EX-10.1 2 d690164dex101.htm EX-10.1 EX-10.1

展覽10.1

這項行爲在2024年9月9日進行

安德魯·奧迪

FUNKO英國有限公司,英國

霍爾伯恩維亞訥特街21號

倫敦

英國

EC1A 2DY

親愛的安迪,

 

1.

介紹

 

1.1

此契約(以下簡稱「契約」)的條款應受到並考慮到你在FUNKO英國有限公司(以下簡稱「公司」)的繼續僱傭,根據你的就業合同,起始日期爲2022年5月12日,並不時進行修訂(以下簡稱爲「就業合同」)蘋果CEO庫克大規模出售股票,套現逾3億港元。在你繼續FUNKO英國有限公司的僱傭期間(以下簡稱「公司」),根據你的就業合同,起始日期爲2022年5月12日,並不時進行修訂(以下簡稱爲「就業合同」)僱主公司就業合同.

 

1.2

執行本函即表示您同意對您的僱傭協議和僱傭條款的修改。 如果按照本函的條款未開始搬遷,則本函的條款將無效且雙方不受約束。

 

1.3

除非本函另有定義,否則本函中的所有大寫字母縮寫均按照僱傭協議中的定義。

 

1.4

本函不會阻止您或僱主根據您的僱傭協議隨時終止您的職務。

 

2.

搬遷條款

 

2.1

本函日期後儘快將您的主要住所從倫敦或英格蘭東南部搬遷至洛杉磯地區爲僱主工作(“搬遷”)。搬遷的條款將受您的僱傭合同以及本函的修改規定。

 

2.2

按照本函的條款開始搬遷的日期將在下文中稱爲“遷居開始日期”和遷居期間將被稱爲“遷居期限”.

 

2.3

您和僱主應各自盡一切合理努力並採取一切合理和謹慎的措施,以期在本函日期之後儘快實施遷居。這包括但不限於採取任何必要的行動以尋求獲得有關美國當局的移民許可,以使遷居按照本函的設想進行。

 

2.4

除非您和公司另有約定,遷居期限將從遷居開始日期起至以下時間爲止:(i) 2026年1月31日; 和(ii) 僱主在其單獨評估的基礎上(合理行事),實現里程碑(如下所定義)的第一個日期爲止。

 

 

1


2.5

在搬遷期間,除非僱主方和你另行達成協議:

 

  (a)

您在初始期限截至2026年1月31日期間,有權得到僱主的報銷:在洛杉磯和倫敦之間的六次往返機票費用(基於商務艙機票),其中三次可以攜帶一名家庭成員;但在搬遷期延長至2026年1月31日之後,您在剩餘搬遷期間有權得到僱主報銷:每年在洛杉磯和倫敦之間的最多四次往返機票費用(基於商務艙機票),其中兩次可以攜帶一名家庭成員;

 

  (b)

除非雙方另行達成協議,您應當:(i)至少75%的工作時間在美國度過,這包括搬遷至大洛杉磯地區,拜訪僱主位於大西雅圖地區的美國總部以及前往其他美國目的地,以履行您的責任和完成目標,(ii)最多25%的工作時間留在您目前在英國的工作地點;

 

  (c)

您將根據就業協議保留並執行您現有的與工作相關的職責(包括在搬遷情況下合理情況下履行相關EMEA區域總監的責任),並履行或完成以下內容:

 

  (i)

本函附表所列的額外職責和責任;

 

  (ii)

與你和僱主書面約定的與搬遷目的相關的僱主或任何相關集團公司業務的特定里程碑(“里程碑”);並

 

  (iii)

您和僱主之間同意的任何其他職責或責任都會不時地執行。

 

  (d)

您將繼續按照勞動合同的約定獲得工資和福利,但需遵守以下條件:(i)根據您因搬遷至美國而需要的額外稅款抵扣;以及(ii)根據您搬遷至美國後,英國的津貼、獎金或激勵計劃能夠按照規定繼續執行。

 

  (e)

除了按照本函件規定獲得的工資和福利外,您還有權從僱主那裏獲得淨月現金津貼13850美元(「遷居津貼」),而僱主將負責支付遷居津貼所帶來的所有適用稅款和扣款。並且除了遷居津貼外,僱主還將根據您與搬遷有關的合理開支,按照僱主的誠信判斷,從時間到時間償還您的費用。這些開支包括:(i)稅務分析和準備,(ii)簽證或相關移民費用,(iii)運輸費用(即車輛租賃和/或自行車),(iv)初始家居裝飾費用,以及(v)與此相關的合理且適當的法律費用,費用必須以正當文件形式提供。隨着遷居期的結束,您對遷居津貼的權益將終止(除非在遷居期結束時所應支付的遷居津貼款項或部分款項已經計入但尚未結清)。

 

  (f)

在遷居期間,您同意僱主將根據僱主的善意判斷,爲您支付任何時候因與遷居有關而合理發生的遷居費用。這些費用包括:(i)稅務分析和準備,(ii)簽證或相關移民費用,(iii)運輸費用(即車輛租賃和/或自行車),(iv)初始家居裝飾費用,以及(v)與此相關的合理且適當的法律費用,費用必須以正當文件形式提供。

 

2.6

在遷居期結束時,您對遷居津貼的權益將終止(除非在遷居期結束時所應支付的遷居津貼款項或部分款項已經計入但尚未結清)。

 

2.7

在遷居期間,您同意:

 

  (a)

按照上述 2.5(d)(i) 條款要求的任何稅務扣除;和

 

2


  (b)

如根據上述第2.5(d)(ii)款的條款需要,因您搬至美國而需修訂或撤銷任何相關英國福利、獎金或激勵安排。

 

2.8

如果在調動期內僱主無故解僱您或您因正當理由而終止任命,則除根據僱傭協議和根據僱傭協議簽訂的其他協議應支付給您的任何款項或福利外,2022年5月12日Funko公司授予您的未歸屬的尚未解禁的「保留」受限股票單位的50%(115,942份)將在終止日期當天加速解禁,並獲得權益,但須簽署並交付解除信給僱主。

 

2.9

根據第2.8款的規定,儘管本函的任何其他條款,如果在搬遷期結束之前由於任何原因僱傭終止,則本函項下的任何進一步支付或權利將立即停止(除了截至終止日期應計但尚未結清的任何相關支付或部分)。

 

3.

進一步保證

如果在本函日期後的任何時間出現可能阻止或實質性阻礙搬遷的開始、運作或終止的問題或障礙(包括但不限於員工福利安排或與僱傭相關的稅收問題),各方皆同意必須誠實合作,以便儘快就這些問題或障礙尋求解決,並在相互接受的基礎上共同努力。

 

4.

一般事項

 

4.1

如果您同意這些變更,請簽署、日期並返回一份由恰當證明的本函副本。您僱傭協議的所有其他條款以及您的僱傭條款和條件將保持不變,繼續完全生效。

 

4.2

本函可由任意數量的副本簽署,並由各方在獨立的副本上籤署,但直到各方至少簽署一份副本,才會生效。每份副本應構成原件,但所有副本共同構成同一份文件。

 

4.3

僱主或任何其他集團公司對於搬遷津貼和/或其他支付或福利的所得稅或其他後果未作出任何保證或陳述,並且您不以任何方式依賴僱主、任何其他集團公司或其各自的代表對此等稅務後果的評估。您應當諮詢自己的稅務顧問,以了解與本信和此項支付或福利相關的任何稅務後果。您在此聲明並保證,在談判本信的每一條款時,您都是個體獨立地進行代表。

 

4.4

本信受英國法律管轄並按照其解釋,任何爭議均受英國法院的專屬管轄。

 

3


作爲此信的見證 此信已作爲契約在上述第一日期執行並交付。

 

作爲契約在第1頁所指定的日期之前執行,但尚未交付 FUNKO英國有限公司   

/s/ Tracy Daw

   董事
代表   
見證人簽名:   

/s/ Kalai Wineland

全名:   

Kalai Wineland

地址:   

6588 112th Ave SE

  

Bellevue, WA 98006

                      
執行,但只有在第1頁指定的日期之前交付,作爲一項契約 funko公司 (僅限於本函第2.8條)   

/s/ Tracy Daw

   首席法律官
代表   
證人簽字:   

/s/ Kalai Wineland

全名:   

Kalai Wineland

地址:   

6588 112th Ave SE

  

Bellevue, WA 98006

                      
EXECUTED, but not delivered until the date specified on page 1, as a deed By Andrew Oddie in the presence of:   

/s/ Andrew Oddie

證人的   
簽字:   

/s/ Simon James Vexsey

全名:   

Simon James Vexsey

地址:   

Langlea House

  

Harbour Way, Bosham

  

W. Sussex, PO1888QH

 

4


日程安排

在搬遷期間額外負責職責和職責

 

   

爲全球銷售和銷售業務(客戶服務)、貿易營銷、許可和業務發展團隊以及EMEA業務部門(作爲EMEA董事)提供領導

 

   

監督制定和執行全球銷售策略,以實現營業收入目標,建立和管理全球銷售團隊的關鍵因子(KPI)

 

   

發現並追求與許可合作伙伴關係和責任相符的新業務發展機會和市場

 

   

指導制定和實施貿易營銷策略,以增強品牌知名度和市場滲透,確保貿易營銷活動與業務整體目標保持一致

 

   

推動全球許可團隊進一步發展現有許可組合,並探索和確保新的進出口許可機會

 

5