EX-4.9 2 tm2423488d1_ex4-9.htm EXHIBIT 4.9

 

展示4.9

 

イノデータ社。

 

Indenture

 

日付:[●]

 

[●]

 

信託

 

 

 

 

目次

 

ページ

 

第1条 定義 2

 

第1.01節 一部の用語の定義 2
第1.02節 その他の定義 7
第1.03節 建設規則 7

 

第2条 セキュリティ フォーム 7

 

第2.01節 一般的なフォーム 7
第2.02節 保証人の保証;保証の形式;保証の解除 保証人の形式 8
第2.03節 信託受益者の認証証明書の形式 11

 

第3条 問題、執行、形式および有価証券の登録 11

 

セクション3.01。 無限; シリーズで発行可能 11
セクション3.02。 証券の認証および引渡し 14
セクション3.03。 証券の執行 14
セクション3.04。 認証証明書 14
セクション3.05。 証券の額面、通貨、および日付;利息の支払い 14
セクション3.06。 グローバルセキュリティの伝説 15
セクション3.07。 登録、移転、取引所 16
セクション3.08。 グローバル証券の簿記引当金 17
セクション3.09。 損傷、汚れ、破壊、紛失および盗難証券 19
セクション3.10。 証券のキャンセル 20
セクション3.11。 仮証券 20
セクション3.12。 CUSIP番号およびISIN番号 20

 

第4条 特定の契約 21

 

セクション4.01。 証券の元本、プレミアム、利息の支払い 21
セクション4.02。 事務所や機関の保守 21
セクション4.03。 証券の支払いのための信託による資金 21
セクション4.04。 存在 22
セクション4.05。 不履行についての役員の声明 22
セクション4.06。 特定擱置信条の免除 23

 

-i-

 

 

目次

(続き)

 

ページ

 

第5条 債務者及び債権者の債務不履行時の救済措置 23

 

セクション5.01。 デフォルトの事象 23
セクション5.02。 加速 24
セクション5.03。 その他の救済 25
セクション5.04. 過去のデフォルトの放棄 25
セクション 5.05. 過半数による制御 26
セクション 5.06. 訴訟の制限 26
セクション 5.07. 支払いを受け取る権利を持つ者 26
セクション 5.08. 受託者による回収訴訟 26
セクション5.09。 信託人は債権の証明を提出することができます。 27
セクション5.10。 優先権 27
セクション5.11。 費用の保証 28
セクション5.12。 権利および救済の回復 28
セクション5.13. 累積権利と救済 28
セクション5.14. 遅延または省略は放棄されない 28

 

第6条 信託受益権者 29

 

セクション6.01。 信託者の責務と責任:デフォルト中およびデフォルト前 29
セクション6.02。 トラスティの特定の権利 29
セクション6.03。 信託者は、秘密情報、証券の処理、処分、収益の適用に対して責任を負わない 31
セクション6.04。 信託者および代理人は証券を保有することができます:収集など 31
セクション6.05。 信託によって保持された資金 31
セクション6.06。 債務不履行の通知 31
セクション6.07。 信託管理者の補償および補償 優先請求権 32
セクション6.08。 信託管理者が役員の証明書に 依存する権利、イーサリアムクラシック 33
セクション6.09。 信託受託者として指名できる人々 33
セクション 6.10。 辞任および解任;後任信託受益者の指名 33
セクション 6.11。 後任者による任命の受諾 34

 

-ii-

 

 

目次

(続き)

 

ページ

 

セクション 6.12。 合併、換算、統合、または受託者の事業継承 35
セクション 6.13。 優先的債権の回収 36
セクション6.14。 受託者との通信 36
セクション6.15。 支払代理人/登記簿管理人 36

 

第7条 保有者に関する事項 37

 

セクション7.01。 Holdersが採取した行動の証拠 37
セクション7.02。 証書の執行と有価証券の保有、配当基準日 37
セクション7.03。 有価証券の正当な所有者と見なされる者 37
セクション7.04。 企業が所有する証券は未発行と見なされる 37
セクション7.05。 配当基準日 38

 

条項8 保有者の会議 39

 

セクション8.01。 会議が開催される可能性のある目的 39
第8.02条 会議の開催方法;配当基準日 39
第8.03条 会社または株主による会議の開催 39
第8.04条 会議に参加し投票できる人々 40
第8.05条 規制 40
第8.06条 会議での投票方法と記録の方法 41
第8.07条 信託人や保有者の権利の行使を妨げたり遅らせたりしないこと 41

 

第9条 補足契約 41

 

「制限対象者」は、適用されるすべての法律を遵守して事業および活動を行いますが、そうすることが任意の重大な不利益につながらない限り、例外を考慮に入れます。 債券保有者の同意なしでの補完的抵当権契約 41
セクション9.02。 保有者の同意を得て 42
セクション9.03。 補完的抵当権契約の効果 44
セクション9.04。 信託に提供される文書; TIAとの対応 44
セクション9.05。 付属契約に関する証券の注釈 44

 

第10条 資産の統合、合併または売却 45

 

セクション10.01。 会社が合併する場合、他にもあります。 45
セクション10.02。 後継者が代替された人 45
セクション10.03。 信託受託者へのアドバイスの意見 45

 

-iii-

 

 

目次

(続き)

 

ページ

 

条項11 証券の償還 46

 

第11.01節 本条の適用 46
第11.02節 償還の通知;部分的な償還 46
第11.03節 償還のために呼び出された有価証券の支払い 47

 

第12条 解除および契約解除 47

 

セクション12.01。 第2条の適用範囲;企業が債務免除または条項債務免除を実施する権利 47
セクション12.02。 法的除名と免除 48
セクション12.03。 債務免除の約束 48
セクション12.04。 法定または契約違反の免除の条件 49
セクション12.05. 信託される預金と政府証券;その他の雑則 50
セクション12.06. 会社または保証人への返済 50
セクション12.07. 再発行 51

 

第13条 満足と解放 51

 

第13.01項 インデントの満足と放棄 51
第13.02項 信託金の適用 52

 

第14条 保有者のリストおよび信託者、会社、および保証人による報告書 52

 

セクション 14.01. 会社は受託者の氏名と住所を提供する 52
セクション 14.02. 情報の保存、および受取人への通信 53
セクション 14.03. 保証人による報告書 54
セクション 14.04. 会社と保証人による報告 54

 

第15条 その他の規定 55

 

セクション15.01. インコーポレーター、株主、メンバー、パートナー、役員、マネージャーおよび会社または個別の責任を免除された保証人 55
セクション15.02. インデンチャーの規定は当事者および保持者の唯一の利益のために 55
セクション15.03. 会社または保証人の後継者および譲り受け人はインデンチャーに拘束される 55
セクション15.04. 信託受託者、会社および保証人への通知など 55
セクション15.05。 保有者への通知 56

 

-iv-

 

 

目次

(続き)

 

ページ

 

セクション15.06 役員の証明書および 弁護士の意見;それらに含まれるべき記載事項 56
セクション15.07 土曜日、日曜日および祝日に支払われる手数料 57
セクション15.08 信託契約法による契約条項のどの規定との矛盾 57
セクション15.09 証券に関する契約のどの規定との矛盾 57
セクション 15.10. ニューヨーク法を遵守します 57
セクション 15.11. 裁判員裁判の免除 57
セクション 15.12. 管轄権と送達への同意 58
セクション 15.13. 複製原本 58
セクション15.14. 見出しの効力、目次の効力 58
セクション15.15. 切り離し可能性 58
セクション15.16. 愛国者法順守 58
セクション15.17. 不可抗力 58

 

-v-

 

 

イノデータ社。

 

信託契約法1939年改正による和解と関係

 

そしてこの契約書

 

信託契約 法   Indenture

セクション

 

セクション

§310 (a)(1)   6.09
  (a)(2)   6.09
  (a)(3)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (a)(4)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (a)(5)   6.09
  (b)   6.04, 6.10
§311 (a)   6.13
  (b)   6.13
§312 (a)   14.01, 14.02(a)
  (b)   14.02(b)
  (c)   14.02(c)
§313 (a)   14.03(a)
  (b)   14.03(a)
(c) 14.03(a)、14.03(b)    
(d) 14.03(b)    
§314 (a)   4.05, 14.04
  (b)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (c)(1)   15.06
  (c)(2)   15.06
  (c)(3)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (d)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (e)   15.06
§315 (a)   6.01
  (b)   6.06, 14.03(a)
  (c)   6.01
  (d)   6.01
  (e)   5.11
§316 (a)(1)(A)   5.05
  (a)(1)(B)   5.02, 5.04
  (a)(2)   (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)
  (b)   5.07
  (c)   7.02, 8.03
§317 (a)(1)   5.08
  (a)(2)   5.09
  (b)   4.03
318 (a)   15.08

 

このクロスリファレンス表は、何の目的においても、この契約書の一部と見なされるべきではありません。

 

 

 

 

イノデータ株式会社(以下「会社」という)と保証人(以下「保証人」という)との間の契約書、および信託人(以下「信託人」という)の間の契約書、日付[·]で作成されました。

 

証人:

 

会社と保証人は、これを実行し、交付するために、債券、ノートまたはその他の債務証明(以下「証券」という)による債務を、本契約で定められた1つまたは複数のシリーズで、時折発行するために本契約によって正当に許可されており、本契約がその条項に従って有効な契約および合意になるために必要なすべての事項が完了しています。

 

したがって、次のように定める:

 

条件と証券の買い付けを考慮して、会社、保証人および信託人は、証券の当該保有者に対する均等かつ相当な利益のために、以下のように共同契約し合意します。

 

第1条

 

定義

 

第1.01節      特定の 定義された用語本契約書およびこれに追加されるすべての契約書において(特に別に定める場合又は文脈が明らかに異なる場合を除き)、以下の用語は本セクションで指定された各意味を有する。本契約書で定義されていないその他の用語であって、信託契約法で定義されていてかつその定義が証券法で言及されている用語は(特に本契約書で別に定める場合又は文脈が明らかに異なる場合を除いて)本契約書で信託契約法及び証券法でその用語が割り当てられた意味を有する。ここで明示的に定義されていないことを除き、本契約書で使用されるすべての会計用語は、合衆国で一般に受け入れられている会計原則に従ってそれらに与えられる意味を有する(ここで示されているか否かを問わず)。また、「これら」、「本契約書のこの中で」といった同様の表現は、ある特定の条項、セクション又はその他の区分ではなく、本契約書全体を指す。本条で定義された用語には、複数形及び単数形の両方を含む。

 

「エージェントメンバー」とは、第3.08(a)項で定義されている意味を有する。

 

「取締役会」とは、ある人物に関連する場合、その人物の取締役会または経営委員会、またはその人物の取締役会または経営委員会の認可された委員会、またはその人物の取締役会または経営委員会によって正当に指示されたその人物の役員が特定の行動を取るために認可されたものを意味します。

 

「取締役会決議」とは、会社または保証人に関して、その組織の秘書または副秘書によって証明された、当該会社または保証人の組織の役員会によって正式に採択され、当該証明の日付において完全に効力があることが確認され、信託機関に送付されることとされる決議の写しです。

 

「Business Day」とは、土曜日、日曜日、またはその他の銀行機関や信託会社が公定の支払事務所がある司法管轄区内において、法律や行政命令に基づき閉鎖が許可されているまたは義務付けられている日を除いて、他の日を意味します。しかし、セクション3.01に定められた支払事務所と異なる場合を除きます。

 

-2-

 

 

「委員会」は、取引所法に基づき設立された、時折構成される合衆国証券取引委員会を意味し、または、この文書の実行後、その委員会が存在せず、信託契約法においてそれに割り当てられている職務を行っている機関が存在している場合、その職務を行っている機関を指します。

 

「会社」とは、この譲渡契約書の第1段落に記載された「会社」という名前の人物を指し、その後はこの譲渡契約書の該当する規定に基づいて後任者がなるまで、その後はその後任者を指します。

 

「会社の要請」とは、会社の取締役会の執行委員長、社長、最高経営責任者、最高財務責任者、会計係、秘書または副秘書の名前で署名された書面による要請または注文を指します。そして、これは信託会社に渡されます。

 

「法人信託事務所」とは、信託業務が現在、主に管理されている信託受託者の法人信託事務所であり、この契約書の日付となる時点で、[·]に所在している。

 

「デフォルト」とは、時間の経過や通知の提供、またはその両方によってデフォルトイベントとなる可能性のあるいかなるイベントをも指します。「預託者」とは[・]、その指名受領者、およびそれらの相続人を指します。

 

「ドル」または「$」は、アメリカ合衆国の公的および私的債務の支払いに法的な通貨として使用されるアメリカの硬貨または通貨の1ドルまたは他の同等の単位を意味します。

 

「デフォルト事象」とは、セクション5.01で定められた種類の事象または状況を指し、そこで指定された場合、その期間が続いた場合に該当します。

 

「証券取引法」とは、1934年証券取引法(改正版)を指します。

 

「GAAP」は、アメリカ合衆国の会計原則を指し、公認会計士協会の会計原則委員会の意見、声明及びアメリカ金融会計基準委員会の声明及び公認されているその他の組織の声明によって定められ、時折その有効性があるものとされます。社債のシリーズに関する発行日以降のいつでも、会社はGAAPの代わりにIFRSを適用することを選択することがあり、そのような選択がある場合、本債券契約におけるGAAPへの参照は、今後はその時点でのIFRSを意味するものと解釈されます。会社は、そのような選択の通知を受託者に提供しなければなりません。

 

「グローバルセキュリティ」とは、セキュリティ及びそれに対する保証を意味し、該当シリーズに対して預託者に発行された、証明書であり全セクターで保証であり対応する保証が示されたもので、該保証はセクション3.05に従って発行され、セクション3.06で規定された適切な伝説を有しています。

 

-3-

 

 

「政府証券」とは、アメリカ合衆国の直接の負債または保証された債務であり、アメリカ合衆国がその債務の完済を完全に保証することを約束しています。

 

「保障」とは、特定のシリーズの証券に関して、該当する保証人または保証人による当該シリーズの証券に関する保証、および付加的なインデンチャとしての2.02節に基づく保証を意味します。

 

「保証人」とは、シリーズの証券に関して、当該会社の直接及び間接の子会社であり、かつ本規定の適用に基づき、当該会社の債務を保証していることを意味する。提供する 本規定に従ってまたはセクション 3.01 に基づき、いかなる個人も当該保証の解放及び放棄を行った場合、当該個人は保証人でなくなります。

 

「Holder」、「Securityの保持者」またはその他の類似の用語は、任意のセキュリティの登録保有者を意味します。

 

「IFRS」とは、国際会計基準審議会(またはその後継の機関や団体)によって制定された国際財務報告基準を指し、欧州連合によって採択されたものを含みます。時折の適応がある場合もあります。

 

「Indenture(契約書)」とは、当初の契約書としてのデータを意味し、また、本契約の適用規定に基づき、補完されたり修正されたりする1つ以上の補完する契約書により、随時追加されることがあるものとして取り扱われ、本契約において予定される特定の債券シリーズの条件も含まれます。

 

「利息支払日」とは、該当証券に関して使用される場合、当該証券の利息分割の償還期日を指します。

 

「発行日」とは、特定の債券に関して、当該シリーズの債券がこの債券契約のもとで初めて発行された日付を指す。

 

「『成熟』とは、セキュリティに関して使用される場合、そのセキュリティの元本または元本の分割が満期とされる日、または加速宣言、償還コール、その他により満期が定められたその日または本条文に従って支払われる日を指します。

 

「デフォルト通知」とは、セクション6.06で定められている意味を指します。

 

「役員証明書」とは、会社の役員(または保証人の役員、場合によっては)によって会社の代表として署名された証明書であり、ここでのセクション15.06の要件を満たすものを指します。

 

-4-

 

 

「法律顧問の意見」とは、会社または保証人の従業員である可能性のある法律顧問、または満足のいく他の顧問によって署名された文書による意見を意味します。

 

「優秀」という言葉は、証券に関して使用される場合、特定の時点で、この契約に基づき信託者によって認証され、届けられた全ての証券を指します(第7条の規定に従います)。

 

(a)            信託銀行によってキャンセルされたまたはキャンセルされるために信託銀行に引き渡された証券;

 

(b)            証券、またはその一部について、必要な金額の資金が信託されたTrusteeまたは支払代理人(会社または保証人以外)に預託されたか、会社または保証人(会社または保証人が支払代理人として行動する場合)によって信託に分離されて保持されているか、確保されることが当該有価証券の支払いまたは償還のために行われる。 ただし、関連シリーズのノートと同じISINまたはCommon Code番号で追加のノートを発行することはできない、これらは、元のシリーズの「資格のある再開」で発行され、元のシリーズの債務の一部として扱われるか、米国連邦所得税法上のde minimisの金利割引未満で発行される場合を除いて、関連シリーズのノートとは異なるISINまたはCommon Code番号で発行されることになります。当該有価証券が償還期限前に償還される場合、本記事で規定された通知がなされたか、Trusteeの責任ある担当者に満足のいく通知の提供が行われるように、またはそのような通知のために満足のいく手続きがなされるようにすること。

 

(c)            セキュリティ その他のセキュリティと引き換えに認証および引き渡され、または支払われたもの、またはセクション 3.09 の規定に基づき支払われたもの(ただし、信託委員および会社が、そのセキュリティが会社の法的および有効な債務であることを示す服従可能な証拠が提示された場合を除く);および

 

(d)            セキュリティ 第12.01条に基づいて違約免除されたもの

 

「支払代理人」とは、企業が当該証券に関して、当該企業を代表して当該証券の本金(および満期手当(あれば))および利子(あれば)を支払うことを許可された者を指します。企業または保証人は、ここで発行される証券に関して支払代理人として行動することができます。

 

「支払所」とは、各シリーズの証券に関して使用される場合、該当証券の元本(およびプレミアム、ある場合)および利息が支払われる場所または場所を指すものであり、第3.01節に従って明示されています。

 

「Person(者)」とは、個人、法人、パートナーシップ、株式会社、ビジネストラスト、信託、非設立法人、合弁事業その他の企業または組織、政府または政治的区分またはその機関を含む。

 

「物理的なセキュリティ」とは、グローバルセキュリティへの利益に対してセクション3.02に基づいて発行されたもの、またはセクション3.08(b)に基づいて正式な形式で登録されたものを指します。

 

「Principal Amount」とは、該当するセキュリティの主額であり、セクション5.02に基づき、そのセキュリティの主額が宣告されて支払われる可能性がある金額を指します。

 

「登記官」とは、第3.07条で定められた意味を指します。

 

-5-

 

 

“配当基準日”は、各シリーズの証券において、各利払日に支払われる利息に適用される日を指す。該当日は、セクション3.01で規定される目的のために指定される。

 

「Responsible Officer」とは、受託者に関連して使用される場合、受託者の法人信託部に所属する任意の役員を指し、これには副社長、信託担当役員、副社長補佐、副秘書、副財務担当役員、またはその他の役員が含まれ、当時これらの役員であるか、またはその役職に準じた業務を通常行っている受託者の役員、あるいは特定の件についての知識と熟知度により、その土地に関連して言及された法人信託問題に直接責任を有する役員を意味します。

 

「有価証券法」とは、1933年の有価証券法を改正した法律のことを指します。

 

「セキュリティ」または「証券」は、この契約の下で認証および引き渡されるセキュリティまたは証券(場合によります)を意味します。

 

「セキュリティ登録」とは、セクション3.07で定義される意味を持ちます。

 

「指定満期日」とは、任意のセキュリティまたはその元本または利息の分割について使用される場合、そのセキュリティまたはその元本または利息を代表するクーポンに指定された日付を指し、その日付が当該セキュリティまたは当該元本または利息の支払期日として定められていることを意味します。

 

「子会社」とは、適用される場合、ある個人に関しては、その個人、その個人とその他のその他の子会社の一つ以上、またはその個人の他の子会社の一つ以上によって直接的または間接的に所有または管理されている、その法人、パートナーシップ、またはその他の法的実体であり、その法人の場合は、その法人の発行済み株式の50%以上が、当該法人の取締役会の過半数を選任するための権限を有している一般の議決権を有している場合(その法人の他のクラスの資本株式が、ある事象の発生によって議決権を有しているかもしれないかどうかに関係なく)、パートナーシップまたはその他の法的実体の場合は、その法人の場合と同様、当該法人の一般の株式資本利益の50%以上が直接的または間接的に所有されている。

 

「信託契約法」とは、この担保契約が最初に締結された日時点で有効である1939年の信託契約法を改正し、また「TIA」とは、この追加契約の有効化時点で有効な法律を指します。

 

「信託人」とは、この契約書の最初の段落に「信託人」として記載された者であり、該当する契約書の規定に従い、その後も「信託人」とは、この契約書の信託人として任命された者を含む各個人を指します。 提供する また、どの時点でも複数の者が存在する場合、「信託人」とは、特定のシリーズの有価証券に関する信託人に限ります。

 

-6-

 

 

第1.02節      その他 定義.

 

期間  セクションで定義される 
「認定代理店」   15.12 
「契約違反行為免除」とは   12.03 
「法的解除」とは   12.02 
「指定された裁判所」   15.12 

 

第1.03節      建設の規則.

 

文脈が他のものを要求しない限り、次のようにします:

 

(a)            用語には、それに割り当てられた意味があります;

 

(b)            定義されていない会計用語は、GAAPに従って割り当てられた意味を持ちます。

 

(c)            「または」は排他的ではありません

 

(d)            単数形には複数形が含まれ、複数形には単数形が含まれます。

 

(e)            規定は継続的な事象や取引に適用されます。

 

(f)            この文書における全ての言及は、この文書の対応する条項および節を指すものであり、文脈によって異なる場合を除きます。

 

第2条

 

セキュリティ フォーム

 

第2.01節      一般的なフォーム各種シリーズの証券及びその上に記載される全ての保証(存在する場合)は、会社の取締役会決議(各保証人による保証の場合、各保証人の取締役会決議を含む)またはこれに付属する一つ以上の修正契約(本契約により要求または許可される適切な挿入、省略、置換、その他の変更を含む)に基づき、あるいはこれらにより作成される様式に拠っていなければならず、また、証券取引所の規則を遵守するために必要な文字、数字、その他の識別マーク、及び必要に応じて行われた証券及び保証の執行によって明示されるか、その他の貼付や承認を施されなければならない。あるシリーズの証券及びその上に記載される保証の形式が取締役会決議によって設定される場合、その決議の適切な記録の写しは、会社の秘書または副秘書によって認証され、保証人の秘書または副秘書によっても認証され、当該証券の認証及び配布を目的とする会社発注の配布の直前または同時に、代理人に送付されなければなりません。

 

-7-

 

 

すべての証券に関する受託者の証明書は、この記事に示された形式に大体準拠しているものとする。

 

いかなるシリーズの有価証券であっても、その決定は、その有価証券を執行する役員によって示され、文字通りに鋼鉄の彫り込み枠に印刷、リトグリフ、エングレーブしたり、他の方法で作成されることがあります。

 

第2.02節      保証 保証人による保証;保証書の形式;保証の解除.

 

(a)            Officers' CertificateまたはSection 3.01(b)で示されるか、または補足債券で予定されるように、このセクション 2.02 の規定は、1つ以上の保証人によって保証される任意の証券シリーズに適用されます。

 

(b)            各保証人は、本契約書の条項により保証される各シリーズの証券のすべての所有者と、信託人により確認され配布される各シリーズの証券の所有者の代理として、以下に示す保証の条項に無条件に拘束され、また信託人により、各シリーズの証券に保証が付され、確認された場合、各証券の所有者に対して保証を証明することを確認することに同意します。

 

証券に裏書きされる保証は、このセクション2.02に従って、以下に示す形式に大体合致していなければなりません。

 

保証

 

 

[保証人]

 

譲渡価額の対価として、【·】(以下「保証人」といいます)は、この保証書に記載されたセキュリティの保有者および信託受託者を相互に、かつ個別に、担保人代表者として、当該セキュリティの元利金、プレミアム(有償の場合)、利息およびその他の金額、および当該セキュリティに関し言及される掘削基金または類似の支払い、その他の支払いについて、原則としてかつ時間通りに支払うことを無条件および取消不能に保証します。その当該元利金、プレミアム(有償の場合)または利息、その他の金額、掘削基金または類似の支払いのいずれかを満期日で、加速宣言、償還のためのコール、またはその他の手段により、またはそのように等しくなるときに満期日で支払う時点において、その支払いが到来したときに、その支払いが事前に支払われていることを確認し、信託受託者に対してまたはその指示に従って信託受託者により、この保護が有効である限り、保証人は、このような支払いが満期日まで、および加速宣言、償還のためのコールまたはその他の手段で、時点において、原則として事前に支払われることを合意し、かつ、その支払いが会社によって行われたものとみなします。·】がイノデータインク(以下「会社」といいます。信託契約において後続の者を含むとした「パーソン」を含みます)、保証人(そこで定義されたもの)および【·】を受託者(契約としての「インデント」、および適用される任意の補足インデントによって補充されたものと共に)として、【インデント】(補足インデントによって補充されたものを含む)に従う条項に従って、元利金、プレミアム(有償の場合)、利息およびその他の金額、または任意の掘削基金または類似の支払いのいずれかが満期日になって時点および該当する支払いが到来する際、新規買、催促による加速、償還のためのコールまたはその他これ以外の手段により、そうであるかどうかを問わず、そのような会社が原則として支払うことに失敗した場合、保証人は、この保護が有効である限り、原則として事前に支払われることになって、インデントまたは償還のためのコールまたはその他の手段、およびそうであるかどうか、および誰がその支払いをしたか、に関わらず、信託受託者に対してそのような支払いがなされるように、いずれでも効果的にすることを同意します。

 

-8-

 

 

保証人は、法律の許容範囲内で、ここにおけるその義務は、単なる保証人でなく本質的な債務者であるかのようにであり、絶対的かつ無条件であり、そのセキュリティまたは譲渡証書の妥当性、不規則性、執行不能性に関係なく、またはそれによって影響を受けず、セキュリティまたは譲渡証書の規定の執行不履行、またはそれに対する会社による免責、変更、寛容のいずれの取扱も、そのセキュリティ保有者や受託者によって与えられたものによる、または当該セキュリティまたは譲渡証書に関するその他の事情による保証人の法的または平等な免責を構成する可能性のあるものにより、その債務の連帯義務の中でも江沢丕平」します。保証人は、法律の許容範囲内で、審判手続き、支払要求、会社の合併または破産の場合における裁判所への請求の提出、会社に対する手続きの最初の要求権、セキュリティまたはそれに基づく負債の担保とされるものまたはそれに基づく沈殿積金または類似の支払いに対する抗議または通知といったものを要求する権利を放棄し、また、この保証書は、セキュリティまたはその他のセキュリティにおける元本、プレミアム(あれば)、利息の全額支払いまたは譲渡証書のセクション 2.02 に記載されるその他の方法による除外を除き、全額支払われるまで解除されないことを誓約します。

 

この保証は、債権契約の2.02(c)条および3.01条に基づいて指定された条件に従って、自動的かつ無条件で解除されます。

 

保証人は、この保証に基づく保護された者の全権利および信託管理者に対する会社に対する全ての支払いに関して、保護された者が保証人に支払われる金額を代わって受け取ることになります。 ただし、関連シリーズのノートと同じISINまたはCommon Code番号で追加のノートを発行することはできない、これらは、元のシリーズの「資格のある再開」で発行され、元のシリーズの債務の一部として扱われるか、米国連邦所得税法上のde minimisの金利割引未満で発行される場合を除いて、関連シリーズのノートとは異なるISINまたはCommon Code番号で発行されることになります。保証人は、債券条項の下で発行された同一シリーズの全証券の元本、プレミアム(あれば)、および利息が全額支払われるまで、代位権の権利に基づく強制または支払いを受け取る権利を有しないことになります。

 

保証人は、ここにおいて、その義務は直接的で、条件を付していないものであり、優先順位はつけずに保証人のその他の無担保かつ優先順位をつけていない債務と同等かつ均等に処理されるものであり、法によって定められる範囲を除き、保証人の担保の受益者は何の請求手続きも行わずに保証の下で支払いを受ける権利を有するものとします。

 

本契約書に言及せず、本保証または契約の規定によっては、当保証人の絶対かつ無条件の保証、これにより保証の根拠となる証券の元本、プレミアム、必要な場合は利子、追加額、償還基金または類似の支払いについての、支払いの適時性と正確性が損なわれることはありません。

 

この保証は、そのセキュリティの認証証明書が債務契約書に基づき信託者によって手動で実施されるまで、いかなる目的においても有効または義務を負いません。

 

本保証書で定義されているすべての用語は、契約書で定義されている意味がそれらに割り当てられます。

 

この保証は、ニューヨーク州の法律に従って解釈されますが、適用される他の管轄権の法律が必要となる場合には、その適用を行わないことを意味します。

 

-9-

 

 

本日の日付で実行し、署名しました。

 

[保証人]  

 

署名:    
 

名前:

 
  役職:  

 

(c)            保証の解除.

 

(i)            連帯保証人に関する保証は、一連の証券に関しては自動的にかつ無条件に解除され、その保証人はその保証の下のすべての義務から解放されます。(A)本契約の第12条または第13条に定めるように、その証券の一連が弁済または解除された場合、(B)何らかの理由でその保証人が会社の子会社でなくなった場合、または(C)その保証人の資産の全部または実質的に全部(合併または統合を含む)が、会社または会社の子会社ではない者に売却、譲渡、または譲渡される場合に関連して解除されます(このような取引の前後を問わず)。

 

(ii)            セキュリティ系列に関する保証人の保証は、本契約のセクション 3.01 に基づき設定された該当する補完契約及びその他の追加事項に定められた場合、自動的かつ無条件で解除され、このような証券に対する保証人は、その保証金の全ての義務を免除されます。

 

(iii)            保証人の保証が解除されると、その証券シリーズに関しては、その保証人はもはや「保証人」と見なされません。

 

(iv)            信託人は、会社または関連する保証人から合理的に要求される一連の証券に関連する文書を迅速に実行することによって、その保証人がそのシリーズの証券の保証の義務から解放されたことを証明するために注文しました。 ただし、米国連邦所得税法上、追加債券が以前に提供または販売された債券とは代替が不可能である場合、追加債券に1つまたは複数の独自CUSIPまたは他の識別番号があります。信託人は、本契約書の規定に従ってその解放が行われていることを証明するための取締役証明書または法務顧問の意見が会社によって提出された場合に限り、本条項2.02(c)に基づく保証の解除を証明する文書を実行または提出する義務はありません。

 

-10-

 

 

第2.03節      信託者の認証証書の形式信託者の認証証書は、大まかに以下の形式に従うものとする:

 

これはその契約書に記載されているシリーズの証券の一つです

 

   
  受託者

 

  署名:  
   

権限者

 

第3条

 

証券の発行、執行、形式および登録

 

セクション3.01。      金額 無制限; シリーズごとに発行可能.

 

(a)            この契約に基づき認証および引き渡し可能な証券の総元本額は無制限です。

 

(b)            証券は、時間の経過とともに1つまたは複数のシリーズで発行される場合があります。 任意のシリーズの証券の発行前には、(i) 会社および各保証人(該当する場合)の取締役会決議、(ii) 当該シリーズの証券の取締役会決議および(セクション3.03および3.04に関する)当該シリーズの証券の会社および各保証人の役員証明書に記載された、または提供された方法で決定された措置、または(iii) これに付随する1つまたは複数の債券のいずれかによって設立されます。

 

(1)            シリーズの証券のタイトル(シリーズの証券を他の全セクターの証券と区別する必要がある);

 

(2)            指定するかどうかに関わらず、セクション2.02に基づいてそのような証券が保証される場合、保証人または保証人があります。

 

(3)            シリーズの有価証券の購入価格、額面、およびこのインデンチャーに従って承認および引き渡し可能なシリーズの有価証券の総元本額に関する制限(ただし、セクション3.07、3.09、3.11、9.05、または11.03に基づき、シリーズの他の有価証券の譲渡の登録、またはその譲渡のための引き渡し、またはその他の有価証券の代替)を除く

 

(4)            シリーズの証券の元本およびプレミアム(あれば)の支払い日または支払方法 の決定方法

 

(5)            シリーズの証券が利子を生じる場合の利子率または利子率の方法、利子が付与される日付またはその日付が決定される方法、利子の支払いがある日付での支払いおよび利子支払日の通常の記録日(ある場合)

 

-11-

 

 

(6)            シリーズ証券の元本(およびプレミアム、あれば)および利息(あれば)の支払いが行われるべき場所または場所

 

(7)            証券が交換または譲渡される場所または場所

 

(8)            そのシリーズの有価証券が会社の任意で全部または一部が償還される場合の償還期間、価格、通貨(通貨単位を含む)、およびその他の条件が、会社にその選択権がある場合について、その他の条項と条件とは異なる場合、もしくはSection 11.02 で規定されているものと異なる場合、そのシリーズの特定の有価証券(そのシリーズの全ての有価証券でない場合)が償還される場合、どのように選択されるか。

 

(9)            シリーズの有価証券の全額または一部について、購入義務、もしあれば、 sinking fund や同様の規定に基づいた会社の償還または購入の義務、または特定のイベントの発生またはそのホルダーの選択権に基づいた償還または購入がどのような条件で行われるか、およびその期間または期間、価格、および他の条件。

 

(10)            もし、その他の$2,000の額面および$1,000の倍数を超える額面で証券が発行可能となる額面。

 

(11)            もし円以外の通貨である場合、シリーズの証券の元本(およびプレミアム(存在する場合)および利息(存在する場合))の支払いに使用される通貨(単位を含む)または通貨、シリーズの証券が面談される通貨、およびそれに適用される特定の規定に関するもの。

 

(12)            シリーズの有価証券の元本(およびプレミアム(ある場合)および利子(ある場合))の支払いが、会社または保有者の選択により、有価証券の指定通貨または支払い通貨と異なる通貨(通貨単位を含む)で行われる場合、その支払いが行われる通貨(通貨単位を含む)、その支払いの条件、およびその支払いに関する為替レートの取り扱いについての特定の規定等を含め、その他の規定に応じて、通貨の取引所が決定されます。

 

(13)            もし、このシリーズの証券の元本(およびプレミアムがある場合の金利など)および利息の支払額が、商品、通貨、指数、価値、レート、価格、またはその他の指標、計算式、または方法に基づいて決定される場合(この指標、計算式、または方法は、このシリーズの証券が指定された通貨とは異なる通貨(通貨単位を含む)に基づいている場合があり、支払われる通貨であることに特に制限を受けない場合)、その支払額がどのように決定されるかについての方法;

 

(14)            もし、その他の原本金額以外に、そのシリーズの有価証券の原本金額の支払分割、または第5.02条に基づく償還期限の加速宣言により支払われるべき原本金額の支払分割、またはその方法

 

-12-

 

 

(15)            セクション5.01に規定されたデフォルトの事象または会社の契約に関するセクション4またはセクション10に、シリーズの証券に関して、修正されたり追加されたりした場合、さらに修正または追加されたデフォルトの事象または契約がセクション12.03に基づく契約免除の対象となるかどうか。

 

(16)            もし、シリーズの証券にセクション 12.02 およびセクション 12.03 のいずれかまたは両方が適用されない場合はただし、関連シリーズのノートと同じISINまたはCommon Code番号で追加のノートを発行することはできない、これらは、元のシリーズの「資格のある再開」で発行され、元のシリーズの債務の一部として扱われるか、米国連邦所得税法上のde minimisの金利割引未満で発行される場合を除いて、関連シリーズのノートとは異なるISINまたはCommon Code番号で発行されることになります。もし、そのような適用不可能性が明示されず、かつそのシリーズの証券が会社の株式に換算されないまたはその価値が会社の株式に基づいて決定されない場合は、セクション 12.02 およびセクション 12.03 の両方がそのシリーズの証券に適用されます さらに、直前の蓄積、保有、または取得がこの契約の日付時点で企業の議決権証券の15%以上の直接的または間接的な譲受人でなかった場合は、この取得に政策を適用してください。 もし、そのような適用不可能性が明示されず、かつそのシリーズの証券が会社の株式に換算されるまたはその価値が会社の株式に基づいて決定される場合は、セクション 12.02 およびセクション 12.03 のいずれもそのシリーズの証券に適用されません)、およびそのシリーズの証券が不敗性を持つ他の条件

 

(17)            もし、受託者以外の場合、登記者や支払代理人の身元;

 

(18)            そのシリーズの証券が全額または一部をグローバル形式で発行される場合、(i) そのグローバル証券のための預託機関、(ii) 本節3.06に定められた内容に加えてそのグローバル証 security's 票に記載される任意の伝説の形式、または代わりにされる伝説の形式、(iii) そのシリーズの証券の金融上の所有者が、その金融上の所有権を有する証券の利害を有形形式の証券 against と交換することができるかどうか、およびその授権された形式と金額の類似するテナーのそのようなシリーズの証券、ならびに( iv) 本節3.08 に定められた内容と異なる場合、そのような交換が発生する可能性のある事象

 

(19)            もし、およびそのシリーズの証券が会社の証券に転換されたり、会社の証券と他の企業の証券との交換が行われる場合の条件およびそれによるものである、シリーズの証券に関する規約

 

(20)            シリーズのその他の条件またはそれに関連する保証(この条件が先行する証券の影響を受けないようにする)

 

全セクターの証券は、額面を除いてほぼ同一でなければならず、取締役会の決議によって提供されるもの、もしくは会社の取締役会による措置によって(但し、3.02〜3.05の規定に従って記載されるか、または実施されたもの)そのような警察署長の証明書に記載されるか、あるいは補足される任意の債権への追加条項によって定められる以外は、ほぼ同一でなければならない。全セクターの証券は一度に発行される必要はなく、何らかの規定がない限り、承諾を得ることなくシリーズを再開することができる。

 

もしも、任意のシリーズの有価証券、およびその保証が取り付けられた場合、会社および保証者が行った取り決めによって確立されたら、そのような行動の適切な記録のコピーは、会社および保証者がいる場合はそれぞれの秘書または補佐秘書によって認定され、有価証券の条件を示す、または条件を決定する方法を示す、取締役設立決議に関連する行動の適切な記録が、そのようなシリーズの有価証券の認証および引き渡しの前に、そのような行動の適切な記録が、当信託機関に引き渡されなければなりません。

 

-13-

 

 

セクション3.02。      証券の認証と配信本書状の執行と配信に際し、またその後、一連の証券およびその上に付記された保証は、会社および保証人(存在する場合)によって執行され、会社が証券の認証のために信託役員に引き渡すものであり、会社の注文書とともに引き渡され、本書状が指定する書類および証明書を信託役員に引き渡した場合、信託役員は会社の注文に従い、当該証券を認証し、配信のために利用できるようにするものである。

 

セクション3.03。      証券の執行各シリーズの証券は、会社を代表して実行され、保証の各々も該当の保証人を代表して実行されます。具体的なガーディアンにより、取締役会のエグゼクティブチェアマン、社長、最高経営責任者、最高財務責任者、財務担当、秘書、または会社または保証人のいずれかののいずれかの補佐者によって実行されます。証券または保証書におけるこれらの役員の署名は、現在の役員または将来の役員の手動または類似の署名である場合があります。会社または各保証人の役員であるが、証券または保証書の署名者であるが、信託または会社によって実行されるまで維持されるか、または処分されるまで署名者が該当の役員ではなくなる場合、このような証券は、実際には該当の役員のままであるかのように認証され、提供されるか、処分されることができます。該当の証券または保証書は、会社または保証人の適正な役員であるべき人々によって署名されることができます。その実際の日付における証券または保証書の実行時であっても、そのような人物が実際の役員でなかった場合でも、この契約書の実行および提供日時に彼らがそのような役員ではなかったとしても。

 

セクション3.04。      認証証明書サーティフィケートのみ、それに署名された証券または保証のうち、信託受託者によって正規の署名を行う権限を持つ者の手によって実行された、本契約の規定に基づいて実質的な認証証明書を備えているもののみが、この契約の利益を受ける権利を有し、またいかなる目的においても有効または法的な義務を負うことができるものとする。信託受託者によるこのような証券に対する認証証明書は、企業が実行した証券について、その証券が正当に認証され、本契約に基づいて正式に引き渡されたことを確認し、証券保持者がこの契約の利益を享受する権利を有していることを確定的に証明するものとする。

 

セクション3.05。      証券の額面、通貨、および日付;利息の支払い.

 

(a)            株式は、 3.01条に従って明示された通りの金額および通貨で発行可能となります。いずれかのシリーズの証券に関して3.01条に基づく明示がない場合、そのシリーズの証券はドル建てであり、2,000ドル及びその倍数の金額でのみ発行され、それを超えた金額でのみ支払われます。証券は、会社の取締役が信託機関の承認を得て決定する方法または計画に従って、番号を付けられ、文字を付けられたり、別の方法で区別されます。

 

-14-

 

 

証券および保証の任意の部分は、適切な挿入、削除、変更が行われる場合があります。また、これらには適用可能な法令またはその関連規則に適合するために必要な注釈が刻印されるか、もしくはその他の方法により複製されることがあります。これらの注釈は、この抵当証書の規定に矛盾しないものでなければならず、セクション3.06によって要求されるものや、証券が取引に認められている証券市場の規則に適合するためのもの、または一般的に使用されるものと一致するものでなければなりません。

 

各セキュリティは、認証の日付が入り、該当日から利子を付与され、セキュリティの形式の表面に指定された日に支払われます。 3.01条で想定される他の指定事項を除き、各シリーズのセキュリティの利子は、12の30日の月から成る360日の年を基準に計算されます。

 

(b)            グローバル証券.もしシリーズの証券が全体または一部をグローバル形式で発行可能である場合、そのようなシリーズの証券は信託銀行にカストディアンとして預託され、デポジタリーの名義で[シード&カンパニー]名義人として登録されます。グローバル証券は、それを代表する証券の買手のために、デポジタリーのカストディアン(またはデポジタリーが指示するその他のカストディアン)として信託銀行に預託され、デポジタリーまたはデポジタリーの指名手によって名義で登録されます。そして、その証券が本文記載の通りに信託銀行によって証明されるように、会社および必要に応じて各保証人によって正式に実行され、本文記載の通りに信託銀行によって承認されます。グローバル証券の総元本額は、信託銀行およびデポジタリーまたはその指名手の記録によって、本文記載の通りに調整されることにより、随時増減されます。

 

(c)            配当基準日において、セキュリティが登録されている人物は、当該配当基準日以降であっても、受取利子日に利子を受け取る権利を有します。ただし、当該配当基準日以降であっても、セキュリティの譲渡や交換が行われた場合は除きます。ただし、会社または保証人が当該受取利子日に利息の支払いを怠った場合には、債権者の名義で登録された未払利息を含むデフォルト利息(法律で許容される範囲内で)は、当該受取利子日の15カレンダー日前に当該会社または保証人またはその代理人が発信する通知によって最低5営業日前である後続の配当基準日に登録された債権者に支払われます。

 

セクション3.06。      グローバル セキュリティの伝説グローバル形式のセキュリティが認証され、ここで提供される場合、次のような文言を表示します。または、預託機関との取り決めを反映するため、または要件を満たすために必要または適切な形式で表示します。

 

このセキュリティはグローバルなセキュリティであり、以下に言及するインデンチャにおける意味であり、預託人または預託人の指名代理人名義で登録されており、全ての目的のために当社、受託者およびその代理人がこれを所有者および保持者として取り扱うことができる場合があります。

 

-15-

 

 

この証明書はデポジトリ信託会社の正式な代表者によって提示されない限り、会社またはその代理人による譲渡登記、取引所又は支払いのために発行された証明書が[CEDE&Co.]名義または正式な代表者によって指示されたその他の名義で登録されること必要があります(およびここにおける支払いは[CEDE&Co.]または正式な代表者によって指示されたその他のエンティティに対して行われます)、いかなる他の人による本証明書の譲渡、担保またはその他の使用は価値に対するものであるか否かを問わず不当です。なぜなら、ここに名義が登録された所有者である[CEDE&Co.]がここに利益を有しているからです。

 

このグローバルセキュリティの譲渡は、預託信託会社の指名受益者またはその後継者、またはその後継者の指名受益者に限定されますが、全体ではなく部分的には制限されません。

 

セクション3.07。      登録、転送、および取引所証券は登録名義のみ発行可能です。当社は、各事務所または代理店(以下、「登録所」という)に、各シリーズの証券の名簿または名簿(以下、「証券名簿」という)を保管します。証券名簿または証券名簿は、当社が定める合理的な規則に従い、本条項で定められたように証券の登録および譲渡を行います。当該証券名簿または証券名簿は、合理的な期間内に英語または他の形式に変換可能な形式で文書であります。合理的な時間内に信託銀行が監査のために証券名簿または証券名簿を公開します。初めの登録所は信託銀行です。

 

各事務所または代理店における譲渡登録の適切な提示に応じて、会社は引き続き、任意の指定された譲受人または譲受人の名前での同じシリーズの新しいセキュリティまたは証券、任意の承認された額面金額および同じ総資本金を実行します。該当の保証人は保証の背面に押される保証を実行し、会社の注文を受け取った後、信託委員会はこれらの証券を認証し、提供するために利用できるようにします。

 

ホルダーの選択により、そのシリーズの証券(グローバルの形態ではないセキュリティを除く)は、任意の承認された額面および支払期日の同じシリーズの他の証券と交換することができます。そのような交換のために、交換される証券を当該のオフィスまたは機関に提出することにより、会社は当該の交換を受ける権利を有するホルダーに届け渡すことができる証券を作成して、該当の保証会社(ある場合)はそれに署名した保証を実行し、会社の注文を受け取ると、銀行はそのような証券を認証し、引き渡し可能とします。

 

-16-

 

 

Holderは、登録簿に書面で申請し、提案譲受人の氏名を記載し、この宣誓書の条件を遵守することによって、Securityを譲渡することができます。このような譲渡は、登録簿における最終的な受け入れおよび登録により、登録簿によってのみ効果を発揮します。ここで提供された通り、Holderによる譲渡の登録の前に、会社、保証人(存在する場合)、および委託人またはそれらの関係者は、Securityの登録名義人を、Securityが期限切れであるかどうかにかかわらず、すべての目的において所有者として扱います。さらに、Global Securityの所有者であるHolderは、そのようなGlobal Securityの利益の譲渡が、預託機関(またはその指名者)によって維持されるブックエントリーシステムを介してのみ行われることに同意することになります。セキュリティが登録簿または共同登録人に提出され、転送の登録または他の正当な指定券面額のセキュリティとの交換が要求される場合、条件に従って登録簿は要求に応じて転送を登録し、交換を行います。登録簿に転送と交換を登録するために、会社はセキュリティを実行し、該当する保証人(存在する場合)はそれに署名し、その他の資格を持つ債権を執行し、委託人は登録人の要求に応じてセキュリティを認証します。

 

会社は、証券の取引または譲渡の登録に関連して課せられる税金やその他の政府料金をカバーするための十分な金額の支払いを要求する場合があります(但し、セクション3.11、9.05または11.03に基づく取引によって支払われるそのような譲渡税やその他の類似の政府料金には、何らのサービス料金もホルダーに対して請求されません)。このような取引に対しては、ホルダーに対してどのようなサービス料金も請求されません。

 

会社は、そのような証券を取引したり譲り渡したりすることを必要とされることはありません。 そのような証券が償還の通知が始まる15日間の前に何らかのシリーズの証券を交換したり登録したりすることはありません。もしくはそのようなシリーズの証券が選択され、選択されるか償還されるかしている場合は、再償還予告が公表されている場合を除き、再償還される部分を除きます。

 

取引所での証券の譲渡または交換によって発行されたすべての証券は、同じ債務を証明し、この契約書に基づく同じ特典を有する有効な債務となります。証券の譲渡または交換によって引き渡された証券と同等のものとします。

 

セクション3.08。      ブックエントリー グローバル証券に関する規定.

 

(a)            各々 グローバルセキュリティ初期的には、(i) そのようなグローバルセキュリティの名義はそのグローバルセキュリティまたはその指定名義の預託者の名義で登録されるべきであり、(ii) そのような預託者のための貯蔵者として委託者に納入されるべきであり、(iii) Section 3.06に規定されている説明を有しているべきである。

 

「預託機関(以下「代理機関メンバー」という)のメンバーまたは参加者は、預託機関、またはその信託人である受託人、またはグローバルセキュリティについて、この譲渡契約に基づく権利を有しません。預託機関は、社と各保証人(ある場合)、受託人、およびそれらの各代理人によって、そのグローバルセキュリティをあらゆる目的において絶対の所有者として取り扱われる可能性があります。ただし、前記の事項にかかわらず、本文には、社、各保証人、受託人、またはそのような代理人、が預託機関より提供された書面による証明書、委任状、またはその他の承認に効力を与えることを妨げるものではありません。また、預託機関とその代理機関メンバー間において、何らかのセキュリティの保有者の権利の行使を取り巻く慣行の実行を妨げるものではありません。」

 

-17-

 

 

(b)            グローバルセキュリティの移転は、そのシリーズのデポジタリーに対する全体的な移転に限定されますが、その一部ではありません。会社はいつでも自己の裁量で判断し、一つまたは複数のグローバルセキュリティの形で発行されるシリーズの証券がそのようなグローバルセキュリティによって表されなくなると判断することができます。そのような場合、会社はそのシリーズの証券の同額かつ同じ条件の確定的な形で証券を実行し、適用される保証人(ある場合)はその証券に保証を記載して裏書きし、信託人は会社の命令を受けてその確定的な証券を取引所のためのそのグローバルセキュリティまたは証券と交換するために認証し、提供します。グローバルセキュリティにおける利益相反者の利益は、デポジタリーの規則と手続きに従って譲渡することができます。

 

さらに、PHYSICAL SECURITIESは、GLOBAL SECURITYに関する有益な利益と引き換えに預託地が識別した全ての受益者に譲渡されます。(i)預託地が GLOBAL SECURITYの預託地として継続することができないことを会社に通知し、90カレンダー日以内に後継の預託地が会社によって指名されない場合、または(B)預託地が資格を失い、または90カレンダー日以内に後継の預託地が指名されない場合、(ii) 会社がトラスティーにCompany Orderを発行および提出する場合、このようなGLOBAL SECURITYの譲渡、登録、および交換が可能であると指示し、これらの譲渡が登録可能である場合、または(iii) トラスティーに実際の通知があるデフォルト事象が発生し続けており、受益者からPHYSICAL SECURITIESの発行を要求があり、トラスティーが登録機関である場合、会社による指示または預託地による受益者の確認により、登録機関がそのようなPHYSICAL SECURITIESを発行することを受領している。

 

(c)            グローバルセキュリティの1つにおける何らかの有益な権益が、もう1つのグローバルセキュリティへの権益として受け渡された場合、その受け渡しにより当該グローバルセキュリティへの権益は消滅し、代わりにその他のグローバルセキュリティへの権益となります。そのため、その権益はその他のグローバルセキュリティへの権益として一貫して移転制限などの制約およびその他の手続きの対象となります。

 

(d)            グローバルセキュリティの利益の一部の譲渡に関連して、この第3.08節の段落(b)に基づき、受益者による受益権の譲渡の日付とグローバルセキュリティの元本額の減少を登記簿に記載しなければならない。その減少額は、譲渡されるグローバルセキュリティの受益権の元本額と等しいものとし、会社は同等の期間と金額の物理証券を1枚以上作成し、受託者は認証し、引き渡しのために利用可能にするものとする。

 

(e)            このセクションの(b)に基づき、全体的なセキュリティの所有者への譲渡に関連して、そのセキュリティは取消されたものとみなされ、会社は、預託証券で識別された各有益な所有者に、そのグローバルセキュリティへの有益な権益と引き換えに、承認された債権演算と同じ金額の物理証券を実行し、会社命令を受け取った後、信託委託者は認証して配布します。

 

-18-

 

 

(f)            グローバルセキュリティの登録所有者は、代理人会員や代理人会員を介して利益を持つ可能性のある個人を含む、どのホルダーもこの契約書または当該シリーズの証券に基づいて行うことができる行動をプロキシを通じて許可し、その他承認することができます。

 

セクション3.09。      取引所が傷つけられ、変更され、失われた、盗まれたセキュリティ一時的または最終的に、セキュリティが破損した、損壊した、あるいは明らかに破壊された、失われた、または盗まれた場合、会社は自己の裁量で同一シリーズの新しい番号が同時に発行されていないセキュリティを実行することができます。該当する保証人がいる場合は、保証を背書きし、インデンチャの要件に応じて、会社の役員の書面による要求およびトラスティーへの全ての書類および証明書の提出に応じて、トラスティーはそのようなセキュリティを認証し、納入可能にし、傷ついたまたは損傷したセキュリティと引き換えに交換し、あるいは明らかに破壊、損失、または盗難されたセキュリティの代わりとしてそれを供与します。セキュリティの代わりを請求する申請者は、各保証人、もしあれば、トラスティーおよびそれぞれの代理人に対して、それぞれが要求する保証または担保を提供しなければならず、破壊、損失、または盗難の場合には、そのセキュリティの明らかな破壊、損失、または盗難の証拠およびその所有権の満足のいく証拠を提供しなければなりません。

 

代替証券の発行時には、会社は関連する税金またはその他の政府請求に対応するための十分な金額の支払いを要求する場合があり、これに関連するその他の経費(受託者の手数料や経費など)を要求することがあります。各銘柄に関して、債務の延長や償還を要求され、損壊または汚損されたり、明らかに破壊、紛失、盗難された場合、代わりに同一のシリーズの代替証券の発行ではなく、支払いまたはその支払いを承認することもあります(ただし、汚損または改ざんされた証券の場合には、これを提出する必要があります)。その支払いの申請者が、各保証人(必要な場合)、受託者、およびそれぞれの代理人に対して、遠くともどんなリスクからも保護されるため、このような証券または保証を提供する場合、明らかな破壊、紛失、または盗難の場合には、申請者はまた、会社、各保証人、受託者、およびその代理人にその証券の明らかな破壊、紛失、または盗難、およびその所有権の証拠を満足づけるための証拠を提供する必要があります。

 

本セクションに基づき発行されるその他のセキュリティおよびそれに付属する保証書、もし存在する場合、は、どのセキュリティが明らかに破壊、紛失、盗難にあったとしても、会社および該当する保証人の追加的な契約義務とする。明らかに破壊された、紛失した、盗難にあったセキュリティはいつでも誰によっても強制執行されるかどうかに関わらず、本抵当証書に記載される全ての権利および制限に従い、他の全てのセキュリティおよびそれに付属する保証書と同等かつ比例して利益を享受することができる。全セキュリティは、法律に許容される範囲で、その他の代替セキュリティの所有者に対して、切り抜かれ、汚れ、明らかに破壊、紛失、盗難にあったセキュリティの交換または支払いに関する前記の規定が排他的であり、これらの交換または支払いに関するその他の権利または救済措置を排除するものとし、消印なしで換金可能な手形または他の証券の交換または支払いに関する法律または条例にもかかわらず、応じないものとする。

 

-19-

 

 

セクション3.10。      証券のキャンセル支払い、償還、譲渡登録、取引所として引き換えのために引き渡されるすべての証券は、 会社、どの保証人、信託委員またはそれらの関係者に引き渡された場合、 信託委員に引き渡してキャンセルされるか、 または信託委員に引き渡された場合はキャンセルされます。 ただし、本契約の任意の規定に明示的に許可されている場合を除き、 新たに証券を発行することはできません。 信託委員は、キャンセルされた証券を通常の手続きに従って処分します。 会社または保証人が証券を取得した場合、 その取得は、証券によって表される負債の償還または満足として機能しない (同じ証券が信託委員に引き渡されるまで)。

 

セクション3.11。      一時的な 証券特定の証券の準備が完了するまで、会社は実行し、信託委員はそのような種類の仮の証券(印刷、リトグラフ、タイプライティング、または他の方法で再現されたもので、委託者にとって合意できる形式である場合)を認証し、納品することができる。仮の証券は、その種類の登録証券として発行可能であり、クーポンなしの、払込の承認を受けた額面通貨のものであり、その種類の本証券と実質的に同じ形式であり、証券が保証される場合は、各保証人によって実行された保証がそこに押印されているが、場合によって適切な省略、挿入、および変更を含み、会社および保証人(あれば)と委託者の合意によって決定されたものである。仮の証券には、この契約書の規定への参照が適切に含まれている場合がある。すべての仮の証券は、会社によって実行され、各保証人によって保証され、委託者によって本証券と実質的に同様の条件および方法で、同じ効力を持って認証される。会社は合理的な遅滞なく、そのような種類の本証券を実行し、提出しなければならず、それによりその後、そのような種類の仮の証券は、前述の要領に従って保管される各事務所または会社が交換手数料なしでこれに引き換えるために差し出されたとき、引き換えることができる。また、この契約書で必要とされるすべての文書や証明書が委託者に提出されると、委託者はこれを認証し、納品することができる。交換されるまで、そのような種類の仮の証券は、本契約においてそのような種類の本証券と同じ利益を有する。

 

セクション3.12。      CUSIPおよびISIN番号会社は、いずれかのシリーズの証券を発行する際に、「CUSIP」と「ISIN」番号を使用する場合があります(その時点で一般的に使用されている場合)。 その場合、信託業者は当該シリーズのホルダーの便宜のためにCUSIP番号またはISIN番号を使用して償還または交換の通知を行います。 提供する そのような通知が、証券に印刷されているか、償還または交換の通知に含まれているかどうかを問わず、当該番号の正確性については一切の保証がないことを記載するものとします。また、証券に印刷されている他の識別番号およびそのような番号の欠陥や省略による任意の償還は影響を受けないことになります。会社は、CUSIP番号またはISIN番号の変更がある場合は速やかに信託業者に通知するものとします。

 

-20-

 

 

第4条

 

特定の契約 契約条件

 

セクション4.01。      証券の元本、プレミアム、利息の支払い会社は、各証券のシリーズに対する元本、プレミアム、利息を、そのシリーズの証券の条項および本契約に従って適切かつ満期通りに支払うか支払わせる。

 

セクション4.02。      事務所または機関のメンテナンス会社は証券が支払いのために提出または引き渡されることができる支払いオフィスを設置し、証券が譲渡または交換のために引き渡されることができる場所で、その他の通知や要求が会社宛に行われることができる場所を維持します。会社はそのようなオフィスまたは機関の所在地、およびその所在地の変更について、直ちに受託者に書面で通知します。会社がそのような必要なオフィスまたは機関を維持することを怠るか、その所在地の住所を受託者に提供しない場合、そのような提出、引渡し、通知、および要求は、受託者の法人委員会事務局で行われることがあります。会社はここに最初は、受託者をその代理人として任命し、そのオフィスまたは機関にすべての提出、引渡し、通知、および要求を受け取るものとします。

 

また、会社は時間をおいて、1つ以上の他の事務所または機関を指定することがあり、1つ以上のシリーズの証券を提出または引き渡すための場所として使用することができます。 そのような目的で、またそのような指定をいつでも取り消すことができます。 提供する このような指定または取り消しにより、会社の義務を免除するものではありません。 会社は、そのような目的のために、いかなるシリーズの証券に対しても要件に従って事務所または機関を維持する義務があることに注意してください。会社は、そのような指定または取り消し、およびその他の事務所や機関の場所の変更について、速やかに書面による通知を信託業者に行います。

 

セクション4.03。      証券の支払いのためのお金を信託に保持する.

 

(a)            もし会社がいつでも任意のシリーズの証券に関して自己の支払代理人となる場合、そのシリーズの証券の元本、プレミアム、利息の各期日前または各期日に、当該の利益を受け取る権利を有する者のために十分な金額を分離し、保持し、中立に保持し、そのための金額が当該の者に支払われるまでまたは本文によって提供され、他の方法で処理されるまで、当該の利息および利息を支払うことができるようにします。また、その行動または行動しないことに関して速やかに信託会社に通知します。

 

(b)            会社が証券のいずれかのシリーズに対して1つ以上の支払代理店を持つ場合、そのシリーズの証券の元本、手数料、または利息の各期限日前に、会社は支払代理店に十分な金額を入金し、それを信託契約法に規定された方法で保持します。また、(その支払代理店が委託者ではない場合)会社はその行動または不作為を直ちに委託者に通知します。

 

-21-

 

 

(c)            各シリーズの有価証券に対する支払代行業者(信託銀行を除く)は、本節4.03の規定に従うことを確約するため、信託銀行に対して文書を作成し提出します。その文書には、支払代行業者が以下のことを確約します:(i)支払代行業者として適用される信託法に基づく規定を遵守すること、(ii)当該シリーズの有価証券の元本及び利息(存在する場合)の支払いのために支払代行業者が保有する全額を、本契約で定められた通り、当該保有者の利益のために信託銀行されること、(iii)会社または保証人(またはその他の有価証券の債務者)による当該シリーズの有価証券の元本(存在する場合は、プレミアムも)または利息(存在する場合は)の支払いの遅滞に関する通知を信託銀行に提供すること、および(iv)会社(または当該シリーズの有価証券の他の債務者)による当該シリーズの有価証券に関する支払いの遅滞が継続している間、その信託銀行の請求により、当該支払代行業者が支払うべき当該シリーズの有価証券の支払いに関して信託銀行が保有する全額を直ちに信託銀行に支払うこと。

 

(d)            会社は、いつでも、この譲渡証書の履行および解放を得る目的またはその他の目的で、支払代理人に、会社の信託で保持されたすべての金額を支払うか、または会社の指示で支払うことができる。そのような金額は、会社またはその支払代理人によって保持されていたときと同じ信託に基づいて、受託者によって保持されるものとする。そして、支払代理人が受託者に支払うとき、その支払代理人は、その金に関するその他の責任から解放される。

 

(e)            信託銀行または支払代理人に預けられたまたは当社が保有している、各シリーズのセキュリティの元本、プレミアム、利息の支払いのために信託されたままで、2年後に未収の状態の場合、それらは当社からの要求(または当社が保有している場合は、その信託から解放され)により、当社に支払われます。該当する放棄財産法に従うものとします。その後、そのようなセキュリティの所有者は、債務の担保なしの一般債権者としての支払いを当社に対してのみ求めることができ、信託銀行またはそのような支払代理人は、そのような信託金に関する責任がそこで終了します。

 

セクション4.04。      存在第10条の規定に基づき、会社は存続し、その存在と権利(憲章および法定権利)を完全かつ有効に保つために必要なすべてのことを行うか、行うようにします。 提供する 取締役会がそのような権利や特許を保全する必要がなくなったと判断し、かつその保全が当該会社のビジネスの遂行においてもはや望ましくないこと、ならびにその喪失が持株者にとって実質的な面で不利益であるとは見なされないと認定した場合、会社はそのような権利や特許を保全する必要はありません。

 

セクション4.05。      ステートメント デフォルトについては役員による。当社、およびTIAが要求する範囲で、各保証人は、もしあれば、受託者に引き渡します。 一連の有価証券が発行された最初の日以降に終了する会社の各会計年度終了後120暦日以内 この契約書の下には、未払いの契約があります。最高執行役員、最高財務責任者、または校長が署名した証明書 会社の会計責任者または保証人が、会社に問い合わせた後、その人が知っているかどうかを明記します またはそのような保証人は、本契約のいずれかの規約、規定、条件の履行および遵守において債務不履行に陥ります(ただし 任意の猶予期間または通知要件(本契約に規定されている)を考慮し、会社または保証人が債務不履行に陥っている場合は、以下を指定してください そのようなすべての不履行と、その性質と状況についてその人が知っているかもしれません。会社または保証人は 受託者にできるだけ早く、いかなる場合でも前述の役員が就任してから7暦日以内に引き渡してください 会社または保証人は、何らかの債務不履行事件、または通知または時間の経過を伴う事象の発生に気づきました あるいはその両方は、債務不履行事由、つまり当該債務不履行または不履行事由の詳細を記載した役員証書となります および当社または保証人がそれに関して取ることを提案する措置。

 

-22-

 

 

セクション4.06。      一部の規定の免除会社および各保証人は、本書状または適用される追加契約に示された条項、規定、または条件に対して特定の場合に遵守しない場合があります。ただし、当該シリーズのすべての未払い証券の金額の過半数を保有する者が、当該保有者がセクション 7.01 に従って行為することにより、当該特定の場合の遵守を放棄するか、または一般的に当該条項、規定、または条件に対する遵守を放棄する場合、ただし、当該放棄は明示的に放棄された範囲にのみ適用され、当該条項、規定、または条件には及ばずまたは影響を与えない。放棄が有効になるまで、会社および当該保証人の義務および信託人の義務は、当該条項、規定、または条件に関して完全に効力を有し続けます。

 

第5条

 

信託および債権者のデフォルト発生時の救済措置

 

セクション5.01。      イベントのデフォルト以下の各イベントは、シリーズごとに「債券のデフォルトイベント」とみなされます。

 

(a)            デフォルト時に、当該シリーズの証券の利息の支払いが30日間カレンダー日付で遅れた場合のデフォルトとして扱われます。

 

(b)            債券の本体(償還期日におけるもの、償還(該当する場合)、会社による買い戻し(該当する場合)またはその他の場合)の満期に、またはその債券のプレミアム(該当する場合)の支払い期日に

 

(c)            デフォルト この契約書のその他の契約または合意の遵守または履行に関して、当該シリーズの有価証券を保証する会社または当該保証人によるデフォルトは、Section 3.01に定められた通りに明示的に指定された場合を除き、60カレンダー日間続いた場合に、Trusteeまたは少なくとも25%のシリーズの有価証券の元本金を有する保有者(Holders)またはそれらのコピーから書面でデフォルトの通知(およびデフォルトの是正を要求する通知)を受け取るまで、上記の(a)、(b)に言及しないデフォルトまたはそのシリーズ以外の1つ以上のシリーズの有価証券の利益のための契約、規約または条項を除くデフォルトが継続すると、契約または保証人はデフォルトとなります。ただし、この契約書のSection 10.01に関するデフォルトの場合、通知要件はありますが、その経過時間の要件はなく、債務不履行のイベントとなります。

 

(d)            これに関する司法権を持つ裁判所が(i) 会社または保証人に関する債務または証券の一連の制裁または注文、あるいは(ii) 適用可能な連邦法または州法に基づく破産、破綻、再編成、その他の類似の法律の下での会社または保証人の強制的な事件または手続きにおける制裁または注文を取り消すための裁定、あるいは会社または保証人が破産または破綻であるという裁定または注文、または会社または保証人に関する再編成、整理、調整、あるいは和解の申立てに妥当に提出されると認められる、または会社または保証人またはその財産の実質的な部分に関する執行役員、受託者、清算人、譲渡人、信託人、差押え官、またはその他の類似した役職の任命、または会社または保証人の業務の解散または清算を命じる注文を取り消さない連続する60のカレンダー日の期間において、

 

-23-

 

 

(e)            その他の証券のシリーズの開始による会社または保証人の自発的な倒産、破産、再編成、またはその他の同様の法律に基づく倒産、破産、再編成、またはその他の同様の法律の適用下での強制倒産、破産、再編成、またはその他の同様の法律に基づく会社または保証人のための救済命令の申立てに対する同意、またはそのような法律に基づく会社または保証人の自己破産、破産、再編成、またはその他の同様の法律に基づく倒産、破産、再編成、またはその他の同様の法律に基づく会社または保証人による再編成または救助の申請または回答書または同意の提出、またはそのような法律の下でそのような申請の提出またはそのような法律に基づく会社または保証人の財産の実質的な一部を保有する保管人、受取人、清算人、譲渡人、信託人、受託者、またはその他の同様の役人の任命または受領、または債務者の利益のための引き受けによる譲渡の試み、または支払期日に支払債務の一般的な不可能性の文書による承認、またはそれに基づく会社または保証人の法人行動の実施

 

(f)            その他のシリーズ証券に関連する保証は、(本契約の条件に従わない限り)、発効を全面的に失い、または保証人がその保証の義務を拒否または否認した場合、その保証は有効ではなくなります。

 

(g)            そのシリーズの証券に関して指定された第3.01条に基づくその他のデフォルトイベントであって、第5.01(c)条で指定された指定期間内に書面による通知後に解決されなかったもの。

 

セクション5.02。      加速.

 

(a)            債券の任意の債務不履行事由(ただし、セクション5.01の(d)または(e)に指定される債務不履行事由以外)が発生し、その系列の債券について継続している場合、信託受託人は、その系列の未払いの元本、プレミアム(あれば)、および未払いの利息の合計額が全て直ちに支払われることを宣言することができます。宣言の場合は、債券の元本、プレミアム(あれば)、および利息は直ちに支払われる必要があります。また、セクション5.01の(d)または(e)に指定される債務不履行事由が会社または保証人に生じた場合、全債券の未払い元本、プレミアム(あれば)、および未払いの利息は直ちに支払われる必要があります。自動的に 信託受託人または保有者のいずれも、特別な行為や通知なしに、すぐに未払いの元本、プレミアム(あれば)、および未払いの利息を支払わなければなりません。

 

-24-

 

 

(b)            いかなる場合も、特定のシリーズの証券に関するこのような加速宣言がなされ、かつ本第5条で定められた任意執行官による金額支払いの判決または決定がなされる前に、そのようなシリーズの未払い証券の過半数を有する保持者は、会社および任意執行官に書面で通知し、以下の条件が全て満たされていれば、その宣言及びその結果を取り消し無効にすることができます。すなわち、(i) 会社または保証人が、そのシリーズのすべての未払い利息(A)、当該加速宣言以外で支払期日を迎えたそのシリーズの証券の元本及び(ある場合はプレミアムも含む)、それらに対する償還金が、そのシリーズの証券に定められた利率である金利も含めて支払うための十分な金額を任意執行官に支払ったり預け入れたりした場合、(B) このようなシリーズの証券に定められた利率である金利も含めて遅延金利を支払うことが合法である範囲で、当該加速宣言以外の支払期日を迎えたそのシリーズの証券に遅滞金利を支払うこと、及び (C) ここで定められた金利もしくは金利が適用される範囲で、そのシリーズの証券に定められた金利に対する遅滞金利、及び (D) 本契約に基づき任意執行官が支払いまたは前払いしたすべての金額、および任意執行官およびそのエージェント、弁護士の合理的な報酬、経費、支出および前渡金、が報酬されること、および (ii) そのようなシリーズの証券に関するいかなる債務不履行も、その加速宣言だけにより支払期日を迎えたそのシリーズの証券の元本以外について、本第5.04条で定められたような解消または放棄が行われ、その後の設定となる不履行、権利の損ないは及ぼされません。

 

セクション5.03。      その他 補償策もし、何らかのシリーズの有価証券において債務不履行事件が発生し続けている場合、債務不履行の処理をするために、信託者はシリーズの有価証券の元本や利子の支払いを回収するために利用できる手段を追求することができるし、またはシリーズの有価証券のいずれかの条項または本契約を強制執行することもできる。

 

信託人は、そのシリーズの債券を一切保有していない場合でも、そのシリーズの債券を何も提出していない場合でも手続きを続行することができ、信託人により提起されるそのような手続は、それ自体が明示的な信託の受託者として名義を借りて行われ、判決の回収後は、合理的な報酬、費用、支出および進歩の支払いを確保した後に、信託人、その代理人および弁護士のために、そのような判決が回収された契約債券の保有者の均等な利益のためでなければならない。信託人または任意者が債務不履行が発生したときに付随する権利または救済措置を行使しないか、遅滞した場合でも、その権利または救済措置が損なわれず、債務不履行を放棄したり黙認したりするものではない。すべての救済措置は、法律で許可される範囲内で累積的である。

 

セクション5.04.      過去の不履行の免除未だ出来ていないセキュリティの総比率が過半数以上の保有者は、書面で信託受益者に通知することにより、そのシリーズの全保有者の代理人として、この証書の下での現存のデフォルトまたはデフォルト事象とその結果に応じて一時的なデフォルトまたはデフォルト事象を放棄することができます。ただし、継続的なデフォルトまたはデフォルト事象は除きます。なお、セキュリティの主要額(満期、償還(該当する場合)、会社による必要な買取(該当する場合)その他の場合を問わず)の利息、およびプレミアム(該当する場合)に対するデフォルト以前の資本金または利息の支払い、または対象となる場合、該当するセキュリティの変換または交換による約定手続き用の対価の支払いまたは引渡しのデフォルト)、当該デフォルトの放棄に関して、会社は、逆に義務ではないが、今後のデフォルトに関する権利を妨害するものではありませんが、正当な受取人を決める目的で記録日を設定することがあります。記録日が設定された場合、当該記録日の保有者またはその正式に指名された代理人、およびその後も保有者であるかどうかにかかわらず、当該デフォルトの放棄は行使できます。そのような放棄が行われた場合、当該デフォルトは消滅し、その結果生じるデフォルト事象は、この証書のすべての目的において解決とみなされます。ただし、そのようなデフォルトの放棄は、その後の他のデフォルトには適用されず、それに伴う権利を損なうものではありません。

 

-25-

 

 

セクション 5.05.      多数決による管理一連の証券に関して、その一連の証券の合計元本金の過半数を保有する者は、信託人が行使可能な手段に関して任意に、その手段を利用する時期、方法、場所を指示することができます。ただし、法律またはこの契約書と矛盾するような指示については、信託人が良心的に判断し、その一連の証券の他の保有者の権利に過度に不利益を与える可能性があると判断した場合、または信託人に潜在的な責任を引き起こす可能性がある場合には、信託人はそのような指示に従わないことがあります。信託人は、そのような指示と矛盾しない範囲内で、信託人が適当と判断する他の行動を取ることができます。

 

セクション 5.06.      スーツの制限何らかのシリーズのセキュリティの保有者は、この契約書または該当するシリーズのセキュリティに関しての救済を求めることができます。

 

(a)            シリーズに関する継続的なデフォルトイベントについて、ホルダーはトラスティーに書面で通知を行います。

 

(b)           そのシリーズの未払い証券の合計金額の少なくとも25%を所有する者が、その救済措置を追求するために信託者に書面で要求する。

 

(c)          Trusteeには、当該信託を行使することに関連するいかなる損失、責任、または費用に対しても、保証人または保証人がTrusteeに対して満足のいく補償を提供することが求められます。

 

(d)           以下の(e)で指定された60日間の期間中に、当該シリーズの未清算有価証券の総元本額の過半数を保有する者が、依頼に矛盾する指示を受託人に与えない限り;且つ

 

(e)           信託者が通知、要求および免責の申し出を受領してから60日のカレンダー後に要求に適合しない。

 

本契約書または本セキュリティのいかなる条項に基づいても、またはこれらを利用しても、保有者は他の保有者または他のシリーズのセキュリティの保有者の権利を妨げたり、影響を与えたり、または損なったりする権利を有しません。優先順位または優先権を求めたり、他の保有者より優先することを求めたり、または本契約に基づくいかなる権利も強制することはできません。ただし、本契約に定められた方法によって平等かつ均等に全保有者の利益のために行うことはできます。

 

セクション 5.07.      受取人の権利 支払いを受ける権利本契約書の他の規定にかかわらず、任意の所有者が、当該証券に示された各々の満期日、償還(該当する場合)、会社による任意の償還、または、任意の証券の変換または交換に伴う支払いまたは引渡し、又は満期日後、当該支払いまたは引渡しの強制執行の訴訟を起こす権利は、当該支払いまたは引渡しの参照日後においても、当該持参人の同意なしに損なわれることはありません。

 

セクション 5.08.      コレクション 信託者によるスーツもし、セクション5.01(a)または5.01(b)で指定されたデフォルト事象が発生し、継続している場合、信託銀行は自身の名前および明示的な信託の受託者として、当該シリーズの証券に未払いの元本(および必要な場合、プレミアム)および利息、および延滞元本に対する利息および必要な範囲で、セクション6.07に基づく信託銀行への支払い金額など、未納の主要な金利、また、信託銀行、その代理人および顧問の合理的な報酬、費用、経費、支出および前貸金を含む徴収の費用と経費を回収することが許可されています。

 

-26-

 

 

セクション5.09。      受託者 証明書を提出することができる受託者は、会社または保証人(または有価証券の他の債務者)またはその債務者または資産に関連する司法手続きにおいて、受託者の請求金(その他の補償、費用、経費、立替金を含む)と債権者の請求金が承認されるようにするために、必要または適切な証明書、書類または他の書類を提出することができます 受託者は、そのような請求金に対して支払われる、または届けられるお金またはその他の財産を集め、受け取り、配布する権利と権能を有し、そのような司法手続きにおける任意の保管人は、各債権者から受託者へのそのような支払いを行うことを債権者が全員許可することを特に承認されます 受託者がそのような支払いを債権者に直接行うことに同意した場合、合理的な補償、費用、経費、立替金、受託者、その代理人および顧問に対する受託者の支払いが支払われていない場合、所定の金額を受託者に支払います Section 6.07 の規定に基づく受託者に支払われる他の金額。 該当する事由で、そのような補償、費用、経費、立替金、受託者、その代理人および顧問に対する支払いが、前記の手続きにおける債務整理処理から差し引かれた場合、同じ支払いは、債権者が清算または再編成または他の任意の再編成計画の下で受け取る権利のある配当、配当金、金銭、証券およびその他の財産から担保を受けて支払われます。 なんらかの手続きです。 含まれている内容は、受託者が任意で承認または同意するか、受け入れるか、または任意の債権者の手続きでの任意の債権者の請求に関して投票する権限を執行することを許可するものとはみなされません。

 

セクション5.10。      優先権もし信託者がこの条項に基づいてお金を集めた場合、次の順序でお金を支払わなければなりません。

 

第一に、代理人および弁護士に対して、セクション6.07に基づく未払い金額、すべての報酬、経費、および負債、及び受託者の支払ったすべての進歩費用と売掛金、及び回収の費用と経費の支払いをすること。

 

第二に、優先順位や優先権なしに、各シリーズの有価証券の未払いの元本(および満額の場合がある満額)および利息が当該シリーズの有価証券の元本(および満額の場合がある満額)および利息に支払われるべき金額に応じて比例して支払うための保有者へ;そして第三に、信託証書の区分ごとの未払い金額を集める信託業者が存在する場合は、信託業者が第2.02節で定める通りにどの担保保証者から収集した金額を株主、または適切な裁判所が指示する当該担保保証者または当該当事者に支払います。

 

信託人は、本節5.10に基づく支払いに対して、会社に対して7日間前告知したカレンダー日と支払日を設定することができます。

 

-27-

 

 

セクション5.11。      費用の引き受け この譲受契約書の下でのいかなる権利または救済措置の強制執行に係る訴訟またはトラスティーに対する取り扱いとは関係なく、裁判所はその裁量に基づき、訴訟当事者のいずれかに対し、訴訟の費用を支払うための保証を提出することを要求する場合があります。加えて、裁判所はその裁量に基づき、訴訟当事者に対して合理的な費用(合理的な弁護士費用および経費を含む)を課すことがあります。なお、訴訟当事者が主張または抗弁を誠実に行った要件を遵守しつつ、根拠となる主張または抗弁の妥当性に注意を払うものとします。なお、このセクション 5.11は、トラスティーによる訴訟、本契約のセクション 5.07に基づく関連シリーズの証券所有者による訴訟、セクション 5.01の記述(a)、(b)、(c)、(f)または(g)に関連する訴訟、またはセクション 5.01の記述(d)または(e)に関連する訴訟には適用されません。

 

セクション5.12。      権利及び救済措置の回復もし、受託者または保持者が本譲渡契約の下でいかなる権利または救済措置を強制するための訴訟を提起した場合、そしてそのような訴訟がいかなる理由で中止または放棄されたか、または受託者またはそのような保持者に不利に判断された場合は、そのような場合には、その訴訟中のいかなる決定にかかわらず、会社、保証人、受託者、そして保持者は各自、および相当性を回復し、次いで受託者及び保持者の全ての権利および救済措置はそのような訴訟が提起されなかったかのように引き続き存続するものとします。

 

セクション5.13.      権利 および救済累積ただし、第3.09節の最後の段落に定められた切り刻まれた、破壊された、紛失したまたは盗まれた証券の交換または支払いに関して他に定めの無い場合を除き、本契約に基づき信託機関または保有者に与えられたあるいは留保された権利や救済措置は、他の権利や救済措置を排他的にすることを意図しておらず、法律で認められる範囲内で、累積的かつ付加的なものとされ、現行の法律または公平法に存在するかもしくは将来存在する他のいかなる権利や救済措置に加えて、その他の権利や救済措置の行使または主張を排除しないものとします。ここに基づく権利や救済措置の主張または行使、またはその他の適切な権利や救済措置の主張または行使も同時に行われるものとします。

 

セクション5.14.      遅延または省略は放棄ではありません。信託者または任意の債券保有者が、デフォルト事象に基づく権利または救済を行使しないことや遅延させないことは、そのような権利や救済を損なうものではなく、そのようなデフォルト事象の放棄や黙認を構成するものでもない。本条項または法律によって信託者や債権者に与えられたあらゆる権利と救済は、信託者または該当する債権者が判断するように、必要な時におよび必要な頻度で行使することができる。

 

-28-

 

 

 

第6条

 

信託受益権者

 

セクション6.01。            第三者の義務と責任 デフォルトの際の信託者の役割 デフォルト前証券のシリーズに関して、デフォルトが発生する前およびデフォルトが発生し、発生していた場合に全部解消または放棄された後、信託者は本契約に明記されたとおりに、該当のシリーズに関してのみ特定の義務を果たすことを担保します。シリーズに関してデフォルトが発生した (かつ解消または放棄されていない) 場合、信託者は、本契約により与えられた権利と権限を行使し、それらの行使において、慎重人の感覚で行っていると同等の注意と技能をもって、自身の事務を運営する場合に行使または使用するであろうものとして行使します。

 

この契約書のいかなる規定も、信託助手を自らの過失行為、自らの過失による不作為、あるいは自己の故意な不正行為から免責するものとは解釈されない。 ただし、関連シリーズのノートと同じISINまたはCommon Code番号で追加のノートを発行することはできない、これらは、元のシリーズの「資格のある再開」で発行され、元のシリーズの債務の一部として扱われるか、米国連邦所得税法上のde minimisの金利割引未満で発行される場合を除いて、関連シリーズのノートとは異なるISINまたはCommon Code番号で発行されることになります。その:

 

(a)            信託人の義務および責任は、本インデントの明示的規定のみによって決定され、信託人はこのインデントに明示的に規定されている義務および責任の履行に対してのみ責任を負うものとし、暗黙の契約または義務はこのインデントに信託人に対して適用されないものとする。

 

(b)            不正当な意図がない限り、信託の受託者は、この契約書の要件に適合する任意の声明書、証明書、または意見書に依拠して、その内容の真実と正確さを絶対的に信頼することができますが、この契約書の特定の規定によって受託者に提出することが明示的に要求される任意の声明書、証明書、または意見書については、それらがこの契約書の要件に適合しているかどうかを判断する義務があります(ただし、計算または事実の正確さを確認または調査する必要はありません)。

 

(c)            信託管理人は、責任ある役員によって善意で行われた判断の誤りについて、その他当該判断が信託管理人が関連する事実を特定する際に過失があったことが確定するまで、信託管理人は責任を負いません。この確定は、管轄権を有する裁判所によって行われるか、会社と信託管理人が合意するその他の手段によって行われる場合があります。

 

(d)            信託人は、本契約に基づき、善良な信頼をもって行ったり、行わなかったりした行為に関して、会社の注文または当事者の指示(セクション5.05に規定する通り)による責任を負いません。また、本契約に基づく信託または権力の行使において、信託人に委ねられているという事実によります。

 

信託される者は、その職務の遂行や権利や権限の行使において、自らの資金を支出したり、リスクを冒したり、潜在的または実際の責任(金銭的またはその他)を負う必要はありません。ただし、そのような資金の返済または適切な免責を守る保証がない場合は、合理的な理由があるかぎり、この規定は、315条および316条に従属し、それらを発展させるためのものです。

 

明示的に記載されていない限り、この契約書の全ての規定は、理事の責任または保護を関与するか影響を及ぼすかに関わらず、この第6条の規定に従うものとします。

 

セクション6.02。             信託受益者の特定の権利。信託委託法の制定および第6.01条の規定の下で進行し、次の条件に従う:

 

(a)            信託者は、いかなる決議、役員宣誓書、法律顧問の意見、その他の証明書、声明、文書、意見書、報告書、通知、依頼、同意、命令、債券、社債、手形、クーポン、セキュリティまたはその他の書面や文書が真正であり、適切な当事者によって署名または提出され、それを信じている場合、それに従って行動するか行動を控えることを結論づけ、それによって保護されることができます。

 

-29-

 

 

(b)            その他、会社によってここで言及されたいかなる要求、指示、命令または要求も、取締役証書によって十分に証明されなければなりません(これに関連する他の証拠が具体的に規定されている場合を除く)。また、受託者は、そのような要求、指示、命令または要求に関して行動を起こすか、または控える前に、取締役証書を要求して受け取ることができる権利があります。さらに、会社または保証人があれば、当該取締役会または保証人の付属書によって受託者に証明されることがあります。

 

(c)            託された者は、自身が選んだ弁護士に相談することができ、弁護士の意見や助言に基づく行動には完全な認可と保護が得られます。ここで善意で行われた行動や受け入れられなかった行動について、完全に認可と保護が得られます。

 

(d)            信託人は、この契約書に基づいてそれに委ねられた権利または権限を、保有者がセキュリティの保有者による要求、注文、指示に従って行使する義務を負わない。ただし、これによって生じる可能性のある費用、経費、および責任に対して充分な保証または補償が提供されていた場合、保有者が提供することが求められる。

 

(e)            信託人は、本契約に基づき認められた信託人の裁量権、権利、および権限に基づくと、認識し善意で行われた任意の手続きまたは怠慢について責任を負いません。

 

(f)             信託者は、持分の実質金額が優先している債券の保有者から書面でそのように要請を受けない限り、どの決議、証明書、声明、文書、意見、報告、通知、請求、同意、命令、承認、評価、債券、社債手形、紙幣、クーポン、セキュリティ、またはその他の書類や文書に記載された事実や内容に関する調査を行うことは求められません。 提供する ただし、本契約によって与えられた保証によって信託者がそのような調査を行うために必要な費用、経費、責任の時間内に支払われることが保証されていないと、信託者が判断した場合、進行するための条件として、(そして、そういった調査を受けない場合は)信託者はそれらの費用や責任に対する満足のいく保証を要求することができます。また、各調査にかかる合理的な経費は会社が負担します。

 

(g)            託された者は、直接または代理人や弁護士を通じて、ここで行使される信託または権限を行使するか、ここで行う義務を遂行できる。ただし、それらに対して責任を負わないものとする。

 

(h)            本契約に基づき信託者に与えられた権利、特典、保護、免責および利益は、その他の任務を果たすために雇用された代理人、保管人、その他の関係者、および信託者の従業員、役員、および取締役にも適用され、強制されるものとします。

 

-30-

 

 

(i)             トラスティーは、特定のデフォルトまたはデフォルト事象に関しては、責任ある執行役員がホルダー、会社、または保証人から、そのデフォルトまたはデフォルト事象を事実上のものとするイベントと宣言した通知を受け取った場合にのみ、デフォルトまたはデフォルト事象の知識を持つものとみなされる。同様の通知には、有価証券、この譲渡契約、デフォルトまたはデフォルト事象の発生の原因、およびその発生および継続を指すものが含まれている必要がある。

 

(j)             信託人は、本債券契約に基づき特定の行動を取るために当時指定の権限を持つ個人および/または役職の名称を記載した役員証明書を会社に提出することを要求することができる。この役員証明書は、役員証明書に署名する権限を持つ任意の人物、すなわち、以前に提出され、置き換えられていない任意の証明書で指定されたとされる任意の人物によって署名されることができる。

 

セクション6.03。            託管者 証書の記載、有価証券の処分、収益の利用について責任を持ちません本契約書と有価証券に含まれる記載内容は、証書の認証を除き、会社の声明と見なされ、託管者はその正確性について責任を負いません。託管者は、本契約書または有価証券の有効性や十分性についての表明を行いませんが、託管者は本契約書の執行と有価証券の認証、および自社に提供されたEligibility情報書において行った表明が、該当する条件に基づき真実かつ正確であることを表明します。託管者は、有価証券またはその収益の利用について、会社が行った使用または適用に関して、いかなる方法でも責任を負いません。

 

セクション6.04。             信託者 および代理人は有価証券を保有することができます。集金など 信託者またはその関連企業または会社または信託者の代理人である場合、個別または他の能力で、セキュリティの所有者または質権者になることがあります。セクション6.10および6.13に従い、信託者またはそのようなエージェントでない場合と同じ権利を有して会社、担保会社またはそれら各社の関連企業と取引することができ、また、会社から集金を受け取り、集金を保持および保持することができます。ただし、信託者が「競合利益」と定義されるものを取得した場合、信託契約法のセクション310(b)に定義される競合利益を90カレンダー日以内に解消する必要があり、続行の許可を委員会に申請するか辞任する必要があります。

 

セクション6.05。            資金 trustによって保持された。 すべての資金は、ここで定められた目的のために使用されるまで、受託者によって信託されます 受領された資金は、法令の強制規定による例外を除いて、その他の資金から区別される必要はありません。 受託者または会社または受託者の代理人は、下記の条件により会社と別途合意がない限り、ここで受領した任意の資金に対して利子を支払う義務を負いません。

 

セクション6.06。            デフォルトの通知デフォルトまたは既定のいずれかが生じ、かつセキュリティのいずれかのシリーズに関してデフォルトまたは既定のイベントが実際に信託機関の責任者によって認識されており、かつそのようなデフォルトまたは既定のイベントが解消されていない場合、信託機関は90日以内にそのようなデフォルトまたは既定のイベントについての通知(「デフォルト通知」)をトラスト証書法第313(c)条で定められた方法および範囲で各シリーズのセキュリティの各所有者に郵送しなければならない。 提供する ただし、そのシリーズのセキュリティの主額(定期満期日、償還時(該当する場合)、会社による(該当する場合)、その他に償還時、または何らかの利子またはプレミアムの支払いのデフォルト、換算時に支払われるべきなおかつ該当する場合には、また、利害関係者のホールダーにとってそのような通知の保留が望ましいと信託委員会や法人の役員および/または信託機関の信頼責任者が善意に基づいて判断する場合を除いては、そのようなシリーズのセキュリティのホルダーの利益にかなうと判断されたときを除いては、通知の保留がない場合。

 

-31-

 

 

セクション6.07。            信託の委託者およびその予備請求に関する償還および賠償当社は、継続的に信託に対して報酬を支払うことに合意し、信託は当社との間で書面によって合意された報酬を受ける権利を有します(これは、定款信託の受託者の報酬に関する法令のいかなる規定にも制限されないものとします)。また、当社は、この契約書のいかなる規定に従ってそれによって発生または行われた合理的な経費、費用、前払金を、信託およびその前任者受託者が要求した場合に支払うことまたは補償することに同意し、裁判所の判決(最終的で不可否のものか、当時当社と信託間で合意されている場合のその他の手段によって決定される)による過失または悪意によらない、またはその代替手段で発生する費用、費用、前払金を除く)。 当社はまた、この契約書またはこの信託契約書の受託または運営、およびその義務に起因するいかなる損失、責任、損害、請求または費用、税金をも賠償し、免責し、信託およびその前任者受託者を守ることに同意します(前提として、裁判所の判決(最終的で不可否のものか、当時当社と信託間で合意されている場合のその他の手段によって決定される)による過失または悪意なく、またはその代替手段によって発生する)。また、当社は、当該請求(当社、ホルダー、その他の者によって主張されるかどうかを問わず)に対する自己防衛または調査に要する費用、経費を含むことなく、自己を守るための明示の義務なく、その請求に対する自己防衛または調査に要する一切の費用および経費)。当社の義務の下では、受託者およびそれぞれの前任者受託者に対する報酬と補償、経費と前払金の支払いまた利用することは、この契約書の満足と解除以後における追加の金債務を構成し、存続するものとします。本節6.07に記載された当社の財務上の義務は、各シリーズの証券よりも優先的な請求となります。また、そのような義務の担保として、受託者は、特定の証券のホルダーの利益のために信託された資産および資金を除く、受託者が保持または回収するすべての財産および資金に対して、その証券よりも先行する抵当権を有します。このような抵当権は、この契約の履行および解除後も存続します。

 

トラスティーが第5.01(d)項または第5.01(e)項に規定された債務不履行事象に関連して費用を負担するか、またはサービスを提供する場合、その費用(その中には弁護士の合理的な請求額および費用も含まれます)およびサービスの報酬は、適用される連邦法または州法に基づき倒産、破産またはその他類似の法における管理費用として解釈されることを意図しています。

 

-32-

 

 

セクション6.08。             信託者が役員の証明書などに依存する権利第6.01および6.02条の規定に準拠して、この信託契約の信託の管理において、信託者が、何らかの行動を取ること、苦痛を受けること、あるいは省略することの前に特定の事実を証明または確立することが必要または望ましいと判断すべき場合、その事実(本契約において明示的に規定されていない場合)は、信託者の過失や悪意がない限り、信託者によって信頼性のある役員証明書によって絶対的に証明および確立されたものとみなされることができ、その証明書は、信託者の信念に基づいてこの信託契約の規定に基づいて行われた、苦痛を受けた、または省略された行動に対して、信託者に対する完全な証拠となります

 

セクション6.09。             信託受託者として任命され得る者本契約の受託者は常に、少なくとも1億5,000万ドルの総資本金と余剰金を有し、信託契約法第310条(a)の規定に従い適格である法人、国立協会その他の適切な法人でなければなりません。もしもその法人が法律または連邦、州、もしくはコロンビア特別区の監督官または検査機関の要件に従い、少なくとも年次で資産状況の報告を公表しているならば、この条項の目的のために、その法人の総資本金と余剰金は、最新の資産状況報告書に記載されている総資本金と余剰金とみなされます。

 

セクション 6.10。            辞職 および解職;後任の委任者の任命.

 

(a)            信託者は任意の時点で、1つまたは複数のシリーズの証券に関して辞任することができます。辞任の書面通知を会社および当該シリーズの証券保有者に送付することにより、辞任の通知を証券保有者に送付することは、会社に通知がされてから30カレンダー日以内に郵送(普通郵便による)されるようしなければなりません。辞任の通知を受けた後、会社は速やかに後継の信託者を任命しなければなりません。後継の信託者は、会社の取締役会の権限によって作成された書面により、2つの複写品で実行されたものでなければなりません。1つの複写品は辞任する信託者に配布され、もう1つの複写品は後継の信託者に配布されます。辞任の通知が郵送されてから30カレンダー日以内に後継の信託者が任命されず、且つ任命を受け入れなかった場合、辞任する信託者は会社の負担により、適格な管轄裁判所に後継の信託者の任命を請願することができます。また、当該シリーズの証券を少なくとも6か月間(または証券の発行日から6か月未満の場合は発行日から)善意に保有している当該シリーズの証券保有者である他の全ての当事者および類似の状況にある当事者の代理として、前述のような裁判所に後継の信託者の任命を請願することができます。そのような裁判所は、適切と判断するときには、必要な通知を定め、後継の信託者を任命することがあります。

 

(b)            以下のいずれかが発生した場合:

 

(i)            信託者が信託契約法のセクション310(b)の規定に違反した場合、当該シリーズの有価証券を少なくとも6ヶ月間営業的な保有者であるいかなる譲受人または会社からの要請にもかかわらず、書面で要請した後。

 

(ii)            信託受益者は、Section 6.09の規定に従って、適格ではなくなり、会社またはそのような保有者からの書面による要求の後に辞任しない場合は、就任資格を失う。

 

-33-

 

 

(iii)            理事が行動不能となるか、破産または債務超過に認定され、理事またはその財産に対して受託者または清算人が任命されるか、公務員が理事またはその財産や業務を再生、保全、または清算するために管理、取締ることがある場合、

 

その場合には、会社は役員会の許可により、信託によりの責任者を解任し、後任となる責任者を指名することができる。指名された書面の複製が、解任された責任者および後任となる責任者にそれぞれ渡される。ただし、次の条件を満たす影響を受けるセクションの有価証券の保有者であると詐称していない個人または団体は、少なくとも6ヶ月以上影響を受けるシリーズの証券を善意で所有している場合、自身および同様の状況にある他の個人または団体を代表して、証券法信託禁止法第315(e)条に基づき、裁判所に対し責任者の解任と後任の責任者の指名を請願することができる。その裁判所は、適切と判断する通告を行なった後、解任し後任の責任者を指名することができる。

 

(c)            発行時に、任意のシリーズの証券の半数以上の金額を有する保有者は、そのシリーズの信託役員をいつでも解任し、後任の信託役員を指名することができます。その際、解任される信託役員、指名される後任の信託役員、そして会社および保証人に対して、該当シリーズの保有者が行った措置についての証拠を提供してください。

 

もし後継の託任者が、その解任の通知書の郵送後30日以内に指名されず、かつ指名を受け入れなかった場合、解任された託任者は、会社の費用負担で、適任の裁判所に後継の託任者の指名を請願することができます。 そのような裁判所は、その後、適切と判断した通知(ある場合)に基づいて、後継の託任者を指名することができます。

 

(d)            本条項6.10のいずれかの規定に基づく後継の受託者の任命、または任期満了、更迭による受託者の辞任は、本条項6.11で定められた後継受託者による任用の承諾後に効力を発生します。

 

(e)            会社は、各シリーズの証券に関して、信託財産運用者の各辞任と各解任、および精算財産運用者の各後継者信託財産運用会社の各任命を、ファーストクラス郵便物で書面通知することにより、そのイベントの知らせを各シリーズの証券保有者すべてに郵送するものとする。各通知には、そのシリーズの証券に関する後継者信託財産運用会社の名称とその事務所の住所を含めるものとする。

 

セクション 6.11。            後任者による任命の受け入れ.

 

(a)            本契約に基づく全ての有価証券に関して後継者の受託者が任命された場合、そのような後継者の受託者は、その任命を受け入れるための文書を作成し、承認し、会社および退任する受託者に届け出なければなりません。その後、退任する受託者の辞任または解任が効力を生じ、その後の後継者の受託者は、さらなる行為、契約、移転を行うことなく、退任する受託者のすべての権利、権限、信託および義務を受け継ぎます。ただし、会社または後継者の受託者の要請により、退任する受託者は、その手数料、費用、経費およびその他の請求の支払いに応じて、退任する受託者のすべての権利、権限および信託を後継者の受託者に移転するための文書を作成し、届け出しなければなりません。また、それにより、退任する受託者が本契約に基づき保持しているすべての財産および金銭を適正に譲渡し、移転し、届け出なければなりません。

 

-34-

 

 

(b)            この契約に基づいて、1つまたは複数のシリーズの証券の受託者の後任が指名された場合、会社、適用される保証人、退任する受託者およびそれぞれの後任受託者は、ここに追補債務契約を締結し、各後任受託者がその指名を受け入れるものでなければならない(1)その後任受託者が対象とするそのまたはその他のシリーズに関する証券のすべての権利、権限、信託および責務を退任する受託者に譲渡し確認するために必要または望ましい条項を含めるもの、(2)退任する受託者がすべての証券に関して退任しない場合、その退任する受託者が退任しないそのまたはその他のシリーズに関するそのまたはその他の証券に関するすべての権利、権限、信託および責務が退任する受託者に引き続き確立されることを確認するために必要または望ましい条項を含めるもの、(3)複数の受託者による信託の管理を提供するために、これらの契約のいずれかの規定を追加または変更することが必要となる、ただし、ここにまたはその追加債務契約においてこれらの受託者が同じ信託の受託者ではなく、各受託者は他の受託者によって管理されることなく、別々の信託または信託を受託するものとする。そのような追加債務契約の締結と提出により、退任する受託者の辞任または解任は、その範囲で有効となり、このような後任受託者は、さらなる行為、契約または譲渡なしに、その指名を受けた証券に関するすべての権利、権限、信託および責務を継承する。ただし、会社または任命された後継受託者の要求により、その退任する受託者は、手数料、費用、経費およびその他の料金を支払うことにより、指定の後継受託者に、その指名の対象とするそのまたはその他のシリーズの証券に関連する当該退任する受託者によって保持されているすべての財産および資金を適切に譲渡、移転および引渡すべきである。

 

(c)            各後継信託受益者の要請に基づき、会社および関連する債務保証人は、このセクションの(a)または(b)に記載されている権利、権限、および信託をより完全かつ確実に次の信託受益者に確定および確認するために必要な一切の手続きを実施します。

 

(d)            任意後任の受託者は、受託承諾の時点で、信託契約法に基づき資格を持ち、適格でなければなりません。

 

セクション 6.12。            全セクター のビジネスへの合併、変換、統合または承継。信託者が合併または変換されたり、または統合されたり、或いは信託者の資産が売却されたり、或いは信託者が関与する合併、変換、統合または売却から生じる全ての法人または国内協会、或いは信託者の財産に拘束される全ての法人または国内協会が、本契約において信託者の後継者となります。尚、このような法人がSection 6.09 の規定に基づいて適格であることを前提とします。本契約に反することなく、当事者のいずれかがいかなる文書の実行または提出、又はその他の行為を行わなくても。

 

-35-

 

 

本契約によって創設された信託の後継者が存在する場合、セキュリティの中には認証されているがまだ配布されていないものが含まれる可能性があります。このような後継者は、前任者の認証証明書を採用し、そのような認証されたセキュリティを配布することができます。また、この時点でまだ認証されていないセキュリティがある場合、後継者は前任者の名前であるか後続の受託者の名前であるかにかかわらず、そのようなセキュリティを認証することができます。そして、すべての場合において、そのような証明書は、セキュリティまたは本契約のどこにおいても完全な効力を有するものとされます。ただし、前任の受託者の認証証明書を採用する権利または前任の受託者の名前でセキュリティを認証する権利は、合併、変換、または合併によって後継者または後継者にのみ適用されます。

 

セクション 6.13。            優遇 債権の集め方信託者が会社の債権者である場合、直接または間接に保証付きまたは無担保であっても、(証券の他の債務者である場合を含む)信託者は、会社(またはその他の債務者)に対する債権の回収に関するトラスト契約法のセクション311の規定に従うものとします。セクション311(b)(4)および(6)における次の用語は次の意味とします:

 

(a)            「現金取引」とは、貨物または有価証券の売買代金の支払いが、貨物または有価証券の配達後7日以内に通貨、小切手、その他の銀行または銀行に引き換えられる命令によって支払われる取引を指します。

 

(b)            「自己清算紙」とは、会社が商品、品物、商品の購入、加工、製造、出荷、保管、販売を資金調達する目的で作成、引っ張り、交渉、または負担された小切手、手形、承諾または債務を意味し、該当商品、品物、商品または貯金の権利、保有権、または先行抵当を証明する書類によって担保されたもの、または先行により生じる債権または収益によって担保されたものであり、担保は小切手、手形、承諾または債務の作成、引っ張り、交渉または負担に伴う債権関係の信託に同時に受益者に預けられたものです」。

 

セクション6.14。             通信 信託者との通信本契約に基づき、会社が信託者に提供する必要または許可される連絡、証明書、意見または提出書類は、文書であること、かつ、個人的に届けられるか、国際的に認識される翌日配達サービスで送信されるか、ファクシミリまたは電子伝送で、法人信託事務所の住所または電送番号に送信されるものとします。

 

セクション6.15。             支払い 代理人/登録人。 もし信託者が本規約の下で支払代理人または登録人として行動する場合、本条第6条に基づく信託者の権利と保護は、支払代理人および/または登録人にも与えられます。

 

-36-

 

 

第7条

 

保有者に関して

 

セクション7.01。             ホルダーが実施した行動の証拠本契約によって提供または実施される証拠である、証券のホルダーによるリクエスト、要求、承認、指示、通知、同意、放棄、またはその他の行動は、(a) 該当するホルダー自身または正式に任命された代理人によって署名された、一つまたは複数の実質的に類似した文書によって体現されることができます、(b) 該当するシリーズの証券のホルダーによる記録によって、本契約の第8条の規定に従って適切に招集されて開催されるホルダーの会議で賛成の投票をすることによって、または(c) 該当する文書または文書の組み合わせと該当するホルダーの会議の記録の組み合わせによって、そして、本契約に明示的に別段記されていない限り、当該文書または文書がトラスティおよび必要に応じて会社および各担保提供者に配達されたときに有効となるものとします。任意の文書の執行または当該代理人の任命をする任意の文書の執行の証明は、本契約の任意の目的において十分であり、(第6.01項および第6.02項の規定に従って) トラスティ、会社および各担保提供者に対して有利であるものとします。

 

セクション7.02。            証明書の実行と有価証券の保持の証拠;配当基準日6.01条および6.02条に準拠し、ホルダーまたはその代理人または代理人による任意の文書の実行は、受託人が定める合理的な規則および規制に従って証明できるか、受託人が受け入れる方法で証明できます。 有価証券の保有は、有価証券登録簿または登録簿の証明書を通じて証明されます。 企業は、セクション7.01で言及されるいかなる行動に対しても投票または同意する権利を有する有価証券の所有者の身元を確定するための配当基準日を設定することができます。 この配当基準日は、投票または同意の予定日の90カレンダー日前から20カレンダー日前までのいつでもまたは時々、受託人への通知によって設定されることがあり、その後、ここに他の規定があるものの、該当する配当基準日にレコード上の有価証券の保有者のみが該当する投票権または同意権または投票または同意を取り下げる権利を有します。

 

セクション7.03。             証券の実質的な所有者とみなされる可能性のある者会社、各保証人(ある場合)、信託人、支払代理人及び登録会社は、該当の記録日に証券登録簿に登録されている該当シリーズの証券の登録名義人を、直接の所有者として見なし、これにより(該当証券の期限切れの有無及び証券上の所有の注記その他の書面にかかわらず)、該当証券の元本(およびプレミアム等がある場合)及び利息(がある場合)に関する支払いを受けるための一切の目的において、かつその他一切の目的において、その証券に対する証券取引所の登録名義人(記名株主)の位置づけにおいて影響を受けない。上記のような支払いは、すべて、他の保有者に対して支払いがなされた場合、その保有者またはその指示によりなされた支払いは有効であり、「そのような証券上に支払われた総額に相当する範囲内で、該当するいかなる該当する証券に支払われるべき金額に対してかかる債務についての免責を生じる。

 

セクション7.04。             会社が所有している証券は未発行分と見なされます本契約において、任意のシリーズの有価証券の必要な総金額の保有者が任意の方向、同意または免責に同意したかを判断する際、該当のシリーズの証券であって、会社、該当のシリーズの保証人または該当のシリーズの債務者の他の債務者に所有されている証券または直接または間接的に会社、該当のシリーズの保証人または該当のシリーズの債務者を制御しているまたは制御されている他の任意の人物によって所有されている証券は、当該決定の目的のために無視され、未発行と見なされます。ただし、信託受託人がそれによって保護されるかどうかを判断するために、信託受託人の責任者が実際に知っている証券のみが無視されます。善意に質入れられた該当の証券は、その証拠人が信託受託人の満足にかなうように負担者の権利を確立し、その証拠人が、その証券または直接または間接的に会社、該当のシリーズの保証人または該当のシリーズの債務者を制御しているまたは制御されている他の任意の人物ではないことを証明し、未発行と見なされることがあります。この権利に関して争いがある場合、信託受託人によってなされた決定について、法律の助言が完全に保護されます。信託受託人の依頼により、会社はすぐにオフィサーズ証明を信託受託人に提出し、上記の人物のいずれかによって所有または保有されていると会社が認識している場合は、該当のシリーズのすべての証券を一覧表に掲載、識別します。なお、セクション 6.01 および 6.02 に準じて、信託受託人は、そのオフィサーズ証明をその中に記載された事実および該当のシリーズのすべての証券が未発行であることの確定的な証拠として受け入れる権利を有します。

 

-37-

 

 

セクション7.05。            記録 保有者によるアクションの日付。この契約ではいつでも、元本総額に特定の割合の保有者がいることが規定されています どのシリーズの有価証券の金額でも、何らかの措置を講じることができます(要求や要求、指示など)。 通知、同意、放棄、またはその他の措置)、そのようなシリーズの保有者会議で取られた措置を除く 第8条に従い、当社は基準日を定めることができますが、義務はありません。基準日は、指定された日付である必要はありません TIAセクション316(c)は、寄付する資格のある保有者を決定する目的で、本来適用される範囲で 彼らの同意、または上記で説明した、または本契約に従って取ることが要求または許可されているその他の措置を講じる。基準日なら は固定されているため、第7.06条にかかわらず、その基準日に保有者であった人(または正式に指定された代理人)、 そして、それらの人だけが、そのような同意を与えるか、以前に与えられた同意を取り消すか、そのような行動を取る権利があるものとします。 そのような人がその基準日以降も引き続き保有者であるかどうか。そのような同意は、それ以上有効または有効ではないものとします そのような記録日の90日後セクション7.06。取られた措置を取り消す権利。の前(後ではない)のいつでも セクション7.01に規定されているように、保有者が何らかの措置を講じたことの総計パーセンテージを受託者に証明します 当該取引に関連して本契約で指定された任意のシリーズの有価証券の元本、証券の保有者 そのシリアル番号は、保有者シリーズの有価証券のシリアル番号に含まれるという証拠によって示されています そのような措置に同意した人は、企業信託事務所に書面による通知を提出し、提供された持分を証明することで可能です この第7条では、セキュリティなどに関する限り、そのような行動を取り消してください。前述の場合を除き、所有者がとったそのような措置 いずれかの有価証券は、当該保有者、ならびに当該証券および有価証券の将来のすべての保有者および所有者に対して決定的かつ拘束力を持つものとします。 そのような証券にそれに関する表記がなされているかどうかにかかわらず、それと引き換えまたはそれに代わるものとして発行されます。 本契約で指定されたシリーズの有価証券の元本総額に占める割合について保有者がとるあらゆる措置 そのような行為に関連して、当社、当該シリーズに関する各保証人は、もしあれば、 受託者およびそのようなシリーズのすべての有価証券の保有者。

 

-38-

 

 

条項8

 

ホルダーの会議

 

セクション8.01。             会議を開催する目的債券保有者の会議は、この第8条の規定に従い、随時開催されることがあり、次の目的のために開催されることがあります:

 

(a)            会社、保証人または受託者に通知を行うか、受託者に指示を行うか、またはこのシリーズに関する有価証券についての任意の違約または違約事象を放棄することに同意するか、その結果を受け入れるために、または第5条の規定に基づき当該シリーズの債権者が実施することができるその他の行動を起こすこと。

 

(b)            そのシリーズの証券に関して、第6条の規定に基づき、信託財産の取締役を解任し、後任の取締役を任命する

 

(c)            セクション9.02の規定に基づき、付属の契約書または付属の契約書の実行に同意する。

 

(d)            その他の規定または適用法に基づき、この信託契約の下でそのシリーズの証券の総元本金額について行使が認められている行動を取る。

 

第8.02条             会議の呼び出し方; 配当基準日信託管理人はいつでも任意のシリーズの所有者を集めて、第8.01条で指定された行動をとるための会議を開催することができます。会議は[・]の時間および場所で、または信託管理人の判断により開催されます。任意のシリーズの所有者の会議の通知は、その会議が予定されている日から30日前には少なくともメールにより送られるべきであり、アドレス登録された所有者に向けて60カレンダー日以上前に送付されるべきです。所有者の会議の通知を受ける権利のある所有者を判断するために、信託管理人はそのような決定のための配当基準日を事前に設定します。この日は、会議の通知が送付される日から10カレンダー日前であり、営業日でなければなりません。任意のシリーズのセキュリティの名義が、信託管理人または会社または第8.03条により指定された所有者により配当基準日となる日に会社の帳簿に登録されている人物だけが、その配当基準日が設定された会社の所有者の会議の通知に権利を有することができます。

 

第8.03条             コール 会社または保有者による会議の開催会社または保証人が取締役会の決議に基づき、またはその時点で未払いの任意のシリーズの証券の資本金総額の少なくとも10パーセントを保有する保有者が、信託機関に要請して、そのシリーズの保有者の会議を招集し、セクション8.01で認められた行動を取ることを取締役に記載した書面の要請により、そのような要請を受け取ってから20日以内にそのような会議の通知を送付していない場合は、会社、そのような保証人、またはそのシリーズの証券保有者が、前述の金額で、そのような会議に関する記録基準日を定め、そのような会議の時間と場所を決定し、セクション8.01で認められた行動を取るために、セクション8.02で定められた通知に従ってそのような会議を招集する可能性があります。前述の文の通りに定められる記録日は、取締役に送付される日から15日から20日を超えないビジネスデーである必要があり、当該通知が取締役に送付された日から数えて欠かすことなく15日以降の日に設定されなければなりません。

 

-39-

 

 

第8.04条             ミーティングに参加し投票することができるのは誰ですか?。いかなるシリーズの保有者でも、そのシリーズの1つ以上の証券を保有している場合に投票する権利を有します。いかなるシリーズの保有者のミーティングに出席または発言する権利を有するのは、そのミーティングで投票する権利を有する個人、その個人の弁護士、信託業者及びその弁護士、会社及びその弁護士、そして証券の担保人及びその弁護士です。ミーティングに投票する権利を持つ保有者の決定がこのセクション8.04で提供された方法で行われた場合、その決定はその後の延期にも適用されます。

 

第8.05条            規制この契約書の他の規定にかかわらず、証券保護者の会合に関して、信託者はその他の適切な規則を定める場合があります。これには、該当する証券の保有証明書および代理人の指名に関する事項、投票検査官の指名および任務、代理人、証明書、およびその他の投票権の証拠の提出および審査、および会合の運営に関する他の事項が含まれます。そのような規則によって許可または要求されない限り、該当するシリーズの証券の所有は、セクション 8.06 で指定された方法で提供されるものとします。

 

信託人は、書面による文書で、会議の一時的な議長を任命しなければならない。ただし、会議が会社または保有者によって招集された場合は、セクション8.03に定められたように、会社または会議を招集した保有者が同様に一時的な議長を任命しなければならない。会議の常任議長および常任書記は、会議に代表され、投票権を有し、過半数を占める証券保有者によって選出されなければならない。

 

セクション7.04の規定に基づき、各ホルダーまたは議決権を有する代理人は、彼が保有または代表するそのシリーズの証券の1,000ドルの主要額ごとに1票を有する権利を有する。ただし、議長が未だ債券とされ、議長によって未だとされた債券に関しては、会議での投票は行われず、数えられないことがある。会議の議長は、他のホルダーを代表して投票するための文書として、彼自身が保有する証券または上記のように明示的に指名された文書以外の手段によって投票する権利を有しない。セクション8.02または8.03の規定により適切に招集されたホルダーの会議は、必要に応じて中断することができ、そのまま中断した状態で開催することができる。さらなる通知は不要である。

 

各系列の有価証券の保有者の会合において、議決権行使可能な有価証券の総元本額が、会合の配当基準日において適切である人々が出席している場合、ビジネスの対応を取るために開催された会合においては、これを定足数とみなす。ただし、定足数が不足している場合、会合に出席している当該系列の有価証券の総元本額の過半数を保有または代理している人々によって、同様に会合を延期することができ、これは実質的には定足数が出席している場合と同じ効果があるものとする。

 

-40-

 

 

第8.06条     会議での投票方法と記録の保持方法任意のシリーズの所有者の会議で提出された決議についての投票は、各投票用紙に所有者または投票用紙を投じた代理人の署名および該当のシリーズの証券の識別番号が記載された署名された書面によって行われます。会議の常任議長は、投票用紙の検査人を2人任命します。検査人は、会議で提案された任意の決議に賛成または反対の投票が行われたすべての投票を集計し、会議の書記に対して二重に検証された報告書を提出します。各所有者の会議の手続きの二重の記録は、会議の書記によって作成され、当該記録の原本が閉鎖投票の報告書とともに添付され、セクション8.02で定められた方法で送付された会議の通知の写しを記載し、当該通知が郵送されたことを示す事実を知る1人または複数の者の宣誓証書が添付されます。記録には、任意の決議に賛成または反対した当該シリーズの証券の識別番号が表示されます。当該記録の各対には、常任議長および会議の書記の宣誓証書によって署名および検証されなければならず、そのうちの一方は会社に、もう一方は委託者に引き渡され、委託者によって保管されます。

 

いかなる相当する記録も、署名および確認された場合、そこに記載された事項は究極的な証拠となり、Section 7.01の(b)項に記載された記録となります。

 

第8.07条            信託人および保有者の権利の行使を妨げたり遅らせたりしてはいけないこの第8条に含まれているものは、ホルダーの会議の呼び出しや明示的または暗黙の権利によって、トラスティーやシリーズのホルダーに与えられたり、予約されたりしたいかなる権利の行使を妨げたり遅らせたりすることはないことと解釈されるべきではない

 

第9条

 

補足契約書

 

「制限対象者」は、適用されるすべての法律を遵守して事業および活動を行いますが、そうすることが任意の重大な不利益につながらない限り、例外を考慮に入れます。            持ち株者の同意なしでの補足契約会社、保証人(あれば)、および信託銀行は、本契約または各シリーズの証券を修正または補充したり、ここにおいてまたはそこにおいていかなる規定も放棄することができます。ホルダーの同意なしで行っても構いません。

 

(a)            あらゆる曖昧さ、欠陥、または矛盾を解消し、個々にまたは他の全セクターの変更と組み合わせて、どのような形であれ、いかなるシリーズの証券の保有者の権利にも害を及ぼさないように修正する。

 

(b)            証明書の代わりまたは追加で非発行証券を提供するために

 

(c)            会社または保証人がセキュリティの保有者に対して義務を果たすことを証明するために、本条項10に基づく取引の場合。

 

(d)            この後継信託受託者による指名の受諾のための証拠を提出し、本契約書の規定を追加または変更し、複数の信託受託者による本契約書の管理を容易にするために必要な規定を提供する。

 

-41-

 

 

(e)            全セクターまたは任意のシリーズの証券の保有者に追加の権利または利益を提供する変更を行う、またはそのような保有者の法的権利に負の影響を与えない変更を行うこと

 

(f)            コミッションの要件に従って、信託契約法に基づくこの契約の資格を実施または維持するために。

 

(g)            Sections 2.01と3.01で許可されたように、任意のシリーズの証券の形式や条件を設定するために

 

(h)            各シリーズの証券に対する会社の義務を確保するために。

 

(i)            任意のシリーズの証券に対して追加の保証人を追加する

 

(j)            各シリーズの転換可能または交換可能証券の場合、該当する債券補足契約の規定に従って、当該シリーズの証券の保有者の転換権、交換権および/または償還権に関連して、会社の普通株式の再分類または変更、または合併、統合、買収、または会社またはその子会社の全資産の実質的全体としての売却が発生した場合に対応するために。

 

(k)            特定のシリーズの転換社債または交換社債の場合、そのシリーズの社債に適用される転換価格または交換価格を減額する。

 

(l)            あるシリーズの変換可能または交換可能証券の場合、当該シリーズの証券についての補足契約に記載された方法で変換率または交換比率を増加させることで、当該シリーズの証券の利益に害を及ぼさない範囲で増加させることができる。

 

(m)            その他のアクションは、補足契約に記載された通りに、そのシリーズの証券の条件を確立する補足契約で設定された通りに、契約書やそのシリーズの証券を修正または補足するための行動です。

 

会社の要請に基づき、取締役会の決議に従い、そのような補充公定書の執行を承認するものとして、かつここに記載される第 9.04 条の文書が受領されると、受託者は、これら公定書の規定により承認または許可された合意事項に従い、会社および保証人(必要な場合がある)、と協力して、その補充公定書に署名するものとし、そこに含まれるものを行うものとし、ただし、自己の権利、義務、または本公定書の下またはその他での自己の免責に影響を及ぼすそのような補充公定書に入る義務はないものとする。

 

セクション9.02。            保有者の許諾により前述の段落で定められている場合を除き、この譲渡契約書または有価証券は、その後の段落に規定されている場合を除き、すべての現存する有価証券について、当該追加契約(単一のクラスとして行動する)によって影響を受ける場合を除き、最低限の最初の残高の全セクターの保有者の同意を得て修正または補完することができます。

 

-42-

 

 

会社の要請に基づき、そのような補足的な契約書の執行を許可する取締役会の決議により、トラスティーが要求書とともに提出し、上記のホルダーの同意の信頼できる証拠をトラスティーに提出し、ここで記載されたセクション 9.04 の文書をトラスティーが受領した場合、トラスティーは、この契約書におけるトラスティー自身の権利、義務、免責に影響を与えない限り、そのような補足的な契約書の執行において会社および保証人(存在する場合)とともに参加します。この場合、トラスティーは自身の裁量でそのような補足的な契約書に参加することができますが、参加する義務はありません。

 

本セクション9.02に基づく承認において、ある提案された修正または放棄の具体的な形式を承認する必要はありませんが、その承認がその内容を承認する場合には十分です。

 

本条項の改訂、補完、または免除の後、会社は当該改訂、補完、または免除に関連するホルダーに短く説明する通知を郵送します。ただし、会社がこのような通知を郵送しない場合、または通知に欠陥がある場合でも、そのような補完抵当権書面または免責は何らかの形で妨害または影響を及ぼしません。セクション5.02(b)、5.04および5.07の規定に従い、本抵当権書面または証券のいずれかの条項の適用または遵守は、当該シリーズの証券の未払い証券の総元本額の過半数を保有する者によって、そのシリーズの証券について、一般的または特定の場合において、放棄することができます。

 

被影響を受ける各保有者の同意なしには、修正や放棄はできません。

 

(a)            同意が必要なシリーズの証券の元本額の割合を減少させる

 

(b)            セキュリティの元本、元本の分割または利息の支払い期日、利息の支払い通貨、元本の金額または利子の利率または償還手数料について、変更するか、または変更する。 また、セキュリティまたはそのプレミアムまたは利子の支払いが可能な支払所を変更するか、支払通貨または通貨を変更する また、そのような支払いの強制執行のための訴訟の権利を損なう。 定められた期日(または償還日については)、その後で、そのような支払いについての訴訟を提起する権利を損なう。

 

(c)            このセクション9.02、セクション5.04、またはセクション4.06のいずれかの規定を修正することはできません。ただし、そのセクションの適用範囲において、保有しているその他の証券に対して、一定の割合を増やすか、またはこの契約書の他の特定の規定がそのまま変更または取り消しできないためには、該当する証券の保有者の同意が必要です。ただし、この項目(c)は、「委託者」との言及の変更とこれに伴うこのセクション9.02、セクション5.02(b)、セクション5.04、およびセクション4.06の一致する変更に関して、保有者の同意を必要としないものとします。また、セクション6.11の要件に従って、この規定の削除も含みます。

 

-43-

 

 

(d)            取引所に交換または換算可能な各シリーズの証券の保有者の権利を損なわないでください。そのシリーズの証券の換算または交換による支払いまたは受け渡しに対する対価を受け取ることができる。

 

(e)            保有者の利益に不利な形で、債務の条件を変更すること。保証者が該当する場合、元本(及びその利息、プレミアム等)やその他追加額、または積立金やそれに類する支払いに関して、その返済の約定通りの遅延などを変更すること。

 

(f)            補足契約書に記載された各シリーズの証券に関する規定を変更または修正する場合は、影響を受ける各債権者の同意が必要となります。

 

セクション9.03。            補足契約の効力本契約の追補契約の実行に伴い、本契約は修正され、それに従って修正されたものとみなされ、信託銀行、会社、各保証人(存在する場合)、及び債券保持者の各々の権利、権利の制限、義務、責務、及び免責事項は、その後これに基づいて決定され、行使され、強制されるものとし、この追補契約の一切の条項は、本契約の一切の目的において、本契約の一部であるものとみなされる。

 

セクション9.04。            信託受託者に提供される文書; TIAの遵守第6.01条および第6.02条の規定に従い、受託者は任意の追加して書き起こされた契約書が、本契約の該当条項に従って許可または認可され、その他の適用される規定に準拠していることを証明する役員証と法律意見書に基づいて、受領し独立に信用する権利があります。そのような追加して書き起こされた契約書はTIAに準拠しなければなりません。

 

セクション9.05。            補完インデンチャーについての証券に関する表示 本条に基づくいかなる補完インデンチャーの実施後にも、信託人が承認した形式(但し、実質に関しては承認されない)で、その補完インデンチャーによって提供される事項またはそのような会議で行われる行動に関して、証券には表示が付されることがあります。企業、該当する保証人または信託人が判断した場合、このインデンチャーのいかなる補完インデンチャーに含まれるインデンチャーの変更に適合すると、信託人と企業の取締役会の意見により、そのシリーズの新しい証券が企業によって準備され、該当する保証人によって裏書され、信託人によって認証され、そのシリーズに出回っている証券との交換が行われる場合があります。

 

-44-

 

 

第10条

 

資産の統合、合併、または売却

 

セクション10.01。            会社が合併した時など会社は他の者(法定手続きに基づくものを含む)に、一括取引または関連する一連の取引の一部として、自己の資産の全てまたは実質的に全てを合併または他の者と合併し、または売却、譲渡、賃貸、譲渡またはその他の方法で処分してはならない

 

(a)            その合併または合併によって形成または生存する生存法人または個人、またはそのような売却、譲渡、賃貸、譲渡その他の処分が行われた場合は、米国またはいずれかの州またはコロンビア特別区の法律に基づいて組織され、存続する法人となり、追加契約状書として信託者に実行および引き渡されることで、全セクターの証券の元本(およびプレミアム、ある場合)および利息(ある場合)、および全セクターの会社の履行または遵守を明示的に引き受けるものとします。この間隙書の会社の部分の履行または遵守。

 

(b)            該当取引が有効になった直後、デフォルトイベントが発生していないし、通知または期間の経過、またはその両方の後にデフォルトイベントとなる可能性のあるイベントが起きており、継続していないこと。

 

(c)            会社は、役員証明書および弁護士の意見書を委託者に提出しました。この証明書および意見書は、そのような合併、統合、譲渡、または移転と、その取引に関連する付加的な譲渡契約が必要な場合、その付加的な譲渡契約がこの条項に準拠していること、および該当する取引に関連する準備条件が全て遵守されたことを述べています。

 

セクション10.02。           後継者 代わりになる人合併または統合、または第10.01条に従って会社の資産の全セクターやほとんどを含む売却、譲渡、賃貸、譲渡その他の処分が行われた場合、その合併または統合によって設立される後継者はまたは会社が合併または統合された後、またはそのような売却、譲渡、賃貸、譲渡その他の処分が行われた場合、後継者は(リースの場合を除き、これにより、この担保契約の本文において会社という用語は代わりに後継者を指すものとし、そのような合併、統合、売却、譲渡、譲渡その他の処分の日から会社という用語は後継者を指すものとする)会社の権利と力を行使し、同じ効力でこの担保契約の下で会社の権利と力を行使することができる

 

このような統合、合併、売却、譲渡、貸与その他の処分の場合には、その後に発行される有価証券に適切な変更が行われる場合がありますが、その際には語句や形式の変更が行われます(実質的な変更ではありません)。前述のことにかかわらず、(i)当社による子会社の一つまたは複数による合併または吸収合併、または(ii)当社によるその子会社の一つまたは実質的に全ての資産の売却、譲渡、貸与その他の処分により、当社は本契約および有価証券に基づく義務を免除されるものではありません。

 

セクション10.03。           受託者に対する弁護士の意見書受託者は、セクション6.01および6.02の規定に従い、弁護士の意見書を受領して、当該結合、合併、売却、譲渡、リース、譲渡その他の処分が本帳簿の適用規定に準拠しているとすることが契約書の証拠となるものとします。

 

-45-

 

 

条項11

 

証券の償還

 

第11.01節           任意のシリーズの証券は、その定期満期前に償還可能であり、その条件に従って償還される(ただし、3.01条での指定により異なる場合を除き、任意のシリーズの証券については、この条に従って償還される)。

 

第11.02節           償還の通知;一部償還。償還の通知は、全体としてまたは一部として償還されるシリーズの有価証券の所有者に対して、事前にカレンダー日で30日以上または60日未満の事前通知書を郵送することによって行われます。このような通知は、郵送の方法に基づいて送付された場合、その有価証券の登録簿上に記載された最後の住所にある所有者に対して適切に通知されたと推定されます。所有者が通知を受け取ったかどうかにかかわらず、その通知は適切になされたものとみなされます。全体または一部の償還が指定された有価証券について通知を行わなかった場合、または通知に欠陥があった場合でも、他の有価証券の償還手続きの妥当性には影響しません。

 

保有者それぞれに送られる償還通知は、償還される証券(CUSIP番号を含む)を特定し、償還されることになるその保有者が保有する各証券の元本金額、償還日、償還価格、支払場所または場所、支払いはその証券の提示および引き渡しによって行われること、償還日までに生じた利子が償還日に指定された通りに支払われること、および償還日以降は、そこに対する利子またはその一部が償還される山ほどのものについて支払われることを示さなければならない。証券の一部のみが償還される場合、償還通知は償還される元本金額の部分を記載しなければならず、償還日以降、その証券の引渡しにより、未償還部分に相当する元本金額の新しい証券または証券が発行されると述べなければならない。

 

任意のシリーズの証券の償還の通知は、会社の裁量で償還されることになるシリーズについて、会社または会社の要請により、信託会社が会社の名前で会社の費用負担にて行うこととする。

 

ニューヨーク市時間の償還日には、本セクションで提供される通知に記載された償還日の10:00 a.m.までに、当社はセクションに規定された通り、信託機関または1人以上の支払代理人に(または当社が自己の支払代理人として行動している場合は、中立に保持される)償還日に償還されることになっている全セクシリーズの有価証券を償還するために十分な金額を入金し、償還日までに適切な償還価格によって償還される予定の有価証券と、償還日までの利息を含む。当社は、償還日に少なくとも30カレンダー日前に信託機関に、そのシリーズの有価証券の総元本金額を記載した役員証明書を提出します。

 

全セクターが償還されるわけではない場合、受託者は、公平かつ合理的と判断する方法により、プロ・ラータ、抽選、またはその他の方法で、全額または一部を償還する証券を選択しなければなりません。証券は、そのシリーズの証券の最小承認単位、またはその整数倍と等しい単位のみで一部だけが償還されることができます。受託者は、償還される証券および部分的に償還される任意の証券の場合、償還されるためのその元本金額について会社に速やかに書面で通知しなければなりません。この譲渡契約において、文脈が別に要求しない限り、証券の償還に関するすべての規定は、部分的に償還された証券について、償還されたまたは償還されるべきその証券の元本金額の部分に関連するものと見なされます。

 

-46-

 

 

第11.03節           償還のための証券の支払い上記のように償還の通知が行われた場合、その通知で指定された証券または証券の一部は、当該通知に記載された日付および場所において、適用される償還価格とともに支払われるものとなります。償還の日付までに発生した利息も含みますが、償還の日付を含まないように、およびその日以降(会社および保証人が当該証券の償還価格および当該日までの利息の支払いを怠る場合を除き)、償還の対象となる証券または証券の一部に対する利息の支払いは停止し、セキュリティ契約に基づく保護または保証の対象となるものではなくなります。それ以降、当該証券の保有者は、当該証券に関していかなる権利も有しないが、当該証券の償還価格および償還の日付までの未払利息を受け取る権利を有します。当該通知に指定された支払いオフィスで当該証券を提示・返却すると、当該証券または指定された一部が、適用される償還価格および償還の日付までに発生した利息とともに、会社によって支払われ、償還されます。ただし、償還の日付に支払われる利息の支払いは、関連する定期配当基準日に登録された該当証券の保有者に対して、ここで定められた条件と規定に従って支払われます。

 

償還に要求されるセキュリティが支払われない場合、その償還のために引き渡された場合、支払われるか適切に提供されるまで、元本は償還のために定められた日から利子を負担します。セキュリティが負担する利率と同じ利率で。

 

部分的に償還される証券が提示された場合、会社はその証券に署名し、保証人がいる場合は、保証書に署名し、信託委員は認証し、会社の費用でその証券の持ち主またはその指示に基づいて新しい証券を認可された額面で作成し、償還されていない証券に等しい金額で届けるために利用可能にします。

 

第12条

 

解除 及び契約解除

 

セクション12.01。           条項の適用性;会社による代替履行または契約の免除。セクション3.01の規定によらない限り、(a)セクション12.02に基づくシリーズの有価証券の代替履行および(b)セクション12.03に基づくシリーズの契約の免除のいずれかまたは両方の適用除外が行われない限り、該当するセクションまたはセクションとともに、本条項の他の規定は該シリーズの有価証券に適用され、会社は、取締役会の決議に基づき、いつでも、以下に記載された本条項12の条件を遵守することにより、その選択に応じて、セクション12.02またはセクション12.03を適用し、有価証券の代替履行もしくは契約の免除を行うことができます。

 

-47-

 

 

セクション12.02。           法的 債務の放棄と解除本条項12.01に基づき、会社が本条項12.02に基づいて特定のシリーズの未払い有価証券を放棄する選択権を行使すると、以下に規定される条件が満たされた日(以下、「法的債務放棄」という)に、会社および保証人は、当該未払い有価証券および関連保証の義務から解放されたものとみなされる。このため、前述の法的債務放棄により、会社は当該シリーズの未払い有価証券によって表される債務の全額を支払い、償還したものとみなされる。その後、当該未払い有価証券は本条項12.05および本信託に関するその他の条項のみの目的のために「未払い」とみなされ、また、当該有価証券および本信託に基づくその他の債務をすべて履行したものとみなされる(会社は、条件を満たし、本条項に基づいて解除または解放されるまで、次に掲げる条項を除き、適切な書類を作成し、同様のことを認めるために信託業者に請求し、会社の費用で実行させることにより、同様のことを認める適切な書類を実行しなければならない: (i)本条項12.04に記載された信託基金からのみ、および当該条項により詳細に規定されたとおりに、当該未払い有価証券の元本(およびあればプレミアム)および利息(あれば)に対する支払いが当該支払期日に支払われるとき、当該シリーズの未払い有価証券の保有者の権利(ii)本条項3.06、3.07、3.08(a)、3.09、3.11、および12.05の当該有価証券に関する会社または保証人の義務(iii) 本条項の不履行具体的に定められていない限り、信託業者による本信託に基づく権利、力、信託、義務、および免責、特に、本条項6.07に基づく信託業者の権利、および会社または保証人によるこれと本条項に関連する債務および本第12条を優先させることに従う場合、会社は本条項12.03に基づいて既にこれらのシリーズの有価証券に関する選択を行使していたとしても、本条項12.02に基づいてその選択権を行使することができる

 

セクション12.03。          コヴェナント 条件不成立本契約第12.01節で定められた裁量権行使に基づき、本第12.03節に基づき特定のシリーズの未払い証券に対する契約履行免除を獲得することができた場合、企業及び保証人は、本契約第4条及び第10.01節に含まれる契約及び該当シリーズに適用される追加契約に含まれる契約による義務を、該当シリーズの未払い証券について、以下の条件が満たされる日以降からは免除されます(以下、「契約免除」といいます)契約免除の効果により、該当シリーズの証券は、ホルダーによる指示、放棄、同意、宣言または手続き(およびその結果)に関連するため、該当シリーズの証券はその他の目的では引き続き未払いとみなされます。この目的のために、契約免除とは、該当シリーズの未払い証券について、企業または保証人が該当の契約に記載された一切の条項、条件または制約を遵守しなくても、直接または間接に、本契約他の箇所への参照による、他の箇所の契約への参照による、または他の文書における参照による義務が発生しないことであり、該当の証券の未払い証券に関しては、本契約第5.01(c)節または第5.01(g)節の下で債務不履行または債務不履行イベントを構成しませんが、それ以外は該当シリーズの本契約と証券に影響を与えません。

 

-48-

 

 

セクション12.04。           法的または契約の取消費用の条件部分的なシリーズの未決済有価証券に対するセクション 12.02 またはセクション 12.03の適用条件は以下の通りです:

 

(a)            会社は不可撤に、信託受益者(またはその他の要件を満たす信託受益者であり、この第12条の規定に従うことに同意するもの)に信託資金として預託するか、預託させるものとし、以下の支払いを行うために、以下の特定の保証として担保され、またはそれに専念されるものとして特定の保証の受益者の利益のために、(i)(当該有価証券および関連クーポンが支払期日に指定された通貨、通貨、または通貨単位で支払われるとしているもの)、または(ii) 国債、召還不可国債、またはその他の債務、またはその他の関連するクーポンについての元本および金利のスケジュールに従って、その条項に従って当該元本および金利に関して満期日の前日までにドルで現金を提供し、(iii) それぞれの組み合わせとし、その額もしくは利益、それらの他の資産と当該元本のステーテッド満期日または元本の分割の利益金、金利またはプレミアムについて任じられた債務債権の主務を払い終るため、独立した公認会計士事務所の意見に基づきすべての有価証券の元本および利息またはプレミアムを支払い、償還するための十分な額と認めた金額とを提供し、かつ当該金額を信託受益者(またはその他の適格な信託受益者)が当該元本または利子、および利益またはプレミアムの満期日に支払うために適用するものとすることがあります。

 

(b)            選挙の場合、会社は信託人に対して、(i) 会社が内国歳入庁からの意見書を受領したこと、または内国歳入庁が公表したことを確認する弁護士の意見書を提出しなければなりません。または(ii) 本契約締結後、適用される連邦所得税法に変更があったこと、いずれの場合でも、そのような法的免責によって当該シリーズの未払証券の保有者が連邦所得税の対象として所得、利益または損失を認識しないこと、および同じ金額で、同じ方法で、同じ時期に連邦所得税の対象として連邦所得税を支払う必要があることを確認します。もし法的免責が発生しなかった場合と同じであるかのように。

 

(c)            第12.03条に基づく選挙の場合、会社は信託管理人に対し、そのシリーズの未払証券の保有者が、その契約不履行解除の結果として、連邦所得税上で収益、利益または損失を認識せず、同じ金額に対して同じ方法で、かつ契約不履行解除が発生しなかった場合と同じタイミングで連邦所得税の対象となることを確認する弁護士の意見書を信託管理人に提出することとする。

 

(d)            入金日の時点で、そのシリーズの証券に関してデフォルトの事象(または通知の提供または経過時間、またはその両方を要する事象)が発生し続けていない場合、または、第5.01(d)または第5.01(e)条が関係する限り、その入金日から124日後の期間中にいかなる時点でも(この条件は、その期間の満了まで満たされたとはみなされないことを理解しています)。

 

(e)            このような法的な無効化または契約上の無効化は、会社または保証人が当事者とする、または会社または該当する保証人が拘束される(この契約書を除く)重要な合意書または文書について違反や違約を引き起こし、または違反、違約させるものではありません(このデポジットへの資金の借入による違反、違約を除く)。

 

-49-

 

 

(f)            会社はこの規定のセクション 12.02 または 12.03 の下で選択した入金は、会社が他の債権者やその他の債務者を優遇する意図を持ってせず、クレジットの追求、妨害、遅延または詐欺をする意図で行われたものではないと、証明するため、信託委員に対し、幹部証明書を提出しなければなりません。

 

(g)            このような法的帳消しまたは契約帳消しは、第3.01項に基づき同社に課される追加の条件や制約に従って効力を持たせるものでなければならない。

 

(h)            会社は、本条項12.02に基づく法的解除または本条項12.03に基づく契約解除(該当する場合)に関連する全条件が遵守されたことを示す役員証明書および法律顧問の意見書を受託者に交付しなければならない。

 

セクション12.05.           信託されるための預金 および政府証券; その他の雑則規定セクション12.06に基づいて、特定のシリーズの未払い証券について、セクション12.04に基づき信託会社に預けられた全ての預金および債権を(その着金を含む)信託をして保持し、収益に関連したセキュリティとこの契約書に基づく信託会社の適用範囲で、全ての利息および元本(および資本金のペイメントなど)の受託者による直接または支払代行(社が支払代行として行うことを含む)を行うため、必要な金額を申請するが、その金額は法律に許可される範囲において他の資金と分離する必要はない

 

会社は、セクション12.04の規定に基づき預託された現金または非呼び出し可能な政府証券に課された税金、手数料、その他の負担を、そのシリーズの未払い証券の所有者が対象とする法律上の税金、手数料、その他の負担以外で、返済または受取金利に対する税金、手数料、その他の負担を引き受けるものとします。

 

第12条に記載されている他の規定にかかわらず、信託委員は、会社の要求に応じて、ここに記載されているセクション12.04に従って保持されている金銭または非呼び出し型の政府証券を、セキュリティーのシリーズごとに、国際的に認知された独立した公認会計士事務所の意見をもとに、書面での証明書を提出した上で、信託委員に支払うか、提供することがあります。この意見は、セクション12.04(a)の下で提出される意見であることもありますが、その金額がそれと同等な効力解除または契約解除に必要な金額を超えているという意見です。

 

セクション12.06です。     返済 会社または保証人に。受託者または支払代理人に預け入れられた、または会社または該当する人が保有するお金 保証人、任意の証券の元本(および保険料がある場合はプレミアム)と利息(ある場合)の支払いの信託で、未請求のままです そのような元本、または利息または保険料(ある場合)が支払期日になり、支払代理人に入金されてから2年間 書面による要求に応じて会社または保証人に支払われるものとする(または会社または保証人が請求した場合は)、解約されます そのような信託から)該当する放棄財産法の対象となり、当該担保の保有者はその後、無担保として 一般債権者、その支払い、および受託者または支払代理人のすべての責任については、会社または保証人にのみ依頼してください そのような信託金に関して、および当社またはその受託者である保証人のすべての責任は、それにより終了するものとします。

 

-50-

 

 

セクション12.07.           再発行信託受託者または支払代理人が、12.02または12.03に従ってドルまたは非呼び出し政府証券を適用できない場合、つまり、任何の裁判所や政府機関の命令または判決によってそのような適用が差し止められたり、制限されたり、または他の方法で禁止されたりする場合、この契約書、証券および保証に基づく会社および該当する保証人の義務は、12.02または12.03に従って入金が発生しなかったかのように再開され、復活される。ここで、信託受託者または支払代理人が、そのような金額全体を12.02または12.03に従って適用することが許可されるまでの間、会社または保証人が、その義務の復活後に証券の元本または利子またはプレミアム(あれば)の支払いを行う場合、会社または保証人は、その金額を信託受託者または支払代理人が保持している金額からその支払いを受ける権利者の権利放棄者に代わることとなる。

 

第13条

 

満足 そして解雇

 

第13.01項           満足 債務契約の放棄本契約は、会社の要請に基づき、一切の有価証券(ただし、該当シリーズの有価証券の譲渡・交換・換算の登録権利の存廃に関する事項または該当シリーズの有価証券の支払い利息の受領権利の存廃に関する事項を本契約で明示的に定めるか、または該当シリーズの有価証券の保証である形式の物件である場合に限る)に関しては、さらなる効力を持たなくなり、会社の要請により、費用負担を伴って受託者は本契約の充足と解除を承認する適切な文書を作成し、実施するものとする。その際:

 

(a)            「」は、物事がどの程度及ぶかを意味し、文言「」には、単に「」という意味ではありません。

 

(i)            全セクター (A)セクション3.09で提供されるように取り替えまたは支払われた(破壊、紛失または盗難に遭った証券以外)、(B)セクション4.03(c)の規定に従って会社によって信託または分離され、その後会社に返済されるか、またはその信託から解放されたもの、または(y)各州またはコロンビア特別区に対してその未照会の財産または類似の法律に基づいて支払われた)の証券が取り消しのために委託会社に引き渡されている;

 

(ii)            全セクター これまでに委託されていないそのような証券は、債務不履行のために信託銀行に引き渡されていません

 

-51-

 

 

(A)            支払期日となり(提出日、償還(適用される場合)、会社による必要な取り戻し(適用される場合)またはその他)または

 

(B)            その満期日までに、1年以内になって支払いが期限になります

 

(C)            は、満足のいく条件の下で、信託財産として、公告による引き換えの通知をする権利及び費用をもって、信託受託者により、一年以内に償還することを要求されますし、同社は、(A)、(B)、または(C)の場合、上記の証券についての全債務、担保を含む、その証券の未払債務を精算するための信託財産として、証券の支払い通貨または通貨単位で、全額またはその目的での金銭を信託受託者に預託、または預託するように依頼すること(償還(指定日を除く)した証券の場合)、または満期または償還日までに債務及び利子(複利、ならびに秤量金があればその分)を全て現地通貨または通貨単位で精算できる十分な金銭の預託を依頼すること(満期または償還日である証券の場合)。

 

(b)            会社または保証人があれば、会社または保証人が支払うべきその他の金額を支払ったか、支払わせたか。そして

 

(c)            会社は証券管理人に役員の証明書と法律顧問の意見書を提出し、本契約の解除および執行に関する全ての前提条件が遵守されたことを述べた。

 

この契約の履行および解除にかかわらず、会社の信託機関に対する義務(第6.07節に定めるものおよび、この節の第(a)項(ii)の副項(ii)で信託機関に預託された場合の信託機関の義務(第13.02節および第4.03(e)節。)は存続します。

 

第13.02項           信託資金の申請第4.03(e)項の規定に基づき、全セクターの金は、13.01項に基づき トラスティーが信託して適用し、証券の規定、該当する保証(あれば)、およびこの譲渡契約に従って、その金がトラスティーに預託された支払人(企業が独自の支払人として行動する場合を含む)が判断したとおり、直接または間接的に、その金が預託された有利益者に対する元利金額(および利息があれば)の支払いに充てられます。

 

第14条

 

信託、会社、保証人による保有者リストとレポート

 

セクション 14.01.          会社は、保有者の名前と住所を信託受託者に提出するか、提出させる。会社は、信託受託者に提出するか、提出させる。

 

(a)            半期ごとに、証券各シリーズの通常の配当基準日の後、最大15営業日以内に、トラスティーが合理的に要求する形式で、その通常の配当基準日時点の証券保有者の氏名と住所のリスト(トラスティーがそのような情報を持っている場合を除く)、またはそのシリーズの利子の通常の配当基準日がない場合は、そのようなシリーズについての取締役会決議書または補足インダンチャに記載された日付に従い、半年に一度提出します。

 

-52-

 

 

(b)            書面で委託者が要求するその他の時点及びその要求後、企業がそのような要求を受けた後30カレンダー日以内に、当該リストは提供される21日以内に作成された類似の形式と内容のリスト;

 

ただし、米国連邦所得税法上、追加債券が以前に提供または販売された債券とは代替が不可能である場合、追加債券に1つまたは複数の独自CUSIPまたは他の識別番号があります。信託が登記人である限り、そのようなリストの提供は必要ありません。

 

セクション 14.02.           情報の保護 ホルダーへの通信.

 

(a)            信託人は、セクション14.01で規定されているように提供された最新のリストに記載されている債権者の氏名と住所、および登録業務を行うために信託人が受領した債権者の氏名と住所を、合理的に実現可能な限りで最新の状態に保つものとする。信託人は、セクション14.01で提供された新しいリストを受領した場合、提供されたリストを破棄することができる。

 

(b)            もし、3人以上の保有者(以下「申請者」と称す)が書面で信託業者に申請し、各申請者が申請日の少なくとも6か月前からセキュリティを所有していることを合理的に証明し、また保有期間が6か月未満の場合はセキュリティの発行日以降に所有していることを証明し、その申請書には本契約またはセキュリティに基づく権利に関して他の保有者との通信を希望する旨が記載され、申請者が送信を提案している委任状または他の通信のコピーが添付されている場合、信託業者は、その申請を受領した後5営業日以内に、その選択の元で、

 

(i)            このような申請者に、セクション14.02(a)に従って委託者が当時保持していた情報へのアクセスを提供することはできません。

 

(ii)            情報を保持していた時点で受託者によって適切に保存されているその他の情報に記載されている名前と住所を持つ保有者のおおよその数について、およびそのような保有者に、その申請に指定されている議決権行使用の用紙またはその他の連絡手段の、郵送コストのおおよその額について通知する。

 

委託者がこのような申請者に対してそのような情報へのアクセスを与えないことを選択した場合、委託者は、そのような申請者の書面による要求があった場合、委託者が当時保管している情報に記載されている名前と住所を持つ保有者に対し、遅滞なく公正な費用負担の後、郵送または送付するためのコピーを郵送します。もし、このような郵送が、委託者がそのような物資を郵送するための物資、または郵送の合理的な費用の支払いまたはその提供と同時に、そのような物資を委託者に対して提供するまでの5営業日以内に行われた場合に、委託者がそのような書面を提出するとき、その書面は、委託者の意見では、そのような郵送が保有者の最善利益に反するか、適用法に違反するものとしていることを示すものでなければなりません。そのような書面には、その意見の根拠が明記されています。委員会は、そのような書面に指定された異議についての審理の機会の後、そのような異議のいずれかを支持しない旨の命令を採用した場合、または、そのような異議のいずれかを支持する命令を採用した後、そのような異議のいずれかが満たされたことを通告し、審理の機会の後、そのような命令を採用した場合、それ以外の場合、委託者は、そのような申請者に対する義務または責任を免除されます。

 

-53-

 

 

(c)            有価証券の保有者は、それを受領して保有することにより、会社、適用される保証人、および信託受益者に対し、同一身分識別情報を開示したことに関して、会社、当該保証人、および信託受益者、またはそれぞれの代理人のいずれも、情報の出所に関わらず、責任を問われないことに同意し、また14.02(b)に基づき開示される保有者の氏名および住所に関して、情報の提供元に拘わらず、信託受益者は14.02(b)に基づく要請に応じて資料を送付したことに関して、責任を問われないことに同意するものとする。

 

セクション 14.03.           レポート 信託者によって.

 

(a)            信託人は、信託契約法に基づいて要求される場合には、この契約に従って信託人およびその行動に関する報告書をホルダーに送付するものとする。信託契約法のセクション313(a)の定めにより必要であれば、信託人は、この契約の日付を起算日とし、その後の各日付(開始は[●]15, 20[●]から)の60カレンダー日以内にホルダーに提出するための簡潔な報告書を提出するものとする。その簡潔な報告書は、該当するセクション313(a)の規定に適合した日付([●]15)であることとする。

 

(b)            これらの報告書のコピーは、変速機への送信時に、受取人として、抵当権者そろって信託管理人が各証券取引所、証券取引委員会および会社に提出しなければならない。会社は速やかに信託管理人に通知するものとし、どのシリーズの証券がどの証券取引所に上場し、その他の上場抹消について。

 

セクション 14.04.           会社と保証人による報告書会社は、その年次報告書および四半期報告書を実際に提出した後、15カレンダー日以内に最新の情報、文書、およびその他の報告書を手数料とともに信託会社に提出しなければなりません。報告書のコピーと、当該報告書が申請書に基づいて提出されるべきであることを定めた情報、文書、およびその他の報告書のコピー(またはこれに対して申請書が定めたその他の部分のコピー)が含まれます。 また、報告書の提出は電子的な手段で行われることがあります。会社および保証人は、TIAセクション314(a)のその他の規定に従わなければなりません。こうした情報、文書、および報告書の信託会社への提供は情報提供目的に限定され、信託会社への受領は、それに含まれる情報またはそれから判断できる情報(当該情報に関する会社の契約の遵守を含む)に関する具体的な通知を構成しません(この点に関して、信託会社は専ら役員証明書に依存する権利を有します)。会社から信託会社へ電子的手段で送信された資料および申請書の提出については、信託会社への提出およびホルダーへの送信(本セクション14.04の目的のために)と見なされます。

 

-54-

 

 

第15条

 

その他の規定

 

セクション15.01.           会社の設立者、株主、会員、パートナー、役員、マネージャー、および取締役、または個人保証者を除く全ての責任を免除されます。当該契約書に含まれる義務、規約、または合意、本契約書、または何らかの保証なしに、またはそれを証明する負債に基づいて、いかなる設立者、会社の過去、現在、未来の株主、会員、パートナー、役員、マネージャー、取締役、当該会社、保証者、または後続会社に直接または通过して、法、法令、憲法のいずれかにも違反されず、いずれの評価も違法または財産権によっても、全責任は明示的に放棄され、当該シリーズの有価証券の受領者によって放棄され、および当該シリーズの有価証券の発行の一環として。

 

セクション15.02.           借款契約の条項は、当事者および債権者の唯一の利益のためにありますセクション15.10に明示的に規定されている場合を除き、この借款契約または任意のシリーズの証券において、明示または黙示されるものを問わず、当事者以外の任意の個人、企業、または法人に、この借款契約または本契約に含まれる任意の契約または規定に基づく法的または衡平な権利、救済または請求を与えるものではありません。これらの契約と規定は、当事者およびその後継者および該当のシリーズの証券の保有者の唯一の利益のためにあります

 

セクション15.03.           会社または保証人の後継者および譲渡人は債権契約に拘束される全ての契約、規定、約束、および同意事項は、会社または保証人によってまたはその代理で本契約に含まれるものであり、そう示されているか否かにかかわらず、その後継者および譲渡人に拘束される

 

セクション15.04.           信託受益者、会社および保証人への通知など本譲渡契約に許可されたその他の文書などに基づき、行使、通知、同意、放棄、ホルダーまたはその他の書類、書面で行使、通知、提供、提出された場合には、書面による

 

(1)            信託受託者の[●]、ファクシミリ[●]、または信託受託者が時間を定めて指定した他のファクシミリ番号に送信されたものとみなされ、書面による通知またはファクシミリの送信の実際の受領時に行われたものとみなされる。 提供する 任意の納入または営業日以外の日のファクシミリ送信は、翌営業日に受領されたものとみなされる。

 

(2)            本契約において、変速機 or 変速機なしの会社、もしあれば保証人は、取扱人または任意の保有人によって行われた書面で十分であり(本契約に明示的に定められている場合を除き)、本契約に記載されている指定住所または以前に取扱人によって会社または保証人に提供された他の住所またはFAX番号に宛てられた、会社または該当する保証人に対して実際に行われたとみなされ、配達またはFAX送信の時点でなされたものとみなされます。 提供する 営業日以外の日におこなわれた配達またはFAXは、翌営業日に受領されたものとみなされます。

 

-55-

 

 

セクション15.05。           通知 保有者宛ての通知債権者への通知が本譲渡契約で求められる場合、その通知は書面で行い、第一級郵便で事前に郵送料を支払って、それぞれの保有者の最終住所に郵送された場合、適切に行われたものとみなされる(特に明示的に定められていない場合を除く)。証券台帳に記載されている各保有者の最終住所に対する通知はこの限りではない。保有者に郵便で通知が行われる場合、特定の保有者に対するそのような通知の郵送の失敗やそのような通知におけるいかなる欠陥も他の保有者に関しては通知の適正性に影響を与えない。本譲渡契約で通知があらゆる方法で行われることが定められている場合、その通知はその通知を受け取る権利を有する者によって書面で事前または事後に放棄されることがあり、その放棄はその通知に相当する。受託者は、本契約の通知義務を放棄することがあり、その放棄はその利便性と裁量のためであると見なされる。保有者による通知の放棄は受託者に提出されるべきであるが、その提出がその放棄に基づいて行われた行動の有効性の前提条件となるものではない。

 

定期的な郵便サービスの停止または不規則性のために、この契約書のいかなる規定に基づいて通知が必要とされる場合に、その通知を会社、保証人または債券保有者に郵送することが不可能である場合、その他の通知方法は、信託企業にとって満足のいくものであれば十分な通知とみなされるものであることが、責任者によって認められるものとする。

 

セクション15.06           役員証明書および顧問の意見;それに含まれるべき記載事項本譲渡契約書のいずれかの条項に基づく会社または保証人が、本譲渡契約書のいずれかの条項に基づく任意の行動を信託受益者に請求または要求する場合、該当する会社または保証人は、信託受益者に対し、役員証明書を提出し、提案された行動に関連する本譲渡契約書のいずれかの条件がすべて遵守されたとする書面を提出しなければなりません。また、顧問の意見を提出し、その顧問によると該当するすべての条件が遵守されたとすることを述べなければなりません。ただし、特定の申請または要求に対して、この譲渡契約書の特定の条項によって明示的にこれらの書面の提出が求められている場合、追加の証明書または意見の提出は不要です。

 

本債務証書に定められた条件または契約に関する証明書または意見書は、これによって提供されるものであり、トラスティーによって受領されるものです。その証明書または意見書は、(a) 記載された条件または契約を作成した者がそれを読んだことを示す声明、(b) 証明書または意見書に含まれる声明または意見が基づく調査または検討の性質と範囲を簡潔に述べる声明、(c) その者が、その条件または契約が遵守されているかどうかに関して明確な意見を表明するために必要な調査または検討を行ったとの声明、(d) その者の意見において、その条件または契約が遵守されているかどうかに関する声明を含んでいます。

 

会社または保証人の役員の証明書、声明、または意見は、法的な問題に関連する範囲で、弁護士の証明書や意見、またはその役員による表明に基づいている場合を除き、その役員が自身の証明書、声明、または意見に基づく問題に関して、それらが誤っていると知っている、または合理的な注意をもって誤っていると知るべきであるといえるもの以外は、その役員の証明書、声明、または意見に基づいてもよい。会社の所在している事実の問題または情報に関する弁護士の証明書、声明、または意見は、会社または保証人の役員、またはその場合によっては弁護士の証明書、声明、または意見に基づいてもよいが、その弁護士がそれらが誤っていると知っている、または合理的な注意をもって誤っていると知るべきであるといえるもの以外は、その弁護士の証明書、声明、または意見に基づいてもよい。

 

-56-

 

 

会社または保証人の公認公文書、声明、見解である場合、会社またはその保証人の雇用する会計士または会計事務所の見解または表明に基づいているかぎり、会計上の問題に関連するものにかぎります。証明書または見解、そのような場合になります。公認公文書または見解、または表明に関して、その証明書、声明、見解が基づくことができる会計上の問題について、そのような公文書、声明、見解が誤っていることを当該公務員又は会社の商法家が知っている場合、又は合理的な注意を払う立場にあることができる場合、そのようなものが誤っていることを知っていることができる場合があります。

 

信託受託者に提出された公認会計士会社のいかなる証明書または意見でも、その会社が証券法およびその下で規制される規則の意味で独立しているという声明を含める必要があります。

 

セクション15.07           支払い 土曜日、日曜日、祝日に支払いがありますもし特定のシリーズの証券の利子または元本の支払締切日、または償還日がビジネスデーでない場合、その日に関連する利子や元本の支払いはその日に行われる必要はありませんが、次の営業日に行われれば、償還期日または償還日と同じ効力を持ちます。なお、その日以降の期間については利子は発生しません。

 

セクション15.08           インデンチャーのいかなる規定も信託インデンチャー法との間で衝突するものであればもしも本インデンチャーのいかなる規定が、信託インデンチャー法のセクション310から317まで([以下省略])によって本インデンチャーに組み込まれている別の規定に対して制限を課す、制限を加える、もしくは衝突する場合(「組み込まれた規定」といいます)は、この組み込まれた規定が優先します。

 

セクション15.09           証券のいかなる規定も信託契約と矛盾しないようにもし証券の規定がこの信託契約の規定を制限したり修正したり矛盾する場合、この信託契約の規定が優先される。

 

セクション 15.10.           ニューヨークの法律に従う本契約書、各シリーズの証券、および保証(あれば)は、ニューヨーク州の法に基づく契約とみなされ、 すべての目的においてニューヨーク州の法に従って解釈されますが、 他の管轄の法の適用によって必要とされる場合を除いて、 適用される法の原則によって効力を与えません。

 

セクション 15.11.           審決権の放棄各当事者はここに明言して、およびその証券の受領により、適用法で許可されている範囲で、この譲渡証書またはこれに基づくあるいは関連するいかなる訴訟についても、陪審裁判の権利(ただし、その他の司法的救済を含まず)に対するあらゆる権利を放棄するものとし、放棄したものとみなされる。

 

-57-

 

 

セクション 15.12.           管轄権とサービスに対する同意会社および各保証人は、(a)本契約書、債券または保証またはこれによって引き起こされる会社または保証人に対するいかなる法的訴訟、訴訟または手続きも、アメリカ合衆国ニューヨーク市または郡の連邦または州裁判所のいずれか(以下、「指定裁判所」という)で起訴することに同意し、(b)いかなる異議も放棄することに同意します。会社および各保証人は、(●)、(●)をその承認代理人(以下、「承認代理人」という)として指名し、本契約書、証券またはこれによって引き起こされる取引に関するそのような訴訟が、いかなる指定裁判所でも起訴され得るかどうかを明示的に同意し、そのような訴訟に関するいかなる他の要件もまたは異議も対面管轄権に対する異議も放棄します。当該指名は、会社と保証人のいずれも取り消すことはできません。会社および各保証人は、承認代理人がそのような訴訟の訴訟代理人として行動することに同意し、これに関連していずれかの指定裁判所が管轄することに同意し、会社または保証人に対する適用法によって許可される方法で承認代理人による訴訟手続きまたはその他の通知を行えば、当該承認代理人への訴訟手続きは、会社または当該保証人への訴訟手続きとみなされます。

 

第15.13節           第三者 利益を得る者。会社の有価証券保有者は、この譲渡契約の第三者受益者であり、その中のいずれか(またはその代理人)は、その保有者に利益をもたらすこの譲渡契約の規定を強制する権利を有する。

 

セクション 15.13.           複製原本この契約書は、それぞれが原本となる複数のコピーで締結することができますが、そのようなコピーは合わせてただ1つの文書と見なされます。

 

セクション15.14.           見出し、目次の効果本文中の条項見出しや目次は便宜上のものであり、建設に影響を与えるものではなく、この債券を解釈するために使用されるべきではありません。

 

セクション15.15.           切り離し可能性もし、ここに定められた条項のうち一部が、適用される法律によって無効、違法または執行不能とされた場合、その他の条項は、この中に含まれていないかのように解釈されます。

 

セクション15.16.           パトリオット法の遵守本契約を締結する当事者は、米国パトリオット法第326条に従い、信託受託者が他の全ての金融機関と同様に、信託受託者と関係を築くまたは口座を開設する個人または法人を識別するための情報の収集、確認、記録を義務付けられていることを認識しています。本典拠契約の当事者は、米国パトリオット法の要件を満たすため、信託受託者が要求する情報を提供することに同意します。

 

セクション15.17.           不可抗力信託人、登録者または支払代理人は、履行する義務がある場合において、信託人の、登録者の、または支払代理人の制御を超える事情によりその義務の履行が失敗または遅延する場合、天災、洪水、宣戦(宣言されたか否かに関係なく)、テロ、火災、暴動または輸出入制限などの、この契約において予定されるサービスの提供を遅延、制約または禁止する事情に責任を負いません。

 

-58-

 

 

署名

 

【証人として】当事者はこの契約書を [●] としてすべて正式に署名しました。

 

  イノデータ社。
  会社として
   
  署名:
    名前:
    役職:

 

  [●1
  保証人として
   
  レビュー投稿者:  
    名前:
    タイトル:

 

[基本契約書への署名ページ]

 

-59-

 

 

  [●1
  受託者として
   
  レビュー投稿者:  
    名前:
    タイトル:

 

[基本契約書への署名ページ]

 

-60-

 

 

スケジュールI

 

会社 住所 およびファクシミリ番号
イノデータ株式会社

55 Challenger Road
ニュージャージ州リッジフィールドパーク
(201) 371-8000

 

担当:法務部門

 

 

保証業務 住所 およびファクシミリ番号
[●] [●]

 

-61-