殘疾人法》、《同工同酬法》、《聯邦家庭醫療假法》、《德克薩斯州憲法》、《德克薩斯州勞動法典》第21章和第451章、《加利福尼亞州公平就業和住房法》、《加利福尼亞州家庭權利法案》、《加利福尼亞州偵查消費者報告機構法》、《加利福尼亞州勞動法典》、《加利福尼亞州商業和職業法典》和《加利福尼亞州憲法》下的所有工資主張、非法解僱主張、歧視主張、騷擾主張、報復主張,以及根據任何聯邦、州、地方或其他政府法規、法律或條例下產生的所有索賠,以及所有律師費、成本和費用索賠。員工明確放棄在任何州或聯邦法院訴訟中收到任何形式的賠償或復職權利的權利,無論是員工還是代表員工提出,與此處釋放的事項有關。本協議明確放棄根據法律允許範圍內的虛假索賠法案的索賠。如果有管轄權的法院得出結論,認爲在政府未知情況下,虛假索賠法案的提交前免除賠償的條款是不可執行的,雙方同意員工將被允許參與根據虛假索賠法案的任何法律程序。但是,員工明確放棄了她可能有權從此類程序中收到任何貨幣獎勵的權利。
員工承認已接受法律顧問的建議,並熟悉加利福尼亞州民法第1542條的規定,該規定如下:
「一般發佈不包括債權人或放棄方在簽署發佈時不知道或懷疑存在於他或她的利益的權利,並且如果他或她知道的話,會對他或她與債務人或被釋放方的解決產生重大影響。」
員工,已經了解上述法規,特此明確放棄員工可能擁有的任何權利,在任何其他類似效力的法規或普通法原則下也是如此。
僱員同意,本部分所述的解除條款在各方面均有效且保持有效。
作爲關於已發佈事項的完整一般性聲明。本新聞稿不發佈無法依法發佈的索賠,包括但不限於員工根據1934年《證券交易法》第21F條或2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第806條的規定和頒佈的規則,或州或聯邦法律或法規的任何其他舉報人保護條款,向任何政府機構或實體舉報可能違反聯邦法律或法規的行爲的權利,以及任何權利根據其中提供的信息獲得獎勵,員工有權向平等就業機會委員會提出指控或參與該委員會的指控(” EEOC ”),或任何其他有權執行或管理與就業相關的法律的地方、州或聯邦行政機構或政府機構,以歧視爲由對公司的歧視(前提是員工在此發佈的索賠禁止員工因任何涉嫌的歧視性待遇而向公司或任何被釋放方追回此類金錢救濟)、根據適用州法律條款申請失業救濟金或任何州傷殘保險金、聲稱繼續參與某些公司根據COBRA的條款和條件提出的團體福利計劃,根據公司章程,加州或特拉華州法律或任何適用的保險單的規定,或根據賠償協議,就員工作爲公司員工、董事或高級管理人員的責任提出的賠償索賠,以及根據任何員工福利計劃的書面條款對截至離職之日歸屬的任何福利權利的任何索賠公司或其關聯公司以及員工在適用法律下的權利。
7. 僱傭年齡歧視法案 . 建議員工在接受本協議之前尋求獨立法律意見。
a. 致謝/是時候考慮了 。員工理解、承認並同意,本文已告知員工:(i) 員工已閱讀並理解本協議的條款;(ii) 已書面告知員工,在執行本協議之前,員工有權並應諮詢律師;(iii) 員工已獲得並考慮了員工認爲必要的法律顧問;(iv) 員工理解並承認本豁免和免責的對價是對任何有價值的補充哪位員工已經有權獲得; (v) 員工有二十一 (21) 天的時間來考慮是否簽訂本協議(儘管員工可以選擇不使用整整的二十一 (21) 天期限供員工選擇),雙方同意,在本協議發生任何重大或非實質性變更後,不得延長審查本協議的期限;(vi) 通過簽署本協議,員工明確承認並同意員工在知情和自願的情況下做出明確承認和同意放棄根據1967年《就業年齡歧視法》產生的所有權利或索賠(” 區域 ”);以及(vii)除非聯邦法律特別授權,否則本協議中的任何內容均不阻止或阻止員工質疑或尋求對該豁免的有效性作出真誠的裁定,也不會爲此施加任何先決條件、處罰或費用。如果員工簽署本協議並在不到二十一週的時間內將其退還給公司
在上述確定的(21)天時間段內,員工特此承認員工已自由和自願選擇放棄考慮此協議的時間段。
b. 本協議的生效日期/撤回日期 員工可以在簽署本協議後的七(7)個日曆日內撤回對本協議的接受。員工的撤回必須以書面形式發送至愛文思控股,位於9329 Mariposa Road, Suite 210, Hesperia, CA 92344,Attn. 人力資源,或通過電子郵件發送至[ ],在員工簽署本協議之日起的第八(8 th )日(太平洋夏令時間)之前生效(“ 關於AdaptHealth Corp。 ”)。如果發郵件,則撤回必須妥善寄至上述收件人地址並在員工簽署本協議後最遲郵戳日期不晚
如果僱員在撤回期內沒有撤回對本協議的接受,則僱員對本協議的接受將在撤回期後的第八(8)天生效且具有約束力。 th 在僱員簽署本協議後的第八(8)天(太平洋夏令時間)僱員對本協議的接受將變得具有約束力。
c. 員工的權利得以保留 本協議不會放棄或釋放僱員在簽署本協議後可能依AED法案擁有的任何權利或索賠。
8. 關於提起法律訴訟的聲明 員工聲明並保證員工當前沒有在文件中,進一步聲明員工將來不會對公司或被釋放的一方提出任何索賠、抱怨、訴訟、上訴或投訴,無論是在任何州或聯邦法院,或在任何其他仲裁庭或仲裁員組成的專門或私人機構之前,都是基於本協議簽署日期之前發生的任何行動,包括但不限於員工與公司終止僱傭關係有關的任何索賠,除非法律另有規定。如果員工已提起這樣的訴訟或控訴,員工同意不參與任何此類程序,並將盡最大努力使其立即被撤回並以有偏見方式解決。
儘管前述內容,但本協議中的任何條款均不得干擾員工提起訴訟、配合或參與美國平等就業機會委員會或其他聯邦或州監管或執法機構進行的調查或訴訟。 但是,在本協議中提供給員工的對換將是員工爲本協議釋放的權利所提供的唯一救濟措施,員工將不得有權獲取賠償,同意放棄針對任何此類索賠、訴訟或程序而針對公司的任何賠償或索賠,而不考慮是誰提出了此類投訴或訴訟。 但是調整分配,以確保不會將轉換後的美國存托股份數分配給任何持有者的小數部分。 本協議中的任何條款都不得被解釋爲禁止或阻止員工因提交或參與與證券交易委員會提出的任何舉報投訴而獲得獎勵。
9. 所有權聲明 員工聲明並保證員工是所有權、所有權和利益的唯一和合法擁有者,並且是所釋放事項、索賠和要求的所有權、所有權和利益的唯一和合法擁有者。員工進一步聲明並保證,在員工可能針對被釋放方擁有的任何此類事項、索賠或要求中,沒有進行過任何轉讓或其他利益轉移。
10. 合作 雙方同意,員工在與公司的僱傭期間涉及的某些事項可能需要員工在未來合作。因此,員工同意將協助並配合公司及其關聯公司(包括其人員)就員工爲公司服務引起的事項提出的合理要求;前提是,公司應盡最大努力減少對員工其他活動的干擾。公司應該會就因配合而產生的合理費用對員工予以償還,並且,如果員工需要在此類事項上花費大量時間的話,公司應根據員工分離時的基本薪資以每小時費率對員工進行補償。 持受益所有權是根據SEC規則確定的。該信息並不一定表明任何其他目的的所有權。按照這些規則,在2023年5月12日後60天內(即通過任何期權或認股權的行使獲得的股票),被認爲是持有受益權並對計算該持有人擁有的股數和受益的股數所生效。 ,每年50萬美元。
a. 繼續履行義務 員工特此契約並同意,僱傭協議第8和第9條款已納入本協議,相應進行調整;前提是,對於本協議,僱傭協議第8.2、8.3和8.4條款將適用直至離職日期。此外,在員工與公司的僱傭期間以及離職之後,員工不得使用任何商業祕密
公司或其子公司或關聯公司不得誘導、誘使或鼓勵任何與公司及其子公司和關聯公司中任何成員業務往來的客戶、客戶、供應商或其他方終止與其的關係或將其業務從公司及其子公司和關聯公司中的任何成員轉移,僱員不得爲任何此類目的與任何此類人員進行討論或授權或知情地配合任何其他個人或實體採取任何此類行動。
b. 保密性和公司資產歸還 員工理解並同意,作爲接收遣散費、COBRA報銷、股權加速和賠償豁免的條件,所有公司資產必須在分手日期之前已經或必須被歸還公司。簽署本協議,員工聲明並保證已在分手日期之前歸還了所有公司資產、數據和信息(包括任何副本)歸屬於公司。
員工若認爲自己受法定或監管要求(包括強制法律程序)的法律義務約束而必須進行披露,員工將會在接到通知後的二十四(24)小時內與公司秘書聯繫 [ ] 員工在收到通知後被迫這樣做的情況下,將在二十四(24)小時內聯繫公司秘書。
員工明白本協議中包含的保密約定是公司進入本協議的重要誘因 第11條(b)節 並且其違反將被視爲本協議的重大違約。
c. 其他契約 。爲避免疑問,本文件中規定的限制性契約 第11節. 修改和終止。
(a) 除適用法律禁止的範圍外,並且除非獎項協議或本2020年計劃另有明示規定,行政管理者可隨時修改、改變、暫停、停止或終止本2020年計劃或此事項或此類事項的一部分; (統稱爲「)」,在適用的法定時效期滿前持續有效。在適用的存續期限指定於本文件所規定的存續期限到期之前,未經在此之前規定通知提出有關任何陳述和保證的賠償要求,將無效,且任何對賠償的權利在該存續期限屆滿後已不可撤銷地放棄。對於此類侵犯所提出的可賠償損失的任何正確要求,應該在此處規定的存續期限內及時提出。 限制性契約 ”)是作爲僱員可能受制於的任何其他限制性契約之外,而非取代之用的。
d. 禁令救濟 員工承認並同意,如果員工實際或威脅違反任何限制性約定,公司在法律上將無法得到足夠的救濟。因此,員工同意,在員工實際或威脅違反任何上述約定的情況下,公司有權尋求立即的禁令和其他衡平救濟,無需債券,也無需證明實際金錢損失。在這一點上,這並不會被解釋爲禁止公司追求任何其他適用於此類違約或威脅違約的救濟,包括但不限於本協議條款中規定的救濟。 第11節. 修改和終止。
(a) 除適用法律禁止的範圍外,並且除非獎項協議或本2020年計劃另有明示規定,行政管理者可隨時修改、改變、暫停、停止或終止本2020年計劃或此事項或此類事項的一部分; 公司不得被解釋爲禁止採取任何其他適用於此類違反或威脅違約的救濟,包括但不限於本協議中規定的救濟。 第16節 和本公司能夠證明的任何損害的追索。
12. 異常情況;其他受保護的活動 儘管本協議中的任何條款與其他規定相悖,但本協議中的任何內容均不得禁止任何一方(或任何一方的律師)
與美國證券交易委員會、金融行業監管局、美國平等就業機會委員會、國家勞工關係委員會、職業安全與健康管理局、美國商品期貨交易委員會、美國司法部或其他證券監管機構、自律機構或聯邦、州或地方監管機構直接交流、提交申訴、報告可能違反聯邦法律或法規的行爲、參與任何調查或配合,或根據適用法律或法規中的舉報人規定做出其他受保護的披露舉報 國家勞工關係委員會 或其他證券監管機構、自律機構或聯邦、州或地方監管機構(統稱爲「其他」) 政府機構 與政府機構直接交流、配合或提供機密信息(包括商業祕密)的目的是報告或調查涉嫌違法行爲,或向該方的律師或在訴訟或其他政府程序中提交的密封投訴或其他文件中提供此類信息,或(iii)爲此獲得獎勵
提供給任何政府機構的信息。此外,本公司不會阻止僱員參與《國家勞工關係法》第7條允許的活動,也不會阻止僱員向NLRB提交不公平勞動權利投訴。根據《18 USC 第1833(b)條》,僱員不會因泄露商業祕密而在任何聯邦或州商業祕密法下承擔刑事或民事責任:(A)向聯邦、州或地方政府官員,無論是直接還是間接,或者向律師,在法律違反的報告或調查目的下,機密地進行了披露;或(B)在訴訟或其他程序中提交的投訴或其他文件中進行的披露,如果該提交是在封存狀態下進行的。此外,本協議中的任何內容均不旨在或不會阻止任何一方就受到有效傳票、法院命令、監管請求或其他司法、行政或法律程序提供真實證詞,或者根據法律的要求進行其他披露。如果要求僱員提供證詞,除非受政府機構或執法部門的指示或請求,僱員將在接到此類請求後儘快通知公司有關預期證詞。此外,本協議中的任何內容都不會阻止僱員討論或披露有關工作場所違法行爲的信息,例如騷擾、歧視或僱員有理由相信是非法的其他行爲。僱員無需在進行此類交流之前與公司聯繫有關這些交流的主題。
13. 不構成認罪 根據本協議的約定,被釋放方並沒有承認參與或者正在參與任何非法行爲。各方明白並承認,本協議並非對責任的承認,並不得在任何法律或行政程序中被使用或理解爲這樣的承認。
14. 全面的軍工股和律師費 本協議可作爲全面完整的軍工股,可用作禁令對抗由員工在此違約引發的任何訴訟。如果本協議的任何一方聲稱違反本協議,尋求執行其條款,或聲稱本協議的存在作爲肯定的辯護,那麼在任何此類程序中,獲勝一方將有權按法律允許的最大程度收回成本和合理的律師費。
15. 可分割性 如果本協議的任何條款被宣告或被具有適當管轄權的法院或其他法院裁定爲不可執行,則該不可執行的條款應被視爲已刪除,且不應影響其餘條款的有效性和可執行性。
16. 違約的救濟措施 員工承認並同意,如果有管轄權的法院作出最終判決認定員工嚴重違反本協議的任何可執行條款,包括但不限於限制性承諾,則員工將有義務在三十天內以現金形式支付和返還給公司一筆金額,該金額等於遣散支付、COBRA報銷、股權加速價值和償還豁免價值之和。
(30)天之內涉及,除了五十萬美元($500,000),該金額被視爲釋放以下條款中載明的索賠的充分補償。 第6節 若有司法管轄權的法院做出最終判決認定僱員實質性違反協議的任何可強制執行條款,包括但不限於限制性契約,則(i)僱員根據計劃和期權協議持有但尚未行使的任何已發放的股票期權將立即被取消並終止,(ii)僱員應在公司向僱員發出書面通知後交付公司在行使任何股票期權後獲得的公司普通股,(iii)若僱員之前出售了任何來源於股權獎勵的公司普通股份,僱員應在公司向僱員發出書面通知後及時支付給公司現金,支付金額爲員工出售時獲得的金額或該等獲得的普通股的經濟價值,以判決作出時的較低者。
17. 適用法律 本協議在所有方面應由加利福尼亞州法律進行解釋、執行和管理,但與股權獎勵和計劃相關的條款應由特拉華州法律進行解釋、執行和管理。各方同意,對於涉及本協議的有效性、解釋或執行,或對違約本協議的索賠、損害賠償以及在本協議下尋求其他救濟的任何訴訟,管轄權和訴訟地應專屬於加利福尼亞州。儘管上述,公司可以在任何有管轄權的法院尋求禁令或衡平救濟以執行本協議條款。
18. 繼承人和受讓人 雙方明確理解並同意,本協議及其所有條款應對各方的代表、繼承人、遺囑執行人、管理人、繼任人和受讓人具有約束力,並對公司現任、前任和未來的母公司、子公司、關聯實體、附屬公司、僱員福利計劃、關聯實體或公司以及其過去和現任的高管、董事、股東、債權人、受託人、代理人、僱員、合夥人、律師、代表、發起人、繼承人、前任繼任者和受讓人利益生效。
19. 完整協議;修改;放棄 本協議和僱員權益獎勵協議(經本協議修改,但仍受計劃所有條款約束),在此一併引用,旨在成爲單一的、完整的、書面合同,表達雙方之間完整的協議,取代和取消雙方就本協議主題(包括但不限於僱傭協議)達成的所有其他和先前協議,無論是書面的還是口頭的,除非本協議另有明確規定。雙方進一步理解並同意本協議不得修改或修訂,也不得放棄本協議的任何條款,除非經雙方簽署的書面文件。任何書面放棄除非在其中明確聲明,否則不視爲持續放棄,並且每次的放棄僅適用於被放棄的特定條款或條件,並不構成將來對此種條款或條件的放棄,也不涉及被放棄條款或條件之外的任何行爲。
20. 徵詢法律顧問意見 員工確認員工在簽署本協議之前有機會諮詢員工選擇的法律顧問。員工理解並同意簽署本協議可能會放棄重要的法律權利,並聲明員工已經全面理解並同意本協議的所有條款,是自願簽署的。
21. 標題 。本節中各標題僅供參考,對解釋本條款無任何法律效力。
22. 稅務合規 。儘管本協議中有任何其他規定:本協議雙方均打算免除或遵守經修訂的1986年《美國國稅法》第409A條以及據此頒佈的法規和指南(統稱,” 第 409A 節 ”)因此,在允許的最大範圍內,應將本協議解釋爲不受本協議約束,公司和員工可以共同通過本協議的修正案或通過公司認爲必要或適當的其他政策和程序(包括具有追溯效力的修正案、政策和程序),或採取任何其他行動,以免遵守或遵守第 409A 條規定的任何款項;前提是,在任何情況下,公司都不得須繳納任何額外的稅款、利息或第 409A 條可能對員工處以的罰款或因未遵守第 409A 條而產生的損害賠償;每當本協議下的付款以天數爲基準的付款期限時,指定期限內的實際付款日期應由公司自行決定;員工無權直接或間接確定受第 409A 條約束的任何付款年份。
儘管本協議有任何其他規定,但如果向員工提供的與僱員解僱有關的任何款項或福利被確定爲第 409A 條所指的 「不合格遞延薪酬」,並且該員工被確定爲第 409A (a) (2) (b) (i) 條定義的 「特定員工」,則此類款項或福利要等到六個月週年紀念日之後的第一個工資日才能支付離職日期,如果早於離職日期,則在員工死亡之日(” 指定的員工付款日期 ”)。本應在指定員工付款日期之前支付的任何款項的總額應在規定的員工付款日期一次性支付給員工,此後,任何剩餘款項應按照其原始時間表毫不拖延地支付。
23. 醫療保險確認 員工確認並承諾,保證員工不是醫療保險受益人,也沒有目前或過去是否是醫療保險受益人,並且將不會在根據本協議支付時獲得醫療保險或社會安全殘疾金,員工同意並確認,就員工所知,不會有任何政府實體的留置權存在,也不具備醫療保險條件付款的任何資格。員工將就醫療保險索賠、留置權、損害、條件付款和支付權利向被釋放方提供賠償、辯護並使其免受損失,包括律師費,員工進一步同意放棄根據42歲而進行的任何及所有未來的損害賠償的私人訴訟。
U.S.C. § 1395y (b) (3) (A) 及其後各項
24. 無不當行爲。 員工聲明並保證,在簽署本協議之前,員工沒有對公司進行任何不當行爲,也沒有違反公司政策或違反公司員工手冊、政策和程序中包含的任何行爲規定。員工明白本部分包含的契約是公司進入本協議的主要誘因,並且,對此的任何違反將被視爲本協議的重大違約。
25. 相關方 本協議可分別簽署,每份副本均應視爲原件,並具有與所有各方簽署同一文件具有的效力。
雙方已閱讀上述協議,並完全理解其中的每一條款。因此,雙方在下文所示日期簽署了本協議。
[ 全球貨幣 ]
5E 愛文思控股材料公司
員工
簽署人:/s/ 大衛·索爾茲伯裏
簽署人:/s/ 蘇珊·塞爾海默·布倫南
大衛·索爾茲伯裏
蘇珊·塞爾海默·布倫南
董事會主席
2024年6月3日
2024年6月3日
[ 簽名頁附加釋放 ]
附件A
離職補償金和福利