展覽10.1。
執行版
贊助協議 壓力位協議
這個贊助壓力位協議(以下簡稱“協議”)是由Delaware州一家公司Longevity生物醫藥公司(以下簡稱“公司”)、Delaware州一家公司FutureTech II收購corp(以下簡稱“買方”)、以及Delaware州一家有限責任公司FutureTech Partners II LLC(以下簡稱“贊助商”). The Company and the Sponsor are sometimes referred to herein as a “方方當事人”.
見證:
鑑於截至本文件日期,贊助商“在證券交易法規定的13d-3款和13d-5款中所指的含義,但計算任何特定「個人」(在證券交易法規定的13(d)(3)款中使用該術語)的受益所有權時,該「個人」將被視爲對所有證券具有受益所有權,該「個人」有權通過轉換或行使其他證券獲得這些證券的權利,無論該權利當前是否可以行使或僅在發生隨後的條件時可以行使。術語「擁有受益權」也有相應的含義。”(如《交易所法》13d-3規定的定義)有權處置(或指示處置)和表決(或指示表決)類A普通股,面值$0.0001的股份(“購買者類A普通股)和麪值$0.0001每股的B類普通股(“購買者類B普通股),在購買者名下列明。 要約收購書中的附表I中所列示的公式。 此外,購買者A類普通股和購買者B類普通股在本處統稱爲“購買者普通股在此協議終止日期前,贊助方在此後從日期到日期習得的投票權,根據 第6.1節 本處(該期間稱爲“投票期)。購買者普通股在本處統稱爲“”)的登記或受益所有人,以及其他Greenbrook證券(連同相關股份一同,下稱“相關證券”);
鑑於, 公司,買方,LBI Merger Sub, Inc.(簡稱爲“合併子公司”),以及布拉德福德·A·扎克斯,作爲唯一的賣方代表在其下,擬定於本日起訂立一份併購協議和計劃,日期爲本協議日(如有修改,以當時版本爲準,簡稱“併購協議”),根據該協議,公司將與Merger Sub進行合併,公司作爲存續公司,成爲買方的全資子公司,按照其中規定的條款和條件,該“合併”).
鑒於,由於合併的結果,每一股公司在生效時間之前發行和流通中的公司普通股將被轉換為收到採購者普通股的權利(此交易連同合併和合併協議中所預期的其他交易,共同稱為“交易淨有形資產完成條件
鑑於,作爲公司願意簽署併購協議的控件,並作爲誘因和對此的考量,贊助方正在簽署本協議。
鑑於前述及相互陳述、保證、契約和協議,各方均意圖通過法律約束,並特此達成以下協議:
第一條
定義
Section 1.1 大寫字母術語根據本協議,本協議中使用但未定義的大寫字母術語應具有併入併購協議中所賦予的相應含義。
第二條
投票協議
第2.1節 同意對所持有的股份進行投票贊助商此處無條件且不可撤銷地同意,在投票期間,在購買方股東的召開的任何會議上(及其任何或所有休會或延期),以及在被購買方董事會要求或按照交易中所預期的要求的購買方股東的書面同意行動中,在任何會議上,贊助商應當以個人 或代理出席會議,或以其他方式使其持有的股份被視爲出席會議以建立法定人數,且贊助商應當投票或同意(或要求他人投票或同意)其所有的股份:(a)支持並通過併購協議的採納以及交易的批准(及爲促進此等批准而要求的任何行動),(b)反對導致購買方或合併子公司出現任何重大違反併購協議中購買方或合併子公司發佈的任何陳述、保證、契約、義務或協議的行動、提案、交易或協議,(c)支持註冊聲明/代理聲明中列出的每項提案,以及 (d)除註冊聲明/代理聲明中明確列出的情況外,反對以下行動或提議:(i) 任何反對批准併購協議或競爭或與併購協議實質性不一致的提案;或 (ii) (A)修訂購買方章程或公司章程的的任何提案;(B)變更購買方的公司結構或業務;或 (C)涉及購買方或其任何子公司的任何旨在或可能預料到地阻止、阻礙、干涉、延遲、推遲或會對任何實質方面上對交易產生不利影響的行動或提議,或可以預期導致未能滿足併購協議中購買方的任何成交條件或義務。贊助商同意不與任何人訂立任何協議、承諾或安排,其效果與本協議中的規定和協議不一致或有違。 第二條.
第2.2節 作爲董事或高管,無須承擔任何義務本協議中的任何內容不得被解釋爲強加於任何董事、高管、僱員、代理人或其他代表(統稱「其他」)在其作爲購買方代表的能力範圍內所做的選票或行動上的義務或限制代表在其作爲購買方普通股的記錄持有人或實益持有人的能力範圍內,贊助方僅以此身份簽署本協議。
第三條
條款
第3.1節 通常.
(a)除非在合併協議中明確規定或任何其他協議、文件或相關附件中,買方同意在表決期間不得,並且應要求其關聯方未經本公司事先書面同意(除非在某封二零二二年二月十六日與買方和買方(即「」之間簽署的某封信函協議第七(c)節中規定的有資格受讓人同意以書面方式受本協議條款約束)),(i)出售,賣出(包括賣空),轉讓,交付,抵押,轉讓或以其他方式處置(包括贈與)(統稱爲「」),或與任何或全部(ii)的被購買股份NOTDEFINED)),以及進入與任何或全部Subject Shares有關的任何合同,期權,衍生品,套期保值或其他協議或安排或諒解(包括任何分擔利潤協議); (ii)授予與任何或全部Subject Shares有關的任何代理權或授權書;(iii)允許存在與任何或全部Subject Shares相關的任何性質的留置權利;(iv)採取可能導致阻止、妨礙、干預或對買方根據本協議履行義務能力造成不利影響的任何行動,或v)在交易中贖回任何肯定股份,或以其他方式參與任何上述肯定股份的贖回,通過提交肯定股份以用於與交易相關的贖回。儘管前述,買方可以根據買方管理文件的規定將任何買方普通股轉讓給買方的任何合夥人,成員或關聯方,在此情況下,確保此類Subject Shares的受讓方通過文件證明其同意受本協議條款約束並受其規定和條款約束與買方一樣有效。 賣空榜,或進入任何包括贈與在內的合同,期權,衍生品,套期保值或其他協議或安排或諒解,與任何或全部Subject Shares有關的任何合同,期權,衍生品,套期保值或其他協議或安排或理解刪除或通過提交任何Subject Shares的贖回在交易中贖回Subject Shares。儘管前述,但買方可以根據買方管理文件的規定將任何買方普通股轉讓給買方的任何合夥人,成員或關聯方根據買方管理文件的規定將Subject股股轉讓給買方的任何合夥人,成員或關聯方。 對於Subject Shares的任何Transfers,請確保Subject Shares的受讓方通過其Transfers,以一份對於買方合理滿意的書面文件證明其同意受本協議的條款約束,且受其規定和條款約束與買方一樣完全一致。「轉讓」還將被視爲發生在任何操作持有人(或該操作持有人的允許受讓人)有B類普通股股份的非盈利機構(或該股份的任何受益人)持有該B類普通股股份的頂層支配權或獨家投票權控制時,就該B類普通股股份而言,操作持有人(或其允許受讓方)不再保留獨立支配權(在操作持有人和其允許受讓方之間)和其對該安全的投票或投票的獨佔支配權(包括通過委託、投票協議或其他方式),情況下(在這種情況下)。即使是這種情況,以下任何情況也不被視爲「轉讓」:對於Subject Shares的任何Transfers,請確保Subject Shares的受讓方通過其Transfers,以一份對於買方合理滿意的書面文件證明其同意受本協議的條款約束,且受其規定和條款約束與買方一樣完全一致。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 此外對於Subject Shares的任何Transfers,請確保Subject Shares的受讓方通過其Transfers,以一份對於買方合理滿意的書面文件證明其同意受本協議的條款約束,且受其規定和條款約束與買方一樣完全一致。
2 |
(b) 在發生股票送轉或分配、購買者普通股或購買者認股權因任何股票送轉或分派、拆分、資本再投資、組合、轉換、交換股份等原因發生任何變化時,「受讓股份」應被視爲包括受讓股份以及所有此類股票送轉和分配以及任何可以將受讓股份或購買者認股權全部或部分更改或交換或者出於此類交易而收到的證券。贊助商同意,在本協議有效期內,立即以書面形式通知公司(電子郵件即可)贊助商在此之後購買的任何額外購買者普通股數量。
(c) 贊助商同意,在本協議有效期間,不會採取或同意或承諾採取任何導致本協議中贊助商的任何陳述和保證在重大方面失實的行動。贊助商進一步同意,應盡商業上的合理努力,配合公司完成本協議規定的交易和交易。
(d) 贊助商同意,在投票期間,及時書面通知公司和購買方贊助商股份或購買權的任何變更。
第3.2節 贊助商的靜止義務贊助商在投票期間保證並同意與公司如下:
(a) 保薦人不得與任何人合謀,直接或間接地進行「代理」或共識(如SEC的代理徵求規則中所用的術語),或行使或類似 權利來投票,或試圖就購買者B類普通股的任何股東在任何涉及業務合併交易方面的任何投票或其他行動向任何人提供建議或影響, 除了建議購買者股東投票贊成(i)通過並批准《合併協議》和交易(及爲此目的所需的任何行動),(ii)批准擬議中的其他每份提案, 以及(iii)爲此目的所需的任何行動,並且明確由其他條款提供的。 第二條本協議第
(b)贊助商不得與任何人共同行動,將任何受讓股份存入投票信託或與任何人就受讓股份的投票達成任何安排或協議,除非提供的例外情況。 第二條本協議第
第3.3節 停止轉賬贊助方同意,並承諾,贊助方不得要求購買方在本協議期間未經公司事先書面同意,除非根據本協議允許的轉讓,不註冊任何代表任何標的股票的證書或非證書化利益的轉讓(記賬或其他方式),購買方同意不會答應贊助方的這類要求。 第3.1(a)節,並且購買方同意不會接受贊助方的任何這類請求。
第3.4節 同意披露贊助方同意,根據適用證券法律或SEC或任何其他證券監管機構規定的範圍,在《註冊聲明/代理聲明》(以及贊助方向任何政府機構或控股人或購買方提供的任何其他文件或通信)中披露和發佈贊助方的身份和所持有的相關股份以及贊助方在本協議項下的承諾、安排和了解,如果購買方或公司認爲合適,還可提供本協議的副本。贊助方將及時向購買方或公司提供購買方或公司因交易而提交的任何監管申請或申報所需的任何合理信息(包括與SEC的申報)。
3 |
第3.5節 放棄減值權利根據併購協議第8.1、8.2和8.3節規定的每個交易結束條件的滿足或放棄,在交易結束之前立即生效,贊助方根據購買方修訂和重新制定的公司章程第4.3(b)節(以下簡稱「公司章程」),放棄任何持有購買方B類普通股的股東在根據公司章程自動轉換此類B類普通股以完成交易時,將有權收到的多餘一股購買方普通股的任何權利。無偏離上述規定,在交易完成之時,贊助方在此承認並同意,根據併購協議,每股購買方B類普通股將自動轉爲一股購買方普通股。公司章程。在交易完成之時,贊助方在此放棄購買方B類普通股持有者根據公司章程第4.3(b)節擁有或將擁有的任何一股購買方普通股以上的權利,以便在交易完成之時,根據公司章程使此類B類普通股自動轉換時,每股購買方B類普通股都能收到不止一股購買方普通股的任何和所有權利。
第IV條
贊助商的陳述和擔保
贊助商特此向公司保證並聲明如下:
第4.1節 具有約束力的協議贊助商(a)是根據特拉華州法律合法組織和有效存在的有限責任公司,並具有簽署和交付本協議以及完成本協議所規定的交易所需的一切權力和權限。 贊助商簽署和交付本協議以及完成本協議所規定的交易已經得到贊助商適用的所有必要公司、有限責任公司或合夥行動的正式授權。假定公司經過適當的授權、簽署和交付本協議,本協議構成贊助商的合法、有效和有約束力的義務,根據其條款可強制執行(除非其可執行性受到破產、破產、欺詐轉讓、重組、暫停支付和其他一般適用於與債權人權利有關或影響其權利的法律以及普遍公平原則的限制)。
第4.2節 股份所有權. 要約收購書中的附表I中所列示的公式。 此處列明贊助人名稱對所有主體股份和購買人認股權證的數量,截至本文件日期。截至本文件日期,贊助人是主體股份和購買人認股權的合法所有者,標明由贊助人擁有的 附表I 並擁有唯一表決權或導致對這些主體股份進行表決的權力,並假設行使購買人認股權,擁有這些購買人A類普通股的股票。贊助人對標明由贊助人擁有的主體股份和購買人認股權擁有良好合法的所有權 要約收購書中的附表I中所列示的公式。,不受任何質押、收費、委託書、投票協議、留置權、不利主張、期權和任何性質或種類的索賠或要求的制約,除非本協議所創造的和適用法律強制規定的那些制約,包括聯邦和州證券法律。贊助人未根據由贊助人安排支付的與本協議或本協議約定的交易有關的引薦費或券商佣金或類似付款而應支付的任何要求,除了標明的主體股份和購買人認股權 要約收購書中的附表I中所列示的公式。根據本協議的日期,贊助商不是購買方任何股票的受益所有者或記錄所有者,也不持有有權表決購買方股票持有人可能表決的任何事項或可以隨時轉換爲購買方股票的證券,或者可兌換爲購買方股票的權利或其他權利。
第4.3節 沒有衝突.
(a) 贊助商簽署本協議的執行以及贊助商根據本協議進行交易的落實,並不需要向任何政府機構提交文件、通知,也不需要其他人同意、批准、授權或許可。 如果贊助商是自然人,則根據任何「社區財產」或其他法律,贊助商的配偶不需要同意贊助商根據本協議履行其義務。
4 |
(b) 贊助商執行和交付本協議,贊助商完成本協議約定的交易或者遵守本協議的任何規定均不應該與以下內容相沖突:(i) 與贊助商的組織文件(如適用)存在衝突或導致違反;(ii) 導致違反或觸及任何重要合同、協議或其他文件或義務的條款,使贊助商違反或觸及,或者可能使贊助商的認股份額或資產受限;(iii) 違反任何適用的命令、裁決、禁令、法令、法規、規章或任何政府機關的法律,但不包括(i)至(iii)中可能不會合理預期損害贊助商履行本協議項下在實質上的責任。
第4.4節 公司依賴贊助方理解並承認,公司在依賴贊助方簽署並交付本協議的情況下,正在與併購協議達成一致。
第4.5節 沒有不一致的協議贊助商在此承諾並同意,除本協議外,贊助商:(a) 在本協議有效期內,將不簽署與贊助商根據本協議義務不一致的股東協議或投票信託;(b) 在本協議有效期內,未授予、也不會授予與贊助商持有股票相關的股東參與、同意或授權委託;(c) 未簽署任何協議或明知採取任何行動(在本協議有效期內,也不會簽署任何協議或明知採取任何行動),該行爲可能使本協議中贊助商的任何陳述或保證在任何重大方面不真實或不正確,或導致贊助商無法履行本協議項下的任何重大義務。
第4.6節。 發起者具有足夠的信息發起者是一位精明的股東,對購買方、公司及其子公司(包括目標公司)的業務和財務狀況有足夠的信息,以做出明智的決定,並獨立地且不依賴於購買方或公司,在其認爲合適的信息基礎上,做出了自己的分析和決定以簽訂本協議。發起者承認公司未作出並且不做出任何(無論明示或暗示)性質的陳述或保證,除非本協議中明確規定。發起者承認此處包含的與發起者持有的標的股有關的協議是不可撤銷的。
第4.7節。 訴訟的缺席截至本日期,贊助方未發生任何待處理或據贊助方所知有威脅的訴訟,可能會影響贊助方履行本協議項下的義務或完成本協議項下的交易。
第V條
公司的陳述和擔保
公司在此向保薦人作出以下陳述和保證:
第5.1節 具有約束力的協議公司是根據特拉華州法律合法組建並有效存在的一家公司。 公司具有執行和交付本協議以及完成本協議所涉及交易的一切必要法人權力和職權。公司已獲得全體必要法人行動授權執行和交付本協議以及完成本協議所涉及交易。本協議假定贊助商根據其授權,執行和交付本協議,對公司構成一項合法、有效且有約束力的義務,按照其條款對公司可執行(除非因破產、清算、欺詐轉移、重組、停止支付和其他類似一般適用於與影響債權人權利相關的法律或一般公平原則的法律而限制其可執行性)。
5 |
第5.2節 沒有衝突.
(a) 公司執行本協議,完成本協議項下交易無需向任何政府機構進行申報或通知,也無需其他人的同意、批准、授權或許可。
(b) 公司執行和交付本協議,公司完成本協議規定的交易或者遵守本協議的任何規定不會造成以下情況:(i)違反公司的組織文件,(ii)違反任何重要合同、協議或其他文件或義務的條款,或者違反導致違約的情況,公司是合同方或其資產可能受約束的,或(iii)違反任何政府部門的法令、法規、規定、法庭禁令、指令,不包括會合理預期不會嚴重影響公司履行本協議下義務的情況。
第 VI 條文
終止
第6.1節 終止本協議應在: (a) 公司、保薦者和購買方共同書面同意之時,(b) 交割日期(在該日期履行交割日期應按要求履行的各方的義務後)和 (c) 根據併購協議條款終止日期中最早發生的任何情況下自動終止,無需任何一方進一步行動,公司和保薦者均不享有任何權利或義務,本協議將自動變爲無效並且無效果。 第6.2節購買限制。根據3.2(c)節的規定,參與者的認購受限。以下是是它的限制: 不應阻止本協議的任何一方尋求對另一方採取任何救濟(按法律或公平原則),也不應解除任何一方對違反本協議任何條款的責任。儘管本協議中任何規定與此相反,本協議的條文仍然有效。第六條和頁面。第七條 (除約定其他情況外 第7.13節,將終止)應在根據本 第6.2節購買限制。根據3.2(c)節的規定,參與者的認購受限。以下是是它的限制:,終止之後,本協議仍然有效。
第七條
其他條款(無需翻譯)
第7.1節 進一步保證各方應進一步配合並以各自商業上的合理努力,採取或促使採取所有必要、適當或建議的行動,在本協議規定的交易和合並協議儘快完成,包括儘快準備並提交所有必要的通知、報告和其他申報文件。
第7.2節 費用和支出所有與本協議、合併協議及本協議約定的交易有關的費用均由發生費用的一方支付,無論合併是否完成,除非本協議或合併協議另有明確規定。
第7.3節 不擁有任何所有權利。本協議中任何內容均不應被視爲將公司直接或間接對任何標的股份擁有或間接擁有權益。
第7.4節 修正,放棄本協議只能通過各方簽署的書面文件進行修改、補充或修改。買方代表自身及其關聯公司,公司代表自身及其關聯公司,贊助方代表自身,每方都可以自行決定:(a) 延長其他非關聯方履行任何義務或其他行爲的時間,(b) 放棄其他非關聯方在本文或根據本文件交付的任何文件中所包含的陳述和擔保的任何不準確之處,以及 (c) 放棄其他非關聯方遵守本文中包含的任何契約或條件。任何此類延期或放棄僅在由要受其約束的當事人簽署的書面文件中載明時方有效。儘管前述,任何一方未行使本協議下任何權利,不構成對該權利的放棄,也不應使任何單獨或部分行使該權利排除對本協議下其他任何其他權利的行使。
6 |
第7.5條 通知。所有通知、同意、豁免和其他通信應以書面形式進行,並應被視爲已在以下情況下得以送達:(a)當面交付時,在個人之間;(b)通過電子手段(包括電子郵件),並確認收到,但須有肯定的接收確認;(c)如通過知名的、全國性認可的隔夜快遞服務寄出,則在發送後一個(1)工作日送達;或(d)如通過掛號信或已付郵資且要求回執的掛號郵件寄出,則在發送後三(3)個工作日送達。在任何情況下,應將通知發送至適用方的以下地址(或者根據類似通知指定的適用方的其他地址):
致贊助商,地址: 未來科技合作伙伴II有限公司 128蓋爾德里夫 紐約州紐羅謝爾市,郵編10805 注意:Ray Chen 電話號碼:(914) 316-4805 電子郵件:abctop40@gmail.com
|
副本抄送給(不構成通知): Moses & Singer 克萊斯勒大廈, 405 列剋星敦大道 紐約,紐約10174 注意: Ruth Jin
電話 電話:212-554-7819 電子郵件: rjin@mosessinger.com | |
如果 對於購買者,請至: FutureTech II Acquisition Corp. 128 蓋爾德路 紐羅謝爾,紐約 10805 收件人:Ray Chen 電話號碼:914-316-4805 電子郵件:abctop40@gmail.com |
抄送(不構成通知)至: Moses & Singer 克萊斯勒大廈, 405 列剋星敦大道 紐約,紐約10174 注意: Ruth Jin 電話 電話號碼:212-55407819 電子郵件:rjin@mosessinger.com
| |
如果發送給公司: Longevity 生物醫藥公司 12100 NE 195th 街,150號套房 華盛頓州Bothell市98011 注意:布拉德福德·A·扎克斯,總裁兼首席執行官 電話號碼:(425)748-7529 電子郵件:bzakes@cerevast.com |
Nelson Mullins Riley & Scarborough LLP 101憲法大道, 西北, 900套房 華盛頓,特區 20001 注意: 安德魯·M·塔克爾, 律師 電話號碼: (202) 689-2987 電子郵件:andy.tucker@nelsonmullins.com
|
第7.6節 標題本協議中包含的描述性標題僅爲方便參考,不構成各方協議的一部分,並不以任何方式影響本協議的含義或解釋。
第7.7節 可分割性如果本協議的任何條款在某個司法管轄區被視爲無效、非法或不可執行,則對涉及的司法管轄區,該條款應進行修改或刪除,僅在必要範圍內使其有效、合法和可執行,本協議其他條款的有效性、合法性和可執行性不應以任何方式受到影響或損害,也不應以任何其他司法管轄區的方式影響該條款的有效性、合法性或可執行性。一經確定任何條款或其他規定無效、非法或無法執行,各方將替換任何無效、非法或不可執行的條款爲適當和公正的條款,以最大限度地實現該無效、非法或不可執行條款的意圖和目的,只要可能是有效、合法和可執行的。
7 |
第7.8節 完整協議;轉讓本協議及本協議所指的文件或工具,包括所附陳列的任何展板和附表,並參照這些展板和附表一起,《合併協議》以及各方簽署的《附屬文件》,體現了各方對本協議所涉主題的全部協議和理解。本協議未明示或參照的情況下,未設有任何限制、承諾、陳述、擔保、契約或承諾,這些無疑地取代了各方在本協議所涉主題方面的先前協議和了解。除《合併協議》允許的轉讓外,未經其他各方事先書面同意,本協議不得根據法律或其他方式進行轉讓,未經此類同意進行的轉讓應當無效; 第3.1節未經其他各方事先書面同意,本協議不得根據法律或其他方式轉讓,未經此類同意進行的轉讓應當無效; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 此類轉讓不得免除轉讓方根據本協議承擔的義務。
第7.9節 證書在本協議生效之日後,贊助方應及時書面通知購買方的過戶代理,指明贊助方的標的股份受本協議中規定的限制,並在此過程中,以書面形式向購買方的過戶代理提供合理的信息,以確保遵守這些限制。
第7.10節 有法律約束力本協議及其所有條款應對各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力並對其有利。
第7.11節 施工;解釋「本協議」一詞意指本贊助支持協議以及此附表,如根據本協議的條款隨時經修訂、修改、補充或重述。本協議中所載標題僅爲方便起見,不得影響對本協議的理解或解釋。任何一方或其各自的代理人均不得視爲本協議的擬訂者,關於本協議的約定應根據其公正含義解釋,而非嚴格對待或反對任何一方。在本協議中,除非上下文另有規定:(a) 所使用的任何代詞應包括相應的男性、女性或中性形式,單數形式的詞語,包括任何定義過的術語,均包括複數形式,反之亦然;(b) 有關任何人的提及包括該人的繼任者和受讓方,但僅當此類繼任者和受讓方在本協議允許的情況下,有關以特定身份提及的人,不包括此人在其他任何身份下的提及;(c) 本協議中所使用但未另有定義的任何會計術語,合併協議或任何附屬文件,其涵義應根據美國通用會計原則規定的此類術語賦予的涵義;(d) 「包括」(及相關意義的「包含」)表示包括但不限於前述或後續其前的描述,每種情況應視爲後接「無限制」的字眼;(e) 「本協議中」、「本協議附件」、「本協議」和其他類似含義的字眼,應在每種情況中均視爲指整個本協議,而不是指本協議的任何特定章節或其他子部分;(f) 本協議中使用的「如果」和其他類似含義的字眼,在每種情況中應視爲後接短語「僅當」。(g) 術語「或」表示「和/或」;(h) 對「正常程序」或「經營正常」的一切提及,應在每種情況下被視爲後接短語「符合過去的慣例」;(i) 本協議中定義或提及但未另有定義的任何協議、契約、保險政策、法律或命令,合併協議或此類文件中的任何術語,應表示此類協議、契約、保險政策、法律或命令始終根據時至時被修訂、修改或補充的涵義,包括(對於協議或契約的情況)通過豁免或同意,以及(對於法規、規定、規則或命令的情況)通過類似的繼任法規、規定、規則或命令,並參考所有相關附件和納入其中的文件;(j) 除非另有指示,本協議中對「章節」、「條款」、「附件」和「展示」一詞的一切提及,意圖指的是指本協議的章節、條款、附件和展示;(k) 「美元」或「$」一詞表示美元。本協議對某人的董事的提及將包括該人的治理機構的任何成員,對某人的官員的提及將包括填補該人實質上類似職位的任何人。各方共同參與了本協議的協商和擬定,因此,如果存在歧義、意圖疑問或解釋問題,應將本協議視爲各方共同起草,不應因爲任何一方的起草而產生有利或不利於任何一方的推定或舉證責任。
8 |
第7.12節 適用法律;司法管轄區本協議應依照特拉華州法律進行管轄、解釋和執行,不考慮可能導致適用其他法域法律的法律選擇或法律衝突原則。所有起因於或與本協議相關的訴訟應該在特拉華州紐卡斯爾縣任何州或聯邦法院(或其上訴法院)獨家審理和裁決("指定法院)。各方(每一方均)在此提交自己任何涉及或起因於本協議的訴訟目的到任何指定法院的專屬管轄,並且不可撤銷地放棄,並同意在任何此類訴訟中不通過動議、抗辯或其他方式主張任何其本人不受該指定法庭的個人管轄、其財產免於扣押或執行、起訴在一個不便宜的法庭進行、訴訟地點不適當或者該協議或本次交易的法律證明不得在任何指定法庭中執行等任何主張。各方同意任何訴訟中的最終判決將是最終的並可通過法律規定的方式或其他方式在其他司法管轄區執行,各方不可撤銷地同意接受傳票和訴狀及任何與本協議涉及的其他事務有關的程序在指定法院對其本人或其財產進行(在省略號後填寫的適用地址)。 第7.5節中任何規定都不影響本第7.12節 不影響任何一方依法允許的其他方式送達法律文書的權利。
第7.13節 具體履行每一方承認各方完成本協議所述交易的權利是獨特的,承認並確認如果任何一方違反本協議,金錢賠償將是不足以補償的,非違約方將無法在法律上獲得足夠的救濟措施,並同意如果任何適用方未按照具體條款履行本協議的任何條款或違約,將會發生不可彌補的損害。因此,每一方均有權申請禁令或限制令以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定,無需發佈任何債券型或其他安防或證明金錢賠償不足,而且無需證明金錢賠償不足,除了依據本協議或法律或法律的任何其他權利或救濟外。各方一致同意,不會以其他各方在法律上有足夠救濟措施或根據法律或法律原則不是適當的原因而反對授予禁令、具體執行和其他衡平救濟,前提是根據本協議明確可用。
第7.14節 放棄陪審團審判權各方在此茲完全免除適用法律允許的最大範圍內,對於因本協議或其交易引起或與之有關的任何訴訟而可能擁有的陪審團裁決權利。各方在此(a)保證任何其他方的代表明示或暗示地未曾表示,在任何訴訟事件中,這種其他方將不尋求執行前述放棄,並(b)承認它和本協議其他各方已被誘使簽訂本協議,其中包括本文中的相互放棄和保證。 第7.14節.
第7.17節 副本;電子簽名本協議可以通過傳真或其他電子方式簽署和交付,可以由各方分別簽署各個副本,每個簽署後均視爲原件,但所有簽署一起構成同一協議。在本協議中,「簽署」、「簽字」、「簽名」及類似術語應包括通過傳真或其他電子格式傳輸的手動簽名圖像(包括「pdf」、「tif」或「jpg」)和其他電子簽名(包括docusign和AdobeSign)。使用電子簽名和電子記錄(包括通過電子方式創建、生成、發送、通信、接收或存儲的任何合同或其他記錄)在適用法律範圍內具有與手動簽名或使用紙質記錄保存系統相同的法律效力、有效性和可執行性,包括《全球和國家電子商務法》、《特拉華州統一電子交易法》和其他適用法律。在簽名頁形式上出現的次要變化,包括此協議或其他文件早期版本的頁腳,在確定各方意圖或簽署效力時,應予忽略。
部分 7.18 沒有合作、代理或合資關係。本協議旨在創造發起人與公司之間的合同關係,並不旨在創建,也未創建,各方之間的代理關係、合夥關係、合資公司或類似關係。在不限於上述句子的一般性規定的前提下,發起人(a)僅代表自身簽訂本協議,除非在本協議明確規定的情況下,不得代表購買者普通股的任何其他持有人履行義務,也不負責(無論採用何種法律理論)購買者普通股的任何其他持有人違反本協議的情況,(b)簽署本協議並不意味着構成《交易法》第13d-5(b)(1)條或適用法律的任何其他類似規定下「集團」。發起人在決定簽署本協議以及投資購買者方面均獨立行事。
[其餘的頁面意防意。]
9 |
證人簽署:本公司、購買方和贊助商已經於上述日期簽署本協議。
公司 | ||
長壽 生物醫藥公司。 | ||
通過: | Bradford A. Zakes | |
姓名: | Bradford A. Zakes | |
標題: | 總裁兼首席執行官 |
[簽名 壓力位贊助支持協議頁面]
10 |
證人簽署:本公司、購買方和贊助商已經於上述日期簽署本協議。
買方 | ||
未來科技 II收購公司。 | ||
通過: | /s Ray Chen | |
姓名: | Ray Chen | |
標題: | 首席執行官 |
[簽名 壓力位贊助支持協議頁面]
11 |
證人簽署:本公司、購買方和贊助商已經於上述日期簽署本協議。
發起人 | ||
未來科技 合夥人II有限責任公司 | ||
通過: | /s/ 扎克里 C. 拉杜 | |
姓名: | 扎克里 C. 拉杜 | |
標題: | 經理 |
[簽名 壓力位贊助支持協議頁面]
12 |
日程表I
證券的受益所有權
FutureTech 合作伙伴II有限責任公司 | 2,875,000 股購買者B類普通股 |
520,075 股購買者A類普通股(對應520,075購買者定向增發單位) | |
520,075 購買者權證(對應520,074購買者定向增發單位) |
13 |