EX-10.1 2 ex10-1.htm

 

エキシビット10.1

 

証券購入契約

これ証券購入契約書 契約(以下、「本契約」といいます)、2024年8月30日付でSMX(セキュリティマターズ)パブリックリミテッドカンパニー(以下、「当社」といいます)とアイルランド法に基づき設立された会社である Mespil Business Centre, Mespil House, Sussex Road, Dublin 4, Ireland, D04 T4A6(以下、「当社」といいます)と バージニア州の有限責任会社である1800 Diagonal Road, Suite 623, Alexandria VA 22314(以下、「貸主」といいます)との間に締結されました。 SMX(セキュリティマターズ) パブリックリミテッドカンパニーアイルランド法に基づき設立された会社である Mespil Business Centre, Mespil House, Sussex Road, Dublin 4, Ireland, D04 T4A6(以下、「当社」といいます) 1800 DIAGONAL LENDING LLCバージニア州の有限責任会社である1800 Diagonal Road, Suite 623, Alexandria VA 22314(以下、「貸主」といいます)

 

セラーは、企業の発行済み株式資本の20%を表す株式を所有しています。:

 

A. 会社と貸し手は、1933年改正証券法(以下「1933年法」という)の下で、アメリカ証券取引委員会(以下「SEC」という)が制定した規則および規制によって提供される証券登録の免除を信頼して、この契約を実施し、提供しています。

 

b.貸し手は、本契約に記載された条項と条件に基づき、会社が証券として付随する形で、合計原資本金額$223,675.00(内訳:$29,175.00 の元発行割引分)の会社の約束手形(エクシビットAに添付する形式)。また、会社と貸し手の更なる合意に基づき、今後12ヶ月以内に$875,000.00 の追加資金支援を含む融資枠(以下、「ノート」)を発行および売却したいことを希望します。

 

今 したがって会社と貸金業者は、別々に(共同ではなく)以下の通りに合意します:

 

1. 証券の買い入れと売却。

 

a. 証券の購入下記署名ページに記載されていることと同様に、閉鎖日において、会社は貸付人に有価証券を発行して売却し、貸付人は会社から有価証券を購入することに同意します。

 

b. 行使通知書を提出する際に、購入する株式に示された行使価格を支払う必要があります。支払いは、以下のいずれかの方法で行うことができます。閉鎖日(以下で定義される)において、(i)貸し手は、証券の購入価格(以下で定義される)を即座に使用可能なすべての投信による会社への購入し、クロージング(以下で定義される)で発行および売却されることとなる証券に対する買付価格を会社の書面による送金手順に従って支払います、また、(ii)会社は、その買付価格の引き渡しに対し、会社のために適切に署名された証書を引き渡すこととします。

 

c. 中止日以下のセクション6およびセクション7に記載されている条件が満たされた場合(または書面による放棄があった場合)、本覚書に基づく証券の発行および売却の日時(「クロージング日」)は2024年8月30日の東部標準時の12:00正午頃、またはその他の相互に合意された時刻となります。本覚書による取引(「クロージング」)は、当事者間で合意された場所でクロージング日に行われます。

 

 
 

 

2. 貸し手の表明と保証貸し手は次のことを会社に対して表明し、保証します:

 

a. 投資目的日付現在、貸し手は口座およびこれに基づく通常株式(これらの通常株式は「転換株式」と言い、これらと口座を合わせて「証券」と言います)を自己の口座として購入しており、公的な販売または配布を目的としていません(ただし、1933年法に登録され、または登録の免除を受けた販売を除く)。

 

b. 認定投資家の地位貸し手は、Regulation DのRule 501(a)で定義される「認定投資家」である(「認定投資家」という用語)。

 

c. 免責に頼る貸し手は、米国連邦及び州法の有価証券登録の要件から特別の除外に依存して証券が提供・売却されることを理解し、会社が、ここに示された貸し手の表明、保証、契約、承認及び理解事項の真実性及び正確性、及び貸し手のそのような除外の可用性及び証券の取得に対する貸し手の資格を確定するために、依存していることを理解しています。

 

d. 情報当社はレンダーに重要な非公開情報を開示しておらず、このような情報を開示しないようにします。ただし、そのような情報がレンダーに開示される前またはその後に公開される場合に限ります。

 

e. 注釈貸し手は、1933年法に登録されていないことを理解しており、制約付きの伝説を持つ可能性があります。 次の形式であることも理解しています。

 

「この書類で表される証券は、修正された《証券法》(以下「証券法」)またはいかなる州における証券法のいずれにも登録されていないものであり、譲渡や販売、譲渡、質入れまたはその他の移転をすることができません。「登録された証券法」とそれによって免除された証券法の下で、(1)これらに関して有効な登録声明が証券法および適用される州証券法に基づいて行われ、または(2)証券の発行企業が証券の買収者の弁護士の意見書を受領し、かつ当該意見書が発行企業の譲渡代理人に合理的に受け入れられる言葉であり、証券法及び適用される州の証券法に基づく有効な登録声明が行われずに、譲渡、販売、譲渡、質入れまたはその他の移転ができる場合があります。「この形式」の制限的な伝説がない証券について、1933年法に基づく登録のための有効な登録声明が行われる場合、またはある特定の日付までの数を即時に販売できるように登録なしで登録免除の場合、バイヤーが証券法に基づく書面による販売方法の必要事項を遵守するように合意します。証券の譲渡についての適用可能なプロスペクタス配布要件を遵守します。本社が、適用可能な証券法に準拠して適切な形式の意見書をバイヤーから提供されたいかなる証券の譲渡に対しても、たとえばルール144のような登録免除に基づく譲渡に対してバイヤーから提供された適用される証券法に適合した形式、性質、範囲のカスタムに従うことができない場合、最終期限までに、3.2条に基づく債務不履行事象とみなされます。

 

2

 

 

上記に示された伝説は削除され、セキュリティに押された伝説を持たない証明書を貸し手に発行するものとします。ただし、適用州の証券法により異なる場合を除き、(a)そのセキュリティが1933年法に基づく効力のある登録声明書により販売登録されているか、または登録豁免基準に基づき当該セキュリティを制限なくすぐに販売できる場合、または(b)当該貸し手が当該セキュリティに関して公的な販売または譲渡が1933年法の登録なしに行われることができるという、同様の取引において一般的な形式、内容、範囲の法務の意見を提供する場合、この意見を当該会社が受け入れることにより販売または譲渡が実現します。貸し手は、伝説が削除された証明書によって表されるものを含むすべてのセキュリティを適用可能な目論見書の配布要件を遵守して販売することに同意します。当該会社が1933年法の登録免除に基づくいかなるセキュリティの譲渡に関して適用証券法に適合した法務の意見(例:ルール144)を貸し手から提供されたが、締切までに当該意見を合理的に受け入れない場合、本契約書第3.2条に基づきデフォルトイベントとみなされます。

 

f. 認証; 強制本契約は適切に承認されており、有効です。本契約は貸し手を代表して適切に実行および履行されました。また、本契約は貸し手の有効で拘束力のある合意であり、その条件に従って強制可能です。

 

3. 当社の表明および保証会社は、レンダーに対し次のことを保証します。

 

a. 組織と資格会社およびその子会社(以下「子会社」という)は、法人として適切に組織され、所在地の法域において合法的に存在し、健全な状態であり、現在所有、リース、使用、運営されている資産を所有し、ビジネスを行うための十分な権限(法人など)を有しています。 「子会社」とは、会社が直接または間接に出資または所有利益を有するいかなる法人または他の組織(合資会社または非合資会社を含む)を指します。

 

b. 認証; 強制(i)会社は、本契約、ノートの締結と執行、この取引の実現、有価証券の発行に必要な法人権限をすべて有しています。条項に従って、(ii)本契約、ノートの会社による締結と提供、この取引の実現(たとえば、ノートの発行を含む)、会社の取締役会によって正式に承認され、会社、その取締役会、または株主のさらなる同意や承認は必要ありません。(iii)本契約は、会社がその権限を持つ代理人によって正式に締結、提供され、その正式な代理人は、本契約およびそれに関連する他の書類に署名し、会社を拘束する権限を有する真の公式代表者です。(iv)本契約は、ノートの会社による締結、提供後も、会社に対して法的、有効かつ拘束力のある義務を負うものとします。本契約の条項に従って、会社に対して強制執行可能です。

 

3

 

 

c. 資本金現在の日付に基づくと、会社の承認済み普通株式は4億8,484万8,484株であり、株価は1株当たり0.165ドルであり、そのうち832,188株が発行済みかつ流通しています。上場している株式は、すべて正当に承認および発行され、完全に支払われ、評価を受けないものです。

 

d. 株式発行証券はその各自の条件に従って正当に許可され、発行には予定通り行われ、全額支払済であり、評価されず、その発行に関して税金、担保権、請求権、担保権がなく、また、会社の株主の持ち株者の先取権または同様の権利の対象とはなりません。また、それは貸し手に対する個人責任を課しません。

 

e. 利益相反行為の禁止本契約の実施、交付、履行、会社による債券および本契約に基づく取引の実施及び取引には以下のような問題はありません(i)会社の証明書の規定または社約のいずれかの条項の違反、科罰を生じません、(ii)会社またはその子会社の何れの資産または資産に罰を与えた等、または契約の違反、解約、修正、速記またはその他の違反をすることはありません、(iii)会社またはその子会社の何れかが関与する合意、手形、特許、特許のライセンス、または契約に対してデフォルト(または通知または経過期間またはその両方で可能なデフォルト),または他者に対する解除、修正、加速、キャンセルの権利を与えることはありません、(iv)会社またはその子会社の資産、特許、特許のライセンス、または契約に関連する予想外のデフォルト(または通知または経過期間またはその両方で可能なデフォルト)がありません(ただし、そのいかなる権限も、その各個別または集約的なマテリアルの不利な効果をもつものではありません)。会社およびその子会社の業務が、債権所有者が証券のいずれかを所有している限り、いかなる政府機関の法律、条例、規則に違反している、または違反しないでしょう。

 

f. SEC文書; 財務諸表会社は、SECに提出する必要のあるすべての報告書、スケジュール、フォーム、財務諸表およびその他の書類を、1934年改正証券取引所法(以下「1934法」という)に基づく報告要件に従って提出しました(本日付前に提出された上記の書類およびそれに含まれる全ての展示物および財務諸表、スケジュール、その他の文書(当該書類の展示物を除く)を参照するものとして、以下では「SEC書類」と呼びます)。会社は、書面による要求に応じて、SEC書類の真実かつ完全なコピーを Lender に提供しますが、その展示物および参照された文書を除きます。各SEC書類は、それぞれの日付時点または修正時において、1934法およびSECのルール及び規制に従い、SEC書類の要件を全面的に満たしており、SECに提出される時点では、重要事実の虚偽の記載を含まず、また記載すべき重要な事実が適切に記載されており、その記載が作成時の状況を踏まえて誤解を招かないよう体裁を整えています。当該SEC書類の記述は、該当法によって修正または更新が必要であることがない(本日付以前の書類に修正または更新された記述を除く)とされています。SEC書類に含まれる会社の財務諸表は、該当する会計要件およびSECの公表されたルールと規制に対して、形式的に全面的に適合しています。当該財務諸表は、関与する期間中に一貫して適用された、米国一般に受け入れられている会計原則に従って作成され、それらの日付での会社およびその連結子会社の合意的な財務状況、および連結された業績と現金の流れを、該当期間の合理的な範囲で適切に示しています(未監査の財務諸表の場合は、通常の年末監査の調整を除く)。会社は、1934法の報告要件の対象です。

 

4

 

 

g. 特定の変更の欠如2023年12月31日以降、SEC文書に記載されていない限り、当社またはその子会社の資産、負債、ビジネス、財産、業務、財務状況、業績、または1934年法報告状況に重大な悪化または重大な悪影響がない。

 

h. 訴訟の不在証券取引委員会(SEC)の文書に示されていない限り、会社またはその子会社、役員または取締役に対して、裁判所、公共機関、政府機関、自己規制機関、または団体によって起こされた、またはその会社またはその子会社に対して、欠陥の原因になりうる議論や訴訟、請求、手続き、調査、または他の行動はないものとする。会社とその子会社は、上記のいずれにも発展する可能性のある事実や状況に関して通知を受けていない。

 

i. インテグレートド・オファリングは行いません。会社または関連会社、その代理人または代理人によって、セキュリティーのいずれかに対して直接または間接的に、セキュリティーの購入を勧誘するオファーまたは販売を行わなかったことを、セキュリティの発行に対して1933年法の登録が必要な状況で受信者に資産を発行することはありません。レンダーにセキュリティーを発行することは、会社またはその証券に関連する株主承認規定の目的のために、会社の過去、現在、または将来の他の証券の発行と統合されません。

 

j. 仲介はありませんクリンクキャピタル証券を除くと、会社はこの契約またはここで検討されている取引に関連する仲介手数料、取引手数料、または類似の支払いに関して、いかなるクレームも引き起こす行動を取っていません。

 

k. 投資会社ではありません。この契約による証券の発行および販売により、同社は「投資会社法」に登録される必要のある「投資会社」ではありません。同社は投資会社によって管理されていません。

 

5

 

 

l. 会社による表明および保証の違反もし会社が本項3に記載された重要な表明または保証のいずれかを違反した場合、それが債券に記載された適用遅延期間(存在する場合)の後も継続し、本契約に基づき貸し手が利用できる他のいかなる救済手段に加えても、それは債券4.4節におけるデフォルトイベントとみなされます。

 

4. 契約事項.

 

a. ベストエフォート会社は、本契約の第7条に記載された各条件を適時に満たすために合理的な商業努力を行います。

 

b. 資金調達の利用会社は一般的な運転資本目的のために受益を使用しなければならない。

 

c. 費用クロージング時、本覚書に基づく取引に関する会社の義務は、貸し手の法的手数料とデューデリジェンス手数料について9,000ドルを貸し手に払い戻すことです。

d. 法人の存在債権者がノートを有している限り、会社は法人存在を維持し、1933年法の下で制定されたRule 144で定義されている通り「シェル企業」とならないように会社の全資産を売らないでください。

 

e. 契約違反会社がこのセクション4に規定された重要な契約を違反した場合、そして債権者に本覚書に基づいて利用可能なその他の救済に加えて、該当の回復期間後に継続するものについては、本覚書に記載された対応するデフォルト事象とみなされるでしょう。

 

f. 1934年法に違反すること債権者がノートを有している限り、会社は1934年法の報告要件に従う必要があります。また、会社は引き続き1934年法の報告要件の対象となります。

 

g. 貸し手は「ディーラー」ではありません貸し手と会社は、貸し手が次の事項を認め同意することをここに表明します:(i) 公募者として活動していない。(ii) マーケット・メイカーやスペシャリストとして活動していない。(iii) 「事実上の」マーケット・メイカーとして活動していない。(iv) その他のプロの市場活動、投資助言の提供、信用の提供、有価証券の貸し出し等を含むいかなる活動も行っておらず、したがって貸し手は1934年法で定義される「ディーラー」ではないこと

 

6

 

 

5. 譲渡代理指示会社は、債権のデフォルト時には、その債権の変換に基づく株式の株式転送代行者に、債権の変換によって発行される株式の証明書を、貸し手または貸し手の指定者の名義で発行するために撤回不能の指示を出すものとします(「変換株式」)。」「不可撤回の転送代行者の指示」)。会社が転送代行者を交代する意向がある場合は、本契約に基づき当初提供された形式の完全に実施された「不可撤回の転送代行者の指示」を、その交代の効力発生日の前に、後継者転送代行者と会社の署名があるものとします(「予約数の普通株式の予約」と称される用語に従うことを含む)。「1933年法」の規定に記載された制限的な記号を有するものとします。会社は以下を保証します:(i)本「第5条」に記載された「不可撤回の転送代行者の指示」を除き、会社が転送代行者に対して行う指示はなく、本契約および債権に規定されている範囲内で有価証券は自由に譲渡可能であること。(ii)債権に従い貸し手に発行される変換株式の証明書を、要件に応じて債権および本契約に従って、速やかに転送代行者に対して転送(または発行)することを行わないように指示したり、指示したり、遅らせたり、妨害したりしないこと。(iii)債権および/または本契約に従い、貸し手に発行された変換株式の証明書に含まれる制限的な記号を削除(またはストップ転送の指示を撤回)することを怠らない、または誘導し、転送代行者を妨害、遅延、妨害し、または削除しないこと。貸し手が1933年法に登記を必要とせずにその有価証券を公開販売または譲渡できることを示す、対応する取引における通常の形式、内容、範囲の法律意見書を、貸し手の費用で会社及び会社の転送代行者に提供する場合、会社は譲渡を許可するものとし、変換株式の場合は、貸し手が指定する名前と面額または複数の証明書を制限的な記号を含まない形式で速やかに発行するように、転送代行者に指示するものとします。会社は、本「第5条」の義務に対する違反によって貸し手に不可逆的な損害を与えることを認識しており、それによって本契約によって企図された取引の意図と目的を無効化すると認識しております。したがって、本「第5条」の規定に対する会社の違反または予告された違反の場合、貸し手は経済的損失を示す必要なしに、貸し手の利用可能な他の救済措置に加え、すべての他の救済措置も含め、経済的損失を示さなくても、保証金または他の保証金の支払を要求することができる権利を有するものとします。

 

6. 会社の売り義務の条件について会社は、クロージング時にレンダーに債券を発行して売却する義務を負うが、次の条件がクロージング日までにすべて満たされることを条件とし、これらの条件は会社自身の利益のためであり、会社が裁量でいつでも放棄することができる。

 

a.貸し手はこの契約書に署名し、同社に提出する必要があります。

 

7

 

 

b. 貸し手は、上記1(b)条に従って購入価格を支払うこととなっている。

 

レンダーの表明および保証は、指定された日付を経て、クロージング日においてその時点でのものとして真実であり、かつすべて重要な点において正確でなければならず、(特定の日付を基準とするものを除いて)また、本覚書によりレンダーがクロージング日前にまたはクロージング日に遂行、充足、および遵守しなければならない契約、合意および条件を、全て重要な点において遂行し、充足し、または遵守していなければならない。

 

d. この合意によって検討されている取引の成立を妨げることを禁止する、管轄権を有する裁判所または政府機関、またはこれに権限を持つ自己規制機関のいずれかから、訴訟、法令、規則、規制、行政命令、裁定、差止命令が制定、発行、公布、受け入れられていないこと。

 

7. 貸し手の買付義務の条件貸出人の責任は、取引完了時に証券を購入することが条件であり、これらの条件は取引完了日時までに充足されなければならず、これらの条件は貸出人の単独の利益のためであり、貸出人の独自の裁量でいつでも放棄される可能性がある。

 

a. 会社は本契約を締結し、貸付人に届け出るものとする。

 

b. 会社は、1(b)項に基づき、レンダーへ正式に契約書のノートを提出するものとする。

 

c. クレジット受託者指示が、貸し手によって満足のいく形式で提出され、会社の譲渡代理人によって書面で確認されている必要があります。

 

上記の日付時点(特定の日付を除く)およびクロージング日時において、会社の表明および保証は、全体的に真実であり正確でなければならず、本契約により会社によって実施、履行および遵守されなければならない契約、合意および条件について、主要な点で実施、履行、または遵守されたと見なされますので、当社はそのような事項について、クロージング日時の前後でLenderが合理的に要求することがある他の事項とともに、Closing Date日付で当社の最高経営責任者が署名した使用証明または証明書を受領します。なお、本契約に関連する取引に関する取締役会の決議に関する証明書を含む資料が、Lenderによって合理的に要求されます。

 

8

 

 

今日は良い天気です。明日はどうですか。

 

f. 会社に重大な悪影響を及ぼす可能性のある、1934年法に基づく報告状況の変更や、会社が1934年法に基づく報告義務を遅延することを含む、何らかのイベントが発生していないはずです。

 

8. 適用法; その他.

 

a. 適用法本契約はバージニア州の法律に基づいて解釈され、適用されるものとします。相反する法律原則は考慮されません。本契約に関連する取引に関して当事者の一方が他方に対して起こす訴訟は、バージニア州フェアファックス郡の巡回裁判所またはバージニア州東部地区のアレクサンドリア部門のアメリカ合衆国地方裁判所でのみ行われるものとします。本契約の管轄権および場所に関する異議は、ここで起訴されるすべての訴訟において放棄され、管轄権や場所の不足に基づく異議や防衛について主張されないものとします。 forum non conveniens会社と貸し手は、陪審裁判の放棄します。貸し手は、会社のデフォルトイベントに関連して発生した合理的な弁護士費用および費用を回復する権利を有します。本契約、付箋、または関連する文書または合意に関連する訴訟、訴訟、または手続きにおいて、各当事者は、本契約における通知の有効な住所に対して登録または認定郵便または速達郵送(到達の証拠を添付)によってそのコピーを送付することによって、個人的な訴訟手続きの受領を無効にします。且つ、このような事務補助は、手続きの効果的な受領および通知とみなされるものとします。このことによって、法律によって許可される他の方式による手続きの提供の方法は、何らかの方法で制限されるものではありません。

 

b. 複製原本本契約は、1つまたは複数の対照の一方によって締結されることができ、各対照はオリジナルであると見なされますが、それら全てが同じ契約を構成し、各当事者が署名し相手方に届けられた場合に効力を発揮します。

 

c. 見出し本覚書の見出しは参照の便宜のためのみであり、本覚書の一部を構成するものではなく、解釈に影響を与えません。

 

d. 切り離し可能性本契約の条項のいずれかが適用可能な法令または法律により無効または強制不能である場合、そのような条項は、それと競合する可能性がある限り無効とみなされ、その法令または法律に準拠するように修正されるものとします。本契約のいずれかの条項がいかなる法律により無効または執行不能であることが判明したとしても、本契約の他の条項の有効性または執行不能性に影響を及ぼさないものとします。

 

9

 

 

e. 全セクター; 契約全体; 改訂 本契約およびここで参照されている文書には、当事者間の事項に関する全ての理解が含まれており、ここでおよびそれで特に記載されていない限り、会社または貸し手はそのような事項に関していかなる表明、保証、契約または取り決めも行いません。本契約のいかなる条項も、貸し手の利益の大部分によって署名された文書によらない限り、放棄または修正されることはありません。

 

f. 通知全セクターの通知、要求、依頼、同意、承認その他の通信は、書面によるものでなければなりません。本契約に別段の定めがない限り、これらの通信は(i) 直接送達されるか、(ii) 登録郵便または証明郵便で送達され、返信書類を要求することができ、料金が支払われ、(iii) 信用できる航空宅配便サービスによって料金が先払いで配送されるか、または (iv) 手渡し、電報、またはファクシミリによって転送され、本契約に記載されている住所にあるか、当該当事者が最近文書で通知したその他の住所にあるかによって送信されます。本契約に基づく通知またはその他の通信は、(a) 手渡しまたはファクシミリによる送信(送信ファクシミリ機から正確な確認が生成された場合)によって、以下に指定された(当該通知の受信が想定される業務時間内の営業日に届けられた場合)、またはそのような送信以外の場合はその配達の翌営業日、または(b) 宅配便サービスによって発送され、完全に先払いされた場合はその発送日の翌営業日に、当該住所に宛てて、またはその郵便物の実際の受領によって効力を生じます。これらの通信のアドレスは、本契約の見出しに記載されたアドレスであり、(通知を構成しない)Naidich Wurman LLPのファクシミリ:516-466-3555、電子メール:allison@nwlaw.comにのみファクシミリでコピーするよう指示されます。各当事者は、住所が変更された場合は他の当事者に通知する必要があります。 明日の天気はどうですか?各当事者は、住所が変更された場合は他の当事者に通知する必要があります。

 

g. 承継者と譲渡本契約は当事者およびその後継者および譲渡受託者に対して有効であり、その利益に帰属します。会社または貸主は、他方の事前に書面による同意なしに、本契約またはここでの権利または義務を譲渡することはできません。ただし、貸主は、貸主から民間の取引で証券を購入する者または「系列会社」として定義されている者に対して、会社の同意なしにここでの権利を譲渡することができます。

 

h. 契約の存続本契約に記載されている会社の表明と保証、合意事項、および契約条件は、貸付人により行われるいかなる尽力調査にもかかわらず、本契約の締結後も有効であり続けます。会社は、本契約に記載されている表明、保証、および契約条件、または本契約に基づく契約義務のいずれかの違反または主張される違反に起因または関連する損害について、貸付人およびその全ての役員、取締役、従業員、および代理人を補償し、無罪に保つことに同意します。当該損害が発生するまでの経費の事前支払いも含みます。

 

i. その他の保証各当事者は、合意の趣旨を実現し、本契約に基づく取引を実行するために、合理的に必要な一切の行為や事項を行い、または行うようにしたり、実行し、提出することができる合意書、証明書、文書、および書類を、他の当事者が合理的に要求した場合には提出するものとします。

 

j. 厳格な建設はありません本契約で使用される言語は、当事者が相互の意図を表現するために選んだ言語と見なされ、厳格な建設の規則はどの当事者にも適用されません。

 

k. 救済措置当社は、ここにおける義務の違反が貸し手に不可逆的な損害をもたらし、これによって当該取引の意図と目的が無効にされることを認識しています。したがって、当社は、本契約における義務の違反のための法的救済が適切でないことを認識し、本契約の規定の違反または脅迫される違反の場合、経済的損失を示す必要はなく、保証金やその他のセキュリティの提供が必要なく、法律上または公平に他の利用可能な救済に加えて、本契約の違反を差し止め、防止し、その違反を是正し、または本契約の条項および規定を具体的に強制するための差止命令を求める権利があることを認めます。

 

[このページの残りは意図的に空白としています]

 

10

 

 

以上に記名・押印によって誠に署名もしくは締結されたものであります。以上

 

株式移管と信託株式(SMX) (セキュリティマターズ)パブリックリミテッドカンパニー

 

署名: / s / ハガイ・アロン  
  ハガイ・アロン  
  最高経営責任者  

 

 

1800対角線ローンLLC

 

署名: Curt Kramer  
  Curt Kramer  
  社長  

 

ノートの総元本:  $223,675.00 
      
原価割引  $29,175.00 
      
購入価格の総額:  $194,500.00 

 

11