6-K 1 dp218271_6k.htm FORM 6-K

 

 

6-K表格

 

證券交易委員會

華盛頓特區20549

 

外國發行人報告

 

根據13a-16或15d-16規則

《1934年證券交易所法案》

 

2024年9月份

 

委員會文件號碼:001-12518

 

桑坦德銀行股份有限公司

(根據其憲章規定的準確名稱)

 

桑坦德城市集團

西班牙馬德里波阿迪利亞德蒙特28660號

請選擇註冊人是否按Form 20-F或Form 40-F覆蓋提交年度報告。 Form 20-F [X] Form 40-F []

 

請在以下選擇單選框:

 

20-F 表格

  40-F 表格

 

 

 

 

桑坦德銀行股份有限公司

 

目錄

 

項目

 
   
1 2024年9月24日內幕信息報告

 

 

第1項

 

 

 

桑坦德銀行股份有限公司(“桑坦德銀行銀行根據證券市場立法,桑坦德銀行特此通知以下內容:

 

內幕信息

 

根據銀行當前股東報酬政策的執行,包括總股東報酬目標爲集團基礎利潤的約50%1,在現金股利支付和股份回購幾乎平均分配的前提下,董事會今天批准根據2024年業績支付每股10歐分的中期現金股息,相當於集團基礎利潤的約25%2 ,位於2024年上半年。

 

§

自2024年11月1日起將支付臨時現金股息;並

 

§

交易股票享有臨時現金股利權利的最後一天將是2024年10月29日,除淨日將是2024年10月30日,登記日將是2024年10月31日。

 

這一分配以及自2024年8月27日宣佈的持續股票回購計劃,代表了對集團基礎利潤的臨時股東回報。3 在2024年上半年。

 

股東剩餘報酬政策的執行取決於適當的公司和監管批准。

 

2024年9月24日,馬德里博阿迪利亞德爾蒙特

 

 

 

1 2 3 報告利潤(不包括非現金、非資本 比率影響項目)

 

 

 

 

重要信息

 

非IFRS和替代績效指標

 

本文件包含根據國際財務報告準則(IFRS)準備的財務信息,取自我們的合併財務報表,以及根據2015年10月5日歐洲證券與市場監督管理局(ESMA)發佈的有關非IFRS績效指標的指導方針和其他非IFRS指標。這些非IFRS績效指標和非IFRS指標根據桑坦德銀行提供的信息計算得出;但這些指標既沒有在適用的財務報告框架中定義或詳細說明,也沒有經過審計或審核。我們在規劃、監控和評估業績時使用這些非IFRS績效指標和非IFRS指標。我們認爲它們是管理層和投資者比較不同時期運營績效的有用指標。除非另有說明,我們使用的非IFRS績效指標是在不變的外匯基礎上呈現的,這是通過調整匯率差異的影響來計算的,這些匯率差異扭曲了時期間的比較。儘管如此,這些非IFRS績效指標和非IFRS指標是附加信息;它們的目的不是替代IFRS指標。此外,我們所在行業的公司和其他公司可能以不同的方式計算或使用非IFRS績效指標和非IFRS指標,因此這些指標對比較目的就不那麼有用了。使用ESG標籤的非IFRS績效指標未根據分類法規或SFDR中有關主要不利影響的指標進行計算。有關非IFRS績效指標和非IFRS指標的更多詳細信息,包括它們的定義或適用管理指標與根據IFRS編制的合併財務報表中呈現的財務數據之間的調整,請參閱2023年2月21日提交給美國證券交易委員會(SEC)的20-F表格中的年度報告。https://www.santander.com/content/dam/santander-com/en/documentos/informacion-sobre-resultados-semestrales-y-anuales-suministrada-a-la-sec/2024/sec-2023-annual-20-f-2023-en.pdf)以及桑坦德銀行(Santander)2024年第二季度財務報告中「替代業績指標」部分,發表於2024年7月24日(https://www.santander.com/en/shareholders-and-investors/financial-and-economic-information#quarterly-results)。此文件中包含了非IFRS指標。

 

我們各地業務涉及的企業和其所適用的會計原則可能與該地區的上市和公共子公司所包含的企業及本地適用的會計原則有所不同。因此,我們地理部門的運營結果和趨勢可能與這些子公司的結果有着實質性差異。

 

前瞻性聲明 本新聞稿中包括的關於未來表現和結果、預期、規劃、策略、重點、承諾和其他聲明(包括與我們社會、環境和其他可持續性目標有關的聲明)的非歷史事實的前瞻性聲明,是根據美國聯邦證券法的定義而作出的前瞻性聲明。本新聞稿中關於我們環境和其他可持續性計劃和目標的前瞻性聲明以及其他聲明並不意味着這些聲明對於投資者、我們的業務、運營結果、財務狀況、前景或策略、對我們在可持續發展事項上的影響或其他當事方來說均是重要的,或者必須披露在我們向證券交易委員會(「SEC」)或其他監管機構的備案中。此外,歷史、現有及未來涉及社會、環境和可持續性的相關聲明可能是基於仍在發展的衡量進展的標準、不斷演變的內部控制和流程以及假設,在將來可能會發生變化。前瞻性聲明基於當前的信仰、期望和假設,並受到可能導致實際結果與前瞻性聲明有實質性差異的重大風險、不確定性和情況變化的影響。

 

Santander特此警告,本文件中包含「前瞻性聲明」,符合1995年美國《私人證券訴訟改革法》的含義。這類聲明可以通過「期望」、「項目」、「預期」、「can」、「敬請」、「概率」、「風險」、「VaR」、「RoRAC」、「RoRWA」、「TNAV」、「目標」、「目標」、「目標」、「目標」、「未來」、「承諾」、“承諾“,「關注」,「承諾」等詞語和表達方式了解。它們包括(但不限於)關於未來業務發展、股東薪酬政策和NFI的聲明。

 

儘管這些前瞻性聲明代表我們對業務發展和業績的判斷和未來期望,但實際結果可能會與前瞻性聲明中所預期、期望、展望或假設的情況有實質性差異。

 

 

 

 

 

具體而言,前瞻性聲明基於有關桑坦德及第三方運營和業務的當前期望和未來估計,並涉及各種程度的不確定因素,可能發生變化,包括但不限於 (a) 涉及環境、社會、安全和公司治理績效的期望、目標、策略和目標,包括有關桑坦德及第三方(包括政府及其他公共行爲者)能源和氣候戰略未來執行的預期和對桑坦德及第三方業務的估計影響,以及相關的基本假設; (b) 桑坦德及第三方在碳使用和減排目標方面的方法、計劃和期望,可能受到能源安全等利益衝突的影響; (c) 根據現行或未來環保法律法規對經營活動或投資的變化; (d) 規則和法規的變化,包括與氣候相關倡議相關的那些、監管要求和內部政策的變化; (e) 我們自己的決定和行動,包括影響或改變我們實踐、業務、優先事項、策略、政策或程序的那些; (f) 導致損害我們聲譽和品牌的事件; (g) 業務損失的暴露,包括由於網絡攻擊、數據泄露或其他安全事件導致的損失;和 (h) 我們、政府和其他人可能需要採取的行動範圍的不確定性,以實現與氣候、環境和社會事務相關的目標,以及基礎科學、行業和政府標準和法規不斷髮展的性質。

 

此外,本文檔中描述的重要因素以及我們最近提交的20-F表格和後續的6-K表格中詳細說明的其他風險因素、不確定性或突發情況,以及其他未知或不可預測的因素,可能會影響我們的未來發展和業績,並可能導致結果與我們的前瞻性聲明所預期、期望、預測或假設的情況出現顯著差異。

 

Forward-looking statements are therefore aspirational, should be regarded as indicative, preliminary and for illustrative purposes only, speak only as of the date of this document, are informed by the knowledge, information and views available on such date and are subject to change without notice. Santander is not required to update or revise any forward-looking statements, regardless of new information, future events or otherwise, except as required by applicable law. Santander does not accept any liability in connection with forward-looking statements except where such liability cannot be limited under overriding provisions of applicable law.

 

Not a securities offer

 

This document and the information it contains does not constitute an offer to sell nor the solicitation of an offer to buy any securities.

 

Past performance does not indicate future outcomes

 

Statements about historical performance or growth rates must not be construed as suggesting that future performance, share price or results (including earnings per share) will necessarily be the same or higher than in a previous period. Nothing in this document should be taken as a profit and loss forecast.

 

 

 

 

SIGNATURE

 

Pursuant to the requirements of the Securities Exchange Act of 1934, the registrant has duly caused this report to be signed on its behalf by the undersigned, thereunto duly authorized.

 

  Banco Santander, S.A.
   
   
Date: September 24, 2024 By: /s/ Pedro de Mingo Kaminouchi
      Name: Pedro de Mingo Kaminouchi
      Title: Head of Regulatory Compliance