展示品99.2
特定の特定情報は除外されている ( i ) 重要ではなく、 ( ii ) 当社が個人または機密として扱う情報の種類であるため、この展示物から。
ファイリングバージョン
テレサットレオ株式会社
貸し手として
— そして —
各エンティティのパーティーここに時間から 保証人としての時間
— そして —
16342451 カナダ株式会社カナダの子会社である
開発投資法人
貸し手として
2024年9月13日
融資契約 |
テーブル コンテンツ
P年ごろ
| ||
第 1 条解釈 | 1 | |
1.1 | 定義する | 1 |
1.2 | タイトル | 45 |
1.3 | “建造規則” | 46 |
1.4 | 会計原則 | 46 |
1.5 | 通貨 | 46 |
1.6 | 至上である | 46 |
1.7 | 非営業日 | 47 |
1.8 | 法定および重要なプロジェクト契約の参照 | 47 |
1.9 | 利息の支払と計算 | 47 |
1.10 | 料率率 | 48 |
1.11 | 借り手による決定; 知識 | 48 |
1.12 | 職階 | 48 |
1.13 | ケベック通訳 | 49 |
1.14 | 法律代表 | 50 |
1.15 | 付表 | 50 |
第 2 条融資施設 | 52 | |
2.1 | ローンの手配 | 52 |
2.2 | 融資ファシリティの目的 | 52 |
2.3 | 前払金 | 52 |
第 3 条閉会条件 | 52 | |
3.1 | 閉店日までの条件 | 52 |
3.2 | 初期進出前の条件 | 56 |
3.3 | すべての進歩に先行する条件 | 58 |
3.4 | 免除する | 60 |
第 4 条利息及び手数料の支払 | 60 | |
4.1 | 利息を立て替える | 60 |
4.2 | 現物で支払われる利子 | 60 |
4.3 | 違約利息 | 61 |
4.4 | 株式承認証 | 61 |
4.5 | セットオフ、控除などなし。 | 61 |
4.6 | アカウント · オブ · レコード | 61 |
4.7 | 最高利子率 | 62 |
4.8 | 基準置換設定 | 62 |
4.9 | 損失を賠償する | 64 |
4.10 | 市場混乱 | 64 |
- i -
テーブル コンテンツ
( 続き )
P年ごろ | ||
第 5 条払い戻し | 65 | |
5.1 | 満期時の返済義務 | 65 |
5.2 | 繰り上げ返済を強制する | 65 |
5.3 | 償却 | 67 |
5.4 | 自発的に繰り上げ返済する | 67 |
5.5 | コミットメントのキャンセル | 68 |
5.6 | 元本 · 利子 · 手数料の支払場所 | 69 |
第 6 条表明および保証 | 69 | |
6.1 | 説明と保証 | 69 |
6.2 | 表明および保証の存続および繰返し | 83 |
第 7 条セキュリティ | 84 | |
7.1 | 防衛を強化する | 84 |
7.2 | 担保代理人が保有する証券 | 85 |
7.3 | セキュリティの継続的な改善 | 85 |
7.4 | 登録 · 更新 | 86 |
7.5 | 拡張子、 etc 。 | 86 |
7.6 | 合併なし | 86 |
7.7 | 事後取得財産 | 86 |
7.8 | 新素材子会社 | 87 |
7.9 | 抵当口座 | 87 |
第 8 条保険 | 88 | |
8.1 | 一般情報 | 88 |
8.2 | 担保代理人の行動 | 88 |
8.3 | 保険証書 | 88 |
8.4 | 保険の証拠 | 89 |
8.5 | プレミアムの支払い | 91 |
8.6 | 代入する | 91 |
8.7 | 貸し手メイプレイス保険 | 91 |
8.8 | 保険会社に対する請求の追求 | 91 |
8.9 | 保険収益の利用 | 92 |
8.10 | ブローカーの契約書。 | 94 |
8.11 | 必要な保険報告書。 | 94 |
8.12 | 追索権 | 94 |
第 9 条規約 | 94 | |
9.1 | ポジティブ · コヴェンツ | 94 |
9.2 | 報告要求 | 106 |
9.3 | 金融契約 | 112 |
9.4 | 消極的契約 | 112 |
9.5 | 貸し手は契約を履行する | 118 |
- ii -
テーブル コンテンツ
( 続き )
P年ごろ | ||
第 10 条デフォルト | 118 | |
10.1 | 違約事件 | 118 |
10.2 | 加速 · 執行 | 125 |
10.3 | 契約上の欠陥に対する救済 | 126 |
10.4 | 累積的救済と免除 | 126 |
10.5 | 貸し手債務の終了 | 126 |
10.6 | 履行義務 | 126 |
10.7 | 第3者 | 126 |
第 11 条費用 · 費用及び補償 | 127 | |
11.1 | コストと支出 | 127 |
11.2 | 借款人の賠償 | 127 |
11.3 | 特定の環境補償 | 128 |
11.4 | 法的責任の制限 | 128 |
第 12 条費用及び税金の増加 | 129 | |
12.1 | コストが増加する | 129 |
12.2 | 税金.税金 | 130 |
第 13 条取締役会オブザーバーの権利 | 132 | |
13.1 | オブザーバーの権利 | 132 |
13.2 | 機密情報 | 133 |
13.3 | 費用 | 135 |
13.4 | 補償 · 経費の繰越 | 135 |
13.5 | オブザーバー権の割り当て | 135 |
第 14 条後継者及び委任者及び追加貸し手 | 136 | |
14.1 | 相続人と譲り受け人 | 136 |
第 15 条総則 | 137 | |
15.1 | 情報の交換と機密保持 | 137 |
15.2 | 告示 | 139 |
15.3 | 治国理政法 | 139 |
15.4 | 貨幣を判断する | 139 |
15.5 | 契約の利点 | 140 |
15.6 | 分割可能性 | 140 |
15.7 | 契約全体 | 140 |
15.8 | さらに保証する | 140 |
- iii -
テーブル コンテンツ
( 続き )
P年ごろ | ||
15.9 | 陪審員の取り調べを放棄する | 141 |
15.10 | 司法管轄権に対する同意 | 141 |
15.11 | 時間の本質 | 141 |
15.12 | 電子執行刑 | 141 |
15.13 | 同業 | 141 |
15.14 | ファックスまたはその他の電子送信による配達 | 142 |
15.15 | 協議期限 | 142 |
15.16 | マネーロンダリング対策法 | 142 |
15.17 | 公に開示する | 142 |
15.18 | 表明、保証、契約の独立性 | 142 |
15.19 | 受託責任がない | 143 |
15.20 | コンプライアンス ロビー活動法 | 143 |
15.21 | 国会議員 | 144 |
15.22 | 監査役一般権利 | 144 |
15.23 | 国際紛争 | 144 |
15.24 | カナダ | 145 |
15.25 | 言語英語 | 145 |
- iv -
融資契約
本融資契約書 9 月現在作られています 2024 年 13 日
中 :
テレサットレオ株式会社借り手として
— そして —
各エンティティの当事者 HERETO 保証人としての時間から時間へ保証人として
— そして —
16342451 CANADA INC.子会社です オフ カナダ開発投資法人, 貸し手として
かんがみて 貸し手 貸し手に対し、元本額によるシニア担保非回転繰延引出し期限ローンファシリティを提供するよう要請した。 プロジェクトの資金調達を目的としたコミットメントまでの契約を締結し、貸し手は条件に従ってそうすることに合意しました。 ここに定める条件
そして、どこで 保証者 担保代理人に有利な債務の信用支援として、保証その他の担保文書を提供することに合意した。
本契約書について 証人 ここに含まれる契約および合意を考慮して、当事者は以下に合意します。
第一条
解釈
1.1 | 定義する |
本契約において、 主題または文脈の何かがそれと矛盾している場合、以下の用語は以下の意味を持つ。
“カナダのアボリジニ” 意味は、 憲法法1982 年、カナダのインディアン、イヌイット、メティス人。
“追加資料プロジェクト 契約内容“各契約および合意事項の設計、建設、試験、納入、打ち上げ、運用および / または 別紙のスケジュール 6.1.16 に記載されていない、閉鎖日以降に借り手が実施したプロジェクトの保守 ここへ確実性のために、各特定着陸ステーション契約は、追加資材プロジェクト契約となります。
“追加の許可” 債務者又は事業者が取得する必要がある、閉鎖日時点でスケジュール 6.1.17 に記載されていない許可をいう。 閉鎖日に続き、所有、設計、建設、試験、納入、打ち上げ、運用および / またはメンテナンスに重要なものです。 プロジェクトの。
- 1 -
“前払金」の意味 貸付ファシリティの下で借り手による借入および前払い金の合計額に関する言及は、 未払いのすべての前払いの元本額、および従って前払いの元本に追加された PIk 利子を含みます。 本契約の条件に従って。
“前払い日” 本契約の規定に基づき、借り手に対して前払いが行われ、営業日となる日を意味します。
“前もって知らせておく” 貸し手に対して、実質的にスケジュール A として添付された形式による前払い請求の通知を意味します。 第 2.3 節に基づく借り手。
“顧問.顧問」の意味 技術顧問、 ESHS コンサルタント、保険コンサルタント、規制顧問、商業顧問、財務顧問 そしてそれぞれの後継者。
“付属会社「 HAS 国内文書 45 — 106 のセクション 1.3 に与えられた意味 — 株式募集規約の免除 より確実に、 借り手に関しては、借り手の子会社を含み、貸し手に関しては、国王陛下を含む。 カナダおよびその他のクラウン · コーポレーション ( このような用語は 金融行政法 ( カナダ ) 。
“事後取得財産” 7.7 節に記載されている意味があります。
“協議」の意味 本融資契約、スケジュールおよび本契約の規定に従って行われたすべての修正は、修正、再表示、補足、 時々置き換えまたは変更されます。
“アラン · パーク施設” 町内にある施設は、 [編集済み — 住所] と呼ばれる。
“反腐敗法” 贈収賄または汚職に関する義務者に適用される適用法、および公布された規制、命令または指令を意味します。 当該法律に従って発行または施行されたもの “刑法”、 R. S.C. ,1985 年、 c 。C—46 , 公的契約に関する法律 ボディ ( CQLR 。C C — 65.1 ) と 外国公職者汚職法S. C. 1998 年、 c 。34 、 The 外国の腐敗行為 1977 年法、 15 U. S.C. ^ a b c d e f g 『官報』第 78 号。必要な適切な手段を提供することによりアメリカを統一し強化する 2001 年のテロ傍受 · 妨害法公法 107 56.
“反資金洗浄法” テロ又はマネーロンダリングに関する適用法を総括して意味し、刑法 ( カナダ ) 及び P を含む。ラウメード 犯罪 ( マネーロンダリング ) · テロ資金供与法 テロ資金供与に関するアメリカ合衆国大統領令第 13224 号。 2001 年 9 月 24 日に発効した「傍受 · 妨害に必要な適切な手段を提供することによりアメリカを統一し強化する」。 2001 年のテロリズム法、公法 107 56 、および、それぞれの場合、その下で公布された規則。
- 2 -
“適用可能な治療期間" 意味 :
(a) | 重要な事業契約に基づく当事者 ( 債務者以外の ) による不履行または違反に関して、 マテリアル · プロジェクト契約に定められた期間において、マテリアル · プロジェクト · カウンターパーティが是正または治癒する権利を有する期間 適用される債務者がその権利を行使する権利を有する前に、当該物質的プロジェクト取引先の違反またはデフォルト 材料プロジェクト契約の不履行または違反または終了の結果としての救済措置。 |
(b) | 重大事業契約に基づく債務者による債務不履行又は違反について 適用される債務者がそのような違反または不履行を是正または修復する権利を有する重要なプロジェクト契約に定められています。 当該物質プロジェクト契約の他の当事者に対して、本契約に基づく債務者は、その結果としてその権利と救済を行使する権利を有する。 そのようなデフォルトまたは違反またはそのような物質的なプロジェクト契約の終了、 5 ( 5 ) 営業日。 |
“法律を適用する” 人、財産、取引、事象またはその他の事項に関して、適用される場合、すべての国内外の法律、規則、法令を意味します。 規制、条約、命令、判決、法令、並びに法の効力を有する限り、すべての公式の指令、規則、ガイドライン、 命令、政策およびその他の政府当局の要件 ( 総称して「法律.法律> 管轄権を有する者、またはその管理または解釈を担当する者による法律または法律の一部の解釈 当該人、財産、取引、事象またはその他の事項に関連するまたは適用される法律の効力を有する。
“保証金を適用する” 年率 4.75% を意味し、本契約の第 10.3 条に従って増加する場合があります。
“腕が長い” 定義に記載されている意味は「非腕の長さ”.
“譲り受け人「 HAS 第 14.1.3 節に規定された意味。
“譲渡協定” セクション 14.1.3 ( c ) に指定された意味を持つ。
“譲渡人「 HAS 第 14.1.3 節に規定された意味。
“監査役」の意味 公認の独立法人または評判の良い公認会計士または公認会計士の独立法人
“利用可能資金” 当初のプロジェクト完了日の前の任意の日に、およびそれぞれの場合において、 関連する目的、 ( i ) ローンファシリティの下で利用可能な未引き出しコミットメントの金額、 ( ii ) 任意の金額 IQ ローン契約に基づく未引き出しのコミットメント、担保口座の信用額、当該資金の範囲内 本契約に従ってプロジェクト費用を支払うことができ、 ( iv ) 第 8.9 条に従い、保険収益およびその他の 当該資金が借り手が受領し、本契約に従ってプロジェクト費用を支払うために利用可能な範囲の金額。
- 3 -
“テノールが使える” ( a ) 当該ベンチマークが、当該ベンチマークが タームレート、利息期間の長さを決定するために使用される、または使用されるベンチマーク ( またはその構成要素 ) の任意のテンノール 本契約または ( b ) その他、当該ベンチマーク ( またはコンポーネント ) を参照して計算された利息の支払期間 その ) は、当該ベンチマークを参照して計算された利子の支払頻度の決定に使用されます。 本契約に基づき、それぞれの場合において、当該日の時点で、疑いを回避するため、当該ベンチマークのいかなるテノールも含まれません。 この定義は、第 4.8.4 節に基づく「利息期間」の定義から削除されます。
“使用可能期間” 終了日から最初のプロジェクト完了日に終了する期間を意味します。
“基準.基準」の意味は、 第 4.8.1 節に従ってベンチマーク移行イベントが発生した場合、 「ベンチマーク」は、当該ベンチマークの置き換えが、当該ベンチマークの置き換えが、当該ベンチマークの置き換えを、 ベンチマークレートだ「ベンチマーク」への言及は、該当する場合には、計算に使用された公表された成分を含むものとする。 それ。
“基準置換” つまり、ベンチマーク移行イベントに関して、
(a) | 期間の CORRA 基準レートに関してベンチマーク移行イベントが発生した場合、毎日の複合 CORRA; and |
(b) | 「 CORRA 」以外のベンチマークに関してベンチマーク移行イベントが発生した場合 基準金利 ( i ) 貸し手と借り手が十分な考慮を払って選択した代替ベンチマーク金利の合計。 ( A ) 関係者による代替ベンチマーク金利またはそのような金利を決定するためのメカニズムの選択または勧告 政府機関または ( B ) ベンチマーク金利を決定するための市場慣習の代替として進化または当時流行していたもの 当時のカナダドルシンジケート信用ファシリティのベンチマークおよび ( ii ) 関連するベンチマーク置換調整。 |
(c) | 上記 ( a ) または ( b ) に基づいて決定されたベンチマーク置換額が以下の場合。 ベンチマーク交換フロアについては、本契約およびその他の融資文書の目的上、フロアとみなされます。 |
“基準置換調整” 当時のベンチマークを未調整のベンチマーク置換で置換する場合、スプレッド調整を意味します。 選択されたスプレッド調整の計算または決定方法 ( 正または負の値またはゼロ ) ( i ) スプレッド調整または方法の選択または勧告を十分に考慮した貸し手および借り手による 当該スプレッド調整の計算または決定、当該ベンチマークを適用可能な未調整ベンチマークに置き換えるため 関連する政府機関による代替または ( ii ) スプレッドを決定するための進化または当時優勢な市場慣習 適用可能なベンチマークに置き換えるための調整、またはそのようなスプレッド調整の計算または決定方法 カナダドルシンジケートクレジットファシリティの未調整ベンチマーク置き換え。
- 4 -
“基準交換日” 任意のベンチマークに関して、当時のベンチマークに関して次の事象のうち最も早く発生したものを意味します。
(a) | 「ベンチマーク移行事象」の定義の ( a ) または ( b ) の場合、後者 ( i ) その中で言及された情報の公表又は公表の日、及び ( ii ) 管理者が 当該ベンチマーク ( またはその計算に使用された公開されたコンポーネント ) の永久的または無期限に利用可能なすべての提供を停止します。 当該ベンチマーク ( 又はその構成要素 ) のテナント。 |
(b) | 「ベンチマーク移行イベント」の定義の ( c ) 項の場合、最初の 当該ベンチマーク ( またはその計算に使用される公表されたコンポーネント ) が規制当局によって決定され公表された日 当該ベンチマーク ( 又はその構成要素 ) の管理者の監督者が非代表的であることを条件とします。 当該条項 ( c ) で参照された最新の声明または出版物を参照して決定されます。 当該ベンチマーク ( 又はその構成要素 ) のテノールは、当該日付において引き続き提供されます。 |
(c) | 疑いを回避するため、「ベンチマーク交換日」が発生したとみなします。 ( a ) または ( b ) のいずれかのベンチマークに関する場合、そこに定める適用可能な事象または事象が発生した場合 当該ベンチマーク ( またはその計算に使用された公表されたコンポーネント ) のすべての現行の利用可能なテナーに関して。 |
“基準移行イベント” 任意のベンチマークに関して、当該当時のベンチマークに関して以下の 1 つ以上の事象が発生したことを意味します。
(a) | 当該ベンチマークの管理者または管理者に代わって公表された声明または情報公開 (orその計算に使用された公開されたコンポーネント ) は、当該管理者がすべての提供を停止または停止することを発表します。 当該ベンチマーク ( 又はその構成要素 ) の利用可能なテナントは、恒久的又は無期限に、ただし、当該声明の時点で そのようなベンチマーク ( またはそのようなコンポーネント ) の利用可能なテノールを提供し続ける後継管理者はいません。 その ) |
(b) | 管理者のための規制監督者による公開声明または情報の公表 そのようなベンチマーク ( またはその計算に使用される公表されたコンポーネント ) 、カナダ銀行、管轄権を有する破産官 当該ベンチマーク ( または当該コンポーネント ) の管理者、当該ベンチマークの管理者に対する管轄権を有する解決機関 ベンチマーク ( またはそのようなコンポーネント ) または裁判所または管理者に対して同様の破産または解決権限を有する法人 ベンチマーク ( 又はそのコンポーネント ) は、それぞれの場合において、当該ベンチマーク ( 又はそのコンポーネント ) の管理者が終了した、または終了する旨を示す。 当該ベンチマーク ( 又はそのコンポーネント ) の利用可能なすべてのテナーを恒久的または無期限に提供することを停止します。 そのようなステートメントまたは公表の時点で、そのようなベンチマークの利用可能なテノールを提供し続ける後継管理者はいません。 (orそのコンポーネント ) または |
- 5 -
(c) | 管理者のための規制監督者による公開声明または情報の公表 そのようなベンチマーク ( またはその計算に使用される公開されたコンポーネント ) は、そのようなベンチマークのすべての利用可能なテナー ( または その構成要素 ) は代表的ではなく、指定された将来の日付では代表的ではない。 |
(d) | 疑いを回避するため、「ベンチマーク移行イベント」が発生したとみなします。 上記の情報の公表または公表が行われた場合、それぞれのベンチマークに関して 当該ベンチマーク ( またはその計算に使用される公表されたコンポーネント ) の利用可能なテナー。 |
“ベンチマークの不可用性 期間「当時のベンチマークに関して、 ( 存在する場合 ) ( i ) ベンチマークが開始された時点で始まる期間を意味する。 交換日は、その時点で、本契約のすべての目的のために、当時の現在のベンチマークを置き換えるベンチマークがない場合が発生しました。 第 4.8 条および ( ii ) ベンチマーク交換が置き換えられた時点で終了する貸付文書に基づく 当該ベンチマークは、本契約のすべての目的および第 4.8 項に従って融資文書に基づくものです。
“福祉計画” 借り手または子会社がスポンサー、維持または貢献する従業員福利厚生計画、プログラム、ポリシーまたは取り決めを意味します。 (or) すべての利益分担、株式、貯蓄、 補足退職、退職手当、解雇、繰延補償、福祉、ボーナス、補足失業手当 借り手の従業員または元従業員が使用するすべての生活、健康、歯科および障害計画および取り決め または子会社が参加するか、参加する資格がある。
“カナダ協定への恩恵” 契約協定第 2 条に概説されたカナダ契約への利益を意味します。
“カナダへのベネフィットデフォルト お知らせ」と、この契約に付与された意味がある。
“Benefit to Canada イベント デフォルトの」と、この契約に付与された意味がある。
“ブロックされた口座契約” 適用可能な場合、本明細書の日付のブロック口座契約または預金口座管理契約を意味します。 各担保口座につき、債務者、該当金融機関及び担保代理人は、それぞれ同じものとする。 修正、補足、修正、変更、再記述、または随時置き換えることができます。
“サーフボード> 意味は 貸し手の取締役会です
- 6 -
“取締役会情報” 13.2.3 節でそのような用語に与えられた意味があります。
“ボード材料” セクション 13.1.2 でそのような用語に与えられた意味があります。
“借款人」の意味 Telesat LEO 株式会社カナダの連邦法の下で法人化された法人とその後継者および譲渡が許可されています
“貸し手のシニア 経営陣」とは、「商業的に機密な情報」を意味する。
“平日” ( i ) 土曜日または日曜日、または ( ii ) 銀行、貸し手、カナダ政府の部門が ケベック州の政府部門および機関は、オタワ、オンタリオ州またはモントリオールで閉鎖することを要求または許可されています。 ケベック。
“カナダドル” カナダの法定通貨を意味する。
“カナダ保証人” Telesat LEO の親会社、 Telesat Technology 、 Telesat Spectrum Holdings 、 Telesat Spectrum 、および Telesat LEO の各マテリアル子会社を意味します。 第 7.8 条に従って保証人となるカナダまたはその州または準州の法律に基づいて組織または結成された親 この合意の。
“経常支出ではない” いかなる期間および個人に関して、当該個人およびその子会社によるすべての支出の金額を意味します。 GAAP に従って決定された設備投資である期間。
“キャ ピ タ ライ ズ リー ス” 財産または資産に関するリースまたはその他の取り決めを意味し、会計が必要とされる。 資本リースの債務 ( または「使用権」資産およびそれに該当する負債 ) として当該者の貸借対照表に記載される 当該貸借対照表が GAAP に従って作成された場合、いずれかの日における資本化リースの金額は、 そのバランスシートに含まれるそれに関する義務。
“現金等価物“ (一)アメリカ合衆国又はカナダ政府の短期債務又はその全額保証,(二)短期債務をいう。 アメリカ一州政府またはカナダ一省政府の義務、またはそれによって十分に保証される 国によって認められた格付け機関がA-(または当時の同等レベル)以上の事例と評価された場合;(Iii)商業 SまたはムーディによってA-(または当時同等のレベル)またはそれ以上の紙と評価された;(Iv)需要または流れ 通常の業務中にカナダ特許銀行または任意の他の商業銀行に開設された預金口座 資本と黒字が5億ドルを超え、高度な無担保格付けを持つ銀行または信託会社(国内でも海外でも) S又はムーディのA-以上、(V)任意の別表から発行された預金及び定期預金。 超過資本と黒字を持つカナダ特許銀行または他の商業銀行または信託会社(国内でも海外でも) 500,000,000ドル、Sまたはムーディが与えた高度な無担保格付けはA以上、または(Vi)通貨市場 そのほとんどの資産を上記のいずれかの基金に投資するが、いずれの場合も、その期限を超えてはならない。 (A)上記(I)~(Ii)項は1年以下であり、(B)上記(Iii)~(V)項は180日以下である。
- 7 -
“適用法の変更” ( a ) 適用可能ないずれかの採択または発効を意味する。 法律、 ( b ) 適用法または政府機関によるその管理、解釈または適用の変更 ( c ) 政府当局による新しい適用法の制定または発行。
“統制権の変更” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“変更順序” 完成すべき作業に変更をもたらす物質的プロジェクト契約の仕様または範囲の変更を意味します。 供給される材料です
“クレームをつける」の意味 すべての責任、損失、義務、損害、傷害、罰金、請求 ( 環境請求および 厳格またはその他の不法行為の責任 ) 、要求、訴訟、訴訟、判決、命令、手続、費用、費用および支出の ( 合理的な手数料と弁護士の自己負担費用を含む ) 、正当な手数料と合理的な手数料を含む 調査費用 ) 。
“終業する」の意味 本契約の条件に従って本契約で想定される取引の完了。
“締め切り” 3.1 項に定めるすべての条件が貸し手の裁量により満たされた日を意味します。 放棄した
“直接契約の締結” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“コード> 意味は アメリカ合衆国1986 年の内国歳入法、随時改正。
“抵当品」の意味 すべての財産は、随時、セキュリティ文書の条件の対象となる、または対象となる意図されている、 除外財産以外の債務者の現在および将来の、実物および個人的財産を含む担保文書。
“担保勘定” 別添の表 6.1.34 に記載されている債務者の各預金口座及び投資口座をいう。 その他、本契約の日以降に債務者が金融機関に開設した類似の口座。
“抵当品代理” 担保代理人としての TSX 信託会社、その後継者および許可された譲渡人を意味します。
“商業アドバイザー” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“商業的に合理的である 努力「当事者が、直接的又は間接的に、条件を満たす、又はその他の条件を満たすことを可能にする努力をいう。 本契約で想定される取引の完了を支援し、実行当事者が支出することを要求しない。 経費および負債以外の資金または負債を負担し、その文脈において性質および金額が合理的である 本協定で想定される取引。
- 8 -
“約束する」の意味 $2,140,000,000.00 は、本契約の条件に従って減額される場合があります。
“委員会「 HAS 第 13.1.1 節でそのような用語に与えられた意味。
[編集済み — 商業的に敏感] 情報 ) 。
“コンプライアンス証明書” 第 9.2.1 条 ( iii ) に基づき要求される証明書をいう。実質的に、別表 b として添付され、署名された証明書をいう。 貸し手の責任者によって。
“コンプライアンス変更“ 任意の基準置換については、本プロトコルまたは任意の融資文書に対する任意の技術、行政、または操作変更を意味する (“営業日”の定義の変更、“利息期間”の定義の変更、または同様のものを含む 同様の定義(または“利子期”の概念を増加させた)、金利を決定する時間および頻度 利子支払い、事前通知または早期返済通知の時間、レビュー期間の適用性と長さ、適用性 条項やその他の技術·行政または操作事項に違反して,貸手は合理的な行動で決定する このような基準代替の採用および実施を適切に反映し、使用および管理を許可する 貸手が市場慣行と基本的に一致する方法で(または、貸手がこれを採用することを決定した場合 市場慣行は管理上不可能であるか、または貸手がこのような基準を管理するための市場慣行がないと判断した場合 貸手が決定した他の管理方式で置き換え,合理的に採用する. 本プロトコルと他のローン文書の管理)。
“誠意をもって競い合う”, “誠実に争う“または”誠意のコンテスト」とは、その上の義務者または個人を意味する。 場合は、場合によっては
(a) | 誠実に、デューデリジェンスと適切な手続によって、存在、金額または 義務、税金、評価、請求または負債の範囲; |
(b) | GAAP が要求する場合、合理的な可能性がない限り、 GAAP に従って準備金を設定しています。 そのようなコンテストの対象となる義務、税金、評価、請求または負担が支払われまたは満たされる必要があること、 その場合、当該債務者は、管轄裁判所又は評価当局に準備金を設立し、又は預託するものとする。 貸し手が許容できるその他の者、合理的に行動し、十分な資金または保証債券、総額について 債務、税金、評価、請求または負債、そのような準備金、預金、資金または債券の適用が結果となる場合 そのような義務、税金、評価、請求または負債、および関連するすべての利子、費用および費用の支払いおよび免除; and |
- 9 -
(c) | そのような義務を主張する人の権利の執行の延期または停止の手配をした場合、 当該債務者に対する税金、評価、請求または負債。 |
“偶発的義務“ 誰にとっても、計算を繰り返さないいかなる直接的または間接的または負債を意味する。 個人:(A)他の人の任意の債務、レンタル、配当金、または他の義務について、その主な目的または意図がある場合 当該責任を負う者,又はその主な効果は,当該責任の権利者に保証を提供することである 支払いまたは責任解除、またはこれに関連する任意の合意が遵守される、またはその責任の所有者 (全部または一部)損失から保護されるであろう;(B)は 当該人の口座又はその人が他の態様で引き出しを償還する責任を有する口座;(C)受領又は支払い等に同意する口座 必要があれば,合意のいずれかの他の当事者または複数の不履行にかかわらず,金を支払う;(D)他方の義務に支払う 任意の契約によって、他の人の任意の義務または保証を構成する任意の財産を購入、買い戻し、または他の方法で獲得する そのために、またはその債務を支払いまたは履行するための資金を提供する;(E)支払能力、財務状況を維持する。 または他の人の任意の貸借対照表項目または収入レベル;および(F)任意の他のまたは負債があるものとみなさなければならない。 公認会計基準に基づく当該人の貸借対照表上の負債;ただし、含まれていない 正常な業務プロセス。
“制御する」の意味 直接的または間接的に、個人の経営または政策の方向性を指示または引き起こす権限の所有。 議決権を行使する能力を通じて、契約またはその他の方法で。“制御されている」と対応する意味を持つ。
“コアマテリアルプロジェクト契約” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“コア材料プロジェクト契約 カウンターパーティー」とは、コアマテリアル事業契約の当事者 ( 債務者以外の ) をいう。
“コアテレサット MSA” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“コラ> 意味は カナダ銀行 ( または後継者 ) によって管理および公表されるカナダオーバーナイトレポレート平均。
“Covenant Agreement” 借り手、テレサット親会社および大臣との間の契約を意味し、そのような契約として、 修正、再記述、補足、置き換え、またはその他の変更は随時可能です。
“毎日複利Corra“ どの日も利息を毎日計算するCorraと、この金利の方法と慣例を指す( 貸し手が方法と慣例に基づいて設立した借金を含めて利子を返す 関連政府機関によって、企業ローンを決定するための複合CORAのこの金利を選択または提案する。 もし貸主がこのような条約が行政的に貸手にとって不可能だと思っている場合、貸金者は別の条約を確立することができる。 管理者がCORRAと基準移行を提供または公表していない場合 CORAに関するイベントが発生していない場合は,CORAが必要な日付については,CORAへの言及と見なす. 最後に提供または出版されたCORAへの参照であり、さらに、毎日複合CORAのこのように決定されたCORAが小さい場合、 発言権を超えた場合は,毎日複合コアラを発言権と見なすべきである.
- 10 -
“Daily Compound CORRA Advance” デイリーコンパウンド CORRA を参照して決定されたレートで利息を負担する前払いを意味します。
“DBRSDBRS を意味する Morningstar は DBRS , Inc. の一部門です。
“負債“という意味です (A)その人が借金で借りたすべての債務を返済するが、重複してはならない。 並びに当該人が負担するいかなる債務(当該債務者が次の場合にかかわらず)の権利及び救済方法 違約は担保償還権の喪失や特定財産の売却に限られ,(B)このような人の購入延期に対するすべての義務 財産又はサービスの価格であるが、通常の業務過程で発生する繰延補償、貿易支払及び課税費用を除く。 (C)手形、債券、債権証又は他の類似文書によって証明された当該者のすべての義務を履行する。(D)履行 任意の条件付き販売又はその他の業権保留契約(経営賃貸証書を除く)によって生成又は生成された者 当該者が取得した財産(売り手又は貸金者にかかわらず、以下の場合において当該合意に基づいて享受される権利及び救済方法 違約はこのような財産の回収または売却に限られ,(E)資本化不足のテナントとしてのすべての義務 リース,(F)すべての信用状,保険書,履行保証金とその人の名義で発行された類似手形, (G)上記の者は、購入、償還、退役、廃棄又は 他の方法でその人または任意の他の他の任意の組合または株主または他の持分権益を価値のある方法で買収する;(H)すべて 当該者は、上記のいずれかの項目について負又は債務を有し、(I)第(A)~(B)項に記載のすべての債務を含む (H)上記他の者が保証されたか、または責任があるか、または法的責任があるか、または支払うことが保証された金。 この人のヘッジ契約に対する債務純額(このような債務純額はいつでも等しくなければならない このようなヘッジ契約),および(K)スケジュールに応じて生じる任意の他の義務 又は実質的に第(A)から第(J)項に記載の者の債務又はその他の義務を構成する合意 上です。
“黙認」の意味 通知の要件、時間の経過、またはその両方のため、またはその他の条件を満たすため この事象の発生は、「デフォルト事象」となります。
“Depreciation and Amortisation ” 費用 > > 減価償却、償却、枯渇その他、借入者の所得の減少を意味する。 現金支出を含まない期間に準拠し、連結ベースで重複することなく決定します。
- 11 -
“直接協定” 各直接貸し手契約または同意および承認契約を意味し、貸し手にとって満足のいく形式および内容において、 合理的に、担保代理人、該当する債務者および該当するコアマテリアルプロジェクト契約相手方によって締結された 適用されるコアマテリアルプロジェクト契約に関して、とりわけ、セキュリティの承認を規定しています。 適用されるコアマテリアルプロジェクト契約に関して担保代理人に有利に付与された利子。
“処置する」の意味は、 個人に関して、販売、リース、譲渡、ライセンスまたはその他の処分 ( または関連する一連の販売、リース、ライセンス、譲渡 ) 財産、資産または事業 ( 知的財産またはその他の無形資産を含む。 ) (each a 」処分」 ) かかる人によって、またはその代理人 ( 合併、合併による処分を含む、 取極、統合または類似の取引 ) により、その人の財産、資産および事業のいずれかが財産となる。 別の人の。
“分配する“ 誰の場合も、その人によって直接または間接的に支払われる任意のお金を意味する:(A)任意の配当金または割り当て いかなる持分であっても,任意の持分で支払われる配当金又は分配を除く;(B)は,そのため又はそのためのものである。 購入、償還、退職、またはその他の方法で取得するために任意の財産を支出する その人の任意の持分;(C)任意の他の分配(任意の持分の割り当てを除く)。 当該人の任意の持分;(D)いかなる管理、相談料または同様の費用、または補償または任意のボーナス支払いまたは同様のものは含まれない。 支払は、任意の繰延株式単位計画、制限株式単位計画、または任意の同様の株式オプション計画に従って、または 贈り物やその他の報酬は、それぞれの場合、その人の任意の関連会社または取締役に現金で支払われ、 当該人の管理者又は会員又はその者の連属会社,又は(E)次のいずれかの債務について任意の金を支払う 従属義務または従属義務。
“EBITDA“という意味です いずれの期間においても、当該期間(A)の純収入は増加し、当該期間の純収入を減少させる程度に増加する(含まれない) (一)当該期間の利息支出と、(二)当該期間の所得税支出と、(三)を総合的に基礎とすることを繰り返す。 この期間の減価償却及び償却費用;(四)その他の非現金項目(このような非現金項目は含まれていない) それは未来の任意の期間の潜在現金プロジェクトの計算項目あるいは準備金、あるいは以下の条件を満たす前払い現金プロジェクトの償却を代表します。 前支払い)が含まれているが、調達会計に関する非現金調整を含むが、これらに限定されない。 資産処理、営業権および無形資産減価、ならびに任意の非常に、非日常的または非常に非現金プロジェクトの減価 融資者が受け入れ可能なこの期間の純収入、(Vi)いかなる達成されていない為替損失または許容されるヘッジプロトコルの損失; (Vii)解散料;および。(Viii)現金で支払われる長期報酬;および。(B)純額増加幅の減少。 この期間の収入は、合併に基づいて、(1)純収入を増加させる非現金項目の和(重複なし) (このような非現金プロジェクトは含まれていないが、任意の潜在的現金プロジェクトであることを計算すべき項目または準備金の償却を限度とする 前期)、(2)非常または非日常的収益、(3)税引後純収益または処分または生産停止の収入 経営;および(Iv)いかなる実現されていない為替収益またはヘッジプロトコルを許可する収益;すべて公認会計基準に基づく。
- 12 -
“エルギン施設” 町内にある施設は、 [編集済み — 住所] と呼ばれる。
“条件に合った譲り受け人” 皇冠法人である者を意味します ( この用語は、に定められた意味を持つものとする。 金融行政法 ( カナダ ) 。
“財産権負担」の意味は、 抵当、債権、質押、抵当、権益、請求、担保、抵当、証券による譲渡、証券 当該者によって付与または許可された、または法律の運用によって生じる信託、担保権、推定信託または担保権益について 当該人の財産のいずれか、または当該人による不動産の資本化リース、または他の担保契約、 債務、負債または義務の支払のための担保の効果を有する信託または取り決め、および足手まとい” そして “エンクブランサー「対応する意味を持つ。
“環境法” 適用されるすべての法律 ( 債務者が当事者またはその他の対象となる許可および同意令を含む ) 、および行政 義務者に影響を与える可能性のある政府当局の命令 ( ガイドラインまたはその他の拘束力のない要件の場合 ) 義務者と同様の事業を慎重に運営している人によって慣習的に遵守されます ) 公衆衛生および安全に関する、 環境の保護 ( 動植物の保護を含む ) 、存在、取り扱い、保管、廃棄、出荷、梱包、 有害物質の販売、輸送、生成、使用、処理または放出、地上または地下貯蔵タンクおよび職業 健康と安全。
“環境責任“ 誰にとってもすべての責任、義務、責任、費用(任意の応答、救済、および除名を含む)を指す コスト、調査および実行可能性研究コスト、資本コスト、運営および維持コスト)、損失、損害(任意の懲罰的なものを含む) 損害、財産損害、自然資源損害、後果性損害、三倍損害)、費用(すべての合理的な費用を含む。 法律顧問、専門家およびコンサルタントの支出および費用)、罰金、処罰、制裁、および次の理由または関連による利息 任意のクレーム、訴訟、訴訟、行政命令、調査命令(司法および行政命令を含む)、法的手続き、または要件 誰でも、契約、侵害、黙示または明示的保証、厳格な責任、刑事または民事法規、法規に基づいても、 任意の環境法、ライセンスに従って生成された、またはそれに関連する任意の、または任意の放出または 危険物質の脅威放出または存在は、任意の真実または個人の上、中、下、従、またはその近くであっても、またはその近くにあるか、またはその近くにある 財産です。
“株権” いかなる個人に関して、株式、利益、参加、権利、またはその他の同等のものを意味します ( 指定されていても、 投票権と非投票権、および本人の収益または本人の利益に参加する残留権を持つかどうか 清算または解散時の資産 ) の、そのような人の資本、パートナーシップ、有限パートナーシップまたは その他の類似の個人および信託の利益、および交換または転換可能な権利、令状、オプションまたはその他の権利 前述のいずれかに。
- 13 -
“相当額” 2 つの通貨について、他の通貨の金額を換算した際に 1 つの通貨で得られた金額を意味する。 事業の営業終了時にカナダ銀行が引用したそのような換算のための為替レートを使用した最初の通貨 当該事業日 ( 又は当該事業日の営業終了前に当該事業を行う場合には、その営業終了時 ) 直前の営業日 ) 。
“ESHS コンサルティング” [編集済み — 商業的に機密情報] または貸し手および借り手が満足できるその他のコンサルタントを意味します。 合理的な行動
“違約事件” 第 10.1 節に記載されている事象を意味します。
“放棄の出来事” ( a ) 建設を放棄または無期限延期または放棄する決定の借り手による書面による発表を意味します。 いかなる理由によるプロジェクトの重要な部分の完了または運営、 ( b ) すべてまたは実質的に自発的な停止または放棄 プロジェクトに関するすべての活動が 30 日間以上連続するか、 ( c ) 借り手は、 建設、完成または操業を放棄する意思の通知または権限の要請を行う政府当局 プロジェクトは何らかの理由で。
“損失事件” ( a ) 当該財産の損失、破壊または損傷または ( b ) 非難を意味します。 押収、またはその財産の没収、またはその没収、またはその財産の没収、またはその没収、またはその没収、またはその没収。 財産またはそのような財産の使用の請求 ( またはそれに代わる行為 ) 。
“超過キャッシュフロー” 借入者の会計年度について、以下の金額を意味します。
(a) | その期間の EBITDA; マイナス |
(b) | 当該期間の税金に対して現金で支払われた金額 ( 当該期間に支払われた税金を除く。 以下の ( B ) 項に規定する証明書が以前に交付された場合 ) および ( B ) 納付される税金 その期間の終了後 6 ヶ月で準備金が設定されている場合。借り手が証明書を提出するものとします。 当該税金が当該 6 日以内に支払われることを証明する当該期間終了後 30 日以内に貸し手に (6)月間; マイナス |
(c) | 現金当該期間の利息支出プラス |
(d) | EBITDA の算出に含まれない場合の利子から受け取った現金。 プラス |
(e) | 当該期間中に物質的プロジェクト契約に基づき現金で受領した清算損害賠償額 |
- 14 -
(f) | その期間の運転資本と長期資産の増加と |
(g) | その期間の運転資本と長期資産の減少マイナス |
(h) | (A)当該期間に現金で支払われた設備投資、および ( B ) 現金で支払われた設備投資 当該期間の経過後、当該期間の超過キャッシュフロー前払い金額の支払日前。ただし、 いずれの場合も、そのような設備投資は、債務または株式発行の収益で賄われず、その金額が 控除されたはその後の適用期間には再び控除されません。 |
(i) | 借入者が当該期間中に現金で支払う義務を負う資本支出 ( A ) 借り手は遅くとも 90 歳までに貸し手に証明書を提出しなければならない。 (90)当該適用期間終了後、借り手の役員によって署名され、当該資本支出が 適用期間後の 90 日以内に行われた場合、 ( B ) このように控除された金額は、 ( C ) 当該設備投資が債務または株式発行の収益で資金を調達されていないこと。 マイナスの |
(j) | (A)本契約、 IQ ローン契約および [編集済み] に基づくすべての元本支払予定の合計 ( 商業的に機密な情報 ) その期間に現金で支払われ、 ( B ) 予定されているすべての元本支払額の合計 本契約、 IQ ローン契約および [編集 — 商業的に機密情報] の下で当該期間後に現金で支払われるが、 当該期間の超過キャッシュフロー前払い金額の支払日の前に、各場合において、 債務または株式発行の収益で支払われず、控除された金額は控除されない。 その後の適用期間に再び。 |
“余剰キャッシュフロー証明書” スケジュール C として添付された実質的な形式の超過キャッシュフロー証明書をいう。
過剰キャッシュフロー前払い 金額 > > 該当する会計年度について、当該会計年度に対する余剰キャッシュフローを 50% に乗じたものを意味します ( 主題 第 5.2.5 節に規定する調整に該当する会計年度に対する余剰キャッシュフローが以下の場合に限り、 適用可能な超過キャッシュフロー証明書によって確認された 2,500 万米ドル以上、その後、そのような会計の超過キャッシュフロー前払い金額 年度は $0 です。
“除外物件” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“排除子会社” テレサット LEO 親子会社であって、重要な子会社ではない子会社を意味します。確定のために、閉鎖日現在、テレサット フランスの法律に基づいて設立された France SAS と、 Lightspeed LEO Mexico S. A. C. V. 、メキシコの法律に基づいて設立された法人 重要子会社となるまで、各場合を除外子会社となります。
- 15 -
“税抜き“ 貸金人の場合、(A)その純収入、資本利益または資本、任意の特許経営権に対して徴収またはそれで測定される任意の税項を意味する。 税項及び任意の支店税、支店利得税又は任意の類似税項は、任意の司法管区又は任意の 貸金人(I)のみが当該管轄区の法律に基づいて組織されているため,その管轄区を政治的に分割する または司法管轄区域のいずれかの政治区域、(Ii)その主要事務所または貸借事務所がその管轄区域に設置されている、(Iii) 管轄区域に居住し、(Iv)当該管轄区域で業務を運営しているか、又は(V)現在又は以前の他のいかなる連絡を有しているか このような管轄権を有する(ただし、貸手が契約を締結し、支払いを受けること、または契約を履行することのみによる連絡は含まれていない その本プロトコルの下での義務),(B)貸手と借り手が距離を置かないために徴収されるいかなる税金 保証人、または貸手が“指定株主”と距離を置いているか、または距離を置いているから( 借り手の税法第18条第5項の意味は、(C)対応して支払うことを意味する またはFATCAの下で貸手が負担し、および(D)貸手が遵守できなかったため 本プロトコルは12.2.5節と12.2.6節の規定である.より明確にするために、上記(A)項に含まれない税金は、いかなる税金も含まない。 税法第XIII部分による。
“FATCA」の意味はセクション この協定の日付 ( または実質的に比較可能な修正または後継バージョン ) の時点で、コードの 1471 から 1474 まで 現在または将来の規制またはその公式な解釈、いかなる協定も 法典のセクション 1471 ( b ) ( 1 ) およびそれに従って採択された財政または規制法、規則または慣行に従って締結された コードのそのようなセクションを実施する政府当局間の政府間協定、条約または条約に。
“プロジェクト最終完了 投稿日」は、最終テレサット LEO プロジェクトが完了した日付を意味し、 [編集済み — 商業的に機密情報] 衛星は ( MDA 協定で定義されているように ) 納入および / または打ち上げられていること ( 一部の衛星は、 地上スペアとして予備され、打ち上げられていません ) 、コンステレーションは運用されます。
“テレサット LEO プロジェクト最終版” 借用者の低地球軌道衛星の設計、建設、試験、納入、打ち上げ、運用及び / 又は保守を意味する 衛星および関連インフラのコンステレーション ( 編集済み — 商業的に機密情報 ) :
(a) | 最終テレサット LEO プロジェクトに関連して使用されるすべての地球ステーション ( 着陸ステーションを含む ) 陸上ネットワークセグメント |
(b) | 随時に行われるすべての拡張、追加、改善および修正は、 資本的な性質を持つ |
(c) | 現在および将来のすべての有形財産、有形資産、不動産、土地の利益 ( 含む 不動産の利益 ) 、機器、機械、在庫、固定器具、建物および各ケースにおけるあらゆる説明のその他の有形物 債務者が所有、保有、運営または維持し、それに関連するまたはそれに関連して使用されるもの。 |
- 16 -
(d) | 現在と将来のすべての行動、契約、合意、書籍と記録、コンピュータテープと ディスク、コンピュータハードウェアおよびソフトウェア、通信および制御ハードウェアおよびソフトウェア、ライセンス、債権 ( 担保を含む 勘定科目 ) 、許可、商標、技術およびノウハウ、最終テレサット LEO プロジェクトによって生み出されたあらゆる種類のまたは性質のすべての収益、 最終テレサット LEO プロジェクトに関連するその他の権利および利益 ( それぞれ所有、保有、運営または維持 ) プロジェクト契約を含む債務者によるもの |
(e) | 前述のいずれかからの収益 ( 即時および派生の両方 ) は、 |
(f) | 材料プロジェクトで想定されているように設計、建設、納入、打ち上げ、運用されるもの 契約だ |
“財務顧問” [編集済み — 商業的に機密情報] または貸し手が金融アドバイザーとして行動するために任命したその他の者を意味します。 貸し手だ
“金融支援” 重複することなく、いかなる人物に対しても、 ( a ) その人物によって付与されたすべての融資および発生した偶発的債務を意味する。 その人によって、他人に財政援助を提供する目的または効果を有することを含む。 制限、保証状、信用状、法的拘束力のある慰安書 ( 偶発的義務を作成するタイプ ) 、 それに関連して発行された補償、為替手形の裏書 ( 通常の徴収または預託を除く ) 事業の過程 ) および他の事業体に対して進金またはその他の財政支援を行う義務、および ( b ) すべての買収 個人に対する持分権益またはその他の権益、またはその人が他の個人に対して行った投資。
“財務モデル” 当初、借り手が作成し、貸し手に提供した財務モデルをいう。その財務モデルが修正され、 閉会日までに更新され、スケジュール D として添付されています。
“本財期” 最後の 4 期を 12 月 31 日に終了する 4 期連続の四半期を意味します。
“財政年度」の意味 12 月 31 日に終了する 4 四半期連続の会計期間
“フロア.フロア> > A を意味する 金利は年率 0% に等しい。
“不可抗力“ いかなる天災、ストライキ、ストライキまたはその他の工業騒乱、公敵行為、テロ行為または脅威、戦争(発表されたことを指す) 又は未申告)と戦争事件、封鎖、反乱、破壊、暴動、禁輸、流行病、流行病及び検疫制限(除く) コロナウイルス病(新冠肺炎大流行)、災害性天気状況(ハリケーン、竜巻、台風に限定されない) 山体地滑り、稲妻、地震、嵐、洪水、洗い流し、火災、爆発、機械故障、核と放射線活動、無力 いかなる政府当局の材料、命令、制限または禁止、適用された法律、命令、禁止、禁止を得る または管轄権のある裁判所の指示、および物差しや人民に対するいかなる逮捕や制約、内乱に限定されない。 環境抗議、爆発、借り手の制御範囲内にない他の理由(金融を除く)を含めて、 この原因や職務調査の影響を受けて,借り手は避けたり克服したり,その他のいかなる状況も避けることができない. 不可抗力協定によると、これは不可抗力事件を構成する。
- 17 -
“資金調達協定” カナダ国王陛下と借り手との間の 2020 年 9 月 22 日付の資金調達契約を意味します。 修正、再記述、補足、置き換え、またはその他の変更は随時可能です。
“資金調達直接協定” [編集済み — 商業的に機密情報] に関して提供された直接契約を意味します。
“会計原則を公認する> > 一般的に 会計基準委員会 ( カナダ ) によって確立または採択されたカナダにおいて随時有効な会計原則 または国際財務報告基準を含む後継機関です
“GoC インテグリティ体制” サプライヤーがカナダ政府との取引を行う資格を失わせるような犯罪を回避することを意味します。 カナダ政府のインテグリティ制度 ( https: tpsgc—pwgsc.gc.ca / ci—if / ci—if—eng.html ) 。
“政府の権威” いかなる国、州、領土、自治体、州またはその他の国家の政治的区画の政府を意味する。 行政、立法、司法を行使する機関、権限、手段、規制機関、裁判所、中央銀行またはその他の主体、 政府、準政府または自主規制組織または手段の規制または行政機能またはそれに関連する機能 前記および法人その他のいずれかの下で、またはその代理として、規制、収用または課税の権限を行使すること 上記のいずれかによって所有または支配されている ( 株式または資本所有またはその他の手段を通じて ) 事業体。 「政府機関」とはみなされません。
“グラウンドセグメント契約” 陸上プロジェクト関連機器の供給に関する契約を意味します。
“保証する」の意味 各保証人が担保代理人に有利に付与した借り手の義務の保証、その利益のために、 貸し手および Pari Passu 担保当事者、貸し手に満足のいく形式および内容。
“保証人」の意味 「カナダの担保者と米国担保者」と保証人」とは、いずれかの意味です。
“危険材料” 意味 :
(a) | 任意の油、可燃性物質、爆発物、放射性物質、有害廃棄物または物質、有毒 廃棄物または物質、または環境法で定義または管理または規制されているその他の廃棄物、汚染物質、材料または汚染物質、 以下を含む。 |
(b) | 不動産権益、自然環境に危険を及ぼす、または危険を及ぼすおそれがある ( 動植物を含む ) または人間の健康、または債務者が所有または管理するその他の財産、またはその上またはその周りの人々 債務者が所有または支配する不動産権益またはその他の財産。 |
- 18 -
(c) | 不動産権益、または債務者が所有または管理するその他の財産を、 法律の違反; |
(d) | 壊れやすい、またはになる可能性のある任意の形態のアスベスト、尿素ホルムアルデヒド泡絶縁、変圧器 ポリ塩素化ビフェニルの濃度が法律で定める制限を超えた誘電体を含むその他の機器 ラドンガスとか |
(e) | 環境法で定義または規制されている化学物質、物質または物質 「汚染物質」、「汚染物質」、「危険物」、「有害物質」の定義に含まれる 「有害物質」、「有害廃棄物」、「有害物質」、「極めて有害廃棄物」、 「制限有害廃棄物」、「特殊廃棄物」、「有毒物質」、「廃棄物」等 法律の下での定義 |
(f) | 暴露または放出が禁止されているその他の化学物質、材料または物質 または政府当局によって規制されているか、または不動産権益の占有者に危険をもたらす可能性のある、自然 環境 ( 動植物を含む ) または人間の健康、または債務者が所有または管理するその他の財産、または所有者に対する 不動産権益に隣接または周囲の財産、または債務者が所有または管理するその他の財産の占有者、 債務者が所有または管理する不動産権益またはその他の財産または隣接するまたは 周辺の財産です |
“ヘッジ協定” ISDA マスター契約、先物契約、スワップ取引、オプション、キャップ取引の形態を問わず、契約を意味します。 フロア取引、カラー取引、先物販売、プット、またはそれ以外のリスクの管理、軽減または排除を目的とした 信用エクスポージャー、金利、通貨またはコモディティに
“ヘッジ債務” ヘッジ取引に関して当該時点で債務者である借り手のすべての純負債をいう。 許可されたヘッジ契約に従って借り手が締結した。
「所得税費用」 借り手に関して、任意の期間について、重複なく、連結ベースで、すべての税金の総額を意味します。 GAAP に従って決定された当該期間の借り手の収入。
“保証税” 免除税以外の税金を意味します。
“独立役員” 国家文書 52 — 110 監査委員会のセクション 1.4 に基づく独立性の基準を満たす取締役を意味します。
“独立主体” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
- 19 -
“先住民族グループ” インディアンまたはインディアンバンドを意味します ( これらの用語は インディアン法 ( カナダ ) または先住民族として識別するコミュニティ、 イヌイット、メティス、アボリジニ、またはアボリジニの権利または条約上の権利 ( アボリジニの称号を含む ) を主張または主張する集団 上記を代表する法的かつ有効な権利を有する個人またはグループ。
“情報「 HAS 第 15.1.1 節に記載されている意味。
“初期利子期間” 各前払いについて、前払い日から会計四半期の最終営業日に終了する期間をいう。 そんな進歩が起こった。
“初期外日付” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“初期プロジェクト完了 投稿日” は、プロジェクトの最初の [編集 — 商業的に機密情報] 衛星が 打ち上げられ、少なくとも [編集済み — 商業的に機密情報] 衛星が運用可能であり、 FSA2 が ( グローバルサービス強化 ) スケジュール G に定めるマイルストーンが発生したものとします。ただし、その日付はいかなる場合もそれ以降ではないものとします。 初期外日よりも。
“軌道内第三者責任 保険」とは、第 8.1 項の第 3 項に定める保険をいう。
“破産事件” つまり、いかなる人に対しても、
(a) | 通常の業務における現在の債務の支払いを停止しています 債務を支払うべきか、一般的に債務を支払うべきか、または債務を履行しないか、または事業の運営を停止すること、 債務を全般的に支払うことができないことを書面によって認め、または債務の支払に関する一般的なモラトリアムを宣言すること 利息、または債権者との間の妥協または取り決めを提案すること |
(b) | その財産の総額が、公正な評価で十分ではない、または、公正な処分で処分された場合。 法的手続の下で行われた売却は、すべての債務の支払を可能にするのに十分ではありません。 |
(c) | 債権者の一般的な利益のために財産の全部または一部を譲渡した。 破産 · 倒産法 ( カナダ ) の下で、またはその他の倒産手続を提起しているかどうか。 |
(d) | ( a ) 常に積極的に異議を唱えている場合を除き、破産手続を提起している。 ( b ) その中で付与された命令または救済は、撤廃、解雇、留置または覆されます。 その付与から 30 日以内に控訴すること。 |
(e) | 上記の行為のいずれかを承認、承認、同意、または支援する行為を行うこと。 |
“破産法” 破産、倒産、再編、取り決め、妥協または再調整に関する適用可能な管轄区域の法律を意味します。 債務、解散または清算、債権者による執行、または類似の法律、特に含みます。 より確実なために “破産と破産法案”(カナダ)、“会社債権者手配法” カナダ ( Canada ) ザ 清算 · 構造再編法(カナダ)、破産法典 ( アメリカ合衆国 ) 、 カナダのビジネス企業 法律 地方の同等のものや “個人財産安全法”.
- 20 -
“破産手続き” いかなる個人に関して、当該個人によって開始された手続、訴訟、申請、事件または法的手続を意味します。 破産または倒産に関連する国内外の管轄区域の既存または将来の適用法の下で、またはその他の 探す :
(a) | 破産者又は倒産者を裁定又は宣告するか、又は破産行為の宣言 発生した |
(b) | 清算、解散、解散、再編、管理、妥協、債務の取り決め、 調整、保護、モラトリアム、債務者の救済、債権者一般 ( または債権者のいかなるクラス ) の手続の停止、または構成 破産、倒産、清算、組織再編、管理、取り決め計画に関する適用法に基づく債務 債務、提案、債務の救済、債務者の保護に関するもの |
(c) | それまたはその財産の全部または実質的な部分のための受領者の任命; |
(d) | 担保権に関する適用法に基づく権利または救済の執行または行使 ( 契約上の、法定的、またはその他のいずれか ) 、抵当、抵当、信託または推定信託 ( 契約上の、法定的、またはその他のいずれか ) 、 債権、執行、課税、課金、その他の金融的または金銭的請求、または債権者の権利 ( 添付されているか否か ) その資産の全部または実質的な部分に対して完成、登録または提出された。 |
(e) | すべてまたは実質的ないかなるものに対する逮捕令状、執行令状、散乱令状または類似の手続の発行 その資産の一部は、 |
(f) | 破産法またはその他の法律に従って、それぞれの場合。 |
“保険“という意味です
(a) | 打ち上げ前および輸送保険; |
(b) | 打ち上げ保険 |
(c) | 軌道上の第三者責任保険; |
(d) | 衛星以外の財産に対する損害保険 |
(e) | ローンチ責任保険; |
(f) | スケジュール 8.1 に従って債務者が実施または維持したその他の保険。 |
“保険コンサルティング” [編集済み — 商業的に機密情報] 貸し手が保険コンサルタントとして業務を行うために任命したその他の者を意味します。 貸し手、および、債務不履行または債務不履行のイベントが発生しておらず、継続している場合、借り手の承認 ( そのような承認は 不当に保留される ) 。保険コンサルタントがいない場合、または保険コンサルタントが意見に同意しない場合。 貸し手は、本契約に基づく職務及び責任を遂行するにあたり、同意を得て、代替保険コンサルタントを任命します。 借入者の ( 不履行または不履行事象が発生し、継続している場合には、そのような同意は必要ありません ) 、 不当に保留または遅延しない同意。
- 21 -
“知的財産権“ 商標、商標出願、インターネットドメイン名、URL、その他のビジネス秘密、ノウハウ、その他の固有情報を意味する。 様々なサイトの内容、すべての電子商取引とウェブサイトの交通情報、ソーシャルメディアアカウントとGoogle分析アカウント、サービス 商標、商業外観、商号、商業名、デザイン、ロゴ、スローガン(およびすべての翻訳、改編、派生および組み合わせ タグ付けおよび他のソースおよび/またはトラフィック識別情報、すべてのお客様情報、それに関連するすべての営業権、および 今までまたは後に世界各地で提出される可能性のあるすべての登録または登録出願;すべての著作権; および著作権申請(コンピュータプログラムの著作権を含む)および著作権を体現するすべての有形および無形財産; 特許を取得していない発明(特許出願の有無にかかわらず);出願されたか又は後に提出される可能性のあるすべての特許及び特許出願 全世界;今後提出される可能性のあるすべての工業品意匠出願及び登録された工業品意匠 世界;すべての更新、再発行、更新、部分拡張、または前述の条項の延長;以下の内容に関連する許可協定 前述のいずれか1つおよびその収入;すべての書籍、記録、文字、文献、コンピュータテープまたはディスク、フローチャート、仕様 図面、設計図、コンピュータソフトウェア、プロセス、ソースコード、ターゲットコード、実行可能コード、データ、データベース、および他の物理表現形式、 上記のいずれかの実施または合併;現在および今後満期または対応するすべての許可料、特許使用料、損害および支払い 上記規定及び上記規定に係る規定によれば、上記規定に係る全てのライセンスに基づいて支払われる金及び損害賠償及び支払を含む 過去、現在、または将来への侵害行為;他のすべての知的財産権;そして全体 世界は前述のすべての中にあり、前述のすべての中にある。
“知的財産権ライセンス” 債務者またはその他が所有または管理する知的財産に関するライセンスまたはその他の類似の権利を意味します。 ( x ) ソフトウェアライセンス契約 ( 商用ライセンス契約を除く ) を含む、義務者が当事者である者。 標準的な形式に従って義務者にライセンス供与された一般に利用可能な既製のソフトウェア ( y ) スケジュール 6.1.23 に記載されているライセンス契約 ( スケジュールは借り手が更新する場合があります。 貸し手への書面による通知とともに ) 、および ( z ) 記載のライセンスまたはその他の類似の権利を使用する権利 この定義では、貸し手文書の下での貸し手の権利の執行に関連しています。
“知的財産権セキュリティ 合意“特許セキュリティ契約、著作権セキュリティ契約を含むすべての知的財産セキュリティ契約を意味します。 債務者、またはそれらのいずれか、および貸し手によって実行され、交付された商標担保契約、および商標担保契約、それぞれの場合、形式および内容 貸し手には満足。
- 22 -
“債権者間協議” 担保代理人、債権者、貸し手との間の本契約の日付の担保代理人及び債権者間契約をいう。 IQ 、 [編集済み — 商業的に機密情報] 、そのような契約は、修正、再記述、補足、置換またはその他の場合があります 時々変更されます
「利子支出」 借り手とは、重複することなく、連結ベースで、利子およびその他の資金調達の合計額を意味します。 借入者が支払ったまたは支払われるべき費用は、利息、割引の償却を含む債務に関する期間の勘定で、 ファイナンス手数料、手数料、割引、ファクタリングまたは債権証券化に関連する費用の金銭構成要素の利子または時間価値 信用状、保証状、待機手数料、 GAAP に従って決定されたキャピタライズされたリースの利子構成要素。
“利息ヘッジ” ISDA マスター契約、先物契約、スワップ取引、金利オプションの形態を問わず、契約を意味します。 キャップ取引、フロア取引、カラー取引その他のリスクの管理、軽減または排除を目的とした 金利の変動に
“利息払い期日” 各前払いについては、適用される各初期利息期間および利息期間の最終営業日を意味します。 満期日または該当する場合には、貸付ファシリティが全額キャンセルまたは永久的に全額削減されたそれ以前の日付は、 ローンファシリティの下で未払いのすべての前払金に関する利子支払日であること。
“利子期“ (A)は,タームCorraに対して進むことを意味する(またはタームCorra参照に関して基準変換イベントが発生した場合 為替レート、毎日複合Corra前払い)、約3ヶ月から 初期利子期間は、翌財政四半期の最終日に終了することは含まれておらず、その後1年おきに 約3(3)ヶ月の期間は、前の利息期間の最終日から始めて含まれ、この期間が終了することは含まれていない それに続く財政四半期の最終日である。しかし、条件は:(I)他の方法がなければ、いかなる利息期限が満了するかどうかである。 営業日でない当日は,その利息期限を次の営業日でない限りその後の営業日まで延長しなければならない 次の営業日が次のカレンダー月にあり、この場合、当該利子期限は、次の前の業務で終了しなければならない 満期日,及び(Iii)いかなる利息期限も満期日を超えてはならない。
“投資する」の意味は、 個人 ( 「投資家」 ) に適用される場合、投資家による直接的または間接的な購入またはその他の買収、または受益者 債務に対する持分権の交換を含む、他者の持分権、または直接的または間接的な ローン、前払い ( 通常の業務における標準的な市場条件による商品および / またはサービスの前払いを除く ) 投資家による他者への出資、または債券、手形の直接的または間接的な購入またはその他の取得、 債権その他の債務証券その他
- 23 -
“IP 再編について” 借り手及びテレサット技術の知的財産権に関する特定の企業再編が発生することを意味します。 本契約の日付後、その詳細は、借り手が当該取引を進める前に貸し手に提供するものとします。 企業再編です
“ITシステム」の意味 義務者が使用または管理するコンピュータ、情報技術およびデータ処理システム、施設およびサービス すべてのソフトウェア、システムハードウェア、ネットワーク、インターフェース、プラットフォームおよび関連するシステムおよびサービスを含む事業の
“IQ> > 投資 ケベック。
“IQ 投資協定” IQ ワラント契約および IQ ローン契約を意味します。
「 IQ ローン」 手段 IQ ローン契約に基づき、 IQ が借り手に有利に行った元本額 $400,000,000 の融資。
“IQ 融資契約書” 本契約の日付の貸付契約を意味し、 中間別名、 IQ と借り手、修正、修正、補足、置換 または随時変更されます
“IQ 比例払い戻し 基本「 ( a ) IQ の下で IQ が支給した前払いの総元本の比率をいう。 ( b ) ( i ) IQ ローン契約に基づく IQ 及び ( ii ) IQ ローン契約に基づく貸し手による前払いの元本総額 本契約は、貸し手または IQ に対する借り手による任意の自発的かつ強制的な返済を考慮して、各場合において、 その前に適用されます。
“IQ タームシート” 7 月 15 日付の特定のタームシートは, 2024 借り手、テレサット親と IQ の間で
“IQ ワラント契約書” 借り手と IQ との間の最初の前払いの日付またはそれ以前に日付された特定の保証契約が修正されたものを意味し、 補足、置き換え、または随時変更されます。
“IQ ワラント」の意味 IQ ワラント契約に基づき IQ に発行可能な借り手の普通株式を購入するワラント
“判決の換算日” 第 15.4.1 節 ( b ) に規定されている意味を持つ。
“貨幣を判断する” 15.4.1 節に記載されている意味があります。
“着陸ステーション” 衛星からの信号を送受信するアンテナで構成される衛星と地上ネットワークとの間のゲートウェイを意味します。 ベースバンドモデム、ネットワークルーター、および機器を動作させるためのサポートインフラストラクチャ。
- 24 -
“家主アクセス契約” リース不動産 ( 特定着陸所を除く ) の各所有者、役員または倉庫管理者からの同意契約をいう。 債務者が占有しているその他の施設、またはその財産のいずれかがあり、実質的に形式に従って ここに添付されたスケジュール E に定められたもの、または貸し手が合理的に認められるもの。
“ローンチ」の意味 打ち上げ契約を含むがこれらに限定されない、適用される打ち上げサービス契約に定義された打ち上げ。
“打ち上げ協定” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“打ち上げ契約者” Space Exploration Technologies , Corp. の略。
“打ち上げ保険” スケジュール 8.1 の第 1 項に定める保険契約をいう。
“ローンチ賠償責任保険” スケジュール 8.1 の第 4 項に定める保険契約をいう。
“賃貸不動産” 設計に必要な閉鎖日に債務者が賃貸した土地及び敷地 ( 着陸ステーションを含む ) をいう。 プロジェクトの建設、試験、納入、打ち上げ、運用または保守、または債務者によって使用されるか、または必要な プロジェクトおよびスケジュール 6.1.18 ( 本契約に従って随時更新される ) に記載され、土地および 本契約の日以降に債務者が賃貸した敷地。
“リース事業」の意味 リース契約および現在および将来のすべてのリース契約、リース契約、リースオファー、リース意向書、ライセンス、権利 使用または占有、テナンス契約およびその他の類似の契約および文書 ( 更新オプションおよび購入権を含む 修正、修正、補足、置き換え、またはその他の方法で随時変更された、 それぞれの協定は「レンタルする”.
“借出人「 HAS THE 本契約の前文に定める意味は、本契約に従って貸し手として随時指定された者を含む。 第 14.1 節、その後継者と許可された譲渡人それぞれを含む。
“貸手付属会社” 貸し手に関して、 ( i ) 当該貸し手のアフィリエイト、 ( ii ) 公務員を含むカナダ国王陛下を意味する。 ( 皇冠大臣および連邦行政に雇用されている者を含む ) 、請負業者、代表者、代理人 連邦行政によって任命された顧問、または製造、購入、保有その他に従事する者 通常の事業において融資および類似の信用拡大に投資し、貸し手によって管理または管理されている。 または貸し手の関連会社。
“貸し手の顧問” 貸し手に対する法律顧問として随時活動する会社または会社を意味します。
- 25 -
“流動性」の意味は、 いつでも、連結ベースでカナダに位置する借り手の現金および現金同等物の合計額 担保口座においては、ブロック口座契約の対象となり、有利な負担以外の負担の対象となります。 担保エージェントです。
“融資書類” 本契約、ブロックされた口座契約、セキュリティ文書、セキュリティホルダー契約、直接契約、 債権者間契約、証券を表す証明書、証券契約、契約契約、 [編集済み —] 商業的に機密な情報] および債務者が貸し手に対して提供したすべての現在および将来の契約。 この定義で言及された協定の、そして、貸付文書「貸付書類のいずれかをいう。
“ローンの手配” 2.1 節に定められた意味を持つ。
“主要取引相手” 10.1 ( y ) に記載されている意味を持つ。
“実質的な悪影響” 合理的に重大な悪影響を及ぼすと予想される事象または発生を意味する。
(a) | 債務者の事業、資産、状態 ( 財務その他の ) または業務 ( 全体として ) プロジェクト、または最終的なプロジェクト完了日以降の最終的なテレサット LEO プロジェクト ( 該当する場合 ) 。 |
(b) | 債務者の ( 全体として ) 支払いまたは実行または遵守する能力 ( 財政的またはその他の ) 貸付文書または重要なプロジェクト契約に基づくそれぞれの重要な義務; |
(c) | 担保に有利な担保に対する担保の有効性、完全性または優先権 代理人 ( 優先権に関して、適用法に基づき、許可された優先権のみの対象となる除外 ) 担保代理人の負債よりも高い優先権を有する ) 。 |
(d) | 貸し手または担保代理人がそれぞれの物質的権利と救済を行使する能力 貸付書類のいずれかの下で; |
(e) | 融資文書の有効性または執行可能性; または |
(f) | 担保文書またはその他の融資文書に基づく担保代理人または貸し手の救済。 |
“資材プロジェクト契約” 貸し手が合理的に行動して決定した、本事業のいかなる点においても重要な各契約および合意を総括して意味します。 スケジュール 6.1.16 に記載されている契約および合意を含むが、これらに限定されない、借り手およびテクニカルアドバイザーと協議の上 ここに添付されている、各追加材料プロジェクト契約および前述のいずれかの交換。
“材料プロジェクトカウンターパーティ” 重大事業契約の当事者 ( 債務者を除く ) をいう。
- 26 -
“物資子会社” テ レ サ ット LE O 親 会社 ( i ) の 子 会社 であって 、 その 総 資産 ( 連 結 子 会社 を含む ) が 帳 簿 を有 することを 意味します 。 借り 手の 総 資産 の 5% を 超える 金額 ( ii ) 年間 総 営業 利益 ( 連 結 算 を含む ) を 子 会社 ) は 、 借り 手の 年間 総 連 結 営業 利益 の 5% に 等 しい か 、 または それ 以上 です 。 最 新 の 連 結 財務 諸 表 が 作成 されました 知的 財産 その他の 重要な 資産 を所有 する プロジェクト 、 ( iv ) 重要な プロジェクト 契約 の 当事 者 、 ( v ) 所有 不動産 を所有 する 者 、 ( vi ) リー ス 不動産 を リー ス する 者 資産 、 または ( 七 ) 要 件 遵守 のために 借り 手が 重要な 子 会社 として 指定 した 子 会社 セクション の9.4.27.2または 借り 手 によって 。
“期日まで” 最初の前払い日の 15 周年に該当する日付、またはその日付が営業日でない場合は、 直前の営業日です。
“MDA「 MacDonald 」の意味 デットウィラー · アンド · アソシエイツ · コーポレーション、およびその後継者および譲受人。
“MDA 協定” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“デフォルトの MDA イベント” 商用機密情報 ( commercially sensitive information ) 。
“測算期” 4 四半期連続の直近の決算期を意味する。
“マイルストーン証明書” 各前払いの場合には、借り手が貸し手に対して実質的に添付された形式で提供する証明書を意味します。 スケジュール F として、貸し手が満足できる形式及び内容であり、技術アドバイザーによって承認されたものとする。 この協定で
“一里塚」の意味 スケジュール G に記載されているマイルストーンのそれぞれを添付します
“部長」の意味 産業大臣です
“月次進捗報告” セクション 9.2.1 ( v ) に定められた意味を持つ。
“ムーディ” Moody 's Investors Service, Inc. とは
“現金純収益” ( a ) 処分に関連して、現金および現金同等物 ( そのようなものを含む ) の形態での収益を意味します。 請求書またはその他の請求書に基づく元本の繰延支払から実際に受け取った収益 ) 、弁護士費用を除いた、会計士 ’ 手数料、投資銀行手数料、その他の慣習的な手数料およびそれに関連して実際に発生した費用 ( 納税後 ) 利用可能な税額控除または控除および税金分担の取り決めを考慮して ) および ( b ) 発行に関連して 株式の売却または債務の発生、そのような発行または発生から受け取った現金収益、弁護士費用を差し引いたもの、 投資銀行手数料、会計士手数料、引受割引手数料およびその他の慣習手数料および経費が実際に それに関連して発生しました
- 27 -
“純収入」の意味は、 借入者の連結純利益 ( または損失 ) は、当該期間の連結ベースで、 GAAP です。
“非腕の長さ” 類似したフレーズには、 “所得税法” ( カナダ ) > >腕が長い” その意味とは逆です。
“非連結の意見” セクション 3.1.24 でそのような用語に与えられた意味があります。
“義務」の意味 現在および将来のすべての債務、負債および義務の種類、性質または説明 ( 无论 直接的または間接的、共同または複数または共同および複数、絶対的または偶発的、満期または未満期、任意の通貨で 主たる債務者、保証人、保証人その他、その後に生じる、または生じるであろう利息を含むがこれらに限定されない ただし、倒産に関連する任意の事件、手続またはその他の措置の開始のために、自発的または非自発的 債務者の事象、そのような場合、訴訟またはその他の訴訟の請求として許可されるか否かにかかわらず、債務者が 貸し手 ( またはその譲受人 ) の下で、従って、関連して、関連して、または融資ファシリティに関して、 本契約およびその他の貸付書類およびその未払い残高。
“債務者」の意味 貸し手と保証人。
“オブザーバー「 HAS 第 13.1.1 節でそのような用語に与えられた意味。
“上級乗組員証明書” 担当役員がその資格で作成した証明書をいう。
“軌道上の衛星の受容” MDA 協定の第 8 A 項に定める各衛星の受諾を意味します。
“オープンソースソフトウェア” オープンソースイニシアチブ (www.opensource.org / licenses) によって「オープンソースライセンス」と識別されたソフトウェアを意味します。 または GNU General Public を含むオープンソース定義 ( w w w.opensource.org / w w w ) に実質的に準拠したその他のライセンス ライセンス、 GNU Lesser General Public License 、 GNU Affero General Public License 、 Apache License 、 MIT License 、 BSD 免許証。
“操作「 WHERE プロジェクトまたは最終テレサット LEO プロジェクトに関連して使用され、適用される場合、運用およびメンテナンスのすべての側面が含まれます。 プロジェクトまたは最終テレサット LEO プロジェクト ( 該当する場合 ) 、およびそれに関連するその他のすべての活動。“操作”, “運用中”, “操作可能な和、和運営中です「相関意味がある。
“運営予算” プロジェクトのための 1 年間の運営、維持および資本予算を、形式および実質的に満足させる将来を見据えたことを意味します。 貸し手は合理的に行動する。
- 28 -
“書類を組織する” 任何人について、その定款その他の憲章文書、定款、全会一致の株主合意をいう。 パートナーシップ契約、ジョイントベンチャー契約、運営契約、有限責任会社契約または信託契約 ( 該当する場合 ) ガバナンスに関する事項を定めるその他の類似の協定、文書および文書 当該者の取締役、役員又は執行役員の選任又は職務の方法又は指名を含む。 当該人の持分権益の金額または相対的権利、制限および優先事項。
“他税種」の意味 すべての現在または将来の印紙税または文書税またはその他の類似の消費税または財産税、支払いから生じる課金または課金 本契約またはその他の融資文書、または本契約またはその他の融資文書の執行、引渡しまたは執行から、 ただし、除外税は含まれません。
“外部期日” 2034 年 4 月 30 日
“自前の不動産” 設計、建設に必要な閉鎖日における債務者のいずれかが所有する、着陸ステーションを含む不動産を意味します。 プロジェクトのテスト、納入、打ち上げ、運用または保守、または義務者によって使用されるか、またはプロジェクトに必要であり、合法的に スケジュール 6.1.18 ( 本契約に従って随時更新される ) に記載され、取得された不動産を含む。 本契約の日付以降の義務者によって。
“パリパスファイナンス文書” [編集済み — 商業的に機密情報] と IQ ローン契約を総括して意味します。
“パリパス担保当事者” 総括して、 [編集済み — 商業的に機密情報] 、 IQ および [編集済み — 商業的に機密情報] を意味します。 そしてそれぞれの後継者と任命者
“支払口座” 貸し手が借り手に通知する口座を意味します。
“年金計画” 適用法 ( または適用法 ) の目的のために年金計画である計画、プログラム、政策取決めまたは理解を意味します。 そのような法律の下で登録されていない ) 借り手または子会社によって維持、管理または貢献されている。 借り手または子会社との雇用、および関連するすべての資金調達契約、契約、取り決めおよび理解 その下で提供される利益、またはその他の補償または報酬に対する影響に関して、またはこれに関連して 従業員は
“許可証」と許可、 ライセンス、承認、同意、ガイドライン、注文、権利、証明書、登録、判決、令状、差し止め、賞、決定、方向、 法令、認可、審査、評価、フランチャイズ、特権、付与、免除、免除およびその他の類似の譲歩によってまたは下で行われた 適用法、政府当局による適用法、または適用法に基づき要求される適用法、これらに限定されない、 環境法 ( そして、必要な修正または修正を含むものとする。
- 29 -
“債権を許す” 意味は重複なしで
(a) | 義務を負う |
(b) | 二次債務 |
(c) | 債務者が他の債務者に対して負う債務。 |
(d) | 債権者が本金で付与した貨幣担保権益及び資本化リースの購入 賃借不動産のリース契約に基づく義務を除く、いつでも合計で 25,000 万ドルを超えないこと。 |
(e) | 購入または支払価格の繰延義務 [編集 — 商業的にセンシティブな] 情報] 。 |
(f) | IQ ローンの下で発生した債務は、債権者間契約の対象であり、 4 億米ドルを超える元本金額で |
(g) | [編集 — 商業的に機密情報] に基づいて発生した負債; |
(h) | ヘッジ契約に基づくヘッジ債務 |
(i) | 事業完了日以降の設備投資目的で借り手が発生した債務 衛星の設計、開発、建設、設置、打ち上げ、商業化、所有、運用に必要な追加衛星 合理的に行動し、貸し手が満足できる金額と条件で、最終プロジェクト完了日を達成するために。 |
“許容処分” 債務者 ( i ) によってなされた処分を意味し、債務者によってなされた他の処分と組み合わせたときに ローンファシリティの期間中、または ( ii ) 通常の業務中、または ( iii ) 時代遅れの資産を超えない。
“許容された配布” 当該配信の時点で、デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生していないこと、または発生しないこと、または発生しないこと、以下の各項を意味します。 そのような配布を行うことによって発生します :
(a) | 債務者 ( 借り手以外の ) による他の債務者への配分。 |
(b) | テレサットの管理費用を支払うためだけの目的でテレサット LEO の親会社への配分 LEO Parent 、 1 会計年度あたり最大 $[編集済み — 商業的に機密情報] 。 |
(c) | 取締役、役員または経営陣に対する役員報酬およびボーナスの支払 債務者または債務者の関連会社の [編集済み — 商業的に機密情報] に違反しないこと; |
(d) | テレサット MSA の下で債務者が行った支払いは ( i ) $[ 編集済み — 商業的] を超えない 機密情報] は、 2024 年 12 月 31 日および 2025 年 12 月 31 日に終了する各会計年度について、 ( ii ) $[編集済み — 商業的に機密な情報] は、 2026 年 12 月 31 日から 2029 年 12 月 31 日までの各会計年度について、 (iii)$[編集済み — 商業的に機密情報] の合計は、その後各会計年度です。 |
- 30 -
(e) | 引当金および IQ 引当金に基づく借り手による現金支払 その条件によって |
(f) | 許容される範囲で、下位債務に関する元本、利子および手数料の支払 厳格に遵守した場合にのみ、関係に従属契約の条件を締結します。 適用される債務者、下位貸し手およびそれに関する貸し手。 |
(g) | 債務者による除外子会社の営業経費および負債の資金調達のための配分、 1 会計年度あたりの合計額 1,000,000 ドル ( 債務者が除外された子会社に投資した金額を含む ) セクション 9.4.25 ) 。 |
“許可財産権負担” いかなる時においても、いかなる個人に関して、次のいずれかを意味します。
(a) | 税金、評価または政府課金または課金に対する負担が支払期限に過ぎず、延滞していること またはその有効性が誠実に異議を唱えている場合。 |
(b) | 公共事業またはその他の政府機関が要求する場合に与えるセキュリティ その他の政府機関がその業務の通常の過程における当該者の業務に関連して、その目的のために 同じことを続けることです |
(c) | 購入マネー担保権益およびキャピタル化リース ( 債務を構成する場合 ) 第 9.4 節による ) 、賃借不動産のリース上の義務を除外し、過剰でない未払い債務の確保または証明 任意の時点で総額 25,000,000 ドル ( または他の通貨で同等の金額 ) の元本金額。 |
(d) | 地方自治体、州または連邦政府または当局および公共事業との契約 細分契約、サービス契約、開発契約を含む ( 限定されない ) サービスまたは民間サプライヤー、 サイトプラン管理契約、エンジニアリング、グレーディングまたはランドスケープ契約および類似の契約で、実質的に悪影響を及ぼさないもの 財産の使用または意図された使用に影響を与えること |
(e) | 留保、制限、配分、皇冠からの元の助成金における条項および条件 タイトルと法定例外; |
(f) | 請負業者、下請負業者、メカニック、労働者、サプライヤー、材料の初期または法定の負担 財産の建設、維持、修理または運営に関して、サプライヤー、運送業者およびその他。 |
(g) | そのような負債が未履行または未履行の債務に関連している場合、そのような負債は登録されません。 負債請求者による不動産権益に対する所有権; または |
(h) | 当該債権者が不動産権益に対する所有権に対して登録された場合、 借り手は、登記された負債を解除または撤廃するために勤勉かつ誠実に行動していることを貸し手に書面で通知しました。 または負債の通知を撤回または取り消し、適用される法律によって要求される適切な保持を維持していること そのような委託に関する法律と、さらに、いかなる場合においても、そのような登録委託が解雇または空きまたはそのような 通知は、最初の登録から 30 日以内に適用される担保請求者によって撤回またはキャンセルされます。 該当する場合に通知します |
- 31 -
(i) | 未決定または未決定の債権、遭難権および現在の業務に付随する費用 その時点で提出、登録または行使されず、貸し手が通知されていない、または義務に関連するもの 支払期限がないか、支払期限がない場合、その有効性が誠実に異議を唱えている場合。 |
(j) | ゾーニングおよび建築の細則および条例、規制および影響または制御するその他の制限 公的機関による財産の使用または開発は、それらが遵守されている場合、または遵守されていない場合、 違反が財産の使用または意図された使用に重大な悪影響を及ぼさないこと |
(k) | 土地又は不動産における制限、地役権、通行権、地役権その他の類似の権利 ユーティリティ、自治体またはその他のユーティリティサービス提供者に付与されたもの ( 鉄道、下水道、排水路の通行権および使用権を含む。 ガス · 石油パイプライン、ガス · 水道本管、電気光 · 電力、電話 · 電信 · ケーブルテレビの導管、ポール · ワイヤ ケーブル ) 付与または予約された他人に付与され、その合計で有用性を著しく損なうことはありません。 当該者の事業、そのような制限、地役権、通行権、地役権またはその他の類似の権利の対象となる財産。 |
(l) | セキュリティ文書に従って作成された負担; |
(m) | タイトル欠陥または不規則性であり、集合体として実質的に損なわない プロジェクトに対する不動産権益の使用または意図された使用。 |
(n) | 貸し手が明示的に同意したその他の負債。 |
“許容ヘッジ契約” 利息ヘッジまたは為替リスクのヘッジを誠実に目的として、借入者が締結したヘッジ契約を意味し、 形式及び実質において貸し手が単独かつ絶対的な裁量で満足できる投機目的。
“許容交換契約” 打ち上げ契約または MDA 契約以外のマテリアルプロジェクト契約 ( またはその一部 ) の代替契約を意味します。 入力されるもの:
(a) | セクション 6.114 、 9.1.21 、および 9.1.23 に準拠しています。 |
(b) | 評判の良い資格のある材料プロジェクトカウンターパーティと; |
(c) | 材料プロジェクト契約 ( または一部 ) に実質的に類似した合理的かつ慣習的な条件に基づいて 置き換えられる。 |
- 32 -
(d) | 他のすべての重要なプロジェクト契約と合わせて、プロジェクトを引き起こすことはありません。 プロジェクト予算または初期アウトデートを上回る場合。 |
(e) | ( b ) 、 ( c ) 、 ( d ) の場合は、テクニカルアドバイザーが確認した。 |
“人は…」と 広く解釈され、個人、法人、有限責任会社、無制限責任会社、パートナーシップ、 信託、法人組織、合弁会社、金融機関、国の政府または政治的細分化 国、またはそのような政府の機関または部門、その他の政府当局および執行者、管理者または そのような能力を持つ個人の他の法的代理人。
“個人情報” 特定可能な個人に関する情報です
“PIK興味” 4.2.1 節に定められた意味を持つ。
“打ち上げ前および輸送保険” スケジュール 8.1 の第 2 節に定める保険契約をいう。
“最割引金利」の意味は、 任意の日に、場合によっては 365 日または 366 日を基準に計算された年率として表される金利 be , の大きい方に等しい :
(a) | カナダ銀行がプライム金利として公表または設定した金利は、基準金利となります。 カナダで行われたカナダドルによる商業融資の金利 |
(b) | 1 ( 1 ) ヶ月の利息期間 + 年間 1.00% の期間 CORRA 、 |
(c) | 発表、表示、公開または引用された変更ごとに自動的に調整されます。 借り手その他の者への通知の必要性なしに、上記で決定された金利がより低い場合には、 床よりも、かかる料金は、本契約の目的のために床とみなされます。変更によるプライムレートの変更 「プライムレート」または「期間 CORRA 」は、そのような発表または期間 CORRA の変更の効力発生日から、 該当する通り |
“プライムレート · アドバンス” プライムレートに基づく利息を伴うカナダドルによる前払い額を意味し、以下に規定されているプライムレートの前払い額を含む。 セクション 4.8.5 。
“プライバシー法」の意味 個人を特定できる情報の収集、使用、開示、移転または処理に関連する法律。 制限、 The “個人情報保護と電子文書法” カナダ ( Canada ) 保護に関する法律は 民間部門の個人情報 (Quエベック ) 、および債務者が事業を行う他の管轄区域の類似の法律。
“進捗報告” セクション 9.2.1 ( v ) でそのような用語に与えられた意味を持つ。
- 33 -
“禁止法” 意味 :
(a) | 貸し手または政府機関 ( または誰にでも ) に提供する、与える、または与えるに同意する、または与えるに同意する ) またはそれぞれの取締役、事務所、従業員、代理人または役員、または家族に対して そのような人のメンバー、誘導または報酬としてのいかなる種類の贈り物または対価も |
(b) | 行為を行っても行わないこと、または行為を行っても行わないこと、取得または 本契約または本事業に関連して貸し手または政府機関とのその他の契約の履行。 |
(c) | 本契約またはその他の契約に関連して、いかなる人物に対しても好意または不好意を示すか否か プロジェクトに関連する貸し手または政府機関との合意; |
(d) | ただし、前記は、債務者 ( 又はその雇用者又は代理人 ) には適用されない。 通常の過程で、または合理的に必要に応じて、貸し手または政府当局に配慮を提供すること。 本契約または貸し手または政府とのその他の契約に基づく債務者の義務および責任を遵守すること プロジェクトに関連した権限; |
(e) | 汚職または詐欺行為に関する適用法に基づく犯罪に違反または犯した場合 本契約または本事業に関連して貸し手または政府機関とのその他の契約; または |
(f) | 詐欺または詐欺を試み、または政府機関を詐欺する共謀。 |
“プロジェクト」の意味 低地球軌道衛星コンステレーションの設計、建設、試験、納入、打ち上げ、運用および / または保守 衛星および関連インフラの [編集済み — 商業的に機密情報] を含む。
(a) | 着陸ステーションや地上ネットワークを含むプロジェクトに関連して使用されるすべての地球ステーション セグメント; |
(b) | 随時に行われるすべての拡張、追加、改善および修正は、 資本的な性質を持つ |
(c) | 現在および将来のすべての有形財産、有形資産、不動産、土地の利益 ( 含む 不動産の利益 ) 、機器、機械、在庫、固定器具、建物および各ケースにおけるあらゆる説明のその他の有形物 債務者が所有、保有、運営または維持し、それに関連するまたはそれに関連して使用されるもの。 |
(d) | 現在と将来のすべての行動、契約、合意、書籍と記録、コンピュータテープと ディスク、コンピュータハードウェアおよびソフトウェア、通信および制御ハードウェアおよびソフトウェア、ライセンス、債権、請求 ( 担保口座 ) 、許可、商標、技術およびノウハウ、プロジェクトによって生み出されたあらゆる種類のまたは性質のすべての収益、その他 債務者が所有、保有、運営または維持するプロジェクトに関連する権利および利益 プロジェクト契約; |
- 34 -
(e) | 前述のいずれかからの収益 ( 即時および派生の両方 ) は、 |
(f) | 材料プロジェクトで想定されているように設計、建設、納入、打ち上げ、運用されるもの 契約だ |
“プロジェクトアセット” プロジェクトで使用される、またはプロジェクトを構成する、または任意の者が所有する、現在および将来の不動産および個人的財産を意味します。 義務者のうち。
“事業予算” 添付のスケジュール H に定める最初のプロジェクト完了日までのプロジェクト費用の最終予算をいう。 閉鎖日に見積もられたすべてのプロジェクト費用を支払うのに十分であり、不測の事態を含む予算 技術顧問および財務顧問と協議した後、合理的に行動し、貸し手が許容できる金額で。
“プロジェクト完成” 以下のすべてのことを満たすことを意味します。
(a) | MDA は、条件に従って [編集 — 商業的に機密情報] 衛星を納入するものとする。 MDA 協定について |
(b) | 軌道上の衛星受容試験は、少なくとも [編集済み — 商業的に機密な情報] 衛星は完成した。 |
(c) | 1 つ以上の衛星が打ち上げ中に完全な構造的損失または故障を被った場合 軌道上の衛星の受け入れ、同等の交換衛星が納入され、打ち上げられ、運用されていること。 |
(d) | 現場受理 ( 適用可能な関連材料プロジェクト契約に記載されているように ) 地球ステーション ) 着陸ステーションおよび地上観測所を含むが、これらに限定されない本プロジェクトに関連して使用されるすべての地球ステーション ネットワークセグメントは、発生している必要があります ( 関連資料で使用されているオンサイト受け入れ ( または他の類似の用語 ) の定義に従って ) 着陸ステーション及び地上ネットワークを含むがこれらに限定されない各地球ステーションの提供に関する事業契約 セグメント ) と |
(e) | スケジュール G に定義されている FSA 2 マイルストーンが達成されたこと。 |
“プロジェクト竣工日” プロジェクトが完了し、プロジェクト完了に必要なすべての基準が満たされた日を意味します。 その日付はいかなる場合においても外日より遅れてはならない。
“プロジェクト契約” 意味 :
(a) | 資材プロジェクト契約; |
(b) | その他のすべての契約 ( ローン文書および IQ 投資契約を除く ) プロジェクトに関連して義務付けられている。 |
- 35 -
“プロジェクト費用” 設計、開発、建設、設置、打ち上げ、商業化におけるすべての直接的および間接的コストを意味し、重複することなく、 プロジェクトの所有権および立ち上げ、これらに限定されない。
(a) | 取得、開発、設計、エンジニアリング、設備の調達、配達、建設のコスト 検証テスト、打ち上げ、ライセンス、技術的方向性 ( 訓練人員を含む ) 、運用前のテスト、および立ち上げ、 技術アドバイザーによってレビューされた建設に必要なすべての不測の事態を含む。 |
(b) | 最初のプロジェクト完了日以前にプロジェクト契約に基づいて発生したすべての金額。 |
(c) | 当初事業までの債務および許容債務に関するすべての利子費用および手数料 竣工日; |
(d) | 購入資金担保利息に関連して発生した借り手のすべての利息および資金調達費用 初期プロジェクト完了日以前のキャピタルリース ( 第 9.4.3 条で認められる債務を構成する範囲 ) 。 |
(e) | すべての保険費用および税金 ( 純利益または資本に課されるまたは測定される税金を除く ) 最初のプロジェクト完了日以前の発生; |
(f) | 実現可能性調査その他の調査 ( 環境影響評価調査を含む ) の費用 最初のプロジェクト完了日の前に; |
(g) | 財政的、法的 ( 関連する法的費用を含む ) を含むすべての資金調達費用 プロジェクト契約、 IQ ローン契約、本契約、その他のローン文書およびその他の契約の交渉または 事業の開発、買収、調達、建設及び立ち上げに係る取引及び必要な取得 コンサルティング手数料及び費用 ( アドバイザー及び貸し手の手数料及び費用を含む ) 完了日 ) および前払い手数料、手数料およびコミットメント手数料、許可ヘッジ契約に関連する手数料または費用 本契約に基づく債務者による、それぞれの場合、最初のプロジェクト完了日以前に発生する。 |
“プロジェクトのスケジュール” 「プロジェクトスケジュール」は、スケジュール I として添付されている。
“属性」の意味は、 個人、その事業の全部または一部、財産および資産、実物および個人的、有形および無形の両方に関して、 より確実性のために、他の人の持分を含みます。
“比例化ベース” ( a ) 当時のコミットメントと ( b ) IQ ローン契約に基づく IQ のコミットメント総額との比率をいう。 その際、さらにコミットメント。
“比例払い戻し 基本「 ( a ) 貸し手によって支払われた前払いの総元本額の比率をいう。 本契約は、 ( b ) ( i ) IQ ローン契約に基づく IQ 及び ( ii ) 貸し手によって支払われた前払いの元本の合計額 本契約に基づき、貸し手または IQ に対する借り手による任意および強制的な返済を考慮して、 該当する場合、その前に。
- 36 -
“購入マネーセキュリティ 興味「譲渡人 ( 譲渡人 ) に付与された、または提供または確保するための法律の運用によって生じるすべての負担を意味します。 または、以下の場合における個人財産の取得に対する対価の全部または一部を支払うための資金を債務者に提供すること。
(a) | 当該負債の元本額が、当該個人の債務者に対する費用を超えないこと 財産を担保します |
(b) | そのような負担が取得の前、取得時または取得後 30 日以内に作成された場合 そのような個人財産 |
(c) | 当該債務者が取得した個人財産のみによって担保される。 |
(d) | 当該個人財産は、その個人財産が置かれている不動産に付着されることはありません。 場所 ( 不動産権益を除く ) および |
(e) | そのような個人財産の欠如は、プロジェクトのパフォーマンスまたは運営に影響を与えません。 |
(f) | そのような負債および負債の更新、延長またはリファイナンスを含みます。 それによって担保された本金債務とその担保が増加しない限り、同じ財産に対して |
“四半期進捗報告” セクション 9.2.1 ( vi ) に定められた意味を持つ。
“ケベック州本部” 地方自治体で知られる [改訂 — 住所] にある借り手の本部を意味します。
“不動産権益” 所有不動産及び賃借不動産における債務者の利益を総括していう。
“受信機」の意味 破産の受託人、接収人、接収人および管理人、暫定接収人、行政接収人、清算人、暫定清算人、 破産代理人、接収者、モニター、情報担当者、保管人、管理者またはその他の類似の役員。
“規制アドバイザー” [編集済み — 商業的に機密情報] とその後継者を意味します。
“関連先” 当該人の関連会社、およびその取締役、役員、従業員、代理人およびアドバイザーを指します。 その人とその関連会社、そして、関連先」とは、いずれかの意味です。
“発表する」の意味 放出、こぼれ、漏れ、ポンプ、注ぎ、放出、空にし、放出、注入、脱出、浸出、処分、堆積 構造物の内外を問わず自然環境に投棄または投棄、または前記のいずれかを発生させまたは許可すること。 有害物質のコンテナまたは建物。
“関係政府機関” カナダ銀行、またはカナダ銀行、またはその後継者が正式に承認または招集した委員会を意味します。
- 37 -
“必要な従業員” ( i ) 光速宇宙システム ( 衛星エンジニアリング、衛星運用、プログラム配信 ) (ii)Lightspeed ネットワーク運用、 Lightspeed 開発 ( 着陸ステーションとユーザー端末、システムエンジニアリング ) 、 (iv)Lightspeed IT オペレーション ( IT プロジェクト管理、プラットフォームエンジニアリング、ネットワークオペレーションソフトウェア、システムオペレーション、 LEO ) エンジニアリング ) 、 ( v ) Lightspeed グローバル販売、製品および技術サポート、 ( vi ) Lightspeed 政府ソリューション、および ( vii ) Lightspeed 規制。
“必須保険” 重大事業契約及び第 8 条に基づき債務者が維持する必要があるすべての保険契約をいう。
“環境面の要求 法律.法律“一般法又は成文の法則、規則、附例、条例、条約、判決のすべての適用規定を意味する 法令、並びに(法律の効力を有する範囲内の)規則、政策、基準、命令、承認、通知、許可及び 連邦、地域、省、州、区、市または地方司法、規制または行政部門に適用される命令 いかなる債務者が環境に関連する業務又は資産を有するかのいずれかの司法管区内の機関、取締役会又はその他の政府当局 又は職業的健康及び安全事項(危険材料に接触することに関連する)及びいかなる債務者の資産及び業務 これらの事項に関連する予期される用途は、以下の項目に関連するすべての当該規定を含むが、これらに限定されない。 自然環境の保全·保全·修復(空気,土地,地表水または地下水),(B)固体·ガス または液体廃棄物の発生、処理、処理、貯蔵、処分または輸送;(C)消費者、職業、または公共安全 健康(危険物質に接触することに関連しているから)、および(D)危険物質または条件(禁止事項)。 汚染物質、汚染物質、有毒物質、危険貨物、廃棄物、危険廃棄物、液体などの制御または他の方法で規制されている。 尿素ホルムアルデヒドおよびポリウレタンフォーム絶縁材料、アスベストなどの産業廃棄物、危険材料、石油および他の材料 アスベストを含む材料やポリ塩化ビフェニル(“ポリ塩化ビフェニル)またはポリ塩化ビフェニル汚染液体または装置、鉛 地面と地下タンクまたは地面のペンキ、爆薬、放射性物質、石油および関連製品 貯水池)
“残余キャッシュ · フロー” 会計年度について、借り手による支払後に残る当該会計年度における余剰キャッシュフローの金額をいう。 超過キャッシュフロー前払い額。
“責任者” いかなる個人に関しては、当該人の上級役員を意味するが、いずれにせよ、財務事項に関しては、最高財務責任者をいう。 役員、財務ディレクター、財務担当者または管理者。責任者が署名した本契約に基づき提出された文書 借り手の場合には、借り手の側のすべての必要な企業行為によって認可されたものと推定されます。 責任役員は、借り手に代わって行動したと推定されます。
“スタンダード(S&P)」の意味 S & P Global Ratings は、 S & P Global Inc. の一部門です。その関連会社とその後継者。
- 38 -
“制裁された人” いかなる制裁当局または任意の制裁機関によって維持される制裁関連指定者リストに記載されている者を意味します。 保持されている制裁関連指定者リストに記載されている一人以上の者が 50% 以上所有している者 そのようなリストとその維持がカナダの適用法に違反しない限り、いかなる制裁当局によっても、すべての場合において。
“制裁する」の意味 随時制定、課し、管理または執行される経済または金融制裁または貿易禁輸または制限措置 ( a ) カナダ政府、 ( b ) アメリカ合衆国国務省外国資産管理局を含む米国政府による 財務省、米国国務省、または米国商務省; ( c ) オーストラリア政府; ( d ) 欧州 連合またはその加盟国、 ( e ) 国王陛下財務省、 ( f ) ニュージーランド政府、または ( g ) その他の関連する制裁 権威。
“制裁当局” ( i ) カナダ政府、 ( ii ) アメリカ合衆国政府、 ( iii ) オーストラリア政府、 ( iv ) イギリス ( v ) ニュージーランド政府 ( vi ) 債務者または債務者の子会社が管轄する管轄区域の政府 登記又は事業を行うこと又は前いずれかの政府機関、部門及び機関 そして “制裁当局「前述のすべて、集合的に」
“衛星通信」の意味 借り手またはその他の債務者が所有、リース、または購入契約を締結した衛星 そのような衛星が製造中、打ち上げのために納入された、または軌道上にあります ( 運用中のかどうか ) 。
“安全文書” 第 7.1 項に概説されたすべての担保文書および担保代理人に付与されたその他のすべての担保項目を意味します。 現在および将来を確保するために、いつでも、随時、自身、貸し手および Pari Passu 担保当事者の利益 本契約に基づく債務者の債務、負債および義務 ( 直接的または間接的、絶対的または偶発的、共同または複数 ) または その他の融資文書の下。
“担保人契約” 特定の担保保有者契約は、ここに添付するスケジュール N の形で、最初の前払い日の日付またはそれ以前に 貸し手、 IQ 、借り手、 Telesat 親および Telesat LEO 親の間で、修正、修正、補足、延長、再表示される場合があります。 時々置き換えられます
“分離契約” 以下の各契約を意味します。
(a) | 借り手は、その名義のみで、互いに別個の方法で事業を行う。 取引先を誤解させないため、既知の誤解を修正するために商業的に合理的な努力をします。 別個の法人としての地位について |
(b) | 借り手は、他の誰かとは別に、独自の小切手および文房具を維持します。 |
(c) | 借り手は、他者の会計と事業記録とは別に、独自の会計と事業記録を保持します。 個別の財務諸表を含む個人 |
- 39 -
(d) | 借り手は、他の誰かとは別に、独自の銀行口座を維持します。 |
(e) | 借り手は、自身の資金から自身の運営費用と負債を支払う。 |
(f) | 借り手は、コストがかかり、分離することが困難でないような方法で資産を維持します。 他者の資産からまたはそれに対して個人の資産を確認または特定すること。 |
(g) | 借り手は、その資産、資金、負債または事業機能をこれらのものと混同またはプールしません。 当該制限が、借り手が Telesat MSA に基づくサービスを受領することを禁止しない限り、他のいかなる者の場合。 |
(h) | 借り手は、他の個人とは独立した法人として運営し、すべての企業手続きを遵守します。 テレサット親会社とは別個の法人であり続けるための手続き及び手続 会議の記録及び議事録の維持並びに採択された決議の記録及び維持 そのような会議 |
(i) | 借り手は、 Telesat の親事業体およびその親事業体とのアーム · ラントの関係を維持します。 アフィリエイト; |
(j) | 借り手は合理的に予見可能な通常の課程債務に十分な資本を得ることができる。 その規模及び性格の事業において、かつ、その事業運営に照らして、前記が必要としないものとする。 テレサット親会社が借り手に対して資本出資または融資を行うこと。 |
(k) | 借り手は、 Telesat の親会社およびその関連会社に対していかなる財政支援も提供しません。 ( 他の債務者を除く ) 。 |
(l) | 借り手は第三者にテレサット親会社の信用力に依存させない。 第三者に借り手との契約を締結させるため |
(m) | 借り手は、第三者に借り手の信用度に依存させないこと 第三者が Telesat 親事業体と契約を締結します。 |
“スペース X LPA」の意味 [商業的に敏感な情報]
“SpaceX LSA」の意味 [商業的に敏感な情報]
“SpaceX のデフォルトイベント” 商用機密情報 ( commercially sensitive information ) 。
“指定の着陸所” ( i ) 閉鎖日現在、 [編集済み — 商業的に機密情報] スケジュール 6.1.44 に記載されている着陸ステーションを意味する。 (ii)閉鎖日以降、 ( i ) に言及された着陸所とともに、 [編集済み] を表す追加の着陸所。 商業的に機密な情報] プロジェクトの着陸ステーションがスケジュールに記載されているように地理的に広がっている 6.1.44 及び ( i ) または ( ii ) において既に捕獲されていない、政府によって管轄区域内に位置することを要求される着陸ステーション。 そのような管轄権の権限。
- 40 -
“指定着陸ステーション アクセス契約书」とは、特定着陸ステーション ( 所有不動産ではない ) に関して、締結された契約を意味する。 当該特定着陸所及び特定着陸に関して、担保代理人と該当する相手方との間で 駅協定は、実質的にここに添付するスケジュール J に定める様式に従って、またはその他の方法で受け入れられるもの。 貸し手、合理的に行動する。
“指定着陸ステーション 協定「特定着陸ステーション ( 所有の不動産ではない ) に関して、 特定着陸ステーションへの権利の取得、またはアクセスの取得に関して、義務者および第三者。
“戦略イノベーション基金 協定「 2019 年 5 月 22 日付でカナダ国王陛下との間で締結された戦略的イノベーション基金協定をいう。 (asカナダの権利における女王陛下の後継者 ) 、 Telesat Canada および借り手は、同じことが修正、再記述、補足されることがあります。 時々置き換えまたは変更されます。
“二次債務” 債務者が望ましくない人でない貸し手に対する無担保の債務をいう。 当初の [編集済み — 商業的に機密情報] に関する以外のプロジェクトに関連する費用または経費を支払う サテライトおよびそれに従属し、貸付ファシリティの返済および従って他の義務の履行に延期されます。 貸し手が許容できる従属契約に定められた条件を合理的に行い、
“子会社」の意味は、 その時点で、最初の言及された者が、直接的または間接的に、有価証券または 取締役会の過半数又は執行者を選出する通常議決権を有するその他の所有権 当該先述の子会社と同様の関係にある他の者を含む。 先頭に記載された者が言及されていない場合は、その者が借り手とみなされます。
“税収“または”税金.税金” すべての所得、売上、使用、商品およびサービス、付加価値を含むすべての税金、課金、手数料、課金、課税およびその他の評価を意味します。 資本、キャピタルゲイン、代替、純資産、移転、利益、源泉徴収、給与計算、雇用者の健康、消費税、不動産および個人 財産税、およびその他の税金、関税、手数料、評価、またはカナダ年金を含む税金の性質に類似する課金 プランおよび州の年金計画拠出金、失業保険の支払いおよび労働者補償保険料、とともに 政府当局によって課された分割払い、および利子、罰金および罰則 ( 連邦、州、州、準州、地方自治体および外国の政府機関を含む ) 、および紛争があるかどうかにかかわらず。
“税法」の意味 ザ “所得税法” ( カナダ ) 。
- 41 -
“テクニカルアドバイザ” ArgoSat Consulting LLC および貸し手が技術コンサルタントとして機能するために任命した後継の技術アドバイザーを意味します。 債務不履行又は債務不履行事象が発生しておらず、継続している場合、借り手の承認 ( 不合理な承認ではないこと ) 控えめ ) 。テクニカルアドバイザーがいなかった場合、またはテクニカルアドバイザーが貸し手の意見ではない場合、 貸し手は、借り手の同意を得て、代替テクニカルアドバイザーを任命します ( 提供 デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生し、継続している場合、そのような同意は必要ありません ) 、そのような同意が不合理ではないこと。 延期または遅延。
“テクニカルアドバイザー 証明書」という用語は、第 3.3.3 節に記載されている意味を持つ。
“テレサットカナダ” テレサット · カナダ ( Telesat Canada ) とは、カナダの連邦法に基づいて法人化された法人、およびその後継者および譲受者を意味します。
“テレサット · カナダ信用契約” 2012 年 3 月 28 日付の特定の信用契約を、 2013 年 4 月 2 日付の特定の改正第 1 号によって改正したことを意味します。 2016 年 11 月 17 日付の改正第 2 号により改正され、 2016 年 11 月 17 日付の改正第 3 号により改正された。 2016 年 12 月 19 日、 2017 年 2 月 1 日付の改正第 4 号により改正された。 2018 年 4 月 26 日付の改正第 5 号、 2019 年 12 月 9 日付の改正第 6 号によってさらに改正された。 2023 年 5 月 9 日付の特定の改正第 7 号によって改正されました。 中間別名Telesat Canada および Telesat LLC は、借り手として、 本契約の保証人当事者、本契約の銀行およびその他の金融機関、 JPMorgan Chase Bank , N. A. AS 管理代理人及び担保代理人は、時によりさらに修正、再記述、補足、置き換え又はその他の変更を行う場合があります。 時間に。
“テレサット · カナダ倒産 イベント」とは、人に対して、次のことを意味する。
(a) | 通常の業務における現在の債務の支払いを停止しています 債務を支払うべきか、一般的に債務を支払うべきか、または債務を履行しないか、または事業の運営を停止すること、 債務または利子の支払の一般モラトリアムを宣言すること |
(b) | 債権者の一般的な利益のために財産の全部または一部を譲渡した。 破産 · 倒産法 ( カナダ ) の下で、またはその他の倒産手続を提起しているかどうか。 |
(c) | ( a ) 常に積極的に異議を唱えている場合を除き、破産手続を提起している。 ( b ) その中で付与された命令または救済は、撤廃、解雇、留置または覆されます。 その付与から 30 日以内に控訴します。 |
“テレサット · カナダシニア債務” テレサット · カナダとテレサットとの間の 2019 年 10 月 11 日付の契約 ( i ) に基づくテレサット · カナダの債務を意味します。 共同発行者、保証人当事者としての LLC 、および受託者としてのニューヨーク · メロン銀行、 ( ii ) テレサット · カナダ信用契約、 (iii)2019 年 12 月 6 日付の Telesat Canada と Telesat LLC の間の共同発行者、保証人当事者の間の契約 受託者としてのニューヨーク · メロン銀行、並びに証券担保代理人の当事者、及び ( iv ) 特定の契約 2021 年 4 月 27 日付の共同発行者である Telesat Canada と Telesat LLC 、保証人当事者、およびニューヨーク銀行との間で締結された 受託者としての Mellon 、およびその当事者である Notes担保代理人は、それぞれ修正、再記述、補足、置き換え、再融資される場合があります。 または随時変更されます
- 42 -
“テレサット · グループ” テレサット親会社とその関連会社および子会社を意味し、明確にするために、株主を含まない。 テレサットの親。
“テレサット LEO エンティティ” テレサット LEO 親、借り手および各保証人を意味します。
“テレサット LEO 親” テレサット LEO ホールディングス株式会社カナダの連邦法の下で法人化された法人とその後継者および譲渡が許可されています
“テレサット · レオ US” Telesat LEO U. S. Inc. を意味します。デラウェア州およびその後継者の法律に基づいて法人化された法人であり、譲渡が許可されています。
“テレサット LEO US ホールディングズ” テレサット · U. S. サービス · ホールディングス · コーポレーション ( デラウェア州の法律に基づいて設立された法人 ) 及びその後継者を意味します。 許容された割り当て
“Telesat LEO US サービス” Telesat U. S. Services , LLC は、デラウェア州およびその後継者の法律に基づいて設立された有限責任会社です。 許容された割り当て
“テレサット MSA” 商用機密情報 ( Commercially Sensitive Information )
“テレサット親” テレサット · コーポレーションを意味し、ブリティッシュコロンビア州およびその後継者の法律に基づいて設立され、許可された法人 任務だ
“テレサットの親会社” Telesat LEO エンティティ以外の Telesat グループを意味します。
“テレサットスペクトル” テレサット · スペクトラム · コーポレーション ( Telesat Spectrum Corporation ) は、カナダの連邦法に基づいて設立された法人、およびその後継者および許可された譲渡人を意味します。
“テレサットスペクトラムホールディングス” テレサット · スペクトラム · ホールディングス · コーポレーションを意味し、カナダおよびその後継者の連邦法に基づいて設立され、許可された法人 任務だ
“テレサット技術” テレサット · テクノロジー · コーポレーション ( Telesat Technology Corporation ) は、カナダの連邦法に基づいて法人化された法人、およびその後継者および許可された譲渡人を意味します。
“用語Corra“という意味です 前金の計算については、3(3)ヶ月の期間のCorra参考金利は、その日(その日、すなわち“である)にある周期性の 定期Corra確定日“)すなわち、当該利子期間の初日までに2(2)の営業日であり、この金利は Corra管理者によって出版されました。しかし、午後1時までに(トロント時間)任意のサイクルについてCORA決定 テノールの日付が適用される用語Corra参照為替レートは、用語Corra管理人と基準代替者によって発表されていません。 用語CORAがレートを参照する日がまだ出現していない場合、用語CORAは、そのテノールの用語CORA参照レートである。 CORA管理者によって以前の最初の営業日に発行され、この用語CORAの基本期間に対する参照レート この前の営業日が3(3)営業日を超えない限り、用語Corra管理者が発表します。 この定期期限Corra確定日に適用され、また、このように定められた期限Corraは下限よりも小さかった。 Corraという単語は発言権とみなされなければならない。
- 43 -
“Term CORRA 管理者” Candeal Benchmark Administration Services Inc. を意味します。株式会社 TSXまたは後継者。
“期間の CORRA アドバンス” 「 CORRA 期間の参照により決定されたレートで利息を負担する前払い」を意味します。
“用語 CORRA 参照レート” CORRA に基づく将来の期望金利を意味します。
“第三者許可” マテリアル · プロジェクト · カウンターパーティによるパフォーマンスに関連して要求される許可を意味します。 借り手に対する義務、または物質プロジェクト契約の当事者が当事者である物質プロジェクト契約に基づく義務 その欠如または違反が合理的に重大な悪影響を及ぼすと予想される場合、そのような材料の能力 対象となる物質プロジェクト契約に基づく義務を履行するプロジェクトカウンターパーティ。
“全額補償する” [編集済み — 商業的に機密情報] に指定された意味があります。
“総純負債” ( a ) 債権者及びその子会社の債務の未払いの総本額をいう。 当日、 GAAP に従って連結ベースで決定され、 ( b ) すべての現金および現金同等物の合計額を差し引いた。 当日現在、借り手及び保証人が保有している、有利なブロック口座契約の対象となる担保口座 担保代理人の、自身、貸し手および Pari Passu 担保当事者を代表して、現金および現金同等物の合計金額 その日に発生した債務の収益を形式的に効力を与えることなく決定するものとし、総純債務は 許容ヘッジ契約に基づく義務は、未払いの終了支払を除き含まれません。
“総鉄棒率” 計測期間について、 ( i ) 計測期間末日時点の純負債総額と ( ii ) EBITDA の比率をいう。 そのような測定期間。
“取引伝票” プロジェクト契約書、融資文書および IQ 投資契約書を総括して意味します。
“無調整基準置換” ベンチマーク置換調整を除く適用可能なベンチマーク置換を意味します。
- 44 -
“人気のない人“ 誰を指しても:(1)犯罪や前科がある;(2)税法、証券などの1つ以上の罪があると判断されたことがある 公共契約の付与に関する法律又は他の適用法;(Iii)プロジェクトへの介入は以下の効果を有するであろう。 債務者が融資者またはその関連会社、IQまたはその関連会社または政府に対して違約するようにする ケベックについては,(4)ローンを持っているか,またはそれとの取引会はイメージや名声に悪影響を与える 貸手、カナダ政府、またはケベック政府の決定は、行動をとる適用実体によって行われる。 合理的に(V)は制裁を受けた人、または(Vi)習慣的に不良債務を獲得し、潜在的な転換を期待する 債務を株式に変換して任意の債務者の株式を買収するか、または不良債務基金、私募株式基金、ヘッジファンド 不振な債務に投資する事業。
“無制限子会社” テレサット · カナダ信用契約に規定されている意味を持つ。
“米国保証人” Telesat LEO US 、 Telesat LEO US Holdings 、 Telesat LEO US Services 、および Telesat LEO 親会社の各主要子会社を意味します。 アメリカ合衆国またはその州の法律に基づいて設立され、第 7.8 条に従って保証人となる この合意の。
“株式証明書協定” 借り手と借り手との間の最初の前払いの日付またはそれ以前のスケジュール O の形式の保証契約を意味します。 貸し手は、随時修正、再表示、補足、置き換え、またはその他の方法で修正されます。
“株式承認証」の意味 引当契約に基づき貸し手に対して発行可能な借り手の普通株式を購入する引当権。
“運営資金” ( a ) 債権者及びその子会社について、連結ベースで決定された日付の時点で ( 現金を除く ) 流動資産を意味します。 現金等価額、繰延税金及び未払利子 ) を差し引いた ( b ) 経常負債 ( 長期負債の経常部分を除く ) 、 未払いの回転ローン、キャピタライズリースに起因する債務の現在の部分、繰延税金および未払利子 ) ただし、運転資本の増減は、流動資産または流動資産の変更を考慮せずに計算されます。 ( i ) GAAP に基づく資産または負債の再分類の結果として生じる負債。 非経常、 ( ii ) 購買会計の影響、または非現金通貨換算調整の影響、非現金未実現 デリバティブ、非現金再分類、利子、所得税、配当。
1.2 | タイトル |
本契約の分割 記事およびセクションへの見出しの挿入は、参考の便宜のためのみであり、建設または影響しません。 この協定の解釈です「本契約」、「本契約」、「本契約」、「本契約」および類似の表現 本契約の特定の条項、セクションまたはその他の部分ではなく、本契約を補足する契約を含みます。 主題または文脈の何かがそれと矛盾しない限り、本明細書における記事およびセクションへの言及は記事です。 本契約のセクションおよびセクション。
- 45 -
1.3 | “建造規則” |
単数値をインポートする単語 数字は複数形のみを含む 逆に男性の性別を輸入する単語には女性と中性が含まれます and 逆に.「含む」、「含む」及び「含む」の語は、 「無制限」というフレーズに続く。「 will 」、「 shall 」、「 must 」 同じ意味と効果を持つ。
1.4 | 会計原則 |
文字や金額は 資産または負債または収益または費用の項目の決定、または連結またはその他の会計計算が必要である 本契約または融資文書の目的のために行われる必要がある場合、そのような決定または計算は、適用される範囲において 本明細書に別段の定めがある場合または当事者による書面による合意がある場合を除き、 GAAP に従って行われる。
1.5 | 通貨 |
特に明記しない限り 本契約において、ドル金額へのすべての言及 ( さらなる説明なし ) は、カナダドルを意味します。
1.6 | 至上である |
本契約の各当事者では、 (I)本協定の規定のように、当時の債権者間協定の規定と衝突したり、両者の間に衝突があったりする。 本協定に相反する規定があっても、債権者間合意の規定は適用される。 本プロトコルの条項は、このような衝突を除去するために必要な程度修正されたとみなされ、(Ii)であれば 本協定の規定と任意の他の融資文書(債権者間を除く)の規定との間の衝突 合意)は、当該他の融資文書(債権者間合意を除く)に相反する規定が含まれていても、 本協定及びその他の融資文書(債権者間協議を除く)の規定は、本協定に準ずる このような衝突を解消するために必要な範囲で修正されたと見なす.特に、借り手の何かをしているかしない場合 (I)債権者間合意により明確に許可されるが,本合意で明確に禁止されている場合は,その行為又は不作為とする. (Ii)本協定を許可されるが、別の融資文書(債権者間合意を除く)は明確に禁止されている。 このような行為や不作為は許されるだろう。ローン文書(本協定を除く)がいかなる行為または非作為を明確に禁止している場合、 しかし、本プロトコルは、このような行為または非作為を明確に許可するか、またはそのようなローンに基づいて任意の行為を実施することを明確に要求することはできない。 しかし,本プロトコルでは借り手のこのような履行義務を明確に免除しておらず,この場合は衝突とはならない. 本協定の規定と当該他の融資文書の規定との間にある。
- 46 -
1.7 | 非営業日 |
明示的にない限り 本契約に規定されている場合、支払いが営業日以外の日に支払われるべきと記載されている場合は、支払いは 営業日の直後に。本契約の条件に従って支払われる利息または手数料の場合、延長または 利子と手数料の金額の決定には時間の縮小が考慮されます。本契約に明記されている場合を除き、 取られるべき措置が定められた場合または取られる必要がある予定がある場合、または ( 利子の計算に関するものを除く。 営業日以外の日に開始または終了する期間が記載または予定されている場合、措置が講じられます。 またはその期間は、場合によっては翌営業日に開始または終了します。
1.8 | 法定および重要なプロジェクト契約の参照 |
本契約の言及 法令とは、その下で制定されたすべての規則および規制、および本契約におけるいかなる法律または法令または規制への言及を意味します。 ( 政府当局の規制を含む ) 、または法律、法令または規制のセクションまたは定義 ( 含む ) 政府当局の規制 ) は、そのような法律、法令または規制 ( 規制を含む ) への言及とみなされます。 政府当局の ) またはセクションまたは定義は、随時修正、補足、置き換え、置き換えまたは再制定されます。 本契約における契約、契約、債務書または契約 ( 重要なプロジェクト契約を含むがこれらに限定されない ) への言及 補足、修正、再記述、置き換えまたはその他の方法で随時修正された文書への参照とみなされます。 本契約の条件に従って、本契約に別段の定めがない限り。
1.9 | 利息の支払と計算 |
1.9.1 すべて 本契約に基づいて行われる利子支払いは、再投資とみなされるためまたはその両方のための引当または控除なしで支払われます。 満期前後、債務不履行前後及び / 又は判決 ( 該当する場合 ) の前後、当該利息が支払われる金額の支払まで 利息は延滞利息 ( もしあれば ) に発生します
9.2 除非 その他、本契約において、「年次」または類似の利子率または手数料率に言及されている場合 利子または手数料は、該当する場合は 365 日または 366 日の暦年に基づいて計算されます。 名目レート計算方法を使用して計算し、計算の実効レート計算方法を使用して計算されません。 利子の再投資とみなされる原則を発効させる他の根拠です
1.9.3 のため 目的の “利子法” この契約に基づき支払われる利子が次の場合、 暦年未満の他の期間に基づいて計算され、年利の年利率 この計算に従って決定されたレートは、カレンダーの実際の日数を乗じたものに相当します。 同じことが確かめられ、そのような期間で割られる年です。貸し手は、書面による要請がある場合、 借り手は、そのような要求の時点で未払いの前払金に対して名目および実効の年利を計算します。 請求後速やかに当該情報を借り手に提供します。ただし、そのような計算の誤り、または 要求に応じてそのような情報を提供しなかった場合、借り手は本契約または他のいかなる義務も免除するものではありません。 貸し手へのいかなる責任も生じません。
1.9.4 インチ 特に明記しない限り、本契約に基づき支払われる利子または手数料の計算は、最初の日ですが、 その期間の最終日を含みます。
- 47 -
1.10 | 料率率 |
貸手は保証しない または(A)提出された文書の管理を継続することに責任を負い、いかなる責任も負わない 最も優遇された為替レート、用語Corra、毎日複合Corra、またはその任意の構成要素によって定義された、計算またはそれに関連する任意の他の事項 またはその定義で示されるレート、またはその任意の代替、後続または代替率(任意の基準代替率を含む)、 そのような任意の代替、後任または代替率(任意の基準代替を含む)を含む構成または特徴 最優先金利と同様に、または同じ価値または経済的等価物を生成するか、または同じ数または流動性を有するであろう Corra、毎日複合Corra、または任意の他の基準は、それが停止または利用できない前に、または(B)影響、実施 要求に応じた変更のいずれかの構成。貸主及びその関連会社又は他の関連機関が影響を受ける可能性がある。 最割引レート、期限Corra、毎日複合Corra、任意の代替、後続、または代替為替レート(任意の基準を含む)を計算する 代替)またはそれに関連する任意の調整は、それぞれの場合、借り手に不利な方法で行われる。貸し出し者は情報をお選びいただけます 情報源またはサービス機関は、合理的な裁量権で、最も優遇された金利、期限Corra、毎日複合Corra、または任意の他の基準を決定する。 いずれの場合も、本協定の条項によれば、借り手又は他の人にいかなる損害の責任も負わない 種類は、直接または間接、特殊、懲罰、付随または後果性損害、費用、損失または費用(権利侵害にかかわらず、 契約または他の態様は、法的にも衡平法上でも)、提供される任意のそのようなレート(またはその構成要素)の任意の誤りまたは計算について このような情報源やサービスのいずれか。
1.11 | 借り手による決定; 知識 |
本書に含まれるすべての規定 借り手に対して、事象や状況、その他の事項について「その知識の最高」で判断または評価を行うよう要求すること 状況に応じて必要または慎重であるすべての適切な照会および調査を行うことを借り手に要求するものとみなされる。 判定または判定を行う前に、借入者またはその他の債務者の「知識」は、 借り手の上級役員または当該事項について責任を負う他の適用可能な債務者の実際の知識を意味します。 管理の主な責任を有する当該者の役員又は従業員に対して合理的な調査を行った後 関連する問題。
1.12 | 職階 |
None of :
(a) | 債務者が許可された負担または許可された負担を作成または苦しむことを許可されているという事実 負債。 |
- 48 -
(b) | 本明細書のいかなる表明、保証または契約も存在の例外となる可能性があるという事実は 許容された負債または許容された負債; または |
(c) | セキュリティ文書に従って作成された負担が対象とされているという事実、 優先順位にランク付けする必要がないか、許可された負担、 |
いかなる方法でも、いかなる理由でも 直接的または間接的に、本契約に基づく従属を構成するものとする。 保証文書に許可された負担またはその他の負担またはその他の義務に、または 債務は、そのような債務に対する支払権において、いかなる方法においても従属またはジュニアです。
1.13 | ケベック通訳 |
意味のために ケベック州にある任意の担保、または任意の担保契約(または任意の他の担保契約)によって担保される担保 ケベック州の法律によって管轄されているローン文書)および解釈または解釈に基づく他のすべての目的 融資書類の提出はケベック州又はその省で管轄権を行使する裁判所又は裁判所の法律によって管轄することができる ケベックでは、(A)“動産”は“動産”、“B)”不動産“を含むとみなされるべきである。 “不動産”を含むとみなす。(C)“有形財産”は、“有形財産”を含むものとみなす。 財産“、(D)”無形財産“は、”無形財産“、(E)”担保“を含むものとする 利子“、”担保“、”留置権“は”担保権“、”先行債権“を含むものとみなされるべきである “決議条項”とは,(F)提出,登録,記録に言及されているものは,根拠を含むものとみなされる ♪the the theケベック州民法(G)財産権負担に言及する“完全性”または“完全性”は 第三者に対する“反対可能”または“設定された”財産権負担,(H)任意の“権利”に言及する “相殺権”、“相殺権”または同様の表現は、“補償権”を含むとみなされるべきである。 (I)“代理人”は“依頼書”を含むものとし,(K)“工事留置権”は “法定担保権”,“L)”連帯“を含む”は,“連帯”,“M)”総“を含むと見なすべきである. 不注意または故意不正行為“は”故意または深刻な過ち“,(N)”実益所有権“とみなされるべきである “所有権”(O)“地役権”を含むものとみなすべきである。(P) “優先権”は、“以前の要求”または“レベル”(場合によっては)、(Q)“調査”を含むものとみなされるべきである “位置および図則証明書”、(R)“費用単純名称”を含むものとみなすべきである “絶対所有権”および(S)“リース権益”は、“レンタルによって生じる権利”を含むものとみなされるべきである。 双方はここで確認して、彼らは本合意と取引に関連する任意の他の文書を望んでいる 英語だけで作成されています(法律が他の言語を要求しない限り)、 通知を含む本プロトコルまたは本プロトコルに関連するすべての他のファイルによれば、英語のみで起草されてもよい。 Les Party Aux Présenes Confirm que c‘est Leur Volontéque Cette Concern et Les Autres Documents de crédit(Les Party aux Présenes Confinition Que c’est Leur Volontéque Cette Conference et le Autres Docu ments de crédit) Sさんは“中華人民共和国国書”を発表し,S条約を提出した。 などの者が証明書を提供したので,さんの証明書をご査収くださいt.
- 49 -
1.14 | 法律代表 |
貸付書類は 法的代理人の利益と、曖昧さがあるという意味の構築の規則を各当事者によって交渉されます 起草当事者に対して解決されるものは、融資文書の構築または解釈には適用されません。
1.15 | 付表 |
以下を添付する。 参照により組み込まれ、本明細書の一部とみなされます。
付表A | – | 事前申込のお知らせ | |
スケジュール B | – | 証明書の形式に合致する | |
スケジュール C | – | 余剰キャッシュフロー証明書の形式 | |
スケジュール D | – | 財務モデル | |
スケジュール E | – | 家主アクセス契約書の形式 | |
Schedule F | – | マイルストーン証明書の形式 | |
スケジュール G | – | マ イル スト ーン | |
スケジュール H | – | 事業予算 | |
付表I | – | プロジェクトのスケジュール | |
スケジュール J | – | 特定着陸ステーションアクセス協定の様式 | |
スケジュール K | – | テクニカルアドバイザー証明書のフォーム | |
スケジュール L | – | 償却スケジュール | |
スケジュール M | – | 譲渡契約書 | |
付表N | – | 担保者契約の様式 | |
スケジュール O | – | ワラント契約の様式 | |
スケジュール 6.1 | – | 訴訟を起こす |
- 50 -
スケジュール 6.1.10 | – | 所有構造と持分権益 | |
スケジュール 6.1.16 | – | 資材プロジェクト契約 | |
スケジュール 6.1.17 | – | パーミッション | |
スケジュール 6.1.18 | – | 不動産権益 | |
スケジュール 6.1.19 | – | 担保の所在地 | |
スケジュール 6.1.20 | – | 環境 | |
スケジュール 6.1.23 | – | 知的財産権 | |
スケジュール 6.1.24 | – | 情報技術 | |
スケジュール 6.1.26 | – | 税金.税金 | |
スケジュール 6.1.32 | – | 福利厚生プランと年金プラン | |
スケジュール 6.1.33 | – | 非アームの長さトランザクション | |
スケジュール 6.1.34 | – | 担保勘定 | |
スケジュール 6.1.37 | – | 衛星 | |
スケジュール 6.1.40 | – | アボリジニ問題 | |
スケジュール 6.1.44 | – | 指定の着陸所 | |
スケジュール 8.1 | – | 保険 | |
スケジュール 8.10 | – | 保険ブローカー契約書 | |
スケジュール 9.1.33 | – | 閉店後のセキュリティ要件 | |
スケジュール 9.1.34 | – | 閉店後の ESG 要件 |
- 51 -
第二条
ローンファシリティ
2.1 | ローンの手配 |
利用規約に従ってください 本契約に基づき、貸し手は、貸し手に対して、取引終了日の上級有担保の非回転遅延を締結します。 借入期限貸付ファシリティは、本金額 ( 「コミットメント」 ) までの金額を引き出す。ローンの手配」と利用可能になる。 この協定に従って
2.2 | 融資ファシリティの目的 |
融資ファシリティの進捗状況 事業に関連する設備投資、運転資本および運営費用にのみ使用されます。
2.3 | 前払金 |
2.3.1 ザ 借入者は、利用可能期間中に貸し手に対して事前通知を送付することにより、貸付ファシリティの下での事前請求を行うことができます。 午後 1 時以降 ( オタワ時間 ) 提案された事前日付の 15 営業日前 ( その他の要件とともに ) 3.1 、 3.2 、 3.3 に記載されています。
2.3.2 進展 3.1 、 3.2 、 3.3 に規定されているすべての条件が満たされた場合にのみ利用可能になります。 または要求された事前日付以前に貸し手によって放棄された。
2.3.3 At 本契約に基づく未払いのすべての前払い金 ( この目的のための PIk 利息を除く ) の総元本額は、いつでも コミットメント。すべての前払い金はカナダドルで行われます。
2.3.4 The 借り手は、本契約に基づき借り手が要求するすべての前払い金の総額が比例されるようにします。 ( IQ ローン契約の要件の結果として ) 除き、 IQ ローン契約に基づき借り手が要求した前払いに対する基礎。 借り手が貸し手に対して書面による反対の通知を行い、テクニカルアドバイザーが非比例ベースの前払いを確認した。 適用される抽選スケジュールに準拠します。
2.3.5 An 借り手が本契約に基づき行う事前通知は取り消し不能であり、借り手が本契約に基づき想定した措置を講じるよう義務付けます。 指定された日付。
第三条
閉店条件
3.1 | 閉店日までの条件 |
これの有効性 本契約および本契約に基づく貸し手の義務は、以下の先行条件が満たされることを条件とします。 前述の条件は、貸し手の単独かつ排他的利益のためである。
3.1.1 これ 契約書およびその他の取引書類 ( ブロック口座契約書、抵当証券、担保権者を除く ) 契約書、ワラント契約書、 IQ ワラント契約書、ワラントを代表する証明書および資金調達直接契約書 ) 。 通知書、株式証券、株式譲渡書およびその他の付属書類を含む セキュリティ文書は、閉鎖日またはそれ以前にすべての当事者によって実行され、交付され、それぞれにする必要があります。 貸し手にとって満足のいく形式と実質;
- 52 -
3.1.2 The 貸し手は、債務者とテレサット親会社の組織文書の証明された写しを受け取り、承認する決議 各債務者及びテレサット親会社の債務の履行、引渡し及び履行について、貸付書類に基づく 当事者であり、ここで想定される取引、および各債務者と Telesat の役員の現職に関する証明書 両親;
3.1.3 The 貸し手は、債務者またはその取締役または役員の権限を制限または制限するすべての契約書の証明された写しを受け取ったこと。 本契約のサブセクション 3.1.2 に基づいて提供されていない。
3.1.4 The 貸し手は、該当する場合には、各債務者の地位、コンプライアンスまたは良好な地位 ( または同等の現地法 ) の証明書を受け取っていること。 テレサット親;
3.1.5 The 貸し手は、すべての同意書、承認書、承認書または許可書の証明書 ( それぞれが完全なものとする。 政府当局またはその他の第三者 ( IQ 投資協定に関連することを含む ) の力および効果 ) 。 取引文書に基づく各債務者およびテレサット親会社の義務の履行、引渡しおよび履行のため 当事者であり、そこで想定される取引は、取引終了日時点です。
3.1.6 The 貸し手は、現在、貸し手の役員の証明書を受け取っている必要があります。
3.1.6.1 認証 テ レ サ ット グループの 組織 図
3.1.6.2 ア タ ッチ ング 添 付 の スケ ジュール 6. 1. 17 に 記載 されている 許可 証 の 証明 書 ( 閉鎖 日 現在 ) 。
3.1.6.3 ア タ ッチ ング 添 付 の スケ ジュール 6. 1. 16 に 記載 されている 資 材 プロジェクト 契約 書の 証明 書 ( 終了 日 現在 ) 。
3.1.6.4 認証 ここに 含まれる すべての 表明 および 保証 、 および 互いに 含まれる すべての 表明 および 保証 は ローン 文書 は 、 すべての 重要な 点で 真実 かつ 正しい です ( それは 理解 され 、 同意 された いかなる 表現 または 保証 です “ 重要 性 ” 、 “ 重大な 悪 影響 ” または 類似 の 言語 は 、 すべて 真実 で 正しい もの とする 。 敬意 を表 します
3.1.6.5 認証 ( A ) デ フォ ルト または デ フォ ルト の イベント 、 ( B ) “ デ フォ ルト ” または “ デ フォ ルト の イベント ” ( または 類似 の 用語 ) が 定義 されていない こと ( c ) 取引 文書 において 定義 される “ デ フォ ルト ” または “ デ フォ ルト の イベント ” ( または 類似 の 用語 ) コ ア マ テ リアル プロジェクト 契約 は 、 それぞれの 場合 において 、 終了 日に 発生 し 、 継続 しており 、 デ フォ ルト または イベント は 発生 しない 。 ( A ) から ( C ) に 言及 される 契約 の いずれ か に基づく デ フォ ルト が 、 ク ロー ズ または 最初の 前 払い の結果 として 生 じる 場合 。 閉 会 日 ; および
3.1.6.6 認証 重 大な 悪 影響を 及ぼす 、 または 合理 的に 予想 される 事 象 または 状況 が発生 してお らず 、 継続 中 であること 。
- 53 -
3.1.7 The 貸し手は、閉鎖日時点で有効な各リースの真実、正確かつ完全な写しを受け取ったこと。
3.1.8 全て 執行可能性および第一優先順位を維持、保護または完成するために必要または望ましい財務諸表またはその他の登録 抵当証書以外の担保文書によって作成された担保物の ( 許可された担保のみの対象となる ) は、 公的記録の適用可能な事務所に提出、入力または記録されていること、貸し手が満足できるすべての形式と内容、 合理的な行動
3.1.9 リリース 貸し手が許容できる形式で適用される負債権者からの免除 ( または書面による免除 ) 許容されていないすべての負担に対して、貸し手に引き渡されます。
3.1.10 the 貸し手は、担保口座の開設の証拠を受け取ったこと。
3.1.11 すべて セキュリティ文書に関連して必要なクローズディングダイレクト契約は、適用されるコアマテリアルから取得されます。 [編集済み — 商業的に機密な情報] の当事者であるプロジェクト契約相手方;
3.1.12 すべて 特定着陸ステーションのアクセス契約は、閉鎖日時点で特定着陸ステーションに関連して必要となります。 貸し手が合理的に行動して必要であると判断した適用される第三者から取得された。
3.1.13 満足できる 貸し手およびその代理人によるデューデリジェンスの完了 ( ビジネス、財務、会計、法務、税務、規制、および 技術的 ) 債務者、プロジェクトおよびテレサット親会社の、貸し手による関連するすべての情報の受領を含むが、これらに限定されない。 知的財産権、ライセンス、資本構造、保険、経営構造 ( 借り手の上級管理職および 事業の経営陣 ) 及び債務者及び事業に関連する財務情報であって、その情報は正確であること、 完全かつすべての重要な点で貸し手にとって受け入れられる。
3.1.14 全て 貸し手が要求する「顧客を知る」、マネーロンダリング対策、テロ対策、または類似の識別情報 債務者および Telesat 親によって、少なくとも 5 日前に借り手の書面による要求の範囲で提供されています。 閉会日;
3.1.15 the 貸し手は、借り手の最新の未監査連結財務諸表及び最新の監査連結財務諸表を受領していること。 テレサット親会社の財務諸表;
3.1.16 the 財務モデル及びプロジェクト予算 ( 財務入力及び仮定の正確性を含む ) は、貸し手が受け入れられるものとする。 合理的な行動
3.1.17 the 貸し手は、 IQ ローン ( その償却を含む ) 及び IQ ワラントの条件に満足し、 完全な効力を有する IQ ローン契約書の完全な写しを受け取りました。
- 54 -
3.1.18 the 貸し手は、打ち上げ契約および MDA 契約の条件に満足するものとします。
3.1.19 the 貸し手は、テレサット LEO 親が借り手に対して行った出資の条件に満足し、 (i) 営業終了日に届いたテクニカルアドバイザーの証明書において、テクニカルアドバイザーの確認書を受け取ったこと このような出資は、財務モデルにおいて必要な出資源を反映しており、 ( ii ) 金融機関による受領の十分な証拠 Telesat LEO Parent からの現金出資の借り手 ( 米ドル以上の金額 ) [編集済み — 商業的に機密] 情報] 確実性のためにそれを証明する勘定明細書を含むこと。
3.1.20 the 貸し手は、取引終了日に借り手が手元に現金があり、取り消しのつかないコミットメントがあることを独自の裁量で満足しなければならない。 プロジェクトの初期 [編集 — 商業的に機密な情報] 衛星をカバーするのに十分な資金調達および資金調達 プロジェクトの最初のプロジェクト完了日までのプロジェクト;
3.1.21 The プロジェクト予算とプロジェクトスケジュールは、技術アドバイザーによってレビューされ、形式と内容が満足のいくものです。 貸し手は合理的に行動する。
3.1.22 The 貸し手は、アドバイザーからのすべての報告と、それに関する信頼書を受け取ったものとし、報告書は 貸し手にとって満足のいく形式と内容であり、合理的に行動する。
3.1.23 現在の ( i ) 債権者及びテレサット親に対する弁護士による、クローズ時に交付されたローン文書に関する法的意見 日付、および ( ii ) ( A ) [編集済み — 商業的に機密情報];
3.1.24 ( i ) 現在、非統合に関するカナダの弁護士からの借り手への法的意見 ( 「カナダの非統合 意見( 2 ) 、 ( 2 ) 非統合に関する米国顧問から借り手への覚書 ( 「米国非連結 MEMO「カナダの非統合意見」とともに、「非連結の意見」と、それぞれ 貸し手および貸し手弁護士に満足できる形式および内容が、貸し手および担保代理人に届けられたこと 宛先として
3.1.25 the 借り手は、 ( 貸し手が満足できる条件で ) 自己が所有しているか、または利用可能な証拠を貸し手が満足できるものを提供しなければならない。 すべての物質的資産, 設計に必要な許可とリソース, 開発, 建設, インストール, 立ち上げ, 商業化, 所有および運用 テレサットグループおよび関連会社が開発または所有する知的財産権に関するすべての必要な権利を含むプロジェクト プロジェクトに;
3.1.26 The 借り手は、債務者のすべての標準的な契約書および雇用契約を貸し手に満足のいく証拠を提供しなければならない。 閉鎖日時点で存在する債務者に有利な業界標準の知的財産条項を含むものとする。
- 55 -
3.1.27 The 借り手は、債務者が無制限子会社であることを貸し手に満足のいく証拠を提供しなければならない。 テレサット · カナダ信用協定
3.1.28 The 「独立主体」の定義の ( b ) 、 ( d ) 、 ( f ) 、 ( h ) に概説された要件を満たしていること 貸し手が単独の裁量で満足するものとする。
3.1.29 The 貸し手は、債務者、テレサット親会社またはコアマテリアルに影響を与える重要な情報またはその他の事項を認識していないこと。 事業契約の相手方において、当該事業者が貸し手に対して開示した情報と重大な不一致性がある場合 当事者による貸し手への後の開示によって訂正されていない本契約の日付以前の当事者 クローズ日および当該当事者によって貸し手に開示されるすべての情報は、すべての重要な点で正確かつ完全であること。
3.1.30 the 貸し手は、融資ファシリティの作成に必要なすべての政府および内部承認を受け、貸し手は 相談に必要な義務をすべて満たしていること
3.1.31 あります 重大な悪影響をもたらすと合理的に予想される適用法への変更がないこと。
3.1.32 the 借り手が支払ったこと、または貸し手が満足できる手配が借り手が支払うことを保証するために行われたこと、すべての合理的な 発生した経費 ( すべての合理的な法律手数料、アドバイザー手数料およびその他のコンサルタントまたはアドバイザー手数料を含む ) 本契約、その他の融資文書、および想定される取引およびその他の文書に関連して、貸し手によってまたは貸し手に代わって この協定によって
3.1.33 the 貸し手が合理的に完了を確立するために要求する追加の証拠、文書または約束を受け取ったこと。 本件に関連したすべての手続の実施について合理的に行動し、満足しています。 本契約に定められた条件を遵守します。
3.2 | 初期進出前の条件 |
貸し手の義務 最初の前払いを行うために本契約の下で、すべての満足 ( または貸し手による放棄 ) を条件とします。 第 3.1 項および第 3.3 項に定める前提条件および以下の前提条件が満たされていること 貸し手には、クローズ日の後 30 日以内に、前述の条件が唯一のものとなります。 貸し手の排他的利益 :
3.2.1 The 抵当証書、担保者契約、ワラント契約、 IQ ワラント契約、ワラントを代表する証明書 IQ ワラント、資金調達直接契約、および [編集済み — 商業的に機密情報] が実行されます すべての当事者によって納品され、それぞれが貸し手にとって満足のいく形式と内容でなければならない。
- 56 -
3.2.2 The 貸し手は、該当する場合には、各債務者の地位、コンプライアンスまたは良好な地位 ( または同等の現地法 ) の証明書を受け取っていること。 テレサット親;
3.2.3 全て 執行可能性および第一優先順位を維持、保護または完成するために必要または望ましい財務諸表またはその他の登録 抵当証書によって作成された担保 ( 許容された担保のみの対象となる ) は、提出、入力または記録されなければなりません。 公的記録の適用可能な事務所において、貸し手にとって満足のいくすべての形式と実質において、合理的に行動すること。
3.2.4 The 貸し手は、貸付書類に従って維持する必要があるすべての保険の証拠をクローズ日時点で受け取ったこと。 担保代理人を追加被保険者および第一損失受取者として指定すること。
3.2.5 全て 資金調達セキュリティ文書に関連して必要な直接契約は、適用されるコアマテリアルから取得されます。 プロジェクト契約各コアマテリアルプロジェクト契約における取引先について決定した資金調達直接契約の対象となります。 貸し手が合理的に行動するために必要であること
3.2.6 全て 閉鎖日時点で賃貸不動産に関連して必要な家主のアクセス契約は、 貸し手が必要であると判断した適用可能な第三者、合理的に行動する。
3.2.7 現在 ( i ) 債権者および Telesat 親への弁護士からの日付付きの法的意見、限定されない、抵当証書に関して、 ワラント契約、ワラントの発行及びワラントの行使時に発行可能な普通株式、担保者契約 ( ii ) ( A ) 資金直接契約の対象となる各コアマテリアルプロジェクト契約相手方に対する助言 各々のコアマテリアルプロジェクト契約および関連する資金調達直接契約に関して、顧問、 MDA 契約の履行及び履行、並びに ( iv ) 合理的に必要とされるその他の特別及び現地弁護士 貸し手によって、貸し手および貸し手の助言に満足できる各形態と内容が貸し手に届けられます。 非連結意見の再発または更新する必要がないことを認識し、
3.2.8 The 「独立主体」の定義の ( a ) に定める要件が満たされ、満足できるものとする。 貸し手が単独の裁量で
3.2.9 the 貸し手は、締結される特定の信用契約に従って、輸出開発カナダとファイナンス取り決めを締結していること。 貸し手としての貸し手と、カナダ国王陛下を代表して貸し手としての輸出開発カナダとの間で締結すること。
3.2.10 借り手が支払ったこと、または貸し手が満足できる手配が借り手が支払うことを保証するために行われたこと、すべての合理的な 発生した経費 ( すべての合理的な法律手数料、アドバイザー手数料およびその他のコンサルタントまたはアドバイザー手数料を含む ) 本契約、その他の融資文書、および想定される取引およびその他の文書に関連して、貸し手によってまたは貸し手に代わって この協定によって
- 57 -
3.2.11 いいえ 貸し手の同意を必要とする取引、事象またはその他の行為が、本契約の日以降に発生したこと。 証券保有者契約またはワラント契約が本契約の日付に締結された場合。
3.2.12 the 貸し手は、合理的に行動して要求する追加的な証拠、文書または約束を受け取った。 閉鎖日以降および本契約に関連して最初のアドバンスの日以前に発生した新しい情報 この契約に定める条件に従って。
3.3 | すべての進歩に先行する条件 |
貸し手の義務 本契約に基づき、前払いを行うには、以下の条件が満たされることを条件とします。 前述の条件は、貸し手の単独かつ排他的利益のためである。
3.3.1 The 貸し手は、第 2.3.1 項に従って事前通知を受け取り、当該事前通知は条件を遵守するものとする。 セクション 2.3.3 および 2.3.4 に記載されています。
3.3.2 The 借り手は、貸し手およびテクニカルアドバイザーに少なくとも 15 営業日前にマイルストーン証明書を提出する必要があります。 提案されたアドバンスの日まで、そのようなマイルストーン証明書には以下が含まれます。
3.3.2.1 証拠 ( A ) 設定 された 適用 可能な アド バ ンス の前 提 条件 として 記載 されている 各 マイル スト ーンの 達成 ( B ) これ までに 発生 した 総 事業 費 が 本 事業 と 実質 的に 整 合 的である こと 。 予算 ; ( C ) プロジェクト 完了 を達成 するために 発生 すると 予想 される 残りの プロジェクト コスト の 推定 が 実質 的に 整 合 的である こと プロジェクト 予算 と ;
3.3.2.2 a ( A ) 当 該 前 払 いが 、 本 項 に 定 める プロジェクト 費用 の 支払 に 利用 されることを 、 借り 手の 担当 役 員 からの 証明 書 プロジェクト 予算 、 ( B ) 最初の プロジェクト 完了 日が 最初の 外部 日 までに 達成 されると 合理 的に 期待 される こと 、 および ( C ) 最初の プロジェクト 完了 日 を達成 するために 発生 すると 予想 される プロジェクト コスト の 総 額 が 合理 的 ではない こと 利用 可能な 資金を 超 えると 予想 される 。
3.3.3遅くない 提案された前払い日の8(8)営業日以内に、貸金者は(X)技術者が発行した証明書を受信しなければならない コンサルタントは,実質的に本文書に添付されている表kの形式を採用する(“技術コンサルタント証明書”)含まれています 融資者が満足していない重大な例外または資格がなく、(A)技術顧問が受領したことを証明する 本合意に基づいて提出された最新の進捗報告、及び施工に関する情報 この報告に含まれるプロジェクトのすべての重要な側面は正しく完全であり,(B)プロジェクトコストの総額である 技術顧問が審査した予備プロジェクトの完了日に達するために発生する予定の費用は不合理です 利用可能な資金を超える;(C)初期プロジェクト完了日は、初期プロジェクト完了日または前に合理的に予想されることができる。 日付を除く,および(D)借り手が設定された前金適用の前提条件とされる各マイルストーンに達している. 別表Gに列挙する
- 58 -
3.3.4 the 貸し手は、 9.2.1 ( v ) および 9.2.1 ( vi ) に基づいて提出された最新の進捗報告書を受領していること。
3.3.5 すべて 本書に含まれる表明および保証、およびお互いのローン文書に含まれるすべての表明および保証 すべての重要な点において真実かつ正しいこと ( 資格のある表示または保証が理解され、合意されます 「重要性」、「重大な悪影響」または類似の文言は、あらゆる点で真実かつ正しいものとする ) 。 いずれの場合も、マイルストーン証明書の日付およびアドバンスの日付を、当該日付の各日に作成されたものとして ( ただし、 特定日までに明示的に記載されている ) 、貸し手は、借り手の責任者から証明書を受け取っていること。 貸し手への証明
3.3.6 いいえ デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生し、継続していること、または適用される前払いで想定される前払いの結果であること。 通知し、貸し手は、貸し手に対してこれを証明する貸し手の責任者から証明書を受け取ったこと。
3.3.7 なし 重大な悪影響を及ぼす、または合理的に予想される事象または状況が発生し、継続していること。 貸し手は、貸し手に対してこれを証明する貸し手の責任者から証明書を受け取ったこと。
3.3.8 the 借り手は、すべての未払いの手数料、費用およびその他の費用を ( 提案された前払いから ) 支払ったか、または支払の手配をしたこと。 その後、確実性のためにすべての手数料と法律顧問の支出を含む融資文書の下で貸し手に支払う。 当該時点で支払期限があり、借入者が融資文書に従って支払う必要があるアドバイザー。
3.3.9 全て 適用法に基づき取得、発行または有効化が必要とされる許可は、当該事前日またはそれ以前に 適正に取得された、発行または効果、完全な効力と効果、非標準的な条件または要件から解放されます効果 個別または集合的に重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想され、係争中の対象ではない。 控訴
3.3.10 セーブ すでに提供されている場合を除き、貸し手は、有効な各リースの真実で正確かつ完全な写しを受け取ったものとします。 適用可能な事前日付;
3.3.11 保存 すでに提供されている場合を除き、貸し手は、従って維持する必要があるすべての保険の証拠を受け取りなければなりません。 適用可能な事前日時点の融資書類に、該当する場合には、担保代理人を追加被保険者および第一損失受取者として指定すること。 and
3.3.12 セーブ すでに提供されている場合を除き、賃借不動産に関連して必要なすべての家主のアクセス契約およびすべての 特定着陸所 ( 特定着陸所以外の ) に関連して必要なアクセス契約 所有不動産である ) は、適用される事前期時点で、適用される第三者から決定されたものとします。 貸し手が合理的に行動するために必要であること。
- 59 -
3.4 | 免除する |
定められた条件 本契約のセクション 3.1 、 3.2 および 3.3 は、貸し手の単独の利益のために挿入され、貸し手によって全体を放棄することができます。 貸し手の権利を損なうことなく、 ( 条件または条件の有無にかかわらず ) 前払いに関して、 その後のアドバンスに関してそのような条件を主張します。
第 4 条
利子および手数料の支払
4.1 | 利息を立て替える |
4.1.1 ザ 借り手は、貸し手によって行われた各前払い金に対して利子を支払うこととし、その前払い金には利子がかかります ( 1 年間に基づいて計算されます。 365 日間 ( 経過した実日 ) 、満期までの未払い金 ( 无论是否 ( i ) 初期利息期間中、 1 回の利率で、その未払いの元本額について、 適用マージン + 期間の CORRA の合計に等しい annum 当該当初の利息期間 ( 決定時 ) に適用される 下記 4.1.2 項に従って ) および ( ii ) 当該前払いが未払いの各利息期間中、同等の年率で 当該利息期間に適用される適用マージン + 期間の CORRA の合計に。この利子は、以前の日に支払われる。 ( i ) 各利子支払日、及び ( ii ) 当該前払いが本契約の規定により満期となり全額支払可能なとき。
用語 4.1.2 前払いの初期利息期間に適用される CORRA は、会計年度の最初の営業日に有効な CORRA 期間となります。 初期利息期間が発生した四半期。
4.2 | 現物で支払われる利子 |
4.2.1 まで 当初の事業完了日から 6 ヶ月後の日には、前払金に対する利息を元本に加算します。 前払いの金額およびそれに応じて、その期間中、各利子支払日に、セクション 4.1 に従って支払われる利子 支払額は、当該前払い金の元本額 ( 「前払い金」 ) に加算して支払われる。PIK興味”).
4.2.2 金額 前払いの元本額に追加される PIk を表す利子は、その後元本と利子を構成します。 第 4.1 節および該当する場合は第 4.3 節に従って、その他の場合は元本金額の一部として扱われます。 本契約のすべての目的のためにそのような事前。
- 60 -
4.3 | 違約利息 |
イベントのいつでも カナダへの利益以外の債務不履行が発生し、継続している場合、借り手は追加利子を支払う必要があります。 年 2% ( 2% ) に相当する年率で未払いの進捗金について。確実性のために、デフォルトのイベントカナダへの利益 契約契約に基づき、本契約の金利を引き上げる可能性があります。
4.4 | 株式承認証 |
4.4.1 AS 貸し手が貸し手に対して 引当契約の条件、引当者の資本の普通株式に対して行使可能な引当、取り消し不能に発行される 貸し手への借入者 ( 346,551 ワラント ) は、その保有者が行使可能な最初の前払いの日付またはそれ以前に 発行日から 2 周年期日以降、 10 年後のいずれかの時点で、その全部または一部を ワラントの発行日から ( 譲渡およびワラント契約のその他の条項を条件として ) 98 2.2713 ドルの行使価格で (in 1 株当たり米ドル ) ( ワラント契約の条件に従って調整されたもの、より大きなものを含む。 本契約の日以降および令状発行日以前に発生した行為について ) 。
4.4.2 The 借り手は、 IP 再編が完了した場合に、最初の前払い日の前後にかかわらず、契約し、同意します。 貸し手が普通株式の 10% の行使可能なワラントを保有するように、ワラントの数を調整します。 債権者の資本金において、 IP 再編に基づく普通株式の発行の効力を生じた後、完全に希釈されたベースで ワラントおよび IQ ワラント ( IQ ワラントに対応する調整後 ) の行使を仮定し、調整なし 普通株式あたりの行使価格に。
4.5 | セットオフ、控除などなし。 |
全支払(利息を問わず) 借入者又は他の任意の当事者が本合意に基づいて借主に提供する)は、自由に譲渡することができる。 即時利用可能な資金には、相殺、控除、またはいかなる形の反クレームもありません(再投資とみなされても、それとも そうでなければ)法律の要件が適用される範囲内でない限り、そのような相殺または控除がそのような要求および請求された場合、借り手は または他方は貸主に対する単独かつ独立の義務として、直ちに貸手にこのようなすべての追加料金を支払う義務がある 貸し手を完全に賠償し、このような相殺または控除された損害から守るために必要な金額は、有効なものになるだろう。 貸手はこの合意条項に従ってそれに支払われなければならないすべてのお金を受け取る。より大きな確実性を得るためには 借り手は,本項の規定により支払われたいかなる金も重複するために,本節第4.4条に基づくいかなる金の支払いも要求されないであろう 第十二条第十二条又は第十二条。
4.6 | アカウント · オブ · レコード |
貸手は寄り付きをして維持する 借り手が本契約項の下で貸手のすべての前金と他のすべての金額の帳簿を借りていることを証明する。貸手が入る 上記の勘定は借り手が本契約項の下で時々借りて、支払うか、返済するかのすべての金額、及び任意のことを詳しく説明しています。 PIK趣味です。上記勘定に入力された情報は構成される表面的に見るとの義務的証拠 借り手は、借り手が本契約の下で貸手に不足しているすべての前金と他のすべての金額について貸手に支払う。 借り手が要求を出した後、貸手はすぐに借り手に通知して貸手の帳簿にこのような分録を登録する。 貸手は可能ですが、要求する必要はなく、借り手に利息の前に借りた金額の領収書を提供します。 支払い日ですが、貸手は何の責任も負いません。このような不履行も借り手にはしません。 本契約項の任意の利息を支払う義務があります。
- 61 -
4.7 | 最高利子率 |
本書にかかわらず 本契約またはその他の融資文書の条項が、 貸し手に対して支払われる利子またはその他の金額を、以下のような金額またはレートで計算することを借り手に義務付ける。 法律によって禁止されているか、犯罪または禁止金利で貸し手による利子の受領をもたらす ( そのような用語は解釈されるように アンダーザ · “刑法”( カナダ ) またはその他の適用法 ) 、そのような規定にかかわらず、そのような金額またはレートは 決算日に最大金額または利率に調整された場合と同じ効果で調整されたものとみなされます。 法律によって禁止されていない場合、または犯罪または禁止された金利で貸し手による利子の受領結果となる場合、 このような調整は、それぞれの場合において必要な範囲において、以下のとおり行われる。
(a) | 第 347 条の目的のために利子を構成する手数料その他の金額を削減することによって オブザ “刑法” ( カナダ ) またはその他の適用法; および |
(b) | 本協定第 4 条に基づく利子の金額または利率を削減することによって。 |
参照された金額または利子率 このセクション 4.7 においては、一般的に受け入れられている数理上の慣行および原則に従って決定する。 本契約の期間 ( または第 347 条によって要求されるより短い期間 ) “刑法” カナダ ( その他 ) 適用法 ) 、および紛争が発生した場合、貸し手が任命したカナダアクチュアリー協会のフェローの証明書。 明らかな誤りがない限り、そのような決定の目的のために決定的とする。
4.8 | 基準置換設定 |
4.8.1 基準.基準 補欠です。本契約または任意の他の融資文書に相反する規定があっても、基準移行イベントおよびそれに関連する場合 関連基準交換日がその時点の現在の基準の任意の設定前に発生した場合、(X)基準交換が行われた場合 この基準置換の“基準置換”定義第(A)項に基づいて決定される 日付、基準置換は、本プロトコル項目のすべての目的および基準に関連する任意のローン文書に使用される 基準設定と後続基準設定は,本プロトコルをどのように修正し,さらなる行動をとるか,または本プロトコルのいずれか一方の同意を得る必要はない. 又は任意の他の融資書類、並びに(Y)定義(B)第2項の決定基準に従って置き換えられた場合 基準置換日については、基準置換は基準を置換する 任意のローン文書項目午後5:00以降の任意の基準設定に関するすべての目的(トロント時間)5日 (5)何の修正もしない場合は,借り手と貸手に交換基準を発行した日後の営業日 本協定または任意の他の融資文書のいずれか一方のさらなる行動または同意。基準置換が毎日複利であれば すべての利息支払いは、各初期利息期限または利息期限の最終日に支払います。場合によって異なります。
- 62 -
4.8.2 ベンチマーク 変更に準拠した交換。 ベンチマーク交換の使用、実施及び管理に関連して、貸し手は 本明細書またはその他の明細書に反する条項にかかわらず、随時適合性変更を行う権利を有します。 貸付文書、そのような適合変更を実施する修正は、さらなる行動または同意なしに有効になります。 本契約または他の融資文書の他の当事者。
4.8.3 通知する。 決定と決定の基準。貸手は直ちに借り手(I)のいずれかの基準の発生を通知する 遷移イベント,(2)任意の基準置換の実施,(3)任意の要求に応じた変更の有効性 使用、管理、採用、または基準代替の実施に関連する;(4)解体または回復 4.8.4節による基準の任意の基準期間、および(V)は、任意の基準使用不可期間から開始される。どんなものでも 貸金人は本節4.8.3節で下した合理的な決定、決定または選択に基づいて、任意の決定を含むことができる あるイベント、状況または日付の発生または発生、ならびに任意の決定の基調、格付けまたは調整について いかなる行動やいかなる選択も取らないことは,決定的で拘束力があり,明らかな誤りがなく,その中で可能である. または自分で決定し、すべての場合に限り、本プロトコルの他の当事者または任意の他の融資文書によって同意されない。 本節4.8.3節の明確な要求に従う.
4.8.4 使ってはいけない 基準線の基調本契約または任意の他のローン文書に反対の規定があっても、いつでも(含まれる) 基準代替を実施する),(I)当時の基準があるかどうかは定期金利(用語Corra参照を含む)である レート)および(A)基準のいかなる基調も、レートを発行する画面または他の情報サービスには表示されない 貸金人が適宜選択するか、又は(B)当該基準の管理人又は 監督者は監督者にこのような基準の公開声明または公告情報を提供した 基準のいかなる期限も有していない場合、または代表的でない場合、貸手は合理的に行動し、定義を修正することができる。 任意の基準設定された“利息期限”(または同様の定義または同様の定義)は、その時間または後に削除される 使用不可または代表的でないテノール、および(Ii)上記(A)第(I)項に従って削除されたテノールが その後、画面または情報サービスに表示される基準(基準置換を含む)または(B)いいえまたは将 いいえ、基準(基準置換を含む)が代表的であれば、貸手は合理的に行動し、定義を修正することができます。 すべての基準設定された“利息期限”(または任意の同様のまたは同様の定義)が、その時間または後に回復される 以前除去されたテノールです
- 63 -
4.8.5 ベンチマーク 休止期間。 ベンチマーク不可利用期間開始の通知を借り手が受領した場合、 特定のベンチマークに対して、借り手は、決定された金利を有するタイプの前払いの保留中の要求を取り消すことができます。 当時のベンチマークを参照して、ベンチマークの利用不可期間中に作成、変換またはロールオーバーし、失敗した場合 借り手は、そのような要求をプライムレート前払いの要求に変換したものとみなされます。
4.9 | 損失を賠償する |
(A)項の場合 最初のローンの最終日までに、任意の期限の任意の元金を支払う前金または毎日複合前払いは、状況に応じて決定されます。 利子期限又は利息期限(場合によって決まる)(違約事件の結果を含む)、又は(B)借入金ができず、継続 または本契約に従って交付された任意の通知において指定された日に任意の前払金を前払いする場合は、そのいずれか等の場合には、借り手は、 このような事件の影響を受けた貸手が受信した書面請求(この請求は、合理的に詳細に説明されなければならない この金額)を要求し、賠償貸手は、このような事件の損失、コスト、および費用に起因することができる。貸手発行の証明書 貸金人が本節に基づいて受け取る権利のある任意の金額または複数の金を列記する 存在しない明らかな誤りを推定訂正する.借り手は、次の日以内に、このような証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない このような要求を受けてから10(10)日後。
4.10 | 市場混乱 |
4.10.1 件目 第 4.8.1 項に記載されている場合、当初の利息期間の初日または利息期間の初日以前に、前払いについて、 該当する場合 :
4.10.1.1 ザ ア ド バン スの 作成 が 商業 的に 実行 不可能 になった こと
4.10.1.2 ザ 貸 し 手が 決定 ( 決定 は 決定 的で 拘束 力 のある もの とする 明白 な 誤 り がない ) 、 “ 期間 COR RA ” または “ 毎日 ” コン パ ウンド COR RA ” は 、 適用 される 場合 、 ベン チ マーク 移行 以外の 理由 により 、 その 定義 に従って 決定 できません 。 イ ベント ,
4.10.1.3 ザ 貸 し 手は 、 前 払い または その 継続 の 要求 に関連 して 、 その 期間 COR RA ( または 、 場合 ) に 関 する いかなる 理由 でも 、 リ ク エスト された 利 子 に対して 、 期 間の COR RA 基準 レ ート ( 日 次 複 合 COR RA ) に 関 して ベン チ マーク 移行 イベント が発生 しました 。 提案 された 前 払い に関する 期間は 、 貸 し 手が 作成 し 維持 するための コスト を 適切 かつ 公正 に 反映 していない このような 進歩 、 または
4.10.1.4 変更 は 適用 法 、 または 政府 当局 による 解釈 または 適用 において 、 貸 し 手 にとって 違法 にした 。 期間 COR RA ア ド バ ンス ( または ベン チ マーク 移行 イベント が 実施 されている 場合 ) に 関 する 義務 を作成 または 維持 または 実施 すること 期間 COR RA 基準 レ ート 、 毎 日の 複 合 COR RA ) に 関 して 発生 した場合 、 貸 し 手は 少なくとも 4 営業 日 間の “ 貸 し 手 への 書 面 通知 ”
- 64 -
4.10.2 Upon 第 4.8.1 項に基づく貸し手による当該通知の貸し手による借り手への送達、貸し手の Term CORRA Advance を行う義務 期間 CORRA Advances を継続する借り手の権利は、 ( 影響を受ける期間 CORRA Advances または 貸し手がそのような通知を取り消すまで影響を受ける利息期間 ) 。
4.10.3 Upon 第 4.8.1 条に基づく貸し手による借り手への通知の受領 ( i ) 、借り手は、保留中の請求を取り消すことができます。 期間の CORRA 前払いの繰越 ( 影響を受ける期間の CORRA 前払いや影響を受ける利息期間の範囲内 ) 。 当該請求を当該請求に定める金額のプライムレート前払いの請求に転換したものとみなすこと及び ( ii ) 影響を受ける期間の CORRA 前払いは、適用される初期利息期間の終了時に換算されたものとみなされます。 プライムレート · アドバンストに換算すると、借り手は未払利子も支払うものとします。 換算された金額と、 4.8.2 項に従って要求される追加金額。
第五条
返済
5.1 | 満期時の返済義務 |
本規約の条件に従って 第 5.2 条に基づき、借り手は未払いの前払い金を、すべての未払利子、手数料およびその他の金額とともに返済します。 ( i ) 満期日及び ( ii ) のうち早い日に全額支払われず、当該前払い金に関して未払いとなります。 本契約のセクション 10.2 に基づく義務の加速。
5.2 | 繰り上げ返済を強制する |
5.2.1 必須 持分利益からの前払い
もし締め切りの後に誰でも義務者が 新しい株式(普通株、優先株、その他を問わず)が発行されるが、(A)Telesat Leoによって発行された株式は含まれていない 親会社が本契約に違反することなく従業員持分奨励に関係し、(B)いかなる債務者が発行した持分 (C)株式承認契約又は知能指数株式証協定に基づいて発行された株式。 または(D)借り手がTelesat Leo ParentまたはTelesat Leo Parentに発行した株式、(I)発行の収益 最初の156衛星に関連するのではなく、プロジェクトに関連する費用または支出を支払うために使用される(新しい持分 (7.1)節および第(Ii)節の保証要件は遵守されるべきであるが,このような持分の所有者(およびいずれか 連属会社)が不良者でない場合は,借り手はこの発行した推定現金純収益を貸金人に通知しなければならない. 債務者が代理して受領し,当該債務者が次の現金純収益を受けた直後に支払わなければならない 5.2.6節の規定によると、借り手は事前に債務を返済しなければならず、総金額は このような発行です。各前金の金額は、まず、任意の課税利息および未払い利息(任意の実物利息を含む)に使用されなければならない。 第二に、L付表に記載されている償却支払いを満期日に逆順に支払う。確定のため,このような前払いはすべきではない いかなる持分発行によるいかなる違約事件も解決する.
- 65 -
5.2.2 必須 負債収益からの前払い
終了日以降、債務者が、 債務を負担し、または債務証券を発行し、いずれも許可債務でない場合、借り手は速やかに 当該発生又は発行の貸し手 ( 当該債務者が受領する見積もり純現金収益の額を含む。 当該債権者が当該発行の純現金収益を受領した際、第 5.2.6 節に従い、借り手は速やかに、 当該純現金収益の合計額の 100% に等しい金額で債務を前払いすること。各前払いの金額 まず、未払利子 ( PIk 利子を含む ) に適用し、次に、定められた償却金に適用します。 スケジュール L は満期の逆順序です。確実性のために、そのような前払いは、発生によって引き起こされたデフォルトイベントを治しません。 またはそのような負債の発行。
5.2.3 必須 処分収益からの前払い
債務者が財産を売却、譲渡、または処分する場合 ( 下を除く ) 第 5.2.6 条に従い、借り手は、貸付ファシリティに基づくすべての前払い金を速やかに 当該債務者が同様の機能を有する新規資産を取得するために使用しない当該処分純現金収益の 100% に相当するもの 当該処分から 180 日以内に当該処分の対象となる資産に。
5.2.4 必須 保険収益からの返済
返済義務 保険収益からの支払いは、本契約の第 8.9 条の規定に従って行われます。それぞれの金額は 返済は、まず、未払利子 ( PIk 利子を含む ) に適用され、次に、償却金に適用されます。 スケジュール L に満期の逆順に記載されています。
5.2.5 必須 余剰キャッシュフローからの前払い
最後の営業日か前に 財政年度ごとの第1四半期(3月31日現在の財政四半期から)ST後に続く. 初期プロジェクト完了日の会計年度)は,借主は完成した超過現金を貸手に交付しなければならない 最近完成された財政年度の超過キャッシュフローの流れ証明書を列挙する。上記の超過金を渡す際に キャッシュフロー証明は,第5.2.6節の規定により,借り手は超過分に相当する総金額で債務を前払いしなければならない. キャッシュフローのプリペイド金額は、超過キャッシュフローのプリペイド金額を支払うと、借り手がより少なくなることを前提としています 9.3.2節で要求された最低流動資金を超える場合、借り手はその超過現金を支払うだけでよい。 借り手が引き続き9.3.2節の流動量を遵守することを許可し,この流動量が貸金者を満足させることを証明しなければならない. 超過現金フロー証明書にあります。各前金の金額は、まず任意の課税および未払い利息に使用されなければなりません(含まれています。 第二に、返済L別表に記載されている分期返済の期限は満期日とは逆である。
- 66 -
5.2.6 プロ IQ とのシェア
Despite The ( i ) 本契約に基づく債務が残っている場合、または ( ii ) 本契約に基づく債務者が IQ に対する債務を負う場合、 IQ ローン契約との接続が未払いの場合は、 IQ に対する強制的な前払いまたは自発的な前払いを行う前に IQ ローン契約において、借り手は、該当する場合には、 9.2.2 ( xv ) または 9.2.2 ( xv ) のサブセクションに従って書面により貸し手に通知するものとします。 強制的な前払いまたは自発的な前払いの金額が、該当する場合に支払われるように、貸し手と協議します。 本契約に基づく貸し手は比例返済ベースであり、 IQ ローン契約に基づく IQ への IQ 比例返済は IQ 比例返済です。 ベース。
5.2.7 アプリケーション 支払いの
支払われたローンの金額なし 前払いは再借入できます
5.3 | 償却 |
貸し手は元本を作ります 貸付ファシリティの半年分割払いの決済額は、スケジュールに示されている各会計四半期末の営業日です。 L は、最初の事業完了日から 1 年後に終了する第 1 四半期から始まり、 その 10 年後、または満期日の直前のいずれか早い四半期を含む。 各元本の分割払いの額は、当該スケジュール L に記載されている当該スケジュールの期限の向かい側に示された金額に等しいものとする。 L.確実性のために、残された債務は、満期日に借り手が全額支払うものとします。
5.4 | 自発的に繰り上げ返済する |
借款人はいいですが、受けます 本協定の規定により、割増又は罰金がない場合には、前払い融資手配下の未償還前払(併せて) 支払利息及び未払い利息)は、貸金人に5(5)営業日の通知を行う場合には、当該通知は取り消すことができず、 借り手は、事前返済の提案日と元本総額を具体的に説明しなければならない。この場合、借り手は この通知に従って貸手にその前払い額を支払う。一部分の前金は最低総額としなければなりません。 元金は10,000,000ドル,元金は1,000,000ドルの整数倍であり,借り手が毎回自発的に前払いすることが条件である. 本契約の下の未弁済前払については、(1)借入者は、IQ項目における未弁済前払を自発的に前払いしなければならない (2)借り手が本契約に基づいて貸手に支払う任意の自発的前払いの金額 (B)IQローン契約の下のIQはIQの割合で返済しなければならない。そうでない限り 借り手は、適用前の一言で要求された繰り上げ返済通知に別途規定されている場合があります。 まず、任意の課税利息および未払い利息(任意の実物支払利息を含む)に適用され、第二に、分割償却支払いに適用されなければならない スケジュールでは,Lの成熟度はそれとは逆である.もしこのような自発的な前払いが最初のプロジェクトの完了日前に支払われた場合、借り手は 技術顧問の確認により、残りのプロジェクト費用の利用可能な資金があることを証明して、初歩的なことを実現しなければならない プロジェクト竣工日は最初の外部期日より遅くなく、そのために違約や違約事件は発生しない。 もしこのような自発的な前払いが最初のプロジェクト完了日の後ですが、プロジェクト完了日前に支払われた場合、借り手は 技術顧問の確認により、前金を実施した後、残りのお金を支払うのに十分な資金があることを証明しなければならない 外部の日付がプロジェクトを完成するコストより遅くなく、そのために違約や違約事件が発生しません。 その1つです
- 67 -
5.5 | コミットメントのキャンセル |
5.5.1 The 貸し手は、最初の前払いに先立つ条件が満たされない場合または放棄された場合、コミットメントを取り消す権利を有します。 セクション 3.2 に従います。
5.5.2 The 借り手は、貸し手 ( またはそのようなもの ) に書面による通知の 10 営業日の前に、いつでも随時、 貸し手が合意したより短い期間 ) を要求し、コミットメントの一部を削減またはキャンセルすることなく プレミアムまたはペナルティの全部または一部。
5.5.2.1 ザ 借 入 者は 、 本 契約 の 減 額 又は 本 契約 の一 部の 取り 消 しを 請求 することはできません 。 キャンセル または デ フォ ルト の イベント を引き起こす ;
5.5.2.2 ザ コミット メント は 、 譲 渡 後に 未 払 いの 前 払 金 元 本 額の 合計 額 を下 回 る 金額 に 減 額 することはできません 。 当 該 削減 および それに 伴う 支払 いに 影響 を与える 。
5.5.2.3 各 々 借り 手が 本 契約 に基づく コミット メント の 減 額 または コミット メント の一 部の 取 消 を 要請 する場合 、 ( i ) 借り 手は 、 IQ ローン 契約 に基づく コミット メント の 減 額 又は 一部 解除 を 同時に 請求 するもの とします 。 ( ii ) 本 契約 に基づく コミット メント の 削減 または コミット メント の キャンセル ( 該当 する場合 ) の 金額 は 、 コミット メント の 同時 削減 または 同時 キャンセル の 金額 と比較 して 比例 した 基準 に基づ いている こと 。 IQ ローン 契約 に基づく コミット メント ( 該当 する場合 ) 。
5.5.2.4 各 々 借り 手が IQ ローン 契約 に基づく コミット メント の 削減 または コミット メント の一部 の キャンセル を要求 したとき 、 (i)借り 手は 、 サブ セクション 10. 2.2 ( x vi ) に 従 って 書 面 により 貸 し 手 に 通知 するもの とする 。 本 契約 に基づく コミット メント または コミット メント の一部 を 同時に キャンセル すること 、 および 削減 額 IQ ローン 契約 に基づく コミット メント または コミット メント の キャンセル ( 該当 する場合 ) は 、 比例 ベース で行 います 。 当 該 同時 コミット メント の 削減 または 当該 同時 コミット メント の キャンセル 額 と比較 して 、 本 契約 に基づく 適用
- 68 -
5.5.2.5 一度 だけ 減 額 または キャンセル された 場合 、 減 額 された コミット メント は 増加 でき ず 、 キャンセル された コミット メント 部分は 復 元 できません 。
5.5.2.6 借り手は、借り手の責任者が執行し、貸し手が署名した証明書を貸し手に交付しなければならない。 テクニカルアドバイザーは、そのような削減またはキャンセルを実施した後、 IQ ローン契約に基づくコミットメントの同時の削減またはキャンセルは、比例ベースで、利用可能な 資金は、最初の外部日までに最初のプロジェクト完了日を達成するのに十分であると予測され、 デフォルトまたはデフォルトのイベントは、その結果として発生します。
5.6 | 元本 · 利子 · 手数料の支払場所 |
5.6.1 全て 貸付文書に明記されている場合を除き、貸付文書に基づく借り手による支払いは、銀行振込によって行われます。 支払口座にカナダドルで貸し手に、または貸し手と借り手が合意した他の場所において、 遅くとも午後 12 時 ( オタワ時間 ) までに、支払期限の当日の価値に対して、相殺なしで即座に利用可能な資金で作成されます。 控除か反訴か
5.6.2 The 借り手は、書面による要求により、実際に被った損失を補償するために必要な金額を貸し手に支払うものとする。 ( i ) 借り手が本契約で要求される方法および時間において通知をしなかった結果によるもの。 (ii)借り手が前払い通知に指定された方法及び時間において前払いを行わなかったこと。 借り手が本契約に定める方法および時間において支払または強制的な返済を行うことができない場合。書き込み 貸し手が借り手に対して誠実に提出した損失の金額に関する通知は、その金額の一見の証拠となります。
第六条
声明および保証
6.1 | 説明と保証 |
各義務者は次のことを行う 貸し手への表明および保証、これらはすべて、本契約の実行および引渡しを存続させるものとする。
6.1.1 存続 資格と。 各債務者 ( i ) は、場合によっては、適正に法人化、設立、合併、合併または継続されています。 法人、会社、有限責任会社、パートナーシップまたは信託として、その管轄区域の法律の下で有効に存在していること ( ii ) 適正な資格を有し、事業を行う権限を有し、 その財産の性格または活動の性質によりそのような資格が必要となる各管轄区域における良好な地位 そのような資格を有しないことが重大な悪影響を及ぼさない場合を除く。
- 69 -
6.1.2 パワー 権威と権限.各債権者は、法人、信託、会社、有限責任会社またはパートナーシップの完全な権限と権限を有します。 ( i ) 現在行われている業務及び行われることが提案されている業務を遂行すること、 ( ii ) リースまたはライセンスまたは場合によっては役場によって保有し、所有またはリースで保有する財産を運営すること 貸付文書に基づく義務の履行、納品および履行のため、場合によっては、免許または免許または役場によって、 当事者であり、融資文書のいずれかに従って当該当事者によって交付されたその他のすべての文書および契約、 ( iv ) を取る。 貸付文書の下で想定される取引を完了するために必要なすべての措置、および ( v ) 負債を付与するために 締約国であるセキュリティ文書に規定されています。
6.1.3 授権. 債務者が当事者となる本契約、相互融資文書及び各プロジェクト契約の履行及び交付 そして、本契約に基づく義務の履行は、当該債務者によって正当に承認されています。
6.1.4 実行可能である. 本契約および相互融資文書は、各債務者によって適切に実行され、納品され、相互融資を構成します。 各債務者が当事者である、または当事者となる各プロジェクト契約の文書は、その法的、有効および 拘束力のある義務は、その条件に従って、裁判所が行使することができる裁量のみに従う。 破産法その他の債権者の権利に影響を及ぼす法律に基づく公平な救済措置及び制限の付与 実際には時々あります
6.1.5 承認する. 契約、履行、有効性に関連して債務者が必要とするすべての同意、ライセンス、承認および承認 本契約、その他の融資文書および当事者であるプロジェクト契約の執行可能性を取得し、 完全な力と効果があります。
6.1.6 防衛を強化する. セキュリティ文書は、現在および後に取得されたすべての資産、財産および事業に対する有効な第一優先権の負担を構成します。 (both債務者の実質的および個人的 ) ( より確実性のために、すべての持分権およびすべてのプロジェクト資産を含みますが、除外します 貸し手の利益のために担保代理人に有利な除外財産 ) ( その性質によって譲渡できない許可を除く ) 、 許可された負担のみの対象となります。
6.1.7 いいえ 違反。 各債務者が当事者である各融資文書及び各事業契約の執行及び交付 当事者であり、または当事者となるであろうもの、および本契約に基づく義務の履行は、 ( i ) 抵触しない。 ( A ) その証明書類、 ( B ) 適用される条項、条件または条項のいずれかに違反した場合、または結果として 法律、 ( C ) それまたはそのプロパティに拘束または影響を与える重要な契約上の制限 ( そのような重要な契約を含む 物質的なプロジェクト契約に含まれる制限、または D ) 拘束力のある令状、判決、差し止め、決定または賞 または ( ii ) ( A ) 負債 ( 許可された負債を除く ) の課せをもたらす、または要求または許可する。 または現在所有しているまたはその後取得した財産に関して、または ( B ) その債務の満期の加速 拘束または影響を与える契約条項の下で
- 70 -
6.1.8 訴訟を起こす. スケジュール 6.1.8 に記載されている場合を除き、いかなる訴訟、訴訟、召喚状、訴訟または手続の通知も債務者が受けていないこと。 仲裁またはその他の労働または雇用手続 ( その代理人であるかどうかにかかわらず ) 、債務者が係争中のものを認識していない。 脅迫された訴訟、訴訟、召喚状、訴訟または手続、仲裁またはその他の労働雇用手続 ( プロジェクト、知的財産または合理的に期待できる債務者に対してまたは影響を与える ) 。 物質的な悪影響。
6.1.9 保険. 各債務者は必要な保険を維持する。
6.1.10 オーナーシップ 構造と持分権益
6.1.10.1 AS 本 契約 の日 付 の 時点で 、 債務 者 及び その 子 会社の 所有 構造 及び 持 分 権 は 、 スケ ジュール 6. 1. 10 に 定め られている とおり です 。
6.1.10.2 AS テ レ サ ット グループ 及び その 子 会社の 完全な 組織 構造 は 、 本 契約 の日 付 6. 1. 10 に 記載 されています 。
6.1.10.3 AS 本 契約 の日 付 の 時点で 、 いかなる 契約 、 オプション 、 権利 または 特 権 も 、 法律 によって 、 先 占 的 または 契約 上の いずれ かに かかわらず 、 購入 について 持 っていません 。 証 券 保有 者 契約 書 、 証 券 保有 者 契約 書
6.1.11 金融 年末。 借り手の会計年度末は 12 月 31 日です。
6.1.12 従業員; 関連会社
6.1.12.1 ザ 債務 者は 、 雇用 事項 に関する すべての 適用 法 ( 条項 を含む が 、 これ らに 限定 されない ) を 実質 的に 遵守 している 。 雇用 基準 、 賃金 公平 、 賃金 に関する ものです現在 、 重大な 労働 混乱 や 紛争 はありません 。 義務 者 、 または プロジェクト に 直接 影響 を与える 。債務 者の いずれ も 団体 交渉 契約 の 当事 者 ではありません 。
6.1.12.2 いい え 債務 者には 、 債務 者 でない 子 会社 ( 除 外 子 会社 を除 く ) が あり 、 その他の 出 資 権 を有 していない 。 テ レ サ ット 以外の いかなる 者 ( テ レ サ ット 以外の 者 ) の 議 決 権 を支配 し 、 または 直接 的 または 間 接 的な 所有 権 を有する テ レ サ ット テクノロジー に関して LE O の 親 ) であり 、 他の いかなる ジョ イント ベン チャー や パートナーシップ にも 関与 していません 。
6.1.13 コンプライアンス with Laws.各義務者は、すべての重要な適用法を遵守します。義務者は、それまたはプロジェクトが 債務者は、それまたはプロジェクトまたは不動産権益が主張されていることを通知を受けていない。 許可またはそれまたはプロジェクトに適用される適用法に違反している。
- 71 -
6.1.14 反汚職 法律、制裁、中国政府の完全性体制
6.1.14.1 各 々 義務 者 および 各 子 会社は 、 コン プライ アン スを 確保 するための 手 続 、 方針 または 行動 規 範 を 有効 に 維持 します 。 取締 役 、 役 員 および 従業員 によって 、 それぞれの 場合 、 そのような 人に 適用 される 腐敗 防止 法 および 制裁 法 によって 。
6.1.14.2 ザ 各 債務 者 および 各 子 会社の 業務 は 、 適用 される 規則 に従って 常に 行 われて きました 。 マ ネ ー ロン ダ リング 防止 法 、 および 適用 される 腐敗 防止 法 および 制裁 法 に基づき 、 訴訟 、 訴訟 、 手 続 または 調査 を行 わない 適用 される 腐敗 防止 法 および 制裁 法 の下で 保留 中 であるか 、 各 債務 者の 知識 が 、 脅 か されている 。
6.1.14.3 どちら も 債 権 者 、 債 権 者の 子 会社 、 または 、 借り 手の 知 るところ で 、 取締 役 、 役 員 、 従業員 または 保有 者の いずれ か 債務 者 または 債務 者の 子 会社の 利益 を有する 者は 、 制裁 対象 者 です 。
6.1.14.4 いい え 前 払 いの 収益 の一部 は 、 債 権 者 または その 子 会社 ( A ) によって オ ファ ーの 促進 、 支払 、 腐敗 防止 法 に 違反 した いかなる 人物 に対しても 金 銭 その他の 価値 のある ものの 支払い 、 または 支払 いの 承認 を 約束 すること 法律 、 ( B ) 資金 調達 ( 支払 を含む ) または 活動 、 投資 、 事業 または 取引 の 資金 調達 を 目的 とした 。 債務 者 または その 子 会社が 制裁 対象 者 であることを 実際に 知っている 者 、 または ( C ) い か なる 方法 でも 債務 者 または その 子 会社 に適用 される 制裁 に 違反 する 結果 となります 。
6.1.14.5 各 々 債務 者の うち 、 Go C イン テ グ リティ · レ ジ ーム を読み 、 理解 しており 、 債務 者 、 借 入 者の 知識 では 、 マ テ リアル プロジェクトの カウン ター パート は 、 Go C の 誠実 性 体制 に 違反 しています 。
6.1.15 いいえ デフォルト値.債務者のいずれも、 SpaceX 契約を含むが、これらに限定されない、拘束されるいかなる契約にも違反していません。 MDA 契約、または重大な悪影響を及ぼすと合理的に予想されるその他の Pari Passu ファイナンス文書。 デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生しておらず、継続しており、そのようなデフォルトまたはデフォルトのイベントは、 借り手と、本契約および当事者であるその他の融資文書またはそれぞれの履行に対する相互の債務者 本契約および当事者であるその他の融資文書に基づく義務の債務者。
6.1.16 材料 プロジェクト契約
6.1.16.1 ザ 表 6. 1. 16 に 掲 げる 資 材 事業 契約 とは 、 ( i ) 当 時に 存在する すべての 資 材 事業 契約 を いう 。 ( ii ) 完全な 効 力を 有 し ( その 条件 に従って 完全に 実行 される 範囲 を除 き ) 、 および すべての その 先 行 条件 ( その 先 行 条件 の 保証 義務 を含む ) が 満た された か 、 または 放棄 された か 。 決 済 日 後に 注目 された 事項 について 、 決 済 日 後に 書 面 により 貸 し 手 に 開 示 した場合 を除 く 。 日 付 、 および ( iii ) は 、 所有 、 設計 、 試験 、 建設 、 納 入 、 打ち 上げ 、 運用 および / または 維持 に必要な 唯一の 重要な 契約 です 。 事業 終了 日 時点 での 事業 終了
- 72 -
6.1.16.2 いい え 債務 者が 当事 者である 物質 的 プロジェクト 契約 の 重大な 点 において 違反 している 場合 。義務 者は いかなる 資料 も 知らない ク ロー ズ 後 、 貸 し 手 に対して 書 面 による 開 示 を除 き 、 物質 プロジェクト 取引 先 による 物質 プロジェクト 契約 の 違反 閉 会 日 以降 に 注目 される 事項 について 。
6.1.16.3 いい え 不 履行 の 事 象 又は 通知 又は 時間の 経過 により 、 マ テ リアル · プロジェクト · カ ウン ター パーティ による 不 履行 の 事 象 となる 事 象 重 大 事業 契約 の いずれ かに 基づ いて 発生 し 、 合理 的に 重大 不利 な ことが 予想 される 継続 している 。 効果 ;
6.1.16.4 いい え 重 大な 悪 影響 が 合理 的に 予想 される 変更 注文 または US $を超える 変更 注文 [ 編集 済み - 商業 的に 機 密 ] 個人 情報 ] と US $[ 編集 済み - 商業 的に 機 密 情報 ] を 集 計 して 、 適用 される 法律 の下で 発行 されています 。 ( i ) 決 済 日 以前に 発行 され 、 事 前に 貸 し 手 に 開 示 された 変更 注文 を除 く 、 重要な プロジェクト 契約 ( ii ) 本 契約 の 規定 に従って 決 算 日 以降 に 発行 された 変更 注文 。
6.1.16.5 ザ 貸 し 手は 、 追加 資料 を除 く すべての 資料 プロジェクト 契約 の 真実 で 正確 かつ 完全な 写 しを 提供 しました 。 事業 契約 は 、 借り 手 または その他の 適用 可能な 債務 者の 後 、 合理 的に 実 用 的に 速 やかに 貸 し 手 に 提供 するもの とする 。 このような 追加 材料 プロジェクト 契約 を 締結 します 。
6.1.17 許可証.
6.1.17.1 ザ ス ケ ジュール 6. 1. 17 に 記載 されている 許可 は 、 適用 可能な 条件 に従って 債務 者 および プロジェクト が必要 とする すべての 重要な 許可 です 。 法律 は 、 設計 、 開発 、 建設 、 インストール 、 立ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および プロジェクト を 運営 するために 必要な 唯一の 材料 の 許可 です 。 ( i ) 借り 手の 陸 上 施設 の 運営 、 ( ii ) 立ち 上げ および 運用 のために 必要 とされる 場合 を含む プロジェクト で使用 される 各 衛星 、 および ( iii ) 後に 貸 し 手 に 書 面 による 開 示 を除 き 、 すべての 場合 において 信号 を送 信 します 。 決 済 日 以降 に 借り 手が 注目 した 事項 について 、 決 済 日 。
6.1.17.2 ザ ス ケ ジュール 6. 1. 17 の 第 1 部 に 記載 されている 許可 は 、 閉鎖 日 および それ に基づく すべての 条件 の 時点で 完全な 効 力を 有 する 。 ス ケ ジュール 6. 1. 17 に 定め られた 開 示 または 書 面 による 貸 し 手 への 開 示 を除 き 、 満足 または 放棄 されている 。 閉 会 日 以降 に 注目 された 事項 に関する 閉 会 日 。
- 73 -
6.1.17.3 いい え 義務 者が 重大な 点 において 許可 に 違反 している 場合 。
6.1.17.4 すべて ス ケ ジュール 6. 1. 17 の 第 II 部 に 記載 されている 許可 は 、 借り 手 によって 通常の 過程 で 取得 された か 、 または 取得 される 予定 である 。 初期 プロジェクト 完了 日が 初期 外部 日 または それ 以前に 発生 し 、 プロジェクト 完了 日が 発生 することを 可能にする 外 日 または 前 日 ;
6.1.17.5 からの ク ロー ズ の日 以降 、 貸 し 手が 必要な すべての 許可 証 の 真実 で 正確 かつ 完全な コ ピ ーを 提供 しました 。 プロジェクトの 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 立ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運営 を行う こと 。 ( i ) 第 2 部 における 許可 を除 く 。 ス ケ ジュール 6. 1. 17 および 貸 し 手が 合理 的に 実行 可能な 限り 速 やかに 提供 する 追加 許可 書 ( ii ) ス ケ ジュール 6. 1. 17 に 定 める 借り 手 に対して 発行 された 正式 な 文書 の 形式 をと らない 許可 。 及び 別 表 6. 1. 17 に 定 める 第三 者 に対して 発行 された 許可 。
6.1.17.6 除 外 ス ケ ジュール 6. 1. 17 に 記載 されている ように 、 プロジェクトは 提出 された 仕 様 、 計画 および 図 面 のすべての 重要な 側面 に 準 拠 しています 。 上 記の 許可 を取得 するため 、
6.1.17.7 ト ゥ 借り 手の 知識 、 各 第三 者 許可 : ( i ) が 取得 された 、 または ( ii ) 適 時に 取得 されると 予想 される 。 マ ナー だ
6.1.18 リアル 財産権。
6.1.18.1 ス ケ ジュール 6. 1. 18 所有 不動産 および リー ス 不動産 の 全 額 を 、 決 算 日 ( 随 時 更新 ) に 記載 しています 。 保有 不動産 および 賃 借 不動産 を除 き 、 債務 者は 所有 者 または 賃 借 人 ではありません 。 不 動産 または その 利 息 を所有 する 契約 または オプション 、 債務 者が 帳 簿 価値 を超える 有 形 資産 を有 しない こと C dn . $から[ 編集 済み - 商業 的に 機 密 情報 ] ( または 同 等の カナダ ドル 額 ) は 、 任意 の 場所 または ス ケ ジュール 6. 1. 18 に 開 示 されている もの 以外の プロジェクト への 資料 ;
6.1.18.2 ザ ス ケ ジュール 6. 1. 18 ( 本 契約 に従って 随 時 更新 される ) に 記載 されている リー スは 、 次のように 完全に 効 力を 有 します 。 ( i ) 各 リー スの 通知 は 、 それ により 土地 の 所有 権 について 登録 されている こと 。 ( ii ) リー スは 、 そのような 土地 に影響 を与える すべての フリー ホ ールド 抵 当 に 優先 権 を有 するか 、 または フリー ホ ールド 抵 当 権 者が そのような リー ス に関する 非 妨 害 契約 。所有 不動産 ではない プロジェクト に 重要な すべての 場所 リー ス 契約 ( または 貸 し 手 にとって 満足 の いく その他の 契約 ) の 対象 となり 、 形式 と 内容 が 満足 の いく 借り 手に 有利 である 。 貸 し 手 へ
6.1.18.3 ザ 債務 者は 、 所有 不動産 および リー ス 不動産 に 有効 な 手 数 料 シンプル かつ 市場 可能な 所有 権 を有 し 、 すべての 担 保 が なく ク リア です 。 ( 許 容 された 負担 を除 く ) 。
- 74 -
6.1.19 所在地 担保の。 スケジュール 6.1.19 に開示されている場合を除き、有形個人財産を構成するすべての担保およびすべての 不動産を構成する担保は、所有不動産およびリース不動産の上にある。
6.1.20 環境保護。 付表6.1.20の開示を除いて、(A)いかなる債務者又はその付属会社もいかなる民事又は刑事訴訟を受けない 環境法の要求に関連しており、調査や脅威が行われる訴訟や調査があることを知らない。 逆の決定が下された場合、実質的な悪影響が生じることが合理的に予想されることができる、(B)各債務者及びその各付属会社 環境法で要求されるすべての材料の許可、登録、その他の許可がありますか その業務及びその所有、賃貸又はその他の方法で占有された財産は、当該等の財産を所有できず、当該等の財産を合理的に所有できない場合は除く。 (C)各債務者とその各子会社は現在その業務を経営している。 その不動産権益は環境法のすべての適用要件を満たしているが,該当しない場合は除く (D)いかなる義務者も有害物質を貯蔵又は処分していない またはその付属会社、または任意の債務者またはその任意の付属会社によって他の方法で使用され、いかなる適用材料に実質的に違反するか。 環境法の要求(いかなる義務者にも限定されないが有害物質を排出していない またはその付属会社が現在あるいは以前に所有していた、または借り手によって知られている任意の不動産権益 いかなる債務者又はその附属会社が環境法のいかなる適用に違反しているかの実質的な要件については,(E)に対して 借り手の知識(I)現在または以前所有または賃貸されていた任意の不動産に位置するすべての地下タンク 債務者またはその付属会社は、重大なコンプライアンスの下で経営、維持、退役、または閉鎖されている(状況に応じて決定される 環境法の適用要件に適合する;及び(Ii)いかなる不動産権益の内,上又は下に不動産又は地下水を所有してはならない 現在又は以前に任意の債務者又はその附属会社が所有又はリースし,当該債務者又はその附属会社 有害物質に汚染された財産の所有権または占有権であるが、不合理に 環境法の要求により重大な責任が生じることが予想されるが,これらの要求は合理的に材料が予想される それによると、危険な廃棄物や汚染された場所リストに記載されているどのような財産も維持されていないことが知られている。 環境法の要求の下で。
6.1.21 勢力 マジャージー.貸し手に対して書面による開示を除き、不可抗力が発生し、継続していません。
6.1.22 十分性 権利について。 実施されるサービス、供給される材料、財産権および契約上の権利 ( 含む 道路権および占有免許証 ) および材料プロジェクト契約に基づき借り手が付与または保有するその他の権利、 不動産権益および許可は、設計、開発、建設に必要なすべての財産権益および契約上の権利を構成します。 マテリアル · プロジェクト契約および財務モデルで想定されているように、プロジェクトをインストール、立ち上げ、商業化し、所有し、運営する あらゆる物質的な面で
- 75 -
6.1.23 知識人 プロパティ
6.1.23.1付属表6.1.23 締め切りまでの完全なリストと説明を列挙する(本プロトコルによる随時更新) (A)すべての知的財産権(特許、商標、著作権、工業製品の外観設計およびドメイン名を含む)の登録および出願 債務者が所有することができ、プロジェクトに関連することができるかもしれない使用、および(I)そのような各知的財産権の所有者の名前 (二)各知的財産権の登録又は届出の管轄範囲;及び(三)適用の 登録、申請またはシリアル番号または同様の識別(“登録された知的財産権“);および。(B)すべて 独自ソフトウェアを含む知的財産権、未登録またはアプリケーションによって制限されていないが、所有または許可 債務者によって提供され、プロジェクトに重要であり、すべての知的財産権の所有者の名前。義務者. 適用された場合、このような知的財産権を有することができ、財産権負担は何もない(許可された財産権負担は除く)。
6.1.23.2 各 々 債務 者は 、 現在 所有 または ライセンス されている 知的 財産 の すべてを 独 占 的に 所有 または ライセンス している 。 設計 、 開発 、 テスト 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運用 に必要な プロジェクト 。
6.1.23.3 いい え プロジェクト に関連 して 使用される 知的 財産 は 、 Tele sat Canada または 借り 手の 関連 会社 ( 以 外の ) が 所有 しています 。 義務 者 ) 。
6.1.23.4 略 称 は 現在の 従業員 および 必要な 知的 財産 の 作成 または 開発 に関 与 した すべての 請 負 業者 設計 、 開発 、 試験 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運用 のための 材料 プロジェクト , 債務 者 および 業界 標準 義務 への 知的 財産 権 の 譲 渡 を含む 契約 に 署名 しました 機 密 性 だ各 義務 者の 知識 において 、 従業員 や 請 負 業 者は そのような 契約 に 違反 しません 。
6.1.23.5 除く ス ケ ジュール 6. 1. 23 に 規定 されている ように 、 債務 者 による 資料 の 開 示 、 または 債務 者 による 個人 への アクセス がない 。 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ に必要な 機 密 情報 または 企業 秘密 、 適切な 機 密 保持 または 非 開 示 契約 に基づく 場合 を除 き 、 プロジェクトの 商業 化 、 所有 および 運営 機 密 保持 および 非 開 示 に関する 契約 上の 規定 、 または そのような 開 示 または アクセス が 合理 的に 期待 されない 場合 物質 的な 悪 影響 をもたら します 。
- 76 -
6.1.23.6 フォー 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ に使用 される すべての 知的 財産 権 ライセンス 、 必要 または 素材 、 事業 の 商業 化 、 所有 および 運営 、 債務 者 または 、 借り 手の 知識 まで 、 他の 当事 者 でもない 当 該 知的 財産 権 ライ セン スは 、 当該 知的 財産 権 ライ セン スの 違反 となります 。
6.1.23.7 いい え 事業 の 知的 財産 権 が 失 われ 、 または 行為 または 失敗 により 失 われる 危険 性 がある 場合 義務 者 によって 行動 する 。
6.1.23.8 略 称 は 登録 知的 財産 に関連 して 必要な 資料 や 証明 書を 提出 し 、 関連する すべての 手 数 料 が 、 場合 によっては 、 関連する 特許 、 著作権 、 商 標 または その他の 当局 に 支払 われ 、 完成 の目的 で 、 登録 知的 財産 権 の 起訴 と 維持 。未 払 いの メン テナ ンス 、 年 金 、 更新 手 数 料 がない 登録 された 知的 財産 権 の いずれ かの 場合 。
6.1.23.9 宛 て 各 義務 者の 知識 , い か なる 人が 侵害 していない , 違反 または 不正 流 用 , または 現在 侵害 している , 違反 または 不正 流 用 当 該 義務 者が 所有 または ライセンス された 知的 財産 権 。知的 財産 権 その他の 所有 権 の 不正 流 用 なし 、 債務 者 、 Tele sat Canada または 借り 手の その他の 関連 会社 によって 侵害 、 または 違反 請求 が いかなる 人 に対しても 提 起 された 場合 。
6.1.23.10 ( i ) 各 義務 者の 知識 において 、 そのような 義務 者は 侵害 または 不正 流 用 した ことがない し 、 現在 侵害 または 不正 流 用 していない 。 い か なる 人の 知的 財産 権 、 および 製造 、 使用 、 流 通 、 ライセンス 、 または 提供 された サービス によって 販売 された 製品 知的 財産 権を 侵害 または 流 用 した ことがある か 、 または 現在 、 侵害 または 流 用 している 場合 ( 2 ) 侵害 または 不正 流 用の 請求 または 係 留 中の 手 続 、 または 義務 者の 知識 がない こと 合理 的な 調査 の後 、 債務 者 に対して 書 面 による 脅 迫 を行い 、 債務 者が 書 面 による 通知 または その他の 通信 を受け ていない こと い か なる 人の 知的 財産 権 の 実際 または 疑 惑 の 侵害 または 不正 流 用 。
6.1.23.11 宛 て 各 債務 者の 知識 、 設計 、 開発 、 建設 に必要な すべての 登録 知的 財産 、 または 材料 、 プロジェクトの 設置 、 立ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運営 は 、 有効 で 、 存 続 し 、 執行 可能 であり 、 コン プライ アン スを 遵守 しています 。 当 該 知的 財産 を 完全に 維持 するために 必要な すべての 法的 要件 、 提出 、 支払い および その他の 行為 力 と 効果 です
6.1.23.12 ザ 融資 文書 および 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ 、 商業 化 、 所有 によって 想定 される 取引 借り 手が 現在 想定 している プロジェクトの 運営 は 、 いかなる 知的 条件 にも 実質 的に 違反 または 違反 しません 。 財産 権 ライセンス 、 または そのような 知的 財産 権 ライ セン スの 他の 当事 者に 実質 的な 方法で それを 終了 または 変更 する権利 を与え ること 、 または それ 以外の 場合は 、 その 下 にある 義務 者の 権利 に 実質 的に 悪 影響を 及ぼす 。
- 77 -
6.1.23.13 各 々 義務 者は 、 使用される 知的 財産 を保護 するために 商業 的に 合理 的な あらゆる 努力を しています 。 プロジェクト および 事業 の 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 立ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運営 に 現在 行 われている 債務 者の 権利 と 、 各 債務 者の 知識 の 範囲 で 、 債務 者の 知的 財産 に対する 物質 的 権利 がない 義務 者の 行動 の 失敗 によって 失われた か 、 または 失われた 危険 性 がある 。各 義務 者は 産業 を実 装 · 監視 した 可 用 性 、 セキュリティ を維持 し 保護 するための 技術 的 、 管理 的 および 物理 的 セキュリティ に関する 標準 的な 措置 義務 者の 機 密 情報 および 企業 秘密 の 完全 性と 非 開 示 。
6.1.23.14 いい え 義務 者は 、 設計 、 開発 、 建設 に必要な ソース コード または 素材 への アクセス または ライ セン スを 付 与 しました 。 プロジェクトの 設置 、 立ち 上げ 、 商業 化 、 所有 権 および 運営 、 保管 のための エ スク ロー 取り 決め を含む ソース コード を 条件 付き で 公開 します義務 者は 、 合理 的に 熟 練 した ソフトウェア を 可能にする ソース コード を 十分に 文書 化 している 。 Ob lig or 独自の ソフトウェア の開発 に使用 される 適用 可能な コーディング 言語 および 技術 に 精 通 している 開発 者 ソース コード を理解 するために
6.1.23.15 宛 て 借り 手の 知識 に基づき 、 オープンソース ソフトウェア は 、 知的 財産 に関して 、 設計 、 開発 、 建設 、 設置 、 打ち 上げ 、 商業 化 、 所有 および 運用 に使用 される 、 または 材料 に必要な ( 1 ) ソース コード の 形式 で そのような 知的 財産 の 開 示 または 配布 を要求 します 。 ( 2 ) ライ セン スを 要求 します 。 ( 3 ) 請求 される 対 価 に 制限 を 課 す 。 ( 4 ) 特許 を含む 権利 の 行使 を 義務 者に 制限 する 。 ( 5 ) 債務 者の 権利 に その他の 重大な 制限 、 制限 、 または 条件 を 課 す 。 当 該 知的 財産 の使用 または 配布 に関して 。
6.1.24 情報 テクノロジー
6.1.24.1 略 称 は IT システムは 、 必要な すべての コンピュー ティング 、 情報 技術 および データ 処理 操作 を実行 するために 良好 な 動作 状態 にあります 。 事業 及び 債務 者の 事業 の 運営 について 。各 債務 者は 、 以下 に従って 商業 的に 合理 的な 努力を 払 った こと 。 IT システムを 不正 な アクセス または 使用 から 保護 し 、 継続 的かつ 中 断 すること なく IT システムの エラー フリー な 動作 。ス ケ ジュール 6. 1. 24 に 記載 されている 場合 を除 き 、 不正 アクセ スは 成功 していません 。 IT システム に対する サービス 妨 害 攻撃 または その他の 攻撃 。
- 78 -
6.1.24.2 各 々 義務 者は 、 業界 標準 の 災害 復 旧 計画 および 手順 および 事業 継続 計画 および 手順 を 有効 に しています 。 IT システム への 故 障 または 不正 アクセス 。各 債務 者は 、 提供 するために 商業 的に 合理 的な 努力を しています 。 事業 運営 に 不可欠 な データ および 情報の バック アップ は 、 中 断 を 回避 するための 商業 的に 合理 的な 試み で 、 そのような 事業 の 遂行 の中 断 または 中 断
6.1.25 プライバシー 法律
6.1.25.1 各 々 義務 者は 、 適用 される すべての プライバシー 法 および すべての 資料 を 遵守 して 事業 および プロジェクト を実施 し 、 実施 しています 。 その 収集 、 使用 および 開 示 に関連 することを 含 め 、 それぞれの 社 内 および 顧客 向け プライバシー ポリシー を 尊重 します 。 個人 情報の 。本 契約 の日 現在 、 債務 者 および 子 会社は 、 苦 情 または 通知 書 を受 領 していません 。 プライバシー 法の 違反 または 違反 。各 債務 者の 知識 に対し 、 事業 の 運営 に関連 して 、 プロジェクト 、 すべての 個人 情報 :
(a) | 収集、保持、使用、または開示された個人に対する同意を得て 関連する情報 ( 適用されるプライバシー法の下で同意が必要である場合 ); |
(b) | 個人情報が最初に収集された目的のみに使用されています。 その後同意を得たその後の目的または |
(c) | その目的のために収集、保持、使用または開示されている場合によっては 適用されるプライバシー法の下で同意が黙示される場合があります ( 適用されるプライバシー法の下でそのような同意が必要であり、明示的に認められていない場合 ) 。 受領 ) 。 |
6.1.25.2 宛 て 債務 者 または 子 会社が 、 その 管理 下 にある 個人 情報 に関する 侵害 の対象 となった 程度 、 当該 債務 者 または 子 会社が 、 プライバシー 法 によって そのような 報告 が 要求 される 場合 、 該当 する 政府 機関 に 違反 を 報告 しました 。各 々 義務 者 および 各 子 会社は 、 個人 情報 に関する 違反 が 報告 される かどう かに かかわらず 、 個人 情報 に関する 違反 の 記録 を 保持 しています 。 プライバシー 法 の下 での 政府 当局 。
6.1.26 税金.税金それは. 別表6.1.26に記載されているほか、各債務者及びそのそれぞれの子会社は、(A)満期の全ての税金を納付している。 (B)納付すべき税金について十分な準備がなされている。(C)すべての規定された利子を交付または手配した。 適切な政府当局に税金を申告して情報を提供する;(D)源泉徴収が必要なすべての税金を徴収する 適切な政府当局に対応する際にこのような税金を送金します 善意と適切な手続きで議論し、公認会計基準に基づいて十分な準備金を確立した 帳簿及び記録及び(E)満期時に支払及び解除された法規に規定されているすべての義務は,これらの義務が履行されていない場合は,適用を超えている 期日は,善意と適切な方法でいかなるこのような義務に異議を唱えない限り,その財産への負担となる可能性がある. 訴訟手続は、公認会計原則に基づいてその帳簿及び記録に十分な準備金が確立されているか、又は他の態様で満足できる 借り手の知る限り、貸主の行為は合理的であり、上訴又はクレームがない場合は、次の事項について主張又は処理される。 このような義務。付表6.1.26に記載されている以外に、実質的な行動、訴訟、訴訟、調査、監査またはは存在しない 現在懸案されているクレーム、またはそれが知っている限り、いかなる政府当局のいかなる税金に関する脅威にもさらされている。
- 79 -
6.1.27 財務 声明.本契約に関連して貸し手に提供されたすべての財務諸表は完全である。 あらゆる重要な点において、財務諸表は債務者の事業結果及び財務状況を公正に提示しています。 その中で言及された日付の時点で、連結ベースで準備されています。貸し手に提供されるその他の財務情報 作成された時点での合理的な仮定と期待に基づいており合理的な誠実な推定を表しています
6.1.28 負債.負債. 債務者は、 ( i ) を除く場合を除き、発生的、絶対的、偶発的またはその他のいずれかの種類または性質の負債を有しません。 本契約の第 9.2.1 条に基づき最新の財務諸表に開示されたもの。 当該財務諸表の日付及び債務については、本契約に基づき発生することが認められる。 ( 4 ) 貸し手が同意した債務について。
6.1.29 いいえ 物質的副作用.決算期日および借入者の最新の財務諸表の日以降 貸し手に提供された、その将来の変更を含む変更 ( または条件 ) 、イベントまたは開発が発生していない。 重大な悪影響を及ぼすと合理的に予想される事業、負債、事業、事業の結果または資産。
6.1.30 情報 そして金融モデルです
(a) | 債務者は、テクニカルアドバイザーにすべての関連する重要な情報を提供しました。 プロジェクトおよびプロジェクトの建設および運営に関連する所有またはアクセス権を有し、借り手がレビューした 3.1.24 に基づいて提出されたテクニカルアドバイザーの報告書およびその報告書は、借り手のレビューに基づいて提出されたもの ( そこに含まれる意見に関する情報 ) は、重大な点で誤りがないこと。 |
(b) | 本契約の条件に従って借り手が納品または納品する必要がある各ファイナンシャルモデル 契約書 ( i ) 借り手が誠実に、適切な注意を払って作成したもので、 ( ii ) 借り手の期待を公正に提示するものとする。 当日の時点で対象となる事項については、すべての事実及び法的事項について誠実に合理的な仮定に基づいている。 ( iv ) その納品時の見積もり ( 金利およびコストを含む ) に対する資料、 ( iv ) 適用されるものと一致している 取引文書および適用法のすべての重要な点に関する規定および ( v ) に関する事実または状況がないこと 当該財務モデル ( またはそこに含まれる予測 ) またはそれに関連して合理的になされる仮定に対して 重大な悪影響を及ぼすことが期待されます。 |
- 80 -
6.1.31 開示する.
6.1.31.1 ザ 債務 者は 、 それが 対象 となる すべての 契約 、 文書 および 法 人 または その他の 制限 、 および すべての 債務 者 及び 本 事業 に関する その他の 公 知の 事項 について 、 個 別に 又は 集合 的に 合理 的に 貸 し 手 にとって 重要 であることが 期待 される 。融資 書類 または レポート 、 財務 諸 表 、 証明 書 または その他の 書 面 による もの 債務 者 または その 代理 人 によって 提供 された 情報 には 、 債務 者 または 本 事業 に関する 事実 に関する 虚 偽 の 記述 が含まれ ている 場合 債務 者 または プロジェクト に関する 事実を 述べ ない か 、 ここに 含まれる 記述 を 、 それが 作られた 状況 で 、 重大な 点で 誤解 を 招 く 。
6.1.31.2 AS プロジェクト予算と業務予算のいずれも正確に規定されている すべての実質的な側面で発生したすべての物質コストと費用、および借り手のすべての物質コストに対する善意の推定 借り手はプロジェクト竣工前に発生する費用(応急費用の合理的な支出を含む)を予定している 開発、建設及び援助プロジェクトの日、並びに取引文書に予期される方法でプロジェクトを実施する日。 提供するか提供するかについて 借り手またはその代表の貸手またはその顧問、ならびにそれに関連する重大な仮定の概要、そのような予測、 予算と仮説要約は(一)あるべき慎重かつ誠実な態度で作成されたものであり,(二)公平に反映されている 借り手がその日までにカバーしている事項,(Iii)善意に基づく合理的な仮定 (4)交付時に予算に大きな意味を持つ法律事項(金利や費用を含む)が一致する 取引書類及び適用法律のすべての重要な面での適用規定、及び項目の場合 予算とプロジェクトスケジュールおよび業務予算は交付時の最新の財務モデルと一致している。
6.1.32 効果がある. 計画と退職金計画それは.添付表6.1.32に開示されている以外、いかなる義務者も賛助、管理、維持、または貢献をしてはならない。 年金計画です。確定のために、別表6.1.32に開示されている以外、いかなる義務者も賛助、管理、維持、または出資してはならない。 年金計画は、税法147.1(1)節で規定された確定的な福祉規定を含む。すべての福祉計画 年金計画(I)は,すべての適用法律要件の場合に登録され,すべての適用法律及び(Ii)に基づいて期待される。 特別税待遇のすべての要求に適合し、すべての関連部門のすべての必要な承認を得た。 政府当局です。福祉計画及び年金計画(あれば)は税収に応じて管理·維持されている 法案と他のすべての実質的な側面の適用法。不当な抽出や使用はありません 福祉計画や年金計画。各福祉計画と年金計画(あれば)は、このような福祉計画に従って資金を提供し、 年金計画及び適用法は、付表6.1.32に開示されている場合を除いて、年金計画毎に実質的な資金がない このような年金計画の下には、不足または資金源のない負債が存在するか、または合理的に予想されることができる。福祉計画はありません 公認会計原則に基づいて決定された、最近監査されていない合併財務において全額計上すべき資金準備負債なし 借り手の報告書とTelesat親会社の最近監査された連結財務諸表または不完全になる 保険で相殺する。
- 81 -
6.1.33 武器なし 長さ取引数.借り手または他の債務者間のすべての合意、取り決めまたは取引、および その一方、当該債務者とアームの長さで取引していない関係者またはその他の者 ( 借り手または他者を除く ) 義務者 ) は、本契約の日付で存在しており、スケジュール 6.1.33 に記載されているか、または第 9.4.20 節に従って許可されている。 この合意の。
6.1.34 担保 アカウント.スケジュール 6.1.34 は、決算日時点における債務者が保有するすべての担保口座の完全なリストを定めています。 本契約に従って随時更新されます ) 及び担保口座の金融機関の詳細 保持されている
6.1.35 排除 関連会社.決算日現在、除外された子会社は重要子会社ではありません。
6.1.36 令状を取る。 借り手はすでに正式に株式証明書の設立と発行を許可しており,権利証は期日までに発行される. 正式かつ有効に発行し、株式承認証と引受権証明書を代表する契約の証明書は有効かつ有効であることができる 借り手(ただし株式承認契約の実行可能性は、適用される破産法やその他の影響を受ける可能性がある 債権者の一般権利)。借り手は株式承認証の行使時に発行可能な普通株式を確保しており、 株式承認証契約の条項及び株式承認証を代表する証明書に基づいて持分権証を行使し、含まれる。 ただし、当該普通株式を行使する際に満期となる対価を借り手に支払うことに限定されず、当該普通株は正式に許可される そして借り手資本の中で十分かつ評価できない普通株として有効に発行され、保有者は合法的である。 これらの普通株の登録所有者には何の財産権負担もない(所有者がそれにかける財産権負担は除く)。♪the the the 引受権証を行使する際に発行可能な引受権証及び普通株は、規定により所有者に発売、発行、販売及び交付される。 適用される証券法を含むすべての適用された法律。
6.1.37 衛星. 債務者が所有する各衛星は、スケジュール 6.1.37 に記載されています ( 以下に従って随時更新されます。 軌道上の各衛星について、軌道スロット及びトランスポンダの数及び周波数帯域を定める。 そんな衛星。
6.1.38 シングル 目的だ 債務者は、想定される取引以外の事業または活動に従事しておらず、当事者ではありません。 契約、契約、約束またはコミットメント ( 絶対的、発生的、偶発的またはその他の、期限の有無にかかわらず ) に関連するもの以外のもの 取引文書およびそれに関連する活動またはそれに付随する事業で想定されているプロジェクト。
6.1.39 分離性. 借り手は、あらゆる点で分離契約を遵守しています。
- 82 -
6.1.40 アボリジニ 重要だ
6.1.40.1 横 ( i ) 債務 者が 関与 する プロジェクト の影響 を受ける カナダ のア ボ リ ジ ニ を 代表 する グループ による 保留 中の 請求 がない 。 または ( ii ) そのような グループ による 債務 者 または プロジェクト に対して 書 面 による 脅 迫 。
6.1.40.2 除く ス ケ ジュール 6. 1. 40 に 開 示 されている か 、 または 他の 方法で 貸 し 手 に 開 示 されている ように 、 債務 者は 先 住 民族 集団 による 反対 を 認識 していない 。 反対 する 脅 迫 、 開発 、 建設 、 運営 、 または プロジェクトの 他の 側面 ( 王 冠 の 利益 に関連する もの を含む ) 先 住 民族 と 相談 する 義務
6.1.40.3 いい え 債務 者は 、 影響 および 利益 協定 を含む 、 先 住 民族 との いかなる 協定 、 理解 または コミット メント も 締結 している 。 プロジェクト に関して グループ です 。
6.1.41 勢力 メジャー。 不可抗力または借り手が免除するその他の事象または、借り手の知識で、その他の材料 プロジェクト相手方、物質的プロジェクト契約に基づく当該当事者の物質的義務を履行する義務が生じた場合 そして継続しています
6.1.42 十分性 資金です。 借り手は、最初のプロジェクト完了日以降のプロジェクトの運営から支払うのに十分な資金を有すること。 プロジェクト完了日までに達成するために必要な残りのすべての直接的および間接的費用。
6.1.43 特定 着陸基地.プロジェクト完了日現在、指定された着陸ステーションは、プロジェクトを適切に運営するのに十分です。 財務モデルに概説された収益予測と。
6.1.44 付表. ここに添付する各スケジュールに含まれる情報は、本書の日付またはその代替品が提供された時点のものです。 貸し手による本契約は、あらゆる点で真実、正確かつ完全である。
6.2 | 表明および保証の存続および繰返し |
陳述と保証 本プロトコル6.1節で作成された融資または任意の他の融資文書は、本プロトコルおよび他の融資を実行した後も有効である 伝票はすべての義務が支払われるまで、重複して交付された各証明書の日付とみなされる 本プロトコルの9.2.1(Iii)節により,3.3.2節で交付された各マイルストーン証明書の日付から 前金の日から発効します。借り手は貸手がすべての陳述に依存することを認める 立て替えとローンの手配のための保証。このような陳述を繰り返すことと関係がある そして、借り手は、添付表6.1.8、6.1.10、6.1.16、6.1.17、6.1.18を更新することを要求されるべきである。 6.1.20、6.1.23、6.1.24、6.1.34、および6.1.37(貸手に渡される各コンプライアンス証明書についてはそうしなければならない) 添付表または陳述でそのために不正確になったいかなる情報も修正する(任意の補足の場合 いずれの付表においても、添付表は、その中で行われた変更を示すために適切にマークされなければならないが、(I)これらの追加は含まれていない。 任意の付表は、添付表または対応する陳述を修正、追加、または他の方法で修正すべきであるか、または棄権とみなされるか、または棄権とみなされるべきである。 貸金人が書面で同意しない限り、契約開示事項によるいかなる違約又は違約事件、及び (Ii)締め切りのみに関連する陳述および保証については、追加が必要または許可されていない。
- 83 -
第七条
セキュリティ
7.1 | 防衛を強化する |
7.1.1 として 債務の支払及び履行のための一般的かつ継続的な担保として、担保に以下の担保が付与されます。 エージェントは、自身、貸し手および Pari Passu 担保当事者を代表して、それぞれの場合において、貸し手にとって満足のいく形式および内容において、
7.1.1.1 a 担 保 代理 人に 有利 な 各 債務 者 によって 実行 される 一般 担 保 契約 、 第一 位の 担 保 権 益 を作成 します 。 除 外 財産 以外の 債務 者の 現在 および 取得 後の 個人 財産 の すべて について 、 許可 された 担 保 に対して 。
7.1.1.2 知識 的 担 保 代理 人に 有利 な 知的 財産 を所有 する 各 債務 者 によって 実行 される 財産 担 保 契約 、 最初の 作成 当 該 債務 者の 知的 財産 の すべて について 、 許 容 された 担 保 権 の対象 となる 担 保 権 の ラン キング 。
7.1.1.3 a 抵 当 代理 人 としての 担 保 代理 人 、 貸 し 手 に 有利 に 、 借り 手が 実行 した 可 動 抵 当 の 証 書 パ リ Pas su 担 保 当事 者 , 最初の ラン キング 抵 当 を作成 します , 許可 された 担 保 の対象 となります , すべての 可 動 物の 普遍 性 について 借り 手の 財産 、 権利 および 資産 、 現在 および 将来 、 有 形 および 無 形 ;
7.1.1.4 a 担 保 代理 人に 有利 な 保証 人 によって 付 与 された 保証 ;
7.1.1.5 a 担 保 代理 人に 有利 な 各 債務 者が 締結 した 質 押 契約 に基づき 、 当該 債務 者が 第一 順 位 質 押 を作成 する 当 該 債務 者が 他の 債務 者 に対して 保有 する すべての 持 分 権 益 に対する すべての 権利 、 所有 権 および 所有 権 に対する 担 保 権 益 、 排除 された 子 会社 または その他 。
7.1.1.6 アン · 各 材料 プロジェクト 契約 の 割り当て ;
- 84 -
7.1.1.7 a 各 コ ア マ テ リアル プロジェクト 契約 に関して 、 適用 される 各 コ ア マ テ リアル プロジェクト 契約 相手 方 からの 直接 合意 。
7.1.1.8 アン · 債務 者の すべての 保険 契約 に関する 保険 の 譲 渡 ;
7.1.1.9 a 債 権 者の 賃 借 不動産 に関する リー ス 住宅 ローン 、 および 適用 される 家 主の アクセス 契約 家 主 さん
7.1.1.10 a 債務 者の 所有 する 不動産 に対する 抵 当 ;
7.1.1.11 ね ( i ) 1,000 ,000 ドル 以上の 財産 価値 を有する 、 または ( ii ) 指定 着 陸 ステ ーション である 所有 不動産 に関して 、 形式 と 内容 における 慣 習 的な 貸 し 手の タイトル 保険 契約 ( 受け入れ 可能な 裏 書 、 関連する 裏 書 を含む ) この 性質 の プロジェクト および 隣 接 性 に対処 する その他の 慣 習 的な 裏 書 ) 貸 し 手 にとって 満足 の いく 金額 で 当 該 所有 不動産 に関して 貸 し 手が 許 容 できる もの 。
7.1.1.12 a 各 特定 着 陸 所 ( 実 地 所有 の 特定 着 陸 所 を除 く ) の 特定 着 陸 所 アクセス 契約 財産 ) 、
7.1.1.13 そんな ス ケ ジュール 9. 1. 33 に 従 って 必要 とされる セキュリティ 文書 を 、 そこに 定め られた タイム ライン に従って 添 付 します 。
7.2 | 担保代理人が保有する証券 |
貸し手は認めると 本明細書に記載されていることにかかわらず、セキュリティ文書および締結されたすべての関連文書、契約および文書に同意します。 債権者によって付与または付与され、担保代理人自身、貸し手および Pari Passu に代わって付与され、保有されます。 保証された当事者。
7.3 | セキュリティの継続的な改善 |
債務者は、 貸し手及び担保代理人に対して、かかる契約、譲渡、証券その他の文書及び文書を執行し、交付すること 貸し手及び担保代理人が確立、完成、保存及び保護する目的で合理的に要求するもの 担保代理人からの要請に応じて、担保文書及び担保文書の担保事項を速やかに 合理的に行動する貸し手に満足のいく形式と内容です。
- 85 -
7.4 | 登録 · 更新 |
義務者はこれを併記しなければならない このようなすべての行為を行い、このようなすべての文書を実行することを約束し、弁護士として担保代理人または貸金人にさらなる保証を提供する。 弁護士は、安全文書による財産権負担を確保するための第1優先権(限定される)を合理的に要求することができる 適用される許可財産権負担)は担保代理人に署名して交付され,貸金者は本協定の規定により適切に保護される 証券ファイルまたは融資声明、警告、セキュリティ通知、または他の方法を登録、アーカイブ、または記録することによって改善されます。 合理的な必要がある場合には、文書を保護または改善するために、すべての事務所および公共登録所に適切な文書を提供する そのため、担保代理人、貸金人、貸金人の弁護士と協力して、任意の登録、届出を更新あるいは再提出します。 又は安全文書に要求される記録は、当該等の財産権負担の優先権を保存、保護及び維持することができる。 何度も何度も。
7.5 | 拡張子、 etc 。 |
貸し手は延長を付与することができます。 有価証券の譲渡、契約の受諾、放出および免除の付与、その他の債務者およびその他の者との取引、 債権者の責任を損なうことなく、貸し手が単独の裁量で適当とみなす保証または有価証券 当事者である貸付文書に基づく他者、または貸付文書に基づく担保代理人または貸し手の権利。
7.6 | 合併なし |
所有権の負担を負担する 本契約又はその他の融資書類の規定により、連結債務者のいかなる義務の方法で運用してはならない または本契約または任意の他のローン文書下の任意の相続人、または任意の財産権負担、保証、賠償、契約、約束 手形、為替手形、あるいは任意の他の形式の証券は、前述と類似しているか否かにかかわらず、かつ担保はいかなる判決も取り戻していない。 代理人又は貸金人は、合併の方法で経営しなければならないか、又は任意の方法で本協定及び他の合意に規定された財産権負担に影響を与えなければならない 融資書類は,担保代理人が現在又はそれ以降に保有している任意の他の担保の補充であり,代替ではない または貸金者は、本合意に基づいて、または任意の他の融資書類に基づいて負担する義務を負う。よりよく確定するために、何の判決もされていません 担保代理人又は貸金人は、合併方式で経営し、又は任意の方法で借り手が利息、手数料を支払う義務に影響を与えなければならない また、本合意で規定された料率、時間、方法で支払われる他の金額。
7.7 | 事後取得財産 |
買収したすべてのプロジェクト資産 保証書類に署名した日の後、債務者またはその代表(総称して、事後取得財産“”) 7.1節で発表された安全文書による財産権負担は、さらなる譲渡、担保、 当事者の質権、押記、譲渡又はその他の行為。前項の効力を制限することなく、義務者 時々実行して交付するか、実行と交付を手配するか、担保代理人が登録されます。これらはすべてあります。 借り手の費用は,このような道具には担保,信託証書,譲渡,担保協定補充が含まれている 形式と実質は貸金者を満足させる保証書類であり,必要又は必要に合った合理的な行動をとって,保証する. 修正、再説明、置換、補充、または他の方法で修正された証券文書構成は、担保代理人を受益者とする。 自己の利益のために、貸手及び同等権が担保されている当事者は、このような事後に取得した有効な第一優先権権負担 本プロトコルに要求される財産は,適用法律により当該財産に優先される許可財産権負担に限られる.
- 86 -
7.8 | 新素材子会社 |
閉 店 後 いつでも 日 付 、 ( i ) 債務 者が 直接 的 または 間 接 的に 完全 所有 する 重要な 子 会社を 設立 または 取得 すること 、 または ( ii ) 対象 外 子 会社が 重要 子 会社 となる 場合 、 または 対象 外 子 会社が 借 入 者が 重要 子 会社 として 指定 されること セクション の 要件 に 準 拠 する 目的 で9.4.27.2借り 手は 、 または 債務 者に 、 速 やかに 、 ( i ) および ( ii ) に 概 説 された 事 象 の 発生 から 30 日 以内に 。
7.8.1 要求 ( i ) 担保代理人、貸し手および Pari Passu に代わって、担保代理人に実行し、納品する新しい物質子会社 担保当事者、保証人、 ( ii ) 担保代理人に担保を提供し、自身、貸し手および Pari Passu の利益のために 被担保当事者は、すべての債務者に要求され、第 7.1 節に記載されている現在および取得後の資産のすべてに対して、 (iii)担保代理人に付与するために必要または望ましいすべての措置を講じること、自身、貸し手および Pari の利益のために パス担保当事者、担保の完全な担保権益、ファイリングを含む許可された担保のみの対象となります。 担保代理人が要求する場合または要求する場合の法域における通知の登録または記録。
7.8.2 実行 担保代理人に、自身、貸し手および Pari Passu 担保当事者の利益のために、そのような契約、補足、 担保代理人が貸し手に完全な優先順位を与えるために必要または賢明であると判断する貸付文書または修正 当該新規重要子会社の持分に対する担保権益 ( 許可された負担のみの対象となります。
7.8.3 配達 担保代理人に対して、当該持分を代表するすべての証明書、および持分を譲渡する委任状、 空白で、関連する債務者の正当な権限を与えられた役員によって実行された。
7.8.4 配信 担保代理人及び貸し手に対し、当該重要子会社の役員の証明書、証明書類、細則等を提出すること 適切な決議を添付し
7.8.5 配達 担保代理人及び貸し手に対し、上記事項に関する法的意見 ( 形式及び実体によるものとする ) について 貸し手に対して合理的に満足できる弁護士から。
7.9 | 抵当口座 |
7.9.1 当事者は債務者が現在及び以後取得した個人財産が担保口座を含むことを認め,かつ 担保代理はそれ自身、貸手と対等保証当事者を代表し、以下の項目に対して優先保証権益を有する。 担保口座及びそのすべての収益は、凍結された口座合意に基づいて、担保代理人が制御権を有する 違約事件が発生した場合にはこのような口座の収益を制御するが、このような口座を設立するいかなる金融機関も 債務者としての債権者、又はいかなる他の身分であっても、その上のいかなる財産権に対して負担又は任意の相殺権を要求するか又は 債務者又はその任意の関連者に対する類似の権利又は救済について、以下の理由により生じる費用及び支出を除く 金融機関が口座を経営している場合、または口座制御または同様のプロトコルにおいて別の約束がある場合 貸手の同意を得て、行動は合理的だ。
- 87 -
7.9.2 各々 担保口座は、アフィリエイトが管理する相互の口座とは別に分離された口座として管理されます。 義務者のうち。
7.9.3 Upon デフォルトイベントの発生および継続中、担保口座から資金を引き出したり移転したりすることはできません。 貸し手の同意なしに。
第八条
保険
8.1 | 一般情報 |
借り手は維持する 信用格付けを有する評判の良い保険会社に代わって、または他の債務者に代わって維持される原因 A. m. ベストによる A—VIII 以上の格付けまたは S & P による A— ( または他の格付け機関による同等の格付け、認められる場合 ) 貸し手によって ) 、その事業および資産に関する保険、そのような金額およびそのような負債、傷害、リスクおよび スケジュール 8.1 の下で必要とされる不測の事態。このような方針は、次のように取得し、維持し、処理する。 本条およびスケジュール 8.1 に定める。
8.2 | 担保代理人の行動 |
規定について 本条およびスケジュール 8.1 に定める担保代理人は、貸し手および / または貸し手の指示に従って裁量なしに行動する。 債権者間契約およびその他の担保債務文書の条件に従って、 Pari Passu の担保当事者 (as担保代理人がとるべき措置または裁量を行使するものは、 担保代理人が貸し手および / または貸し手の指示に従ってとった行動または裁量を行使したものとみなされます。 債権者間契約およびその他の担保債務文書の条件に従って、 Pari Passu 被担保当事者。
8.3 | 保険証書 |
8.3.1 すべて 第 8.1 条に規定する保険契約 ( 債務者または物質的事業相手者が取得したものを問わず ) は、 抵当権者および / または損失受取人としての担保代理人の利益が物理的損失をカバーするポリシーに記載される場合 損害賠償責任保険 ( 自動車賠償責任、米国労働者補償を除く ) の下で追加被保険者として担保代理人 」と、「 30 日間以内に、これらの契約をキャンセル、失効、または実質的に変更してはならない。 担保代理人への事前の書面による通知 ( 未払いの場合を除き、書面による 15 日前の通知が必要 ) 保証代理人への不支払後の通知 ) 。
- 88 -
8.3.2. 貸手の同意によって時々修正される場合、本契約によって要求されるすべての保険証書は満足できるものでなければならない。 保険コンサルタントには、商業的に合理的な条項で利用可能な裏書きが含まれていなければならない。 保険コンサルタントは望ましいと思っています。任意の保険(その限度額または賠償免除額を含む)に加入する必要がある場合 法律で維持を要求する保険を除き,商業上合理的な条項を用いてはならない 商業保険市場では、貸手はその要求を免除する合意を無理に差し押さえてはならない。 (I)債務者は,まず書面でこのような免除を請求しなければならない。この請求は,債務者によって作成された書面報告を添付しなければならない。 適用義務者及びその保険仲介人(S)は、このような保険が商業的に合理的な条項ではないことを証明する 類似型及び規模の項目の商業保険市場(及び、いずれの場合も、必要な金額を得ることができない場合は、証明 得られる最高額)について,このような結論の基礎,形式,実質を詳細に説明する. 貸主が合理的に受け入れた報告書。このような免除を与えた後のいつでも(ただし12回を超えない) (12)月以内)、貸手は請求することができ、借り手は請求してから30(30)日以内に貸手に提供しなければならない。 貸主が受け入れられる追加報告書は、以前の報告書を更新し、この結論を再確認することができる。このような免除はすべて効果的だ。 このような保険が商業保険市場で商業的に合理的な条件で得られない場合にのみ,言うまでもない. 借り手はこのような補充報告書を速やかに提出することができず,すなわちこの免除のためにもはや有効でない確実な証拠である. このような状況はもう存在しないので、効果的だ。
8.3.3 The 債務者は、当該保険契約のすべての条件を遵守します。
8.4 | 保険の証拠 |
8.4.1 The 債務者は、貸し手の要請により、貸し手及び担保代理人に対し、その保険会社が発行した保険証書を交付します。 貸し手が満足できる形式および内容の保険ブローカーまたは保険ブローカー、合理的に行動し、借り手からの証明書とともに 保険契約を取得したことを証明し、すべての保険契約を記載し、さらに次の証拠を証明する。
8.4.1.1 ザ 維持 されている すべての 保険 の 金額
8.4.1.2 ザ 保険 料 の 金額
8.4.1.3 ザ 保険 会社 または 保険 引 受 人 ( 引 受 人 ) 、 保険 契約 の 場合は リスク の 割合
8.4.1.4 ザ 各 保険 会社の 信用 格 付け
8.4.1.5 ザ ポリ シーの 有効 期限 と 有効 期限
- 89 -
8.4.1.6 じゃあ 保険 会社 または 引 受 人 ( 利用 可能な 範囲 で 、 保険 コンサ ルタ ント が 要求 する場合 ) が 提供 した 本 書 の日 付 ) 。
(a) | 30 日間のキャンセル通知、 保険の失効または重大な変更 ( 未払いの場合を除く。 支払不履行後の 15 日前 ( 15 日前 ) の書面による通知 ) |
(b) | 保険コンサルタントが要求する責任ポリシーの世界的な領土制限; |
8.4.1.7 ト ゥ 債務 者が 担 保 代理 人 に対する 救済 権を 放棄 した 範囲 、 担 保 に 有利 な 代 位 権 の 放棄 保険 コンサ ルタ ント の 要求 に応じて エ ージェント が含まれ ている 。
8.4.1.8 じゃあ 損失 受 取 人 及び 追加 被 保険 規定 は 、 本 条 の 規定 に従って 妥 当 に 承認 されている 。
8.4.2 The 債務者は、請求に応じて、すべての保険証の証明書を随時 ( ただし、暦年に 1 回を超えない ) 貸し手に提供します。 政策です前記にかかわらず、債務者は保険コンサルタントに保険証書または保険証券を提供し、 保険コンサルタントが次のことを確認できるように、事業開始前に、またはスケジュール 8.1 に規定されているように、貸し手 作業開始に必要な保険が実施されています。
8.4.3 前の 貸し手が、貸し手の要求により、合理的に行動した場合、貸し手は、借り手の費用を負担して、 保険コンサルタントは、保険証書および本契約に基づき納付されたすべての保険契約書の証明書を審査し、 対象証明書及び保険契約に定める保険がすべて適合しているかどうかについて意見を提供すること 本条の規定を尊重します。債務者は、保険コンサルタントに合理的にすべての情報を提供する。 保険コンサルタントが要求した保険証書や保険証の見直し、その他の責任 以下の保険コンサルタントの。
8.4.4 ザ 債務者は、保険契約に関する問題について、保険コンサルタントが引受人に対するプレゼンテーションを観察することを許可する。 この協定で発生する。これには、配置および請求中のプレゼンテーションが含まれますが、これらに限定されません。
8.4.5 どちらも 貸し手および担保代理人は、証明書に含まれる情報または声明を検証する義務を負います。 保険コンサルタントの意見、または保険を実施または維持する義務。どちらも 貸し手および担保代理人は、保険の維持不全または不十分による損失について責任を負います。 または保険者が保険に加入した損失の全額を支払うことができなかった理由によるもの。
- 90 -
8.4.6 ザ 債務者はまた、貸し手および担保代理人に証拠 ( 署名された「カバー」を含むが、これらに限定されない ) を提供するものとします。 保険証書 ( 保険証書 ) 、保険証書 ( 保険証書 ) 、保険証書 ( 保険証書 ) 本条に規定する、当該保険契約の満了の少なくとも 15 営業日前、及び、 当該更新保険が前保険から変更された場合、または更新保険が新しい保険の場合、 債務者は、本第 8.4 条に従って提供される必要があるすべての情報を直ちに貸し手および担保代理人に提供する。 年次保険証に関連しています
8.4.7 で 担保代理人の要請 ( 貸し手の書面による指示に従って ) に応じて、債務者は、 担保代理人が支払われた保険収益に対する第一優先権益を正常に主張することを支援するよう要請される。 担保に関して債務者に支払われる。
8.5 | プレミアムの支払い |
債務者は期限通りに支払う。 本条で要求される保険料に対して支払うべきすべての保険料を、貸し手および担保代理人に提供し、 貸し手からの要求に応じて、そのような支払いの証拠。
8.6 | 代入する |
貸し手から要請された場合、 債権者は、特定の譲渡により担保代理人に譲渡し、または譲渡されるよう合理的な商業的努力を行う。 本条に基づき実施されたすべての保険契約およびその下でのすべての請求は、担保代理人が保有する 担保品。
8.7 | 貸し手メイプレイス保険 |
もしすべての債務者が守らなければ 又は本条に規定する保険を保留することを手配し,又はその所有物を譲渡又は譲渡することがないようにする 本契約に規定する保険単項の権利、又は契約終了後三十(30)日以内に貸金人に提出しない そのような保険の継続の証拠であれば、貸手はその金額に応じて保険をかけることができる(または加入を手配する)。 本条例の規定によると、当該債務者は、貸手が許容できる額を維持しなければならないか、又は本条例で額が指定されていない場合には、貸手が許容できる額で維持しなければならないからである。 保険コンサルタントと協議して合理的な行動をとるが,貸手には実施やメンテナンスの義務はない いずれか当該等保険,又は当該等保険のいずれかを実施又は維持する場合には,担保の利子以外の事項に保険を提供する 代理人(貸主を代表する)又は任意の保険金の支払を担当し、貸金人はいかなる責任又は責任を負わない いかなる保険証のいかなる欠陥又は任意の保険者が保険証下のいかなる損失に対して賠償を行わなかったことによるいかなる損失もない。
8.8 | 保険会社に対する請求の追求 |
8.8.1 The 借り手は、担保代理人に、本法に基づき請求する権利があると考える事項を速やかに通知するものとする。 保険会社および下記の第 8.8.2 節に従い、そのような請求を勤勉に追求するものとします。
- 91 -
8.8.2 インテ 借り手が ( 合理的に行動する ) 、の下で請求を追求することがプロジェクトの利益になると考えない場合。 保険のいずれかを、直ちに担保代理人に通知するものとし、上記 8.8.1 項を遵守し続けなければなりません。 担保代理人が借り手に別段の助言をするまでを除き。
8.9 | 保険収益の利用 |
8.9.1 The 債務者は、重大な損害を貸し手に通知し、すべての保険請求を貸し手にタイムリーに通知します。すべての収益 保険は、本セクション 8.9 に規定されているように適用されます。
8.9.2 下記 500 万ドル。 財産の単一の発生に関して債務者に支払または支払われる 5,000,000 ドル以下の保険収益 必要に応じて、損傷した資産の修理、再建または交換のために、当該債務者に直接利用可能になります。 デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生していないことを条件として、そのような収益をそのような目的に適用することに同意します。
8.9.3 オーバ 5,000,000 ドル.債務不履行または債務不履行の事態が発生していない場合、 500 万ドル以上の保険収益が支払または支払われる 単一の財産損害の発生に関して債務者に対して、保険会社は担保代理人に直接支払います。 当該債務者に支払われた場合、当該保険収益は、担保代理人の信託としてのみ当該債務者が受領するものとし、 そのような債務者の他の資金から分離されます。当該保険の収益は、債務者が使用することができる ( 担保代理人は 以下の条件を満たした上で、損害資産の修理、再建または交換を行うために、保険収益を解放またはその使用を承認します。 条件 :
8.9.3.1 ザ 損害 を受けた 資産 は 、 損害 が発生 した 直 前の 状態 に 実質 的に 同 等の 状態 に 復 元 することができます 。 提案 された 修理 / 交換 の 費用 の 誠実 な 見 積 も りを 構成 する 予算 に従って 問題 であり 、 担 保 エ ージェント は 、 当該 予算 が 合理 的である 旨 の 、 技術 アド バイ ザー が 確認 した 借り 手 からの 証明 書 を受け取 った こと 。 このような 費用 の 見 積 もり と 、 不可 抗 力 により 、 損傷 した 資産 の 修復 が 実質 的に 完了 できることを 借り 手が 推定 した 期間 ;
8.9.3.2 領 収 書 担 保 代理 人 による :
(a) | 当該保険収益は、その他の保有資金とともに ( 借り手が手配し、借り手が保有していない資金の場合には、どの資金源が受け入れられるか ) 貸し手に対して、合理的に行動する ) は、損傷または破壊を修復、再建または完全に交換するのに十分です。 保険金 ( その明細とともに ) が支払われる。 |
(b) | 損傷または破壊に関する修復、再建、および完全に交換する借り手による契約 保険の収益が支払われる。 |
- 92 -
8.9.3.3 ザ 貸 し 手が 合理 的に 行動 し 、 十分な 事業 中 断 保険 または その他の 財政 的 支援 がある と 満足 している 。 借り 手が 修理 、 再 建 または 交換 期間 中に 債務 を 支払う ことができる ように 、 支払 不 履行 がない ように 借り 手 に その 期 間に 発生 します
8.9.3.4 ザ 借り 手は 、 必要 または 望 ましい すべての 同意 を受け取 った ( そして 、 そのような 領 収 書の 貸 し 手が 満足 できる 証拠 を提供 した ) 。 通常 の 業務 の 過程 で 得 られ 、 関連する 時点で ない もの 以外の 提案 された 修理 を実施 する 。 プロジェクトの 段階 を考え ると 優れた もの が必要 であるが 、 借り 手が 必要 に応じて 取得 することが 合理 的に 保証 されている もの 適切な 時期 と
8.9.3.5 ザ 借り 手は 、 損傷 した 資産 の 修理 、 交換 または 再 建 が 完了 するまで 、 物質 プロジェクト 契約 を維持 するもの とする 。 ( その 条件 に従って 完全に 実行 された 場合 を除 き ) 、 物質 的な プロジェクト に関して を除 き 、 完全な 効 力 と 効果 契約 書 、 借り 手は 、 貸 し 手 および 担 保 代理 人 への 書 面 による 通知 で 、 許可 された 交換 を得る 意図 を示 します 。 契約 だ
8.9.4 過剰になる. 借り手への支払または支払義務の保険収益 :
8.9.4.1 いい え 破 損 した 資産 の 修理 、 再 建 または 交換 が必要 であること
8.9.4.2 後に 損害 を受けた 資産 を 発生 直 前の 状態 に 実質 的に 同 等の 状態 に 復 元 した 。 問題 の 損害 および 借り 手が その 費用 を 支払 った ;
利用できるのは 8.9.2 または 8.9.3 節に従って適用されます。
8.9.5 事業 中断、 etc 。 上記の手続は、事業中断保険及び開始遅延保険の収益には適用されません。 該当する場合、第 8.9.2 条または第 8.9.3 条に従って申請することができる。
8.9.6 合計 損失。 保険で発生した総損失 ( この用語は、実際の総損失及び推定総損失を含む。 ) の場合 借り手が維持する ( または維持される原因 ) ポリシー、借り手は貸し手および担保代理人にプロンプトを提供します。 損失総額が決定されたら通知し、その後保険収益が再建に十分かどうかに関する報告書を提出します。内側 借入者は、当該通知を受領した後、一定期間を経過し、純収益に相当する金額を貸付ファシリティの前払い申し出ます。 受領し、通常決議によって貸し手が受諾した場合には、借り手は、当該収益を貸付金の返済に適用するものとする。 セクション 5.2.4 に従った施設。前払い申し出が通常解決によって貸し手が受け入れなかった場合、そのような収益は このセクション 8.9 に定める手順に従って修理、交換または再建に使用するものとする。
- 93 -
8.10 | ブローカーの契約書。 |
貸し手の保険 ブローカーは、ブローカーの約定書を、スケジュール 8.10 に定める様式で、 30 日前までに提出するものとする。 最初の打ち上げとその後の毎年の更新。
8.11 | 必要な保険報告書。 |
保険コンサルタントは 以下のレポートを提供します
8.11.1.1 プライ オ ル 終了 日 までに 、 最終 保険 状況 報告書 ;
8.11.1.2 内 側 1 回 目の ローン チ までの 閉鎖 日の 各 周 年 日から 45 日 間 、 借り 手の コン プライ アン スを 評価 する モニ タ リング 報告書 ス ケ ジュール 8.1 の 条件 により ;
8.11.1.3 いい え 最初の 打ち 上げ の 60 日 前 までに 、 打ち 上げ 、 軌道 上の 責任 および 打ち 上げ 前の ポリシー が ス ケ ジュール 8.1 の 条件 に 準 拠 しており 、
8.11.1.4 内 側 第 1 回 打ち 上げ の 各 記念 日 から 45 日 後 、 貸 し 手の スケ ジュール 8.1 の 遵守 を 評価 する モニ タ リング 報告書 。
8.12 | 追索権 |
必要な 範囲 内 セクション における 代 位 権 の 免 除 を 規定 する 命令8.4.1.7各 債務 者は 、 担 保 に対する すべての 救済 権を 放棄 します 。 エ ージェント だ
第 9 条
契約
9.1 | ポジティブ · コヴェンツ |
各義務者は契約 貸し手の事前の書面による同意によって別段の許容がある場合を除き、各債務者は、そのそれぞれを引き起こすことに同意します。 各子会社は、該当する場合、次のとおりです。
9.1.1 支払い 義務の。 本契約および当事者であるその他の融資文書に基づくすべての義務を適正かつ時間通りに支払う。 本契約の条件に準拠します
9.1.2 使用方法 基金の.借り手は、すべての前払い金の収益を、本契約の第 2.2 項に定める目的のためにのみ使用するものとします。ザ 借り手は、借り手が保有するすべての担保口座における現金及び現金同等の合計額が、 債務者は、 (i) 2024 年 9 月 30 日から 2025 年 3 月 31 日に終了する期間について、 $( 商業的に改訂済み ) を超えない。 機密情報] 借り手による前払い受領後 10 営業日以上、および ( ii ) 以降 借り手による受領後 10 営業日以上の任意の時点で $[編集済み — 商業的に機密情報] を超える 借り手は、未払いの残されたコミットメントに対して前払い金を要求する権利を有するものとします。 上記の現金および現金同等物の制限にかかわらず、最後の予定マイルストーンの一部として。
- 94 -
9.1.3 実施 事業と存続の維持.その法人、会社、有限責任会社、パートナーシップ、または維持 存在を信頼し、プロジェクトを所有、設計、建設、納入、立ち上げ、運用、維持し、運ぶために必要なすべてのことを行う。 良いビジネス慣行に従って、適切で効率的かつビジネス的な方法で、その名義上の事業および運営について プロジェクトの運営に必要なすべての財産を良好な作業順序と状態 ( 通常の摩耗を除く ) に維持し、維持します。 本契約の第 9.4.1 条で認められている場合を除く。
9.1.4 コンプライアンス 法律と。 本事業または本事業に適用されるすべての適用法 ( 環境法を含む ) をすべての重要な点において遵守すること。 時々良好な地位を取得し、更新し、維持するために必要なすべてのことを行い、すべての有効な要件を適切に遵守します。 あらゆる政府機関。
9.1.5 支払い 税金と請求の.適用法で要求される場合、すべての税務申告書、およびそれ以前の支払および免除は、 それまたはその財産またはその一部に課されたすべての税金およびすべての合法的な請求 ( 労働、材料の請求を含む。 供給またはサービス ) が支払われなければ、その財産に対する負担となる可能性があります。 ( x ) 適切な準備が従って維持されていることを条件として、誠実かつ適切な手続によって異議申し立てられている。 GAAP 、 ( y ) 異議申し立てられた税金または請求の執行は、税金または請求が異議申し立てられている間、有効に留まる。 ( z ) 支払うべきと判断された税金または請求は、利息または罰則とともに、速やかに支払われます。 誠意をもってそのようなコンテストの解決後。
9.1.6 保持 本の書。 すべての金融取引を完全かつ正確に記録する、適切かつ完全な記録簿と勘定簿を保持する。 GAAP に従い、他の個人または事業体の資産および事業とは分離して保管するものとします。
9.1.7 保険. 必要な保険を維持するか、または維持させる。
9.1.8 維持する プロパティ。 プロジェクト完了を継続的かつ熱心に追求し、プロジェクトを維持、保存、保護し、合理的に維持する。 適用可能な材料プロジェクト契約に従って修理、作業順序および状態を行い、必要な適切な修理を行う。 プロジェクトが常に維持され、保存され、保護され、順守されていることを保証するため、プロジェクトの更新および交換 上記とともに、事業完了日を条件として、事業の遂行にすべての有形財産資材を維持する。 良好な稼働状態 ( 通常の摩耗を伴う ) 、衛星の場合は ( その他 ) 未打ち上げの衛星 ) 、指定された軌道における衛星の追跡、遠隔測定、制御、監視の提供。 商業衛星産業における慎重かつ勤勉な基準に従ってポジションを
- 95 -
9.1.9 訪問 情報部へ。融資者(またはその指定者)、それぞれの上級管理者、従業員、財務コンサルタント、ビジネスコンサルタント、 法律顧問、会計士及びその他の代理人及び代表、並びに貸金人(又はその指定者)が合理的に要求するすべての情報 時々その業務、運営及び財務状況について、時々合理的な書面通知の下で、 正常営業時間は、その業務に実質的な妨害を与えない方式で、貸金人代表を許可します。 (一)見学及び視察プロジェクト;(二)審査及び複製プロジェクトの財務帳簿、勘定及び記録、これらに限定されない コンピュータデータベースおよびコンピュータソフトウェアシステムに格納された勘定および記録、および(Iii)その財務および議論 高級管理職と(その指定された代表がその場にいて借り手の同意を得た場合)に業務を行うよりも、 その監査役は、無理に隠してはいけないしかし前提は借り手には提供または手配の義務がない このようにすると,(A)適用法違反,(B)守秘義務違反,アクセスまたは情報 借り手またはその任意の子会社は第三者の債務を抱えているが,借り手は商業上合理的な努力をしなければならない このような書面協定によって制限された開示の同意を得て、締結されたいかなる書面合意についても 締め切り後、借り手は商業的に合理的な努力をして、訪問を許可する条項を入れなければならない。 本条項9.1.9によれば、または(C)弁護士-依頼人特権の保護を合理的に危険にさらすか、または(Y)協議記録を開示する 借り手の契約関係又はその他の関係に直接関連する借り手取締役会(又はそのいずれかの委員会)。 貸手またはその任意の合資格譲受人または借り手と貸手との間、または借り手との間の任意の実際的または潜在的な取引に関する またはその任意の合格譲受人、またはそのような取引の可能な代替案または関連する任意の他の取引を評価する 借り手または借り手取締役会(またはその任意の委員会)に提供される、そのような審議に関連する任意の材料。 違約事件が発生し、継続している場合、借り手はこれらの代理人によって発生したすべての合理的な費用を支払うだろう。 借り手の住所を訪ねるためや借り手やその他の債務者の主な事務所に行く(場合によります) 目的。
9.1.10 環境 関連事項
(a) | 事業を運営し、プロジェクトおよび所有するすべての不動産権益、リースを維持し、維持します。 すべての環境法および許可証に準拠したすべての重要な点または管理; |
(b) | 環境法または許可の違反に気付いた後、速やかに貸し手に通知すること。 プロジェクトまたはその不動産権益または 合理的に環境法または許可に基づく命令を発行する命令、指令、要件、通知、警告または意図 重大な環境負債を引き起こす可能性のあること |
- 96 -
(c) | 注文、通知、情報要求または通信のコピーを速やかに貸し手に転送します。 違反、違反、不遵守、有害物質の放出またはその他に関連して借り手が受け取った報告 環境法または許可書の不遵守に関連する事項であって、合理的に重大な環境被害をもたらすと予想される事項 負債、それぞれの場合。 |
9.1.11 プロジェクト 資産.すべてのプロジェクト資産が、借り手または債務者が取得し、所有することを保証します。 すべての担保 ( 許可された担保を除く ) は、直ちにセキュリティ文書の担保の対象となります。 貸し手が合理的に要求し、その資産が混在しないことを保証する方法で、借り手の費用で 債務者でないアフィリエイトを含む、他のいかなる者のものと。
9.1.12 タイトル. 維持し、合理的に実行可能な限り速やかに、いつでも、随時、必要または推奨されるすべての措置を防衛し、講じます。 すべてのプロジェクト資産に対する法的かつ実益的権利、所有権および利益、並びに優先権および執行力を維持し、擁護する。 セキュリティ文書とセキュリティ文書の負担について。
9.1.13 訴訟を起こす. 防御し、 ( 借り手が合理的に行動して決定した ) 必要または推奨されるすべての措置を随時講じます。 政府機関またはその他の個人またはその他の法的または行政的請求、訴訟、訴訟、調査またはその他の手続 重大な悪影響を引き起こすと合理的に予想されるプロジェクトに対して手続を開始した。
9.1.14 定時的 プロジェクト費用の支払.自社資金 ( 借り手に前払いまたは投資した資金を含む ) をすべて期限通りに支払う。 プロジェクトの設計、建設、試験、納入、打ち上げ、運用および保守のための支払いの金額を除き 期限は、誠実な紛争の対象となり、誠実に異議を唱えています。
9.1.15 材料 プロジェクト契約
9.1.15.1 維持 する プロジェクトの 所有 、 設計 、 建設 、 テスト 、 納 入 、 立ち 上げ 、 運用 および 維持 に必要な すべての 材料 プロジェクト 契約 。
9.1.15.2 コン プライ ア 各 材料 プロジェクト 契約 の 条件 を すべての 材料 において 遵守 すること 。
9.1.15.3 勤 勉 に 物質 的 プロジェクト 契約 に基づく 物質 的 権利 と 救済 を 保存 し 、 執行 することを 強制 し 、 適切な 場合には 、 プロジェクト に関する 事業 の 遂行 を 妨 げる すべての 請求 を 積極的に かつ 勤 勉 に 所有 権 、 設計 、 建設 を 脅 かす 訴訟 の 起訴 を 適切 かつ タイム リー な 手 続 によって すべての 重要な 側面 で 保護 します 。 プロジェクトの テスト 、 納 入 、 打ち 上げ 、 運用 および 保守 ;
- 97 -
9.1.15.4 テーマ 第 9. 4. 13 条 および 第 9. 4. 16 条 の 遵守 に したがって 、 債務 者は 、 ( i ) 真 かつ 関連 債務 者が 締結 した すべての 追加 資 材 プロジェクト 契約 および 許 容 交換 契約 の 完全な 写 し ( ii ) 債務 者が 、 それぞれの 場合 において 、 重要な プロジェクト 契約 の 修正 適用 法 で 要求 される ように 、 当該 契約 のすべての 情報を 編集 する権利 を有 するもの とします 。
9.1.15.5 本契約の締結日以降に債務者が締結した各許可交換契約に関連して、コアを置き換える 本契約の日に存在する物質的プロジェクト契約は、債務者は、適用可能な物質的プロジェクト相手方を引き起こす ( A ) 貸し手が満足できる形式と内容の直接契約を履行し、提供すること、 ( B ) 法的契約を提供すること。 貸し手が ( 法律顧問の助言に基づき ) 合理的に要求する事項に関する弁護士からの意見。
9.1.15.6 フォー 期間 中に 費用 が US $[ 編集 済み - 商業 的に 機 密 情報 ] を 超える 追加 材料 プロジェクト 契約 、 借り 手は 、 物質 的 プロジェクトの 相手 方に 、 満足 の いく 形式 と 内容 の 直接 契約 の 履行 と 交 付 を行 わせ なければならない 。 貸 し 手 に対し 、 当該 物質 事業 相手 方 に対し 、 当該 事項 について 弁護士 から 法的 意見 を提供 させる 。 貸 し 手が ( 法律 顧 問 の 助言 に基づき ) 合理 的に 要求 する場合 、 指定 着 陸 ステ ーション 契約 の場合 、 借り 手は 、 該当 する 相手 方に 添 付 の 特定 着 陸 ステ ーション アクセス 契約 書の 締結 と 交 付 を行 います 。 ス ケ ジュール 9. 1. 15 として ここに あります 。
9.1.15.7 フォー 費用 が 米国 ドル 以下 である 追加 材料 プロジェクト 契約 [ 編集 済み - 商業 的に 機 密 情報 ] 、 借り 手は 、 商業 的に 合理 的な 努力を 払 って 、 直接 契約 の 履行 と 提供 を 物質 的 プロジェクトの 相手 方に 促 します 。 貸 し 手 にとって 満足 の いく 形式 と 内容 であり 、 そのような 重要な プロジェクトの 相手 方 を引き起こす ために 商業 的に 合理 的な 努力を 使用 します 。 貸 し 手が ( 法律 顧 問 の 助言 に基づき ) 合理 的に 認め られる 事項 について 、 法律 顧 問 から 法的 意見 を提供 すること 。 特定 着 陸 ステ ーション 契約 の 場合には 、 借り 手は 該当 する 相手 方に 執行 を行 わせ なければならない 。 ス ケ ジュール 9. 1. 15 として 添 付 された フォーム で 指定 着 陸 ステ ーション アクセス 契約 書を 提出 し 、 納 付 します 。
9.1.16 MDA 協定
9.1.16.1 提供 する 貸 し 手 に対して M DA 契約 の 真 偽 かつ 完全な 写 し 。
9.1.16.2 キー プ 借り 手 および テク ニ カル アド バイ ザ ーは 、 M DA 契約 に基づいて 生 じる すべての 重大な 紛争 ( これ に 限定 されない 。 M DA 契約 に 定義 された 紛争 。
- 98 -
9.1.17 許可証. 所有、設計、建設、納入、打ち上げ、運用のための適用法によって要求されるすべての許可 ( 追加許可を含む ) を取得する。 プロジェクトを維持し、そのようなすべての許可を遵守し、良好な地位を取得し、更新し、維持するために必要なすべてのことを行う。 時々、すべての許可。
9.1.18 リアル 財産権益
9.1.18.1 取得 する プロジェクトの 所有 、 設計 、 テスト 、 建設 、 納 入 、 立ち 上げ 、 運用 、 維持 に必要な すべての 不動産 権 益 を維持 する 。 当 社が 保有 する 不動産 権 益 に関する すべての 契約 および 文書 を すべての 重要な 点で 遵守 し 、 すべての 不動産 権 益 を取得 し 、 更新 し 、 良好 な 状態 を維持 するために 必要な もの
9.1.18.2 確保 登録 可能な 不動産 権 益 が 、 適用 される 所有 権 証明 書 に対して 適切に 登録 されている こと 優先 順 位 を保護 するために 必要 または 望 ましい すべての 文書 の 登録 を 速 やかに 確保 するもの とする 登録 可能な 不動産 権 益 の 執行 可能性 。
9.1.18.3 ア ット 貸 し 手の 要求 ( ただし 、 債 権 者 間 契約 の 条件 に従って ) 、 各 家 主 から 家 主 アクセス 契約 を取得 します 。 債務 者が 随 時 、 または プロジェクト 資産 が 占 有 されている 施設 の 保管 人 または 倉 庫 保管 人 位置 だ
9.1.18.4 速 やかに 優先 性と 執行 力を 維持 し 守 るために 、 いつでも 必要 または 推奨 される すべての 措置 を 講 じ ること このような 不動産 権 益 および 不動産 権 益 に対する 所有 権 証明 書 に対して 登録 された 商品 。
9.1.19 更に 保険.貸し手または担保代理人の要請により、速やかに :
9.1.19.1 修正 貸 付 文書 または その 実行 、 承認 、 提出 または 記録 において 発見された 重大な 欠 陥 または 誤 り 。 and
9.1.19.2 や る 、 実行 、 承認 、 配 達 、 記録 、 再 記録 、 ファイル 、 再 ファイル 、 登録 および 再 登録 する そのような 更 なる 行為 、 行為 、 譲 渡 、 質 権 契約 、 抵 当 、 信 託 証 書 、 信 託 証 書 、 譲 渡 証 書 、 財務 諸 表 および その 継続 証 書 、 終了 証 書 、 貸 し 手 及び 担 保 代理 人 としての 譲 渡 、 譲 渡 、 証明 書 、 保証 その他の 文書 の 通知 は 、 合理 的に 時 々 必要な のは 以下の ためです 。
(a) | 融資書類の目的をより効果的に遂行すること。 |
(b) | 安全保障権益の有効性、有効性及び優先性を完全に維持し 担保文書およびその他の融資文書に基づいて作成されたもの。 |
- 99 -
9.1.19.3 確か め ろ 貸 し 手 または 担 保 代理 人に 、 付 与 された 権利を より 効果的に 伝 達 、 付 与 、 譲 渡 、 譲 渡 、 保存 、 保護 および 確認 すること 貸 付 文書 または その他の 文書 の下で 担 保 代理 人 または 貸 し 手に 付 与 されることを 意図 している 債務 者が 当事 者である 、 または 当事 者 となる 予定 の 債務 者 に関連 して 実行 されます 。
9.1.20 知っている あなたの顧客。 ( i ) 貸し手が適用法を遵守し、維持および更新するために必要な書類を提供すること。 貸し手が関連義務を履行するために合理的に要求した情報 ( これらは随時変更される可能性があるため ) 、および ( ii ) 貸し手が「顧客を知る」要件を遵守するために合理的に必要とされる書類、および維持および 関連する義務を履行するために貸し手が合理的に要求した情報を更新します。 貸し手が要求した書類及び、貸し手が貸し手に提出した書類及び情報に関連して 締め切り日は、「合理的に」必要と「合理的に」要求されるものとみなされます。
9.1.21 制裁する.
9.1.21.1 コン プライ ア ンス , ( i ) すべての マネ ー ロン ダ リング 防止 法を 常に 遵守 し 、 それぞれの 取締 役 、 役 員 および 従業員 に 遵守 させる 。 (ii)腐敗 防止 法 、 および 制裁 、 これらの 事項 に関する 表明 および 保証 。
9.1.21.2 提供 する 貸 し 手 および 担 保 代理 人が 合理 的に 要求 する すべての 情報を 貸 し 手 および 担 保 代理 人に 提供 します 。 貸 し 手 および 担 保 代理 人が 、 適用 される すべての マネ ー ロン ダ リング 防止 法 、 腐敗 防止 法 、 貸 し 手 または 担 保 代理 人が 、 該当 する場合 、 他 者に 同じ 情報を 要求 している 場合 の 法律 および 制裁 借り 手 や 一般 顧客 です
9.1.21.3 提供 する ( i ) マ ネ ー ロン ダ リング 防止 法 違反 を 認識 した 際 、 貸 し 手 及び 担 保 代理 人に 速 やかに 通知 すること 、 (ii)汚 職 防止 法 、 または 自身 に関する 制裁 。
9.1.22 協力する. テクニカルアドバイザー、 ESHS コンサルタント、保険コンサルタントおよびその他のアドバイザーのそれぞれと協力して、準備を可能にします。 貸し手に対するその他の義務を履行し、合理的な努力を尽くすこと。 適用可能なマテリアルプロジェクトカウンターパーティがテクニカルアドバイザー、 ESHS コンサルタント、保険のそれぞれと協力するようにすること コンサルタントおよびその他のアドバイザーが職務を遂行する。
9.1.23 商品の サービスと契約の授与. (i)債務者は、契約の授与又は人員の採用において、公正かつ健全な 有能で有能な請負業者および本事業に従事する人材をもたらす非差別的な事業プロセス。 債務者が購入した本事業に関する商品及びサービスは、競争力のある価格及び市場において購入又は取得するものとする。 条件は、すべての貿易割引および類似の項目を差し引いた後。
- 100 -
9.1.24 ペンション プランと福利厚生プラン
9.1.24.1 管理 債務 者 または 子 会社が かかる 計画の 条件 の下で 適用 される 可能性 のある すべての 義務 を 適 時に 履行 し 、 履行 すること 。 年 金 計画 及び 給 付 計画 に関して 、 税 法 を含む すべての 適用 法 、 遵守 しない 場合 を除 き 、 重 大な 悪 影響を 合理 的に 予想 することが できない 。
9.1.24.2 メ イン 適用 法 に従って 、 年 金 計画 に 適 時に 必要な すべての 拠 出 金を すること 。
9.1.25 分離性 コヴェント.常に分離規約を遵守します。
9.1.26 独立系 エンティティ.( A ) 「独立事業体」の定義に記載されている各要件を厳密に満たす。 ( B ) は、その後に「独立」の定義に概説された要件を常に維持します。 」と、「この条件は、貸し手に対して、その単独の裁量で満足できるものとする。
9.1.27 必須 上級管理職およびその他の従業員.テレサット · カナダで定義されているデフォルトイベント ( または類似の用語 ) の発生時 シニア債務は、設計、建設、テスト、納入の継続性のために必要な上級管理職またはその他の従業員を確保します。 プロジェクトの立ち上げ、運用および / または保守は、債務者が雇用し、常にプロジェクトの事業に従事しています。
9.1.28 知識人 プロパティ
9.1.28.1、ベルト 設計、施工、テスト、交付、発射、運営および/または 保全プロジェクト、知的財産権を保護し、勤勉に保護し、費用は債務者が負担します。 (いかなる種類の知的財産権についても)(A)侵害、流用または希釈について迅速に訴訟を提起し、取り戻す このような侵害、流用または希釈された任意およびすべての損害賠償、ならびに反対、妨害および撤回に対する申請 誰の知的財産権紛争も、すべての場合、それが商業的に合理的であることを決定する。 判決は,(B)任意の保留商標の一部に属する任意の商標出願又はサービスマーク出願を提訴しようと努力する 商業上の合理的な規定に適合しない限り、本合意の日から又は以後、本協定の終了日までは、 借り手の商業判断は、いかなる違約事件が発生しても継続している場合は、貸金人が事前に承認した場合には、(C)同意する 終了するまで、任意の特許出願を起訴するために努力する。 本合意によれば、(D)は、当該債務者のすべての商標を保全及び維持するために、すべての合理的かつ必要な行動をとることに同意する。 特許、著作権、知的財産権許可証、その他の知的財産権、すべての維持費の支払いと 継続申請、使用誓約書、競争不可能な誓約書、および(E)すべての従業員、コンサルタント、 このような知的財産権の創造または開発に参加するすべての義務者の請負者と譲渡を含む協定に署名する 知的財産権と守秘義務。すべての債務者はまた(F)放棄、没収、または奉仕をしないことに同意する 公開されている知的財産権や知的財産権許可証は、所有権、設計、施工、 プロジェクトの交付,開始と運営;及び(G)債務者の重大な侵害行為を速やかに書面で貸金人に通報する プロジェクトの所有権、設計、施工、交付、起動、運営に必要な知的財産権、または必要な材料。 各債務者は、本節9.1.28.1に記載されたステップを、すべての新しいまたは取得された知的財産について、ここで同意する 当該会社又はその任意の子会社が現在又はそれ以降に所有権を有する財産について、所有権、設計、 プロジェクトの建設、交付、起動、運営。
- 101 -
9.1.28.2 承認 貸 し 手は 、 債務 者の 知的 財産 に関して 義務 を負 わない ことに 同意 します 。一般 性を 制限 せずに 本 条 9. 1. 28 の 規定 に基づき 、 各 債務 者は 、 貸 し 手が いかなる 措置 も 講 じる 義務 を負 わない ことを 認め 、 同意 します 。 知的 財産 から なる 担 保 の 権利を 他 者 に対して 保護 するために 必要な もの ですが 、 貸 し 手は そう することができます 。 デ フォ ルト イベント の 発生 後 および 継続 中 、 および それ に関連 して 発生 した すべての 費用 これ に 伴う ( 弁護士 その他の 専門 家の 合理 的な 手 数 料 および 費用 を含む ) は 、 借り 手に 負担 されます 。
9.1.28.3開く 本プロトコル第9.2.1(Iii)節で規定されている適合性証明書の交付日ごとに,借り手は 特許、商標及び著作権を含むすべての新規登録知的財産権の書面報告書を貸金者に提供しなければならない 登録されたまたは処理されるべき登録出願、および以下の条件を満たすすべての入局知的財産権ライセンス プロジェクト所有権、設計、施工、交付、起動、運営の必要または材料は、それぞれの場合、 債務者に買収、登録され、あるいはその財政期間中に登録申請を提出します。 適合証明書は、使用意向に関する任意の使用声明または使用を主張する修正に関する期間内に提出される 商標出願。いかなる義務者が取得し、必要とするいかなる当該等の登録又は申請 あるいは材料のプロジェクトに対する所有権、設計、施工、交付、起動と運営は、各債務者は迅速でなければならない。 適切な政府当局に必要な書類を提出し、適用される債務者が所有者(又は共同所有者)であることを決定する もしそうなら)この知的財産権。上記のいずれかの場合には、適用される債務者は迅速でなければならない。 いずれの場合も、貸手が要求を出してから30日以内に、貸手補充計画の準備、実行、および交付を手配します。 特許、商標及び著作権登録を含むこのような登録された知的財産権を決定するための融資文書 及びその出願(使用説明書のない使用意図に基づいて提出された商標出願を除く 又は使用を主張する修正案が提出された)及び知的財産権許可は、次の担保権益によって管轄される ローンの書類。
- 102 -
9.1.28.4任意のコンテンツ 本協定には逆の規定があるにもかかわらず、いかなる場合でも、いかなる義務者も、自分であっても、いかなる代理人、従業員、許可された者であっても、 または指定者は、米国またはカナダの任意の知的財産権局に任意の著作権登録申請を提出する 申請前少なくとも5営業日前に貸金人に書面通知を出さず、第9.1.28.1節の規定を遵守する また,可能であれば,各このような登録出願は“迅速”に提出しなければならない。適用された 知的財産権局から発行されたいかなる著作権登録通知は,各義務者は直ちに(ただし5日遅れてはならない)処理しなければならない. 受領後三日(または貸手が自己決定書面で約束した長い期限)を貸金人に通知する このような登録は、貸手に担保代理人を完全にするのに十分な書類を渡すか、または手配することによって行われる 担保代理人はこのような著作権の財産権に負担をかける。債務者は知識人に登録された著作権を誰からも取得します 米国またはカナダの知的財産権局または米国またはカナダの任意の知的財産権局に任意の著作権の出願を登録する 米国またはカナダは、債務者は迅速でなければならない(ただし、いずれの場合も5営業日(または双方の同意の長い期間)に遅れてはならない 貸手は買収後に書面で貸手に通知して交付するか、またはその結果を得る 貸金人に渡し,担保代理人に担保代理人の財産権負担を完全にさせるのに十分な書類 このような著作権ではこのような著作権登録又は出願が任意の債務者によって取得された場合は, 債務者は迅速でなければならない(ただし、いずれの場合も5営業日より遅れてはならない)(又は貸手がその中にいる この買収の後に必要な書類を適切な政府当局に提出して確定する 当該等の著作権の所有者(又はその共通所有者であれば,この場合)の適用債務者である.
各9.1.28.5 債務者は、知的財産権を秘密にし、知的財産権に関する権利を他の方法で保護し、実行しなければならない。 プロジェクト所有権、設計、施工、交付、起動および運営に必要な財産または必要な材料; 適用される場合には,(A)その機密情報とビジネス秘密のセキュリティを保護することを含み,要求を含む. このような情報にアクセスする権利のあるすべての既存の従業員、コンサルタント、ライセンシー、サプライヤー、および請負業者が適切な秘密を実行する 合意は,(B)商業秘密が公有分野に落ちないように合理的に必要な行動をとる,(C)実行する. ITS ITシステムの業界標準セキュリティ対策は,機密情報が不正アクセスから保護されていること,および(D)保護されていることである. 所有者または許可側として要求されるすべてのソフトウェアプログラムとアプリケーションのソースコードのセキュリティと機密性 このようなソースコードのいずれかのライセンシー(または再ライセンシー)は、商業的に合理的に使用され、開示されない場合にライセンス契約を締結する 制限する。
- 103 -
9.1.28.6 略 称 は 債務 者の 標準 的な 契約 書 および 雇用 契約 には 、 業界 標準 の 知的 財産 条項 が含まれ ます 義務 者の 好 意
9.1.29 個人情報 情報.各債務者およびその子会社は、収集、使用および開示の過程で適用されるプライバシー法を遵守します。 個人情報。各債務者およびその子会社は、不正な収集から個人情報を保護し、保護します。 使用または開示は、適用されるプライバシー法で規定されます。
9.1.30 オフィシャル 言語。 貸し手または大臣のプロジェクトに対する公的支援の公的承認は、 両方の公用語で表現します
9.1.31 アボリジニ 考慮事項.貸し手の前払い義務は、貸し手の義務を満たすことを条件とすることを認識する。 貸し手が影響を受ける可能性のあるカナダのアボリジニを代表するグループと協議または収容しなければならない場合がある。 この契約の条件によって。
9.1.32 完全性 要求事項
9.1.32.1 コン プライ ア Go C イン テ グ リティ · レ ジ ーム に 常に 従 い 、 直接 支払 いを 、 提供 、 支払 いを 約束 、 または 支払 いを 承認 しない ことを 保証 します 。 他 の人 または 会社 、 パートナーシップ 、 会社 または その他の 団体 、 金 銭 、 金融 商品 または 物質 的 プロジェクト のために または 代理 的に 雇用 される 個人 、 会社 、 パートナーシップ 、 会社 または その他の 団体 に対する 物質 的 価値 民間 または 政府 、 または 政府 関係 者 または 従業員 、 政党 または 政治 候補 者を 問 わず 、 相手 方 潜在的な 雇用 者 、 主要 請 負 業者 、 請 負 業者 または 役 員 による いかなる 行動 も 違法 に 誘 導 または 報酬 を与える 目的 で 債務 者 または 重要な プロジェクト 契約 の 当事 者に 有利 です 。
9.1.32.2 国内 本 契約 及び 本 事業 に基づく 活動の 推進 、 事業 行動 の 倫理 基準 を維持 し 、 腐敗 行為 に 違反 し 、 すべての 腐敗 防止 法 、 条約 、 条約 を 常に 遵守 します 。
9.1.32.3 (i)避け 融資 文書 及び 主要 プロジェクト 契約 に基づく 義務 の 履行 における 実質 的 及び 潜在的な 利益 相 反 ( テ レ サ ット M SA に対 する マ テ リアル · プロジェクト · カ ウン ター パーティ が テ レ サ ット · グループの メンバー であることを 貸 し 手が 認め ることを 条件 とします 。 ( ii ) 期間 中に 生 じる 実質 的 および 潜在的な 利益 相 反 を 遅 滞 なく 貸 し 手に 開 示 すること 。 融資 文書 及び 資 材 プロジェクト 契約 に基づく 義務 の 履行 、 合理 的な 要件 を 遵守 すること 。 実際 および 潜在的な 利益 相 反 を 解決 するために 貸 し 手 によって 規定 されます 。より 大きな 確信 のために 、 一般 性を 制限 すること なく 前 記 において 、 利益 相 反 とは 、 債務 者と 関係 のある 者が 、 プロジェクト に関連する 作業 を行う 組織 です 。
- 104 -
9.1.32.4 確保 債務 者の いずれ かの 株式 保有 者 、 および 借り 手の 知識 、 任意 の 事業 を行う 物質 的な プロジェクト カウン ター パート プロジェクト の一部 および そのような 物質 的な プロジェクト 取引 先 の 関連 会社 、 取締 役 、 役 員 および 従業員 は 、 ( i ) 貸 し 手の 役割 と 任務 と 矛盾 する ; ( ii ) 評判 を 損 なう 可能性 のある ; または 貸 し 手 または カナダ 連邦 政府の 完全 性 ; ( iii ) 下 での 不 適 格 または 停止 の 決定 につながる 可能性があります 。 中国 政府の イン テ グ リティ · レ ジ ーム および 中国 政府の イン テ グ リティ · レ ジ ーム の下で 管理 される 不 適 格 · 停止 ポリシー ; または ( iv ) プロジェクトの 性質 と 矛盾 し 、 プロジェクトの 公衆 の 認識 に 悪 影響を 及ぼ したり 、 禁止 された ことを 犯した 。 行為 。
9.1.32.5 提供 する 自動的に 不 適 格 性の 判断 につながる 、 または その 可能性 のある 状況 に 気付 いた とき 、 貸 し 手 に 速 やかに 通知 すること 。 中国 政府の 誠実 さ 制度 および 自身 に関する 無 資格 および 停止 ポリシー に基づく 停止 または 停止 。
9.1.32.6 国内 債務 者が 各 項 の 規定 に 違反 した場合9.1.32.2, 9.1.32.3または9.1.32.4当 該 債務 者は 、 5 年 以内に (5)そのような 違反 の 営業 日 、 そのような 違反 を 勤 勉 に 是 正 するための 合理 的な 計画 と スケ ジュ ールを 提示 します 。 当 該 違反 が 是 正 され ることが 提案 される 方法 及び 最終 日を 合理 的に 詳細 に 明 記 するもの とする ( これ には 違反 を引き起こ した 該当 の下 請 け 業者 または その他の 者を 終了 する ) 。 適用 可能な 違反 、 または 適用 可能な 違反 が 30 日 以内に 是 正 できない 場合 、 その より 長い 期間 貸 し 手が 許 容 し 、 合理 的に 行動 する 。その後 、 当該 債務 者は 、 当該 計画 及び スケ ジュ ールの すべての 要素 を 、 条件 で 。
9.1.33 閉店後 セキュリティ成果物.担保代理人に、貸し手が満足できる形式及び内容で、各項目を納付すること スケジュール 9.1.33 において、そこに定められた期間内に添付されます。
9.1.34 閉店後 ESG 要件.貸し手及び ESHS コンサルタントが満足できる各項目の形式及び内容を貸し手に納付する。 スケジュール 9.1.34 に概説された期間内にここに添付されています。
- 105 -
9.2 | 報告要求 |
本契約の限り 貸し手の事前の書面による同意によって別段の許可がある場合を除き、有効です。
9.2.1 金融 その他報告
借り手は貸し手に届けます :
(i) | 年次報告書.できるだけ早く、いずれにせよ、各終了後 90 日以内に 借り手の会計年度、借り手の監査済み ( 資格なし ) 連結財務諸表の写し。 貸借対照表および損益計算書、留保利益および財務状況の変化を含みます。 監査役の監査報告書を添付し、監査役の意見を含むものとする。 当該財務諸表は GAAP に従って作成されたことを記載するものとし、 当該監査人による当該財務諸表に関する監査は、一般に認められている監査基準に従って行われた。 年次財務諸表には、経営陣の議論と分析を、フォーム 51 — 102F1 に準拠した形式で添付する。 民族楽器 51 — 102 継続開示義務; |
(ii) | 四半期報告書.可能な限り速やかに、いずれにせよ各終了後 45 日以内に 借り手の会計四半期 ( 第 4 四半期を除き、第 1 四半期終了後から開始 ) 決算日 ) 、借り手の未監査連結財務諸表の写し。 |
(iii) | コンプライアンス証明書.( i ) に規定する各財務諸表について 上記 ( ii ) 、コンプライアンス証明書 : |
(A) | すべての財務規約の遵守を合理的に詳細に示す ( すべての重要な計算を示す ) 本契約のセクション 9.3 に定められています。 |
(B) | 処分および設備投資を含むが、これらに限定されない重要な財務事象の特定。 and |
(C) | スケジュール 6.1.8 、 6.1.10 、 6.1.16 、 6.1.17 、 6.1.18 、 6.1.20 、 6.1.23 、 6.1.24 、 6.1.34 、 6.1.37 の更新 必要に応じて |
(D) | 事業予算または運営予算に該当期間における結果の比較を添付すること。 主要な分散および臨時項目に関する関連注記を含む、適用される期間について、適用される場合。 |
(E) | 利用可能な資金がすべてのプロジェクト費用を支払うのに十分であることを証明し、証拠を提供すること。 当初のプロジェクト完了日を達成するため、および、当初のプロジェクト完了日以降に納付されたコンプライアンス証明書については、 借り手は、達成するために残りのすべての直接的および間接的費用を支払うのに十分な資金をプロジェクトの運営から持っていること。 外日までにプロジェクトを完了します。 |
- 106 -
(iv) | 運営予算.各会計年度終了後 60 日以内に、事業予算を 次の会計年度、経営陣の議論と過去の業績との比較とともに。 |
(v) | 月次進捗報告。 事業竣工日までに 21 日以内に 毎月最終日以降、終了日以降の第 1 満月終了後から、プロジェクト進捗報告 貸し手から ( 」月次進捗レポート「四半期ごとの進捗報告」と、「進捗 レポート」 ) を含む。 |
(A) | 最初のプロジェクト完了日以前に提出されたすべての月次進捗報告について、 ( i ) 見積もり ( ii ) プロジェクト契約に基づき承認された変更注文の具体的な一覧 その理由および借り手が合理的に実質的に増加すると予想されることを認識している場合 プロジェクト予算およびプロジェクトスケジュールと矛盾する方法で、プロジェクト費用またはプロジェクト完了日の遅延。 または |
(B) | 最初のプロジェクト完了日以降に提出されるすべての月次進捗報告書 プロジェクト完了日、 ( i ) プロジェクト完了予定日の見積もり、 ( ii ) 承認された変更注文の具体的なリスト 事業契約に基づく事由及びその理由及び借り手が認識し合理的に予想できる事象 事業竣工日を達成するための費用を大幅に増加させ、または事業竣工日を遅延させること プロジェクト予算およびプロジェクトスケジュールと矛盾すること。 |
借り手は毎月そのような配達する。 貸し手への納付と同時に、テクニカルアドバイザーへの進捗報告。
- 107 -
(vi) | 四半期進捗報告。 事業竣工日までに 45 日 ( 45 歳 ) までに 各会計四半期最終日の翌日、借り手からのプロジェクト進捗報告 ( 「四半期ごとの進捗報告”), 含め : |
(A) | 最初のプロジェクト完了日までに提出されたすべての四半期進捗報告書について、 ( i ) 見積もり 当初の竣工日までに予想される事業原価 ( 技術アドバイザーが確認する ) 、 ( ii ) 合計 これまでに費やされたプロジェクト費用の額、当該進捗報告書の日時点における利用可能な資金の証拠、 保留中の資料スケジュール 6.1.17 の第 II 部に定める許可、および ( v ) 累積的および物理的な進捗および支出 当該会計四半期末に、事業予算および事業スケジュールとの比較とともに、 借り手の報告書は、四半期末までの実際の支出との差異の理由を明記する。 プロジェクト予算とプロジェクトスケジュール; または |
(B) | 初期プロジェクトの完了日の後には プロジェクト完了日,(I)実現プロジェクト完了日の予想残り費用推定値(添付される) このような情報はすべての重要な点で正しく完全であることを技術コンサルタントが書面で確認し,(Ii)確認する プロジェクト竣工日を達成するために予想される余剰費用の利用可能な資金源とその証拠 貸金者を満足させるために、(Iii)別表6.1.17第II部分に記載されている任意の保留材料ライセンスの状況、および(Iv)累積 この財政四半期末までの実物進度と支出、およびプロジェクトとの比較 予算とプロジェクトの進捗、しかし借り手の報告書は実際の支出の間に差がある原因を挙げなければならない 財政四半期末までそしてプロジェクト予算とプロジェクトスケジュールまで。 |
借り手は納品する。 各四半期ごとの進捗報告書をテクニカルアドバイザーに提出し、貸し手への納付と同時に提出します。
(vii) | 非連結役員証書.金融の配達と同時に 上記 ( ii ) に言及した陳述書、 ( A ) がないことを確認する借り手の役員の証明書 取引終了日に交付された貸し手の役員証明書に記載された事実のいずれかの不良な変更 ( B ) 借り手はすべての分離契約を遵守している。 |
(viii) | ボードパッケージ。 貸し手が要求する場合に、迅速かつ 3 事業以内 取締役会の日数、取締役会またはその委員会に提出された借り手に関する取締役会資料の写し、 ただし、機密保持によって保護される資料の情報 ( 借り手が合理的に証明するもの ) 貸し手へ ) は編集されます。 |
- 108 -
(ix) | 余剰キャッシュフロー証明書.できるだけ早く、遅くとも最後のビジネスまでに 第 5.2.5 項に基づく債務者の各適用会計年度後の第 1 四半期の日、完了した余剰キャッシュフロー 当該会計年度における超過キャッシュフローを記載した証明書。 |
(x) | その他の情報.( i ) 事業に関する情報を速やかに貸し手に提供すること。 債務者またはプロジェクトの負債、事業、事業の結果、資産または見通し、および債務者による遵守 貸し手が合理的に随時要求する貸付書類に基づく義務、 ( ii ) テレサットグループの事業、負債、事業、事業の結果、資産または見通しについて、貸し手が合理的に 貸し手の意見では、借り手の所有権を含むプロジェクトに関連している場合 または債務者、および貸し手と借り手が随時合意するその他の資料。 |
9.2.2 告示. ある事件では
借り手は速やかに通知します。 書面による貸し手 :
(i) | デフォルトまたはデフォルトのイベント; |
(ii) | SpaceX のデフォルトイベント、 MDA のデフォルトイベント、またはデフォルトイベント、またはいかなる Pari に基づくデフォルト Passu ファイナンス書類; |
(iii) | 費用、負債をもたらすと合理的に予想される訴訟、訴訟、訴訟または手続 債務者の義務または $[編集済み — 商業的に機密情報] を超える個別または $[編集済み] を超える — 商業的に機密情報] を集計し、関連する重要な変化またはイベントの発生または不発生 これまでに |
(iv) | いかなる当事者による重大な違反の書面による申し立ての終了、違反、または受領 重要なプロジェクト契約または許可に基づく紛争を解決し、貸し手に関連するすべての重要な情報のコピーを提供すること 前述のいずれか |
(v) | 譲渡、譲渡または譲渡、または譲渡案の通知、 マテリアル · プロジェクト · カウンターパーティによって、他のいかなるマテリアル · プロジェクト · 契約に基づく権利または義務について パーティーです |
- 109 -
(vi) | 管理の変更または提案された管理の変更; |
(vii) | 重大事業契約に基づく「不可抗力」 |
(viii) | 必須保険の条件、適用範囲または金額のキャンセルまたは重大な変更; |
(ix) | 不可抗力を構成し、または合理的に不可抗力を構成すると考えられる事象または状況 重大な悪影響を及ぼすと合理的に予想されるプロジェクトに悪影響を及ぼすこと。 |
(x) | プロジェクトに関する重要な通知、要請、指令または書面による通信 政府機関からの義務者; |
(xi) | プロジェクトまたはその一部に関する収用手続の開始 |
(xii) | 不動産の利益において、またはその利益から生じる事実、状況、条件または発生 環境法に重大な違反をもたらします |
(xiii) | 義務者による機密情報の開示、または義務者による個人へのアクセス 設計、開発、建設、設置、打ち上げ、商業化に使用される、または材料に必要な、または企業秘密、 適切な機密保持または非開示契約または契約上の規定に基づく場合を除き、プロジェクトの所有および運営 機密保持と非開示に関する |
(xiv) | 借り手が前払い義務を負う事象や状況 本契約または IQ ローン契約に基づく、または IQ から借り手が受け取った前払い義務の要求 IQ ローン契約書、およびそれぞれの場合、当該強制前払いの金額を明記すること。 |
(xv) | IQ ローン契約に基づく任意の前払いを行い、指定する その自発的な前払いの金額 |
(xvi) | IQ ローン契約に基づくコミットメントの削減またはコミットメントの一部のキャンセル 借り手が、該当する場合には、かかる減額または取消の金額を要求し、明記する意図があること。 |
- 110 -
(xvii) | 債権者、プロジェクトに関連して貸し手が合理的に要求するその他の情報 債務者またはプロジェクトの財務状況、事業、財産および運営について。 |
9.2.3 お知らせ 資材プロジェクト契約
借り手は速やかに通知します。 書面による貸し手 :
(i) | 重要なプロジェクト契約に関して債務者が不履行の通知を受けた場合、 借り手は、その後合理的に可能な限り速やかに、適用される事項の説明を含む当該通知書の写しを貸し手に提供するものとする。 デフォルトと、そのようなデフォルトのステータスと、そのようなデフォルトを修正するためにとられた措置 ( 該当する場合 ) を示すレポート。IF そのような債務者がそのような債務不履行通知を受領した後 10 営業日以内に治癒しない場合、借り手はそう助言します。 貸し手およびその後、貸し手およびテクニカルアドバイザーと協議しつつ、その期間内にそのようなデフォルトを修復しようとします。 適用される契約の下で債務者が利用できる残りの治療期間; |
(ii) | マテリアルプロジェクト契約の下で達成されたマイルストーンまたは達成されなかったマイルストーン; |
(iii) | 個別または合計で $1,000,000 を超える保険請求; |
(iv) | 請求、要求、要求、命令、指令、判決、通知、要件、指示、決定 合理的に予想される環境責任から生じる、または関連して提起または脅迫された訴訟または訴訟 重大な悪影響を及ぼすこと; |
(v) | 財政期中に環境法に重大な違反があった場合 上記 9.2.3 ( iv ) の規定による通知を必要としない四半期については、借り手は貸し手に対してその報告書を提供するものとします。 上記 9.2.1 ( iii ) に基づくコンプライアンス証明書と同時のイベント; |
(vi) | マテリアル · プロジェクト · カウンターパーティに対する物質的補償の意図的な保留 当該重要なプロジェクト契約の条件または適用されるいかなる条件の下で行われる必要がある保留を除くプロジェクト契約 法律。 |
(vii) | 要求に応じて、すべての “経営書簡 ” のコピーまたはその提出した他の重要な手紙 第 9.2.1 節に記載の監査済み財務諸表に関連して監査に関連する問題を提起する監査人 借り手の; |
- 111 -
(viii) | 執行、送付、または受領されたデフォルト、デフォルトまたは不遵守の通知書のコピー 許容債務に関連して借り手によって; |
(ix) | 重大な悪影響を及ぼすと合理的に予想される事象または状況。 |
9.3 | 金融契約 |
全額および最終的な支払まで 債務および本契約の終了に伴い、借り手は次のことを保証します。
9.3.1 合計 ネットレバレッジ比率.総純レバレッジ比率を常に維持し、四半期ごとに各会計四半期の最終日にテストします。 以下の表に記載されている該当する四半期の対向に記載された比率を超えない。
当初の事業竣工日から 12 ヶ月後の会計四半期について | 9.25:1.00 |
当初の事業竣工日から 15 ヶ月後の会計四半期について | 6.50:1.00 |
当初の事業竣工日から 18 ヶ月後の会計四半期について | 5.00:1.00 |
当初の事業竣工日から 21 ヶ月後の会計四半期について | 4.00:1.00 |
当初の事業竣工日から 24 ヶ月後の四半期およびその後の各四半期について | 3.50:1.00 |
9.3.2 最低値 流動性.最低流動性は、常に 100,000,000 ドル以上を維持します。
9.4 | 消極的契約 |
各義務者は契約 貸し手の事前の書面による同意によって別段の許可がある場合を除き、各債務者は 各子会社は、該当する場合、以下を行わない。
9.4.1 ファンダメンタル 変更内容それは.任意の会社(または他の同様の)取引(または一連の取引)を達成し、手配、再編、 合併、清算、合併、合併、またはその他の方法で、そのすべてまたは実質的にすべての業務および資産を 他の人の財産、または任意の合併に属する場合は、合併によって生じた持続法団の財産である。 またはそのすべてまたはほぼすべての資産を売却、レンタルまたは処分するが、以下の取引を除く:(I)借り手および 借り手は、既存の実体またはそのようなすべての資産を借り手に譲渡する任意の付属会社、または(Ii) 保証人(Telesat Leo Parentを除く)は、いずれの場合も、その取引を実施する際とその取引の直後(A)とは異なる 違約事件が発生して継続していること,および(B)借り手が貸手に次の要求の伝票を渡すこと 貸手は融資書類の下でのすべての義務と根拠を確認する 借入人。
- 112 -
9.4.2 使用方法 基金の.貸し手は、 [編集 — 商業的に機密な情報] に前払い金を使用しないでください。
9.4.3 負債. 許容債務以外の債務の作成、発生、引き受け、保証、被災、存在を許可またはその他の方法で責任を負うこと 許容債務が発生した時点で、本契約またはその他の契約に基づくデフォルトまたはデフォルトのイベント ( i ) が存在しないこと 貸付書類または ( ii ) は、そのような許容債務の発行の結果として発生します。
9.4.4 足手まとい. 許可された負担以外の、その財産のいずれかに対して負担を作成、発生、または存在することを許可すること。
9.4.5 非連結. 倒産において債務者が他の事業体と統合されると合理的に予想される措置をとること イベントまたは倒産手続。
9.4.6 金融 支援.債務者が「制限付き子会社」になる ( またはその他の責任を負う ) ことを許可する。 テレサット · カナダのシニア債務または保証人 ( テレサット · LEO の親以外の ) 以外の者に財政支援を提供すること。
9.4.7 その他 事業.所有、設計、建設、試験、納入、設置、打ち上げ以外の事業のあらゆるラインに入ります。 プロジェクトの運営および / または保守、およびプロジェクトの商業化、および Telesat LEO Parent の場合、 借り手の持株会社です
9.4.8 財政的 年の.貸し手の書面による事前の同意なしに会計年度を変更し、不当に保留されない。
9.4.9 性質.性質. 許可された処分以外の処分を直接的または間接的に完了すること。
9.4.10 分配する. 許可された配布以外の配布を行います。
9.4.11 いいえ プロジェクトの変更など。
9.4.11.1 メ イ ク プロジェクトの 範囲 、 設計 または 性質 に 重大な 変更 を加 え 、 または プロジェクト を 実質 的に 拡張 することを 許可 または 許可 します 。 借り 手は 、 ( i ) 合計 して 、 満足 を 損 なう または 遅 延 させ ない ような 変更 または 拡張 を行う または 許可 することができます 。 ( ii ) プロジェクトの 予測 容 量 ( ここでは シ ミュ レーション ス ループ ット と 定義 する ) を 削減 する 。 [ 編集 - 商業 的に 機 密 情報 ] 衛星 の 全 星 座 を 、 すべての 衛星 が 完全に 動作 していると 仮定 します 。 生命 の 初めに 運用 され 、 財務 モデル に取り組 む 間 、 以下 [ 編集 - 商業 的に 機 密 な 情報 ] テ ラ ビット / 秒 、 ( iii ) 契約 契約 の 条件 に 違反 し 、 ( iv ) その他の 許可 に 重大な 悪 影響を 及ぼす 場合 、 重要な プロジェクト 契約 または プロジェクトの 経済的 実行 可能性 または 業績 。
- 113 -
9.4.11.2 投資 直接 的 または 間 接 的に 、 関連 または 付 随 するもの 以外の 事業 または 業務 に従 事 し 、 実施 し 、 参加 し 、 または 実施 すること 。 プロジェクト だ 。
9.4.12 [編集済み。 商業的に機密情報 ) MDA 協定の下での計画。 Enter any [edited — commercially sensitive] ( 商業的に機密 ) テクニカルアドバイザーと貸し手が協議の上、そのような計画をレビューしない限り、プラン ( それぞれ MDA 契約に定義される ) 技術アドバイザーと、それに関してその承認を提供しました。
9.4.13 修正案 資材からプロジェクト契約へ.修正、補足、修正、変更、否認、延長、置き換え、終了、解放、変更または放棄 当事者である物質的プロジェクト契約の下でのデフォルト、物質的プロジェクトの下での裁量を行使または行使しないこと 契約または変更または原因または前述のいずれかの重要な修正、変更またはバリエーションを許可または同意すること 貸し手の事前の書面による同意なしに ( 必要に応じてテクニカルアドバイザーと協議の上 ) :
9.4.13.1 ルー チ ン 合理 的に 期待 できない 欠 陥 のある 規定 を 修正 するための 物質 または 行政 上の 変更 、 または 修正 貸 し 手の 同意 または その他の 承認 を必要 と しない 、 貸 し 手の 利益 に 悪 影響を 及ぼす こと 。
9.4.13.2 変化 しない 注文 :
(a) | すべての材料プロジェクト契約の下での以前のすべての変更注文とともに、プロジェクトコストを増加させます (i)【編集済み — 商業的に機密情報】 ( または貸し手が同意したより大きな金額 ) を超える ( ii ) プロジェクトの総額または ( ii ) 利用可能な資金を上回る金額; |
(b) | 合理的に期待できない重大な悪影響を許容または結果として、 物質的プロジェクト契約に基づく保証の執行可能性 |
(c) | プロジェクトの能力を実質的に損なったり低下させたりすると合理的に期待できない場合 財務モデル; |
(d) | その他の物質的プロジェクト契約の下で禁止されているか、合理的に物質的に期待される マテリアル · プロジェクトの相手方または債務者の義務を軽減すること。 |
- 114 -
(e) | 取消し、停止、取消しの重大なリスクをもたらすと合理的に期待できない場合 直接契約の重大な悪意のある修正、 |
ただし、上記にかかわらず、 MDA 契約は、修正、補足、修正、変更、否認、延長、置き換え、終了、解放、変更または ( プロジェクト予算または初期外日を超えることのない免除を除く ) 貸し手の書面による事前同意。
9.4.14 融資する. 書類.第 9.4.13 条にかかわらず、 ( i ) 修正、補足、修正、変更、否定、延長、置き換え、終了、 パリパスファイナンス文書のいずれかのデフォルトの解除、変更、または放棄 ( [編集済み — 商業的に機密情報]) 貸し手および Pari Passu 担保当事者に提供された既存の担保または保証 ( または ( ii ) 貸し手および Pari Passu 担保当事者に追加的な担保を提供すること (or貸し手および Pari Passu 担保当事者に対する借り手の義務を保証するものとする (orいずれか ) 。
9.4.15 材料 プロジェクト契約の委託.マテリアル · プロジェクト · カウンターによるマテリアル · プロジェクト契約の譲渡に同意すること 貸し手の同意は、不当に保留されないこと。
9.4.16 いいえ 新素材プロジェクト契約。 債務者は、事前に事前 貸し手の書面による同意 ( ただし、追加資料事業については貸し手の同意を必要としない ) 契約する場合 :
(a) | セクション 6.114 、 9.1.21 、および 9.1.23 に準拠しています。 |
(b) | ザ 取引先に対して支払われる対価の総額が米ドル未満であること [編集済み] 商業的に機密な情報] は、そのような追加期間中に集計されます。 資材プロジェクト契約; |
(c) | 評判の高い資格のある材料プロジェクトカウンターパーティと締結されていること。 |
(d) | 合理的な慣習的および市場の条件に基づいており、他のすべての材料プロジェクトと組み合わせた場合 契約は、プロジェクトがプロジェクト予算または初期外日を超えることはありません。 |
( b ) で確認されたように 上記 ( d ) を通じて技術アドバイザーによって。
9.4.17 制限付き 合意.本契約および Pari Passu ファイナンス文書以外の能力を制限する契約を締結すること 配当または配分を行うこと、または債務者が借入文書の下で義務を履行する能力を制限する。
- 115 -
9.4.18 修正案 組織文書への.組織の利益を損なうような方法で組織文書を修正すること。 融資書類の下の貸し手。
9.4.19 制限事項 名称変更、資産の所在地、設立 · 設立の管轄権、最高経営責任者事務所又は登記事務所の登記.無し 貸し手に少なくとも 10 営業日の書面による通知を提供すること :
9.4.19.1 変更 その 名前 ;
9.4.19.2 変更 設立 または 結 成 の 管 轄 権 、 その 証明 文書 を管理 する 法律 、 または 創設 された 法 令 組織 化 されています
9.4.19.3 変更 その 最高 経営 責任 者 事務所 または 登 記 事務所 が 所在 する 管 轄 区域
9.4.19.4 許可 証 担 保 代理 人が 担 保 権 益 を 登録 または 完成 していない 管 轄 区域 にある 有 形 財産 セキュリティ ドキュ メント によって 作成 された 。
9.4.20 武器なし 長さ取引数.アームの長さで取引しない当事者との重要な取引に入る場合、 テレサット MSA によって想定される取引。 ( i ) 当該取引が当該債務者にとってより有利でない条件を含まない場合を除く。 非関連第三者との慎重な人によるアームズ · ランジング取引に含まれるもの、および (ii)貸し手は当該取引に同意している。
9.4.21 放棄について. 通常の業務の遂行における停止または停止を条件として、放棄イベントの発生を許可または引き起こすこと 建設スケジュール、死傷者、維持または修理のために放棄することはできません。
9.4.22 決済 クレーム.債務者による ( a ) 清算損害賠償請求または保証請求または訴訟の解決に同意すること プロジェクトまたはそのプロパティまたは資産のいずれかに関連して個別に $( 編集 — 商業的に機密 ) を超える金額 ( b ) 清算損害賠償請求または保証プロジェクトまたはその財産に関連する請求または訴訟 累計で 5 年間で $[編集済み — 商業的に機密な情報] を超える金額の資産または資産 期間。
9.4.23 銀行 アカウント.
9.4.23.1 オープン 貸 し 手が 貸 し 手 および ブロック された 口座 に 通知 しない 限り 、 担 保 口座 以外の 銀行 口座 を維持 または 維持 すること 当 該 銀行 口座 の 開 設 と同時に 、 貸 し 手 にとって 満足 の いく 形式 及び 内容 に関する 合意 銀行 口座 だ
- 116 -
9.4.23.2 排除 なし 子 会社は 、 ( i ) 合計 で 1,000 ,000 ドル 、 または ( ii ) 要求 される より 高い 金額 を超える 残 高 を維持 するもの とする 。 当 該 除外 子 会社が 保有 する 銀行 口座 において 、 貸 し 手が 単独 かつ 絶対 的な 裁 量 で 、 随 時 、 貸 し 手 によって 承認 された 借り 手 。
9.4.23.3 テ レ サ ット US サービスは 、 銀行 口座 に 保有 する 現 金 または 現 金 同 等 物の 金額 が 、 いつでも US ドル を超 えない ことを 保証 するもの とします 。 商業 的に 敏感 な 情報 ( 集 計 ) 。
9.4.24 ヘッジ 合意.当該ヘッジ契約が許可ヘッジでない限り、いつでもヘッジ契約を締結または未履行に許可すること。 合意。
9.4.25 投資する. ( i ) 債務者による他の債務者への投資、 ( ii ) 現金以外の投資を行うことまたは残高を許可すること 相当額残余キャッシュフローからの事業完了日以降の投資額。ただし、合計額が 当該投資額は、本契約の期間中に $[編集済み — 商業的に機密情報] を超えないものとします。 第 7 条の担保要件を適用し、 ( iv ) 債務者が除外された子会社に出資し、除外された子会社に資金を供給すること 子会社の営業経費および負債 ( 当該投資の総額が $( 改正 ) を超えないことを条件とする ) 商業的に機密な情報] ( 債務者による除外対象者への許可された配分を含む ) 子会社 ) 。
9.4.26 エクイティ 発行. [編集 — 商業的に機密情報] 。
9.4.27 付属会社.
9.4.27.1 その他 決 算 日に 存在 している 子 会社 よりも 、 子 会社を 設立 、 所有 または 保有 し 、 その他の 方法で 実質 的に 所有 することは ありません 。 い か なる パートナーシップ または 合 弁 会社の パートナー になり 、 利益 分配 または ロイ ヤ リティ を 締結 しません 。 契約 または 類似 の 取り 決め により 、 その 人の 収入 または 利益 が 他の 人と 分かち 合 われる 。 完全 所有 であり 、 当該 子 会社が 重要 子 会社 となった 場合 、 当該 子 会社は 、 本 契約 に従って 債務 者 となる 。 セクション 7. 8 です 。
9.4.27.2 許可 証 (i)すべての 除外 子 会社 ( 各 連 結 子 会社 を含む ) の 資産 総 額 を 帳 簿 価 額 とする 借り 手の 総 資産 の 7% 以上 、 ( ii ) すべての 除外 子 会社の 総 営業 利益 の 合計 額 ( 連 結 子 会社 を含む ) 借り 手の 年間 総 連 結 営業 利益 の 7% に 等 しい か それ 以上 であること 債 権 者の 最新の 連 結 財務 諸 表 が 作成 された 年 度の 収益 。
9.4.28 排除 子会社株式.除外子会社の持分が納付されない限り、その持分を証明する。 保証代理人に対して、そのような認証から 5 営業日以内に。
- 117 -
9.4.29 リアル 財産権益.不動産に対する所有権に対して登録された文書の解除、譲渡または延期を許可する。 興味がある
9.4.30 販売 とリースバック.直接的または間接的に、賃借人または保証人またはその他の保証人として、任意のリースに関して責任を負う。 現在所有しているか、その後取得しているか、不動産 ( 不動産、個人または混合 ) の運営リースまたはキャピタルリースかどうか、 (a)他者に売却または譲渡した、または売却または譲渡する予定である、または ( b ) 実質的に使用する予定である。 それによって売却または譲渡された、または譲渡される他の財産と同じ目的です。
9.5 | 貸し手は契約を履行する. |
もし義務者が倒産したら 本協定に記載されている任意の条約または義務を履行または遵守する(より明確にするために、失敗を招くことを含む その任意の付属会社の履行又は遵守)又は任意の他の融資文書において、貸金者は適宜行動することができる 貸金人が履行できる上記のいずれかの契約または義務を合理的に履行(または履行)すること。 もしこのような契約や義務がお金を支払う必要があれば、貸手は使うことができます それは自分の資金またはこの目的のために借りた資金を持っている(しかし、貸手はそうする義務がない)。しかし貸手は まず借主にその意向の書面通知及び合理的な機会(五日以下を超えない)を提供しなければならない 融資者が失敗を救済するために承認された長い期限)。貸金人は,本節第9.5条に基づいて支払われるすべての金額とする 借入者が要求に応じて貸手に返済しなければならず、債務の一部を構成し、保証書類によって保証されなければならない。 第9.5節に規定するいかなる支払又は履行も、借り手の違約責任を解除しない。
第十条
デフォルト
10.1 | 違約事件 |
いずれかの発生 以下のイベント ( これらのイベントは、それぞれ「イベント」と称する )違約事件( 構成 ) 本契約に基づくデフォルト :
(a) | 借り手が、加速またはその他の方法によって、満期時に元本の支払いを怠った場合 本契約またはその他の融資文書に基づいて作成される必要があるもの。 |
(b) | 借り手が、加速またはその他の方法によって、期限に支払わない場合、 ( i ) 利子、または ( ii ) 手数料または費用の支払い、または本契約またはその他の融資文書に基づいて支払うべきその他の金額、および、 いずれの場合も、その欠陥が満期日から 3 営業日間継続する場合。 |
(c) | 義務者が履行または遵守しない場合 : |
(i) | 第 9.3 条または第 9.4 条に含まれる条項、条件、契約または約束。 |
- 118 -
(ii) | ローン文書に含まれるその他の条項、条件、契約または約束を遵守すること このセクション 10.1 で特に取り扱われていない場合、その障害は、是正可能な場合、 ( i ) 義務者がそのことを知り、 ( ii ) 通知の早い方から十 ( 10 ) 営業日以内に是正されない場合 貸し手による借り手またはその債務者へのその、条件は、 ( i ) そのような 10 営業日の期間中に、適用される債務者が 当該違反を是正するために勤勉かつ誠実に進めています。 ( ii ) 当該治療期間は、 Benefit to Canada イベントには適用されません。 デフォルト; または |
(d) | 借り手またはその他の債務者によって行われたいかなる表明、保証または声明の場合 融資文書、または融資の下で提供された証明書、書面による声明または書面による通知に含まれるもの 文書が作成されたとき、または作成されたとみなされたとき、真実または不正確である場合を除き、債務者が作成した日から 30 日以内に そのような表現、保証または声明が真実でないまたは誤解を招くものであり、対処または治癒される可能性が高いことを知り 貸し手の満足度により、当該債務者が当該表明、保証、または声明を削除または修正する場合、または |
(e) | カナダへの給付がデフォルトのイベントが発生し、貸し手がカナダへの給付を提供されている場合 大臣からのデフォルト通知; または |
(f) | 重大な副作用が生じた場合。 |
(g) | SpaceX のデフォルトイベント、 MDA のデフォルトイベント、または「デフォルトイベント」 ( または類似の用語 ) の場合 (as戦略的イノベーションファンド契約、資金調達契約またはその他のパリパスファイナンス文書に定義されている ) が発生した場合。 |
(h) | MDA 契約または打ち上げ契約のいずれかが譲渡、譲渡、またはその他の方法で 適用されるコアマテリアルプロジェクトの相手方および借り手または適用される債務者が当該譲渡、譲渡に同意すること または運搬し、当該コアマテリアルプロジェクト契約に基づく義務を免除することなく、 貸し手の同意、またはそのような譲渡、譲渡または譲渡が借り手または該当する債務者の同意なしに発生した場合 法律の施行により、当該コアマテリアルプロジェクト取引先は、当該コアマテリアルプロジェクト契約に基づく義務から解放されます。 または |
(i) | 借入者が独立事業体であるまでの間、「デフォルトのイベント」 ( または テレサット · カナダ · シニア · デットで定義されている類似の用語 ) が発生した場合。 |
- 119 -
(j) | 債権者が、任意のワラント契約に基づき要求される場合、普通株式を発行しない場合、 ワラント契約に基づく現金決済オプションの行使時に貸し手に支払うべき金額が支払われるか、または失敗する。 ワラント契約に基づきワラント保有者が受ける権利を有するその他の収益を納付すること。 |
(k) | (A)いかなるセキュリティ文書(署名および交付)も実質的な側面ではできなかった 所有権負担、権利、肩書、利益、救済方法、権力または特権を貸金者に提供し、それによって生成または終了することを意図している。 完全に有効であるか、またはその有効性、または融資手配または任意の他の言われる義務へのその適用性 債務者または他の当事者またはその代表によって否認されるか、または(B) 保証文書の財産権負担、権利、所有権、利益、救済、権力または特権はもはや最も重要ではない 貸主と適用債務者を代表して担保代理人(許可された財産権負担)を受益者とする担保権益 この事実を意識してから7(7)日以内にこのような違約を是正することはできなかったが,その7(7)日の治療期間は対応しなかった。 この期間内に重大な悪影響が発生する場合、または任意の義務者の任意の否定の場合には適用されない |
(l) | 債務者 ( i ) が当該支払が支払期限であり、当該者に支払われるべき時に支払いを怠った場合。 債務 ( 債務またはパリパスファイナンス文書を除く ) との関係において、当時は未払いの元本総額において $[編集済み — 商業的に機密情報] を超えている場合; または ( ii ) 遵守またはパフォーマンスのデフォルト そのような債務に関連するその他の契約または条件、または証拠、保証または関連文書または契約に含まれる 適用可能な猶予期間内にそのようなデフォルトまたはその他の条件が是正されていない場合、またはその他の事象または条件が発生した場合。 適用可能な猶予期間内に是正されない場合、デフォルトまたはその他の条件の影響が存在し、または許可する 当該債務の保有者は、当該債務が明記された満期日より前に満期となることを宣言すること。 |
(m) | 債務者またはその他の債務者 ( 無形子会社を除く ) に関して倒産事件が発生した場合。 |
(n) | 借り手が独立した事業体であるまで、 Telesat Canada 倒産イベントが発生します。 テレサットグループのメンバー ( 無形の子会社を除く ) に対する尊重。 |
(o) | 債務者のいずれかに影響を与える実質的な統合の命令が管轄裁判所によって下された場合 管轄権か |
- 120 -
(p) | 債務者が借入文書に基づく義務を否定し、借入文書を請求した場合 その全部または一部が無効または撤回される。 |
(q) | 本契約またはその他の融資文書またはそれらのいずれかの重要な条項が 執行不能、違法、または法律、政府当局、または管轄裁判所の命令または判決によって変更される。 管轄区域、および借り手または適用される債務者は、貸し手からの借り手による受領から 7 営業日以内に 当該融資文書または物質的規定が執行不能、違法または変更される通知と必要なものを提供すること 執行のための新しい契約または修正は、そのような融資文書を、形式と内容が満足できる新しい契約に置き換えます。 貸し手、または貸し手の満足のいくようにそのような融資文書を修正すること。 |
(r) | 担保債権者、担保人または譲渡人、または受託人、暫定受領人、受領人、受領人 担保債権者、担保人または担保人によって任命された管理者、行政接収人、代理人、執行役その他の類似の役員 差し押さえ、差し押さえ、押収、保持、販売または処分、または担保の執行を行うこと 借り手または他の債務者の資産の一部または前記のいずれかを行う意図の通知を行うこと。 |
(s) | 債務者に対して支払金のための最終判決または命令が得られた場合または締結された場合 他のそのような判決または法令と組み合わせた場合、金額が $( 編集 — 商業的に敏感 ) を超える金額である 情報] 、およびその 30 日以内に、そのような判決または命令は、控訴または借り手が保留中、撤廃、解雇または留まっていない。 債務者が、その判断を満たす財政的能力を有することを貸し手が満足させるために実証していない場合、または 貸付文書に基づく債務者の義務を履行する能力に重大な影響を与えない法令; または |
(t) | 管理権の変更が生じた場合。 |
(u) | 最初のプロジェクト完了日が最初の外部日付またはそれ以前に発生していない場合 貸し手が書面による合意がない限り、事業完了日が外日以前に発生していないこと。 |
(v) | 打ち上げ協定または MDA 協定のいずれかの当事者がその条項に違反し、そのような違反は 適用可能な治療期間内に修復または完全に緩和された場合。 |
- 121 -
(w) | 10.1 ( v ) に言及されているもの以外のコア材料プロジェクト契約の当事者が、 また , 破棄の場合は , 商業的に機密な情報] そのような違反の日借り手はそのような違反を修復するか、適用されるコアマテリアルプロジェクトを置き換えます。 許容交換契約を締結した契約。ただし、当該違反が当該期間内に修復できない場合、借り手は 当該期間中に当該違反の修復または当該コアマテリアルプロジェクト契約の交換を熱心に追求している場合、 [編集済み — 商業的に機密情報] 日間の期間は、貸し手によって追加の [編集済み — 商業的に] 延長されます。 機密情報] 日; または |
(x) | 事業竣工日までに、材料事業契約 ( コア材料事業を除く 契約 ) またはその重要な規定が否認され、執行不能になるか、予定された終了前に終了しない場合。 借り手がそのような事象を治癒するか、適用可能な物質プロジェクト契約を [編集済み] 以内に許可された交換契約に置き換えます。 商業的に敏感な情報] 日、そのような物質プロジェクト契約が治癒または交換できない場合を条件とします。 初期 [編集済み — 商業的に機密情報] 日間内にあり、借り手は精力的に治癒を追求しています 当該期間中に当該物質的プロジェクト契約の交換、その後、当該 [編集 — 商業的に機密情報] の日 貸し手によって、追加の [編集 — 商業的に機密な情報] 日間を延長する。 |
(y) | 事業竣工日以降、材料事業契約 ( コア材料事業を除く 契約 ) またはその重要な規定が否認され、執行不能になるか、予定された終了前に終了しない場合。 借り手は、適用可能な材料プロジェクト契約を [編集済み — 商業的に] 内の許可された交換契約に置き換えます 機密情報] 日間、当該物質プロジェクト契約が最初の [編集] 内に交換できない場合を条件とします。 商業的に機密情報] 日の期間と借り手は、そのような物質プロジェクトの交換を熱心に追求しています この期間中に契約し、その [編集 — 商業的に機密情報] 日間の期間は貸し手によって延長されます。 追加の [編集された — 商業的に機密情報] 日間; または |
(z) | A の発生 > >主要取引先倒産事件> コアマテリアルプロジェクト契約相手方に適用される可能性のあるイベント ( いずれの場合も、マテリアル未払いがある限り ) 適用されるコアマテリアルプロジェクトの下での保証義務、損害賠償またはその他の終了責任を含む 契約 ( この定義では、 a )主要取引相手> すなわち : |
(i) | 主要取引先は、債務が満期するときは、一般的に債務を支払わないか、または書面により認めなければならない。 債務を全般的に支払うことができない場合、または債権者の利益のために全般的な譲渡を行う場合 |
- 122 -
(ii) | 破産を裁定しようとする主要相手方によってまたはそれに対して提起される手続は、 清算、解散、再編、取り決め調整、保護、救済またはその構成を求める場合 破産法に基づく債務、または救済命令の入力を求め、またはそのための受領者の任命を求める。 その財産の大部分、これらに限定されないそのような手続を含む 企業債権者取極 法律 ( カナダ ) 、および、主要相手方に対して提起されたそのような手続 ( ただし、当該主要相手方によって提起されていない ) の場合、 このような手続は、 45 日間の期間またはいずれかの訴訟のために却下または停留しないままである。 そのような手続 ( 救済命令の入力または受領人または受託者の任命その他これに類するものを含みます。 その財産またはその実質的な部分に対する公務員 ) が発生する。 |
(iii) | 主要取引先は、上記のいずれかの行為の承認を行うものとする。 |
そのような場合でも 大手取引先に関して発生した [編集 — 商業的に機密情報] 、借り手が交換しなかった場合 適用可能なコアマテリアルプロジェクト契約と許可された交換契約および [編集済み —] 内の新しい主要取引先 商業的に機密な情報] の当該主要取引相手倒産事象の日; さらに、当該コア資料が プロジェクト契約および新しい主要取引先は、最初の [編集 — 商業的に機密] 内に置き換えられない 情報] 日の期間と借り手は、そのようなコアマテリアルプロジェクト契約およびそのような新しいメジャーの交換を熱心に追求しています。 当日 ( 日 ) 、当日 ( 日 ) 、当日 ( 日 ) 、当日 ( 日 ) 、当日 追加の [編集された — 商業的に機密情報] 日間; または
(Aa) | もしコア材料プロジェクト契約(“編集された-ビジネス敏感情報”)を譲渡すれば、 コア材料プロジェクト相手側は、他の誰にも譲渡または他の方法で譲渡し、借り手または適用される債務者は同意する。 このコア材料プロジェクトの相手側のコア材料項目の義務を解除します。 貸手の同意を得ていないプロジェクト契約、または貸手の同意なしに発生したこのような譲渡、譲渡または譲渡 借入者又は適用義務者は,かつ法律の実施により,当該コア材料項目対手側がその根拠を免除される コア材料プロジェクト契約;コア材料プロジェクト契約が最初にできない場合 [編集済み-ビジネス敏感情報]天期、借主はこのようなコアの交換を求めています 材料工事契約が当該期限内であれば,当該[編集-商業敏感情報]日期限を延長しなければならない. 追加の[編集-商業的に敏感な情報]日;または |
- 123 -
(Bb) | 工事プロジェクトの建設または運営に必要な許可証が修正されたか、撤回されたか、または撤回されていないか このような修正、撤回、撤回、または許可を取得できなかった場合、合理的に材料があることが予想される。 しかし,借り手が努力して追突して獲得した場合,前述の規定は違約事件を招くべきではない. このような材料の修正、撤回後[編集-ビジネス敏感情報]日内にライセンスを交換し、 ライセンスを撤回または取得できなかった場合、[編集-ビジネス敏感情報]日の期限が延長されます。 もし借り手が勤勉で誠実に働いて [編集-ビジネス敏感情報]日中にライセンスを交換することは、実質的な悪影響はありません このような追加的な“編集された商業的に敏感な情報”の天期によって発生する状況を合理的に予想すること;または |
(cc) | マテリアル · プロジェクト · カウンターパーティが第三者の許可を取得し、第三者の許可を取得しなかった場合 当該第三者の許可を取得しない場合、 ( a ) 材料を有することが合理的に期待される場合、適時に許可する。 有害な影響、または ( b ) 最初のプロジェクト完了日が合理的に予想されないような遅延を引き起こす。 最初の外部日付、またはプロジェクト完了日が外部日付またはそれ以前に発生すると合理的に予想されないこと。 または |
(Dd) | プロジェクトに損失または損害が生じ、保険金額が $を超える場合 [編集] 商業的に機密な情報 ) 、保険収益、借り手が保有または手配するその他の利用可能な資金とともに (and借り手が手配し、まだ保有していない資金の場合には、貸し手がその裁量で受け入れることができる資金源 ) 保険収益が支払われる損害または破壊の修復、再建または交換には十分ではありません。 【編集済み — 商業的に機密な情報】借入者に対して書面による通知が送られた日から日以内に 貸し手: |
(i) | 借り手は不足をなくす。 |
(ii) | テクニカルアドバイザーによるレビューを開始し、テクニカルアドバイザーは修理、 再建または交換は、保険収益および借り手が保有または手配したその他の資金 ( 含む ) で完了することができます。 融資ファシリティ ) 、不測の事態を含む、その源泉が貸し手の裁量により受け入れられる。 |
- 124 -
(EE) | 借り手または債務者は、該当する場合には、すべての活動または実質的にすべての活動を自発的に停止するものとします。 |
(i) | プロジェクトの設計、開発、建設、設置、立ち上げ、商業化または立ち上げにおいて プロジェクト完了日の前日 [編集済み — 商業的に機密情報] の場合; または |
(ii) | [編集済み — 商業的に機密情報] 以降の日間のプロジェクト運営における プロジェクト完了日; または |
(FF) | 解釈または適用の導入または変更、または取り消しまたは置き換え 適用法が、いかなる場合においても、債務者がその義務を果たす能力に重大な悪影響を及ぼす可能性のある 融資文書または物質プロジェクト契約に基づく義務。 |
(GG) | 貸し手の意見では、合理的に行動し、テクニカルアドバイザーと協議した後、 最初のプロジェクト完了日を達成するために発生すると予想されるプロジェクトコストの額は、利用可能なものを上回ると予想されます。 資金調達; または |
(HH) | 放棄のイベントが発生した場合。 |
10.2 | 加速 · 執行 |
もし何か違約事件が起きたら なお継続している(ただし,10.3節で適用された10.1(E)節で述べた違約イベントを除く). 貸手は、借り手に立て替え金およびすべての立て替え金および他のすべての金の未返済元金を支払う義務はもはやないだろう。 貸手が要求を出すと、債務は直ちに満期になり、決定された1つ以上の金利で利息が支払われる。 本プロトコルで規定されているように,実際の支払いの日まで,通知,提示,拒否,付加要求,償還通知がない場合には,通知がない. または他の任意の要求または通知、借り手はここでこれらのすべての要求または通知を明確に放棄し、ローン手配は終了します。 貸手は、資産または業務の任意の部分およびそのような資産または業務に対する融資者の利益を保障するために、必要な任意の行動をとることができる。 安全文書に基づいて付与された財産権負担;第10.1節で述べた任意の違約イベント(L)が発生した場合 10.1(O)が発生した場合、ローン手配(これまで終了していない場合)は自動的に終了し、元金金額を返済していません。 すべての前金と他のすべての債務は自動的に満期になり、すぐに満期になり、対応します。これらはすべて通知、提示する必要はありません。 拒否、追加要求、償還されない通知、または任意の他の要求または通知、これらのすべては 借款人です。この場合、貸手は、任意の権利または請求権を適宜行使することができ、および/または任意の訴訟、訴訟、または救済措置によって行われることができる。 または債務者に訴訟を提起し、資産または企業の任意の部分および資産または企業の任意の部分における融資者の利益を保護する 法律の認可又は許可の範囲内で,安全書類に基づいて付与された財産権負担を回収する 貸主の権利を強制的に執行するために負担されるすべての義務およびそのような救済方法がないことは、任意の他のものを排除または依存するだろう。 しかし、そのような修復方法のいずれか1つまたは複数は、時々単独で行使または合併して行使することができる。
- 125 -
10.3 | 契約上の欠陥に対する救済 |
カナダへの恩恵イベントの場合 上記 10.1 ( e ) に記載されたデフォルトが発生し、継続している場合、貸し手は、定められた救済策の 1 つ以上を行使することができます。 契約の条件に従って適用マージンを確実に増加させることを含む契約の第 3 条の契約。 契約および / または本契約に基づくすべての義務を、第 10.2 条の規定に従って直ちに支払期限と支払義務を宣言すること。 上だ
10.4 | 累積的救済と免除 |
より大きな確実性を得るためには 融資者が本契約書の下でまたは保証書類にあることを明確に理解し、同意するか 本協定によって署名された任意の他のローン文書や手形は累積的であり、代替ではなく補完的である 法律または平衡法に規定される任意の権利または救済;および貸金者は、次のいずれかの権利または修復のいずれかの単一または部分に対して行使する 契約違反、または本契約、保証文書または他の融資文書に含まれる任意の条項、契約、条件または合意に違反します。 または本協定に従って署名された他の文書は、任意の他の権利の放棄または変更、影響または損害とみなされてはならない または貸金者が過失または違約のために合法的に獲得する権利のある救済または他の権利または救済。貸金人のいかなる免除も 本契約に含まれる任意の条項、契約、条件またはその他の事項、任意の保証を厳格に遵守、履行、または遵守する 伝票又は他の融資伝票及び貸金人が与えたいかなる放任も、行為、習慣又は過程によって成立しないであろう。 また,適用された場合は貸手が正式に署名した書面のみで行う予定である。
10.5 | 貸し手債務の終了 |
イベントの発生について 貸し手によって放棄されていないデフォルトは、貸し手が本契約に基づく更なる前払いを提供するためのすべての義務を免除します。
10.6 | 履行義務 |
デフォルトのイベントがある場合 発生し、継続しており、借り手が融資文書の契約または合意を履行しなかった場合、貸し手は、 しかし、貸し手が適当とみなす方法で、そのような契約または合意を放棄することなく履行する義務を負いません。 貸付書類を強制する権利。前記に関して貸し手が支払う合理的な費用 ( 法的費用を含む ) 義務として含まれます。
10.7 | 第3者 |
No Person Handling the 貸し手または貸し手の代理人は、貸し手が行使すると主張する権限が行使されたかどうかを尋ねる必要があります。 運動可能。
- 126 -
第 11 条
費用、費用および補償
11.1 | コストと支出 |
11.1.1 借り手は、貸手からの通知を受けた後、直ちに貸手の準備に関するすべての合理的なコストと支出を支払わなければならない。 本協定の署名と交付および本協定の下で交付される他の書類、および (一)期日と(二)取り消すことができない全額支払債務(確定的費用を含む)のうちの遅い者を含む。 貸手と任意の貸手関連会社との間の任意のサービス契約下の貸手のコストと支出 本プロトコルに基づいて貸手に提供される任意の融資)は、本プロトコルの下でいかなる金を前払いしたか否かにかかわらず、含まれる。 ただし、貸方弁護士はこれについて、以下の事項に関する合理的な費用及び自己負担料金について 本協定及びその他の融資文書における権利及び責任並びに合理的な費用及び 融資者の任意の顧問の自己負担費用(決定のために、任意の財務顧問、法律顧問、投資銀行、会計を含む 法律事務所や他の顧問)。
1 1.1.2 へ 上記第 11.1.1 項に既に規定されていない範囲において、借り手はさらに、すべての合理的な自己負担費用を支払うことに同意します。 貸し手およびそのアドバイザー ( 財務アドバイザー、法務アドバイザー、投資銀行、会計を含む ) の費用 ( i ) 免除、同意、修正およびその他の類似の文書の作成または審査に関連して ( ii ) 本契約およびその他の融資文書の管理または解釈に関する質問、 本契約およびその他の融資文書の有効性と執行可能性の確立。
1 1.1.3 へ 上記第 11.1.1 項および第 11.1.2 項に既に規定されていない範囲において、借り手はさらに、すべての費用および費用を支払うことに同意します。 貸し手およびそのアドバイザー ( 財務アドバイザー、法務アドバイザー、投資銀行、会計事務所、および ( i ) 本契約およびその他の融資に基づく貸し手の権利の維持または執行に関連して 書類、 ( ii ) 本書または貸付文書に含まれるいかなる性質または種類の権利または救済策の行使を含む。 制限、債務者が履行または遵守しなかった結果として貸し手が被ったすべての合理的な費用および経費 本契約に基づく義務、および債務者および / または Telesat によるまたはそれに関する将来のまたは実際の倒産事象 グループ。
11.2 | 借款人の賠償 |
11.2.1 借り手は、貸手および貸手の各関連者を賠償しなければならない(各そのような者は、そのような者と呼ばれる表彰される人“”) 被弁済者が被ったもの、または招いたもの、またはいかなる損害を受けた者のために主張されたものであっても、すべての請求者は、すべての被補償者が損害を受けないようにする。 (I)本プロトコルの署名または交付によって、任意の第三者または借り手によって生成され、それに関連するか、または以下の理由により生成される 本プロトコル、任意の他のローン文書、または本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意のプロトコルまたはチケット、 借入者は、本プロトコル又は本プロトコル項の下の義務を履行し、又は本プロトコルに規定する取引を完了又は完了していない または(Ii)任意の事前支払いまたはその収益の用途または提案された用途、または(Iii)任意の実際または予想されるクレーム 上記のいずれかに関連して、契約、侵害行為、または任意の他の理論に基づいても、第三者によっても借り手によって提起されても 一方、いかなる補償保障者が当事者であるか否かにかかわらず、いかなる代償を受けた者についても、そのような代償を提供してはならない。 このようなクレーム(X)が管轄権を有する裁判所が控訴できない終局判決によって裁定された範囲内である 上記補償された人の不注意、犯罪行為又は不作為又は故意不当行為によるもの、又は(Y)クレームによるもの 借入者は、本契約又は任意の他の融資書類の下の義務に違反して被弁済者に訴訟を提起する。 借り手は裁判所の裁定を主管するクレームと関係がある最終的で控訴できない判決を得た。 11.1節,12.1節,12.2節で具体的に触れた事項については,管轄権も適用されない.
- 127 -
11.2.2 A そのような損失または費用の金額に関する貸し手の証明書は 表面的に見ると その金額に関する証拠は、 明らかな誤りがない場合本項の契約は、本契約の終了および義務の返済後も有効となります。
11.3 | 特定の環境補償 |
借り手は自分を弁護して 融資者(およびその関連者)を賠償し、いつでもいかなるコスト、すべての損失も受けないようにする。 損害賠償、費用、判決、訴訟、クレーム、裁決、罰金、制裁、いかなる責任(任意の合理的な自腹を含む) 任意の必要な環境評価報告書または他のこのような他の報告書の費用または費用)を作成する第三者は 貸手(およびその関連する者)またはそれらのいずれか一方は、以下の理由で任意の危険材料を放出することに関連するか、または以下の理由で任意の危険材料を放出する。 借り手又はその付属会社の財産又は業務;及び(Ii)貸金人がとる救済行動(あれば) 借り手またはその子会社は環境法を遵守できなかった。借り手は所有します 自費でこのような法的訴訟またはクレームを制御し、借り手が承認した条項および条件に基づいて合意に達する唯一の権利 その法律訴訟やクレームの中で貸手が指名した方が承認しているが、貸手が判断すれば、 貸手の財産と借り手の財産が法律訴訟又はクレームの面で差がある場合は,貸手は 借り手が自費で自分の利益を守る権利があり、前提はこのような法律訴訟あるいは クレームは借り手が承認した条項と条件に基づいて行われ、合理的な行動をとる。借り手が法的行為を正当化しない場合や 債権は,貸手は,自分の名義と借り手の名義(場合によっては)を次の費用とする権利がある 借款人です。本プロトコルに含まれる防御と賠償義務は,本プロトコル終了後も有効である. 借金を返済することができます
11.4 | 法的責任の制限 |
11.4.1 The 本契約に基づく貸し手およびその他の債務者に対する貸し手の責任は、 本契約に定める条件に基づき、融資ファシリティに基づく借り手への前払い。
11.4.2から 法律を適用して許容される最大範囲では、借り手は主張してはならず、賠償を受けたすべての人へのクレームを放棄する。 いかなる責任理論においても、発生した間接、結果、懲罰性、加重または懲罰的損害賠償(直接損害賠償に対する) 本プロトコル、本プロトコルに関連する、または本プロトコルの結果として生成される任意の他のローン文書、または本プロトコルで予期される任意のプロトコルまたはチケット (またはその任意の違反)、それに基づく取引、任意の立て替え、またはその収益の使用。賠償対象なし. 予期しない受信者が配布された任意の情報または他の材料を使用することによるいかなる損害にも責任を負う 本プロトコルまたは他のローンファイルに関連する電気通信、電子または他の情報伝送システムを介して またはここでまたはそれによって予期される取引は、そのような情報または材料が補償された人によって従う限り、 この協定または任意の他のローン文書の規定に適合する。
- 128 -
第 12 条
コストと税金の増加
12.1 | コストが増加する |
12.1.1 If 適用法令の変更は、
12.1.1.1 強制 する 、 預 金の 資産 に対する 準備 金 、 特別 預 金 、 強制 融資 、 保険 料 または 類似 の 要件 を変更 または 適用 すると みな す 。 貸 し 手 と共に 、 または 貸 し 手 のために 、 または 貸 し 手 によって 拡張 または 参加 された 信用 ;
12.1.1.2 対象 者 貸 し 手 または 以前に 付 与 された 免 除 の 撤 回 または 終了 を引き起こす 場合 、 税 金 または 基礎 の 変更 貸 し 手 による 支払 の 課 税 または 貸 し 手 による 金額 の 支払 に関する 既存の 税 金を 増加 させる ( ( i ) 税 金 以外の ) 第 12. 2 条 ( ii ) 純 利益 に従って 追加 金額 または 補 償 金の 支払 が必要 である 場合 資本 利益 、 フラン チャ イズ または 支 店 の 税 金 除外 税 の 定義 の ( a ) 項 に 記載 されている 税 金 、 および 免 除 税 の 定義 の セクション ( b ) の ) ); または
12.1.1.3 課 す 貸 し 手 または 適用 される 銀行 間 市場 において 、 本 契約 または 前 払い に影響 を与える その他の 条件 、 コスト または 費用 貸 し 手 。
そして前述のいずれかの結果 貸し手に対する前払い金 ( または前払い金を行う義務を維持する ) の費用を増加させる。 または貸し手が受領または受領する金額 ( 元本、利子またはその他の金額を問わず ) を減少させるため、 その後、貸し手の要請に基づき、貸し手が第 12.1.2 項に規定する証明書を提出することを条件として、借り手は 発生した追加費用または削減額を補償する追加金額または金額を貸し手に支払う 苦しめた。
12.1.2 A 借り手に提供する貸金人証明書には,必要な賠償金の1または複数の金額を列挙する. 第12.1.1項(“追加補償)は、その原因のイベントの記述を含む このような賠償を受ける権利があると考え,合理的な支援証拠(適用条件が変化した場合を含む)を提供する 法律、このような変化を証明する適用法のコピー)と、1つ以上の額を計算する合理的な詳細。 明らかな誤りがない場合には,貸手はこのような賠償とその額の確証を得る権利がある。♪the the the 借り手は、そのような証明書を受け取ってから10(10)営業日以内に、証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない。はい。 もし貸手がその後借り手が支払った全部または一部の追加賠償を取り戻した場合、貸金人は直ちに返済しなければなりません。 借り手などと全額支払います。今後の期間のためにこのような追加賠償を支払う義務は比較的早い期間まで続くだろう 資本金要求が変化した場合、または法律の変化が適用された場合、失効または停止し、それによって最初の追加補償を招く。 貸主は合理的な努力をして、このような追加賠償の発生を制限し、口座を取り戻すことを要求しなければならない。 借り手の要求は借り手が費用を負担し,貸手はその合理的な決定の中で提供する. 明らかな経済的、法律的、あるいは規制的劣勢はないが、影響を受けた貸手は要求されてはならない。 借入者または任意の他の人にその納税表(または秘密にされていると考えられる任意の他の資料)を提供するか、またはそれを手配する どんな特定の方法でも事務を処理する。
- 129 -
12.1.3 障害 貸し手による本項に基づく補償請求の遅延または延長は、貸し手の免除を構成するものではありません。 借り手は、このセクションに従って貸し手に対して補償する必要がない場合を除き、そのような補償を要求する権利。 貸し手が借り手に通知する日の 9 ヶ月前に発生した費用の増加または削減 当該費用の増加または削減を生じる適用法における変更、および貸し手が補償を請求する意図について 当該費用の増加または削減を引き起こす適用法の変更が遡及的でない限り、その場合 9 ヶ月間 上記の期間は、その遡及効力を生じる期間を含むように延長します。
12.2 | 税金.税金 |
12.2.1すべて 借入者又は任意の他の債務者が本契約項の下又は任意の他の融資書類の下での任意の義務の支払(に関する) 元金,利息あるいはその他の方面は全額支払わなければならず,相殺または逆請求してはならず,控除または差し止めしてはならない. 法律又は行政慣行又は課税政策の適用に要求される任意のものを除き、現在又は将来のいかなる税収も 権威。借り手、債務者、または貸手が適用される場合、法律または行政的慣行、または任意の適用される政策が要求される場合 訴訟費用評定当局は任意の補償税項(任意の他の税項を含む)を控除または納付することができ、このような補償税項は誰が支払うか、または誰が支払うかである。 本契約又は任意の他の融資書類の下にある借り手又は他の債務者の債務は、(I)支払うべき額を増加させなければならない。 必要なすべての控除および支払いを行った後に、借り手または適用された債務者が必要なときに支払う。 (この節に従って支払われるべき追加金の補償税及びその他の税金に適用される源泉徴収及び控除を含む) 貸手が受け取った金額は,このような控除や支払いが必要でない場合に受け取るべき金額に相当する,(Ii) 適用債務者は、適用法律の要求に応じた任意のこのような控除を行わなければならない。及び(三)債務者を適用する。 法律の適用に基づいて、控除すべきすべての金額を速やかに関係政府当局に支払わなければならない。
12.2.2 無し 上記第 12.2.1 項の規定を制限して、債務者はその他の税金を関係政府当局に適時に納付するものとします。 適用法に従って、ただし、支払または解雇を要求されず、または支払または解雇を要求されず、 その有効性または金額が適切な手続および適切な GAAP に準拠した準備金を帳簿と記録に設定しています。
- 130 -
12.2.3 借り手は書面で請求してから30(30)日以内に貸金人に賠償所の税金を全額賠償しなければならない または他の税金(この節に従って支払われた金額に起因して徴収または請求されることができる補償税または他の税金を含むか) 融資者によって支払われ、それによって生成された、またはそれに関連する任意の罰金、利息、および合理的な費用は、そうであるかどうかにかかわらず、 関係政府当局が正確に又は合法的に徴収又は主張する補償税又はその他の税。1通の証明書. 貸手が借り手に支払うこのような支払いや債務の金額は決定的でなければならず、明らかな誤りはない。はい。 もし貸手が自ら決定した場合,その後本節で支払われた金の全部または一部を回収した 借り手が支払う場合は,回収した税引き後の金額に相当する金額を速やかに借り手に返済しなければならない(借入者が前提とする その後政府当局に質問されたり覆されたりした場合に返済することに同意しましたが条件は 貸手は、借り手にその納税申告書(または秘密にされていると考えられる任意の他の情報)を提供することを要求されてはならない。 他の誰でも、またはどんな特定の方法でもその問題を配置する。
12.2.4 として 債務者が政府機関に対して補償税その他の税金を支払った後、借り手は、可能な限り速やかに、 当該支払いを証明する政府機関が発行した領収書の原本または証明された写しを貸し手に渡す。 貸し手にとって合理的に満足できる支払いを報告する返却書類またはその他の支払いの証拠。
12.2.5 。 貸し手は、借り手が合理的に要求する期間内に、借り手が合理的に要求する書面または文書を借り手に届けます。 借り手が書面により要求された場合、または借り手が所在する管轄区域の法律の下で合理的に要求される場合 または当該管轄区域が締約国である条約において、借り手が本契約に基づく支払いを控除することなく行うことを可能にします。 貸し手が法的に そのような文書を完成、実行、および提供する権利があり、貸し手の判断において、そのような完成、実行または提出 適用法に違反したり、貸し手の税金または商業的地位を著しく損なわないこと。
12.2.6 If 貸し手が遵守しなかった場合、貸し手に対して行われた支払いは、貸し手文書の下で FATCA によって課される税金の対象となります。 FATCA の適用可能な報告要件 ( 適用される場合、コードのセクション 1471 ( b ) または 1472 ( b ) に含まれるものを含む ) 、 貸し手は、法律で定める時間および借り手が合理的に要求した時間において、借り手に納品するものとする。 適用法 ( 法典第 1471 条 ( b ) ( 3 ) ( C ) ( i ) により規定されているものを含む ) によって規定される書類および追加書類 FATCA に基づく義務を遵守するために必要である場合、借り手が合理的に要求した書類 貸し手が FATCA に基づく貸し手の義務を遵守しているかどうかを判断するか、または控除する金額を決定する。 そのような支払いを源泉徴収します。本契約のこのセクションの目的のみにおいて、「 FATCA 」は、修正を含むものとする。 この協定の締結日以降に FATCA に作成されました。
- 131 -
第 13 条
取締役オブザーバーの権利
13.1 | オブザーバーの権利 |
13.1.1 借り手は,貸金人にいつでも発生する選択権と権利を付与するために,その時間に義務があることを条件とする. 発行済み及び/又は貸金人又は任意の合資格譲渡者は、引受権証の行使により生じる引受権証又は普通株の所有者である。 代表を任命する(“オブザーバー“議決権のないオブザーバーとして会議に出席(電話会議を含む) またはビデオ会議や実行会議中に開催される会議)取締役会および取締役会のいずれかの委員会(“委員会“)” オブザーバーは、理事会または委員会の審議に提出されたすべての事項の議論に全面的に参加することができる。 しかし、いずれの場合も、観察者(I)は取締役会または任意の委員会のメンバーとみなされてはならない。(Ii)は制限されていない この項第十三項に明確に規定された義務は、いかなる義務(受託責任)を有するか、又はその他の方法で受けたものとみなされる。 またはその他);または(Iii)借主またはその株主に任意の動議または決議を提出する権利がある 取締役会や委員会です。要求に応じて,借り手は観察者が電話,ビデオ会議を介して理事会あるいは委員会会議に出席することを許可しなければならない 他の電子通信でもあります
13.1.2 The 借り手は、取締役会に提供するすべての通知、議事録、同意書、報告書およびその他の資料のコピーをオブザーバーに提供するものとする。 委員会または委員は、草案版、提案された書面による同意書、およびそのような資料の展示物および付属書を含む。 その情報が取締役会または委員会のメンバーに届けられるのと同じ時間および方法で行われる。 取締役会または委員会の会合中またはその間に、場合によっては。本書で言及される情報および資料は、 第 13.1.2 条は「ボード材料”.会議にオブザーバーが出席しない場合 取締役会または委員会または貸し手がオブザーバーを任命していない場合、借り手は速やかに、いかなる場合においても 3 事業以内に 取締役会または委員会の会合の日、関連する取締役会資料を貸し手に提供します。
13.1.3 オブザーバーは、理事会(または理事会の委員会)のメンバーと同時に予定日の通知を受ける権利がある。 取締役会(又はその委員会)の任意の会議の時間及び議題、並びに当該会議で審議される任意の取締役会材料のコピー、 しかし、役員としてどんな事項にも投票する権利はない。この合意に何か逆の規定があっても、取締役会(または 委員会)は、その合理的な情動権の下で、観察者が任意の取締役会材料、会議、またはその一部に接触することを禁止することができる もし委員会が合理的で誠実な方法で結論を出せば:(I)弁護士-依頼人を保護するためには、この排除が合理的に必要だ。 または借り手とその弁護士との間の訴訟特権(ただし、そのようないかなる排除も適用される このような特権を維持するために必要な材料または会議);(Ii)このような取締役会材料または議論が 借り手と貸手との間の契約関係または他の関係、または借り手間または関連する任意の実際的または潜在的な取引 借り手と貸金人;または(Iii)以下のいずれかの合意によって制限される開示を回避するためには,このような状況を排除する必要がある 借り手は、本契約日前に当事者であるか、または他の方法で制約される(条件:(I)借り手は、商業的に使用しなければならない このような書面合意の制限された開示の同意を得るための合理的な努力、および(Ii)任意の書面合意に関する 締め切り後に締結された協定では,会社は次の条項を含む商業上合理的な努力をしなければならない 本節で考えるアクセス権限は13.1.2である.
- 132 -
13.1.4 The 当事者は、借り手および取締役会または委員会のメンバーはいかなる声明または見解にも依拠する権利がないことに同意します。 取締役会または委員会の会合でオブザーバーによって表明される。
13.1.5 ザ オブザーバーは、議長に書面による通知を送付することにより、随時、代替オブザーバーを指名する権利を有する。 ただし、取締役会長は、取締役会の少なくとも 5 日前までに交代通知を受けなければならない。 取締役会 ( またはその委員会 ) のオブザーバーがそのような会合を観察する権利を有する場合には。
13.2 | 機密情報 |
13.2.1 At 借り手の要請、オブザーバー ( 貸し手の従業員またはコンサルタントを除く、そのような従業員またはコンサルタントがすでにいる場合 貸し手との機密保持義務を課す ) は、満足のいく形式と内容の機密保持契約を履行するものとします。 合理的に行動する取締役会に。
13.2.2 ザ 貸し手は、貸し手の条件に従って、オブザーバーが貸し手に対して取締役会情報 ( 下記に定義される ) の開示に同意します。 第 13.2.3 節に基づく義務。
13.2.3 The 貸し手は、提供される財務、運営およびその他の情報、レポートおよびデータの機密性を認識します。 第 13 条の規定に基づくオブザーバー ( 「取締役会情報」 ( 笑 ) 、「観察者」 ( 笑 ) と言う。 保持します , 秘密の情報を使用し、オブザーバーを使用させるため , 取引の目的のためにのみ情報を使用します。 貸し出し書類によって想定され、それに基づく貸し手の権利を監視し、処理し、議論または開示しないこと 取締役会情報へのアクセス、または転送または送信を許可します。ただし、次のことを条件とします。
13.2.3.1 各 々 貸 し 手 および オブ ザー バー は 、 そのような 開 示 が 適用 される 場合 、 取締 役 会 情報の 全部 または 一部 を開 示 することができます 。 法律 、 これ らに 限定 されない 場合 を含む 情報 アクセス 法、 そのような 要 件の 範囲 内 、 または 必要 である 実際 の 司法 、 行政 または 政府の 手 続 に関連 して 開始 された 手 続 を含む が 、 これ らに 限定 されない 本 契約 の下 または 本 契約 に関して 、 貸 し 手 および オブ ザー バー は 、 そのような 状況 において 、 合理 的に 実行 可能な 限り 速 やかに 、 適用 法 で 禁止 されている 場合 を除 き 、 当該 取締 役 会 情報を 開 示 する 義務 について 借り 手 に 通知 します 。 借り 手が 、 そのような 開 示 が 機 密 に基づいて 行 われ ることを 確保 するよう 努 め ること 。
- 133 -
13.2.3.2 各 々 貸 し 手 および オブ ザー バー は 、 相互 に 、 および それぞれの 弁護士 、 関連 会社 ( より 大きな 場合 ) に 取締 役 会 情報を 開 示 することができます 。 保証 は 、 貸 し 手の 場合には 、 貸 し 手 関連 会社 を含む ) 、 代理 人 、 監 査 人 、 従業員 および アド バイ ザー 、 ただ し 、 本 人が 開 示 された 者 に対して 、 当該 情報の 機 密 性を 知ら され 、 当該 情報の 機 密 保持 を 指示 される 。 本 規 約 に 記載 された 目的 のために のみ 情報 を使用 すること
13.2.3.3 各 々 貸 し 手 および オブ ザー バー は 、 貸 し 手 または オブ ザー バー が 開始 できるように 、 取締 役 会の 情報の 全部 または 一部 を開 示 することができます 。 借り 手 に対する 訴訟 、 または 本 契約 に関して 借り 手 によって 開始 された 訴訟 を 弁護 するため 、 その 問題 取締 役 会 情報 に 直接 的 または 間 接 的に 関連 していますが 、 そのような 開 示 が 開始 のために 必要 または 望 ましい 限り です 。 そのような 訴訟 の 弁護 です
13.2.3.4 各 々 貸 し 手 および オブ ザー バー は 、 貸 し 手の 書 面 による 事 前の 同意 を得 て 、 取締 役 会 情報を いかなる 人物 にも 開 示 することができます 。
13.2.4 にもかかわらず 上記の「取締役会情報」には、以下のような情報は含まれません。
13.2.4.1 どれ ( 本 規 約 の 違反 を除 く ) 一般 に 容易 に入 手 可能 になる 、 または ( 本 規 約 の 違反 を除 く ) により 一般 に 容易 に入 手 可能 になった 。 借り 手 。
13.2.4.2 どれ 貸 し 手 または 監視 者は 、 貸 し 手 または 監視 者の 受 領 前に 合法 的に 貸 し 手 または 監視 者 であった ことを示 す ことができます 。 所有 し 、 その 部分 から 、 または 借り 手の 利益 のために 機 密 性を 維持 する 義務 を負 わない こと 。
13.2.4.3 どれ 貸 し 手 または オブ ザー バー は 、 借り 手 からの 受 領 前に 、 第三 者から 受け取 った 。 貸 し 手 または オブ ザー バー は 、 正当 な 調査 の後 、 その 時点で 借り 手の 利益 のために 機 密 保持 義務 を 課 します 。 取締 役 会 情報が そう 受け取 られた 。
13.2.4.4 どれ 貸 し 手 または オブ ザー バー が 示す ことができる ものは 、 借り 手 からの 受 領 前に 、 貸 し 手 または オブ ザー バー によって 独立 して 開発 されました 。
- 134 -
13.3 | 費用 |
借り手は返済に同意する オブザーバーの取締役会および委員会への出席に関連して発生した合理的な自己負担費用を速やかに貸し手 このセクション 13.3 に基づいて借り手が支払うべきすべての償還は、および 取締役費用の償還に関する借り手の方針および慣行に従って、その時点で有効です。
13.4 | 補償 · 経費の繰越 |
13.4.1 観察者は,次の規定と同じ範囲内で前借り費用と借入者から賠償を受ける権利を有するものとする 借入者は,借入者が本契約の発効日又は将来有効な定款及び定款に基づいてその役員に提出する(権利があれば 前借り費用と賠償を受ける権利は将来的に条項の規定を超えた範囲に拡大された 借入者が取締役に提供するいかなる代償合意も 本契約の日以降に発効する(本契約の期日にそのような賠償協定が発効していない場合、又は享受する権利がある場合 前借り費用と賠償を受ける権利は将来的に任意の賠償規定を超える範囲に拡大された。 本協定の日から発効する協定)。借り手は上記の賠償と立て替えを受ける権利を認めて同意する 費用構成借主が観察者に第三者の権利を付与することは,賠償を受けることや 立会人が借り手の役員、上級管理職、従業員または代理人を務めるために前借りした費用。より大きな確実性を得るためには 法律による借り手の取締役への前借り費用及び賠償のいかなる制限(を含む) 借り手に組み込まれた組織書類またはいかなる賠償協定も適用されない 別の要求に加えて,本協定に基づいて観察者に提供される前借り費用と賠償を受ける権利 法律によると。
13.4.2 期間 ( 登録者 ) 登録の期間、およびその後の期限の適用期間、 借り手は、かかるオブザーバーに対する責任保険の保険契約を有効に維持するものとします。 オブザーバーとしての能力において、オブザーバーに提供されたものと同等の範囲と金額において、オブザーバーに対して主張または被り求められる。 貸し手の取締役。
13.5 | オブザーバー権の割り当て |
すべての任務で、しかし、 本契約に基づく貸し手の権利および義務のうち、貸し手は、 本契約に基づく譲受人に本条 13 に基づく権利を譲渡します。譲渡人でない限り、譲渡は有効ではありません。 本契約のすべての条件に服従し、拘束されることを書面により同意します。より確実なために、 本契約に基づく貸し手の権利および義務のすべて未満は、貸し手の権利を損なうものではありません。 この協定の下。
- 135 -
第 14 条
後継者および任命者および追加の貸し手
14.1 | 相続人と譲り受け人 |
14.1.1 これ 契約およびその他の融資文書は、本契約の当事者およびその後継者の利益に拘束力を持ち、拘束力があります。 本契約およびその他の貸付文書に基づく当事者の権利および義務の一部または全部を譲受人または譲受人 本条第 14.1 項で認められる。
14.1.2 なし 債務者は、本契約またはその他の融資文書に基づく権利または義務の全部または一部を譲渡または譲渡します。 貸し手の事前の書面による同意 ( 同意を恣意的に保留することがあります ) 。
14.1.3 The 貸し手 ( “譲渡人」 ) 融資ファシリティおよび融資に関する権利の全部または一部を譲渡または譲渡することができる。 文書は、それに関して、それに対応する義務を負うことができますが、他の人 ( “譲り受け人”) 当社が適当と認める条件において、
(a) | 譲受人が適格譲受人である場合、借り手の同意は必要ありません。 |
(b) | 譲受人が適格譲受人でない場合、デフォルトまたはイベントが発生する前のいつでも 債務不履行が継続している場合、借り手は当該譲渡に書面による同意 ( 不合理な同意ではない場合 ) を提供しなければならない。 控えめ ) |
(c) | すべての場合において、譲渡人、譲受人および借り手 ( 借り手の同意が必要な場合 ) 承諾契約 ( 承諾契約 ) を締結する。譲渡協定」と、実質的に、 スケジュール I では、 とりわけ、 譲受人は、本契約および義務に関連するすべての貸付文書に拘束されることに同意します。 譲渡者の権利及び義務が譲渡された範囲において、譲渡者の代わりに貸し手の 譲渡人によって引き受けられる。 |
(d) | すべての場合において,譲渡者が譲渡協定に署名した後,譲受人及び(同意した場合 借款人)は,譲受人の譲渡又は譲渡に対しては自己である 譲渡協定は,譲受人はその後,本協定及び他の合意のすべての目的の貸金人とみなされなければならない 融資文書は,本文書の全利益を得る権利があり,以下のように移転した利益の範囲内で本文書の全利益を享受する権利がある. 譲渡人と譲り受け人の義務は,まるで譲り受け人が以下の事項の原始的な方であるかのように 譲渡人及び譲渡人が負担する権利及び義務は,譲渡人の権利及び義務を解除及び解除する したがって,借り手が譲渡者に対して提起した次の事件や状況に関するクレームは除く このような譲渡および本契約の下での“借主”へのすべての言及は、譲受人を含むものとみなされるべきである。 |
- 136 -
14.1.4 The 借り手は、潜在貸し手が書面による同意を得て、潜在貸し手への情報開示に同意します。 本規約の第 15.1 条に従って要求されるように情報を機密保持し、当該情報を返却または破壊すること。 貸し手にはなりません。
第 15 条
一般情報
15.1 | 情報の交換と機密保持 |
15.1.1 なし 第 15.17 条に規定されている公開を行う貸し手の権利を制限し、貸し手は機密性を認めます。 財務、運営およびその他の情報、レポートおよびデータが提供され、本に従って借り手によって提供される。 協定 ( “情報」 ) そして、情報を秘密に保持することに同意し、議論または開示または 個人へのアクセス、または情報への転送または送信を許可します。ただし、次のことを条件とします。
(a) | 貸し手は、貸し手の関連会社、資金源および投資家および 譲渡人または参加者、およびそれぞれの弁護士、代理人、監査人、従業員およびアドバイザーに許可されています。 開示された者に対して、当該情報の機密性を知らされ、当該情報の機密保持を指示される。 |
(b) | 貸し手は、潜在的な許可された譲受者の信用担当者と情報を開示し、議論することができます。 第 14.1 条に基づく譲渡の目的のために、開示された者が 当該情報の機密性及び機密保持の指示 |
(c) | 貸し手は、直接的または間接的ないかなる情報にも機密に基づいて情報の全部または一部を開示することができます。 ヘッジ契約、信用連結手形または類似の取引、またはそのような契約の契約当事者または将来の取引当事者 取引先又は取引先の専門家顧問 ( 開示対象者が 当該情報の機密性を知らされ、当該情報の機密保持を指示された。 |
(d) | 貸し手は、貸し手が開始できるように、情報の全部または一部を開示することができます。 借入者に対する訴訟、または借入者がローン文書に関して開始した訴訟を弁護するため 直接的または間接的に情報に関連していますが、そのような開示が開始するために必要または望ましい範囲に限り そのような訴訟の弁護です |
- 137 -
(e) | 貸し手は、事前に書面による情報の一部または全部を機密に基づいて開示することができます。 融資ファシリティに関する保険を取得する目的で、保険会社または再保険会社に対して、借り手の同意を得ること、 開示された者が、当該情報の機密性を知らされ、 機密情報です |
(f) | 貸し手は、セクション 15.17 に従って情報を開示することができます。 |
(g) | 公的な透明性を確保するため、貸し手は ( i ) 借り手の氏名および説明を開示することができます。 (ii)取引終了日、 ( 3 ) 融資取引が行われた国、 ( 4 ) 借り手に対する貸し手としての貸し手の氏名、 (v)本契約および借り手が利用可能なコミットメントを含むその他の融資文書の条件、 ( vi ) 一般 貸し手が融資書類の条件に関する決定を下すために使用した根拠、および (vii) 借り手の業績 貸付文書に基づく義務の不履行または不履行。 |
15.1.2 にもかかわらず 前のこと > >情報「そのような情報は含まれません。
(a) | 当該開示が適用法によって要求される場合 ( 適用法による要求を含むがこれらに限定されない場合 ) 情報 アクセス 法そのような要件の範囲内、または実際の司法、行政に関連して必要とされる場合 または政府手続 ( 本協定に基づいてまたはこれに関連して開始された手続を含むがこれらに限定されない ) 。 そのような状況において、貸し手は、適用法で禁止されている場合を除き、合理的に実用可能な限り速やかに、借り手に助言します。 借り手が希望した場合、そのような開示を確実にしようとするために、そのような情報を開示する義務を 秘密裏に行われます |
(b) | ( 本規約の違反または本規約の違反を除き ) 許可された譲受人または参加者または本節に規定するその他の者に課された機密保持義務 ) または 借り手によって一般に容易に利用可能になった。 |
(c) | 貸し手が貸し手から受領する前に、貸し手から受領できるのは、 所有し、その部分から、または借り手の利益のために機密性を維持する義務を負わないこと。 |
(d) | 貸し手が第三者から受け取ったもので、借り手から受け取った前に、 適正な調査の後、貸し手の知識に、その時点で借り手の利益のために機密保持義務を課します。 情報はそう受け取られた。 |
(e) | 借り手が書面により開示することを許可されていること。 |
(f) | 貸し手が示すことができるものは、借り手からそれを受け取る前に、独立して開発されたものです。 貸し手だ |
- 138 -
15.2 | 告示 |
どんな通知や通信でも 本プロトコルによれば、郵送時に送達することによって、(宅配便または直接配達によっても)効率的に与えることができる 本プロトコル署名ページに記載されているアドレス(または14.1節による任意の譲受人に関する郵送住所 譲受人が借り手及び借主に提供する適用される譲渡又は譲渡に関する住所) または署名ページに記載されたファックス番号または電子メールアドレスに電子通信(電子メールを含む)を介して送信する 本プロトコル(または14.1節に従って任意の譲受人に送信される) 譲受人は,適用される譲渡または譲渡について,譲受人から借り手と借主に譲渡する).送信されたいかなる通知も 電子通信(電子メールを含む)で送信されたものは,本プロトコルのいずれか一方から送信された場合,送信時に受信されたと見なす. 午後四時前(トロント時間)は、1営業日であり、そうでない場合は、送信後の次の営業日である。どちらにも従うことができる 本節の規定によると、他の各方面にその郵送先、ファックス、 番号又は電子メールアドレスは、通知後、類似の通知によって変更されない限り、郵送住所、ファックス番号又は 本プロトコルのすべての目的については,その当事者の電子メールアドレス(場合によっては)である.
15.3 | 治国理政法 |
本契約は オンタリオ州の法律およびそこに適用されるカナダの法律に従って解釈されます。 借入者の財産または資産が 見つかる。
15.4 | 貨幣を判断する |
15.4.1 If 借り手またはその子会社に対する判決を取得または執行するために、管轄区域の裁判所において、 他の通貨 ( 以下、本セクション 15.4 で「その他の通貨」という。 “貨幣を判断する」 ) 本契約に基づきカナダドルで支払われる金額は、換算レートで行われます。 直前の営業日に適用される交換 :
(a) | 州の裁判所における手続の場合、支払われるべき金額の実際の支払いの日 オンタリオ州または当該日に行われたそのような転換の効力を生じる他の管轄区域の裁判所において。 |
(b) | 他の管轄区域の裁判所における手続の場合には、判決が下された日 (theこのセクション 15.4.1 ( b ) に従ってそのような転換が行われる日付 ( 以下、このセクション 15.4 で言及される ) 「 As the 」判決の換算日”). |
- 139 -
15.4.2 、 第 15.4.1 条 ( b ) に規定する管轄区域の裁判所における手続の場合、 判決転換日から支払金額の実際の支払日までの間の為替は、借り手は当該支払金を支払うものとします。 判決通貨で支払われた金額を確実にするために必要とされる追加金額 ( もしあれば、いずれにせよ、より少ない金額ではありません ) 支払日の為替レートで換算すると、カナダドルの金額が生成されます。 判決又は裁判で定める金額で、当日の為替レートで購入されたもの 判決の変換日。
15.4.3 任意 第 15.4.2 条の規定に基づき借り手から支払われる金額は、別個の債務として支払われ、判決の影響を受けません。 本契約に基づきまたは本契約に関連して支払われるその他の金額のために取得されます。
15.4.4 The 第 15.4 項における「為替レート」とは、同等のカナダドル金額を意味する。
15.5 | 契約の利点 |
本契約は 借り手と貸し手、およびそれぞれの許可された後継者および許可された譲渡人の利益のために拘束されます。
15.6 | 分割可能性 |
本契約の条項 いかなる管轄区域においても禁止または執行できないものは、本契約の残りの条項およびそのような禁止を無効にしません。 他の管轄区域において当該規定を無効または執行不能にすることはありません
15.7 | 契約全体 |
閉会日から、この 契約書およびその他の融資文書は、すべての以前の契約、約束、宣言、コミットメント、表現、書面に取って代わります。 口頭またはそれに関して。表明、保証、条件、その他の合意または承認は、直接的であろうと 明示的または黙示的に、本契約またはその他の融資文書の一部を構成または影響を与える貸し手を拘束する担保、その他 本書またはその他の書類に記載されているものよりも融資します。
15.8 | さらに保証する |
貸し手と借り手 本契約、ローン文書または提供された契約のいずれかの履行および配達におけるデフォルトを速やかに修復します。 それがパーティであるために借り手は、その費用を負担して、速やかに実行し、貸し手にそのような他のすべてのものを納入します。 契約および協定の遵守または達成に関する更なる文書、協定、意見、証明書および文書 本書に記載されているように借り手の義務を明記したり、記録したり、ファイルしたりするために、 それに関連して合理的に必要または適切である可能性のあるすべての通知または同意を得る
- 140 -
15.9 | 陪審員の取り調べを放棄する |
借り手はここに知らず、 任意かつ意図的に、それに基づいて、またはから生じるあらゆる訴訟に関して陪審員による裁判に有するかもしれない権利を放棄します, 本契約またはその他の融資文書、または行動のコース、取引のコース、声明 ( いずれにせよ、 口頭または書面 ) または貸し手または借り手の行動。借り手は、完全かつ十分を受け取ったことを認め、同意します。 本条項 ( および当事者である他の貸付文書の他の条項 ) および本条項の考慮事項 貸し手が本契約および他の各融資文書に締結するための物質的なインダクティブです。
15.10 | 司法管轄権に対する同意 |
15.10.1 The 借り手は、オンタリオ州の裁判所の非排他的管轄権に不可撤回的に服従し、ここに不可撤回的に同意します。 そのような訴訟または手続に関するすべての請求は、そのような裁判所で審理され決定されることが可能である。借り手は取り消しなく放棄する。 効果的に行うことができる最大限の範囲で、そのような行動または手続きの維持に不便なフォーラムの防衛。
15.10.2 The 借り手は、そのような行為またはそのようなプロセスの提供を進めるあらゆるプロセスのサービスに取り消しなく同意します。 第 15.2 条に従って提供された住所で借り手に。
15.11 | 時間の本質 |
時間は本質である この合意の。
15.12 | 電子執行刑 |
「処刑」という言葉は、 「署名」、「署名」及び類似の用語は、電子署名又は保管を含むものとみなされる。 電子形式の記録は、手動で実行された署名と同じ法的効力、有効性または執行力を有するものとする。 または紙ベースの記録管理システムの使用 ( 適用法に規定されている範囲内および場合によっては ) 。 パート 2 と 3 の “個人情報保護と電子文書法”(カナダ)、電子商取引法, 2000 年 ( オンタリオ州 ) およびその他の類似の連邦または州法に基づく 電子商取引統一法 統一法会議 カナダまたはその 統一電子証拠法 その場合も同様です
15.13 | 同業 |
本契約は実行できます それぞれが原作とみなされ、すべてを合わせると構成するものとみなされます。 1 つの同一の文書であり、この協定の証明を行う上で、そのような複数の文書を作成または説明する必要はありません。 対方だ
- 141 -
15.14 | ファックスまたはその他の電子送信による配達 |
本契約は実行できます ファクシミリまたはその他の電子送信 (. pdf 形式 ) によって配信され、各当事者はそのようなファクシミリに頼ることができます。 ファックスまたはその他の電子署名がオリジナル署名であるかのように電子署名
15.15 | 協議期限 |
本協定は コミットメントの終了およびすべての義務の完全な支払いおよび履行まで完全な効力を有し、その他の 第 4.6 項に定める補償を含むがこれらに限定されない貸し手に対する貸し手の補償義務よりも 第 12 条は、存続し、完全な効力を有し続ける。
15.16 | マネーロンダリング対策法 |
借り手は認めます 貸し手は、様々な法令の下で特定のマネーロンダリング対策およびテロ対策の責任を有し、 貸し手 ( 許可された譲受人を含む ) は、適用法および内部法規を遵守するために情報を要求することがあります。 要件 ( 適用可能な「顧客を知る」または「顧客を知る」要件を含む ) 。貸し手 当該要求から 30 日以内に合理的に要求される追加情報を速やかに貸し手に提供します。借り手 また、借り手の実益所有者、主要役員または取締役の変更について、貸し手に対して迅速な書面による通知を行うこと。 この協定の日付後。
15.17 | 公に開示する |
プレスリリース等なし 本契約又は貸付書類に関する公表は、貸し手又は借り手が書面による事前の通知なしに行うものとする。 適用法によって要求される場合を除き、他方の当事者の同意 ( 不当に保留または遅延しない同意 ) 証券取引所の要件、その場合、そのようなプレスリリースまたはその他の公開を行う必要がある締約国は、商業的に使用します 当該プレスリリースまたはその他の公開についてコメントする合理的な機会を事前に通知する合理的な努力。 疑いを避けるため、前記は、貸し手またはカナダ政府が公的な透明性を確保する権利を制限するものではありません。 貸し手の同意なしにいつでも開示することによって、そのような事項は明示的に許可され、セクション 15.1.1 ( g ) で想定されています。
15.18 | 表明、保証、契約の独立性 |
すべての声明および保証 本契約に基づいて締結された契約は、 ( a ) 特定の表明および保証がある場合、独立した効力を付与するものとします。 資格がない場合、他の表明および保証が資格があるという事実は、前者の規定の運用に影響しません。 ( b ) 特定の行為または条件がそのような契約のいずれかによって許可されていない場合、それが許可されるという事実。 他の契約の例外、またはそれ以外の場合の制限内にある場合、デフォルトイベントの発生を回避するものではありません。 またはデフォルトの場合、そのようなアクションが行われるか条件が存在する。
- 142 -
15.19 | 受託責任がない |
貸手は経済的なものがあるかもしれない 借り手、その株主、および/またはその関連会社の利益と衝突する。借り手の同意ローンには何の内容もありません ファイルまたは本プロトコルに記載された取引に関連する他のファイルは、コンサルティング、受託、またはエージェント関係が確立されたとみなされるであろう。 貸金人と借り手、その株主またはその関連会社との間の受託責任またはその他の黙示責任 手。双方はここで融資文書によって予期される取引(権利の行使を含む)を認め、同意する そして、本プロトコルと本プロトコルの下での救済措置)は、貸手と借り手との間の独立した商業取引である。 一方、それに関連するおよびそれに起因するプロセスでは、(A)貸手は相談を担当していない、または 本契約で行う取引については,借入者,その株主あるいはその関連会社に受託責任がある (またはそれに関連する権利または救済措置の行使)、またはそれによって生じるプロセス(貸手が提案されているか否かにかかわらず、 現在、他の事項について借り手、その株主、またはその関連会社に相談を提供しているか、またはそうである 借款人、ただし、融資書類に明確に規定されている義務を除く、及び(B)貸金者は元金としてのみ行動し、ではない 借入者及びその管理層、株主、関連会社、債権者又は他の任意の他の者の代理人又は受託者として。借り手が認める そしてそれが適切だと思う範囲で自分の法律や財務顧問に相談し、責任を負うことに同意した。 このような取引とそれが発生した過程に対して自分の独立した判断を下す。借り手が同意すれば 融資者がいかなる性質のコンサルティングサービスを提供しているとは主張せず、あるいは借り手を尊重したり、借り手に受託責任または同様の義務を負っているとは主張しない。 取引または取引をもたらす過程と関連がある。
15.20 | コンプライアンス ロビー活動法. |
借り手は、 令状 :
(a) | テレサットまたはテレサット親は、該当する場合は、すべての ロビー活動法 申告に必要な申告書類 借り手またはテレサット親が雇用し、公務員との連絡および / または会議を手配する者について 雇用職務の一部であり、これからもそうしていきます。 |
(b) | テレサット親会社も、通信および / または会議の手配のためにいかなる人物とも契約していないこと 公務員との会合の手配の成功に何らかの形で依存する報酬について 借入者の承認を得て、または借入者に支払われる前払いまたは支払われる前払いについて 本契約に基づく借り手; |
(c) | テレサット親会社も、通信および / または会議の手配のためにいかなる人物とも契約しないこと 公務員との会合を手配した公務員の成功に左右される報酬のために公務員と オフィスホルダー、または本契約に基づき借り手に支払われたまたは支払われる前払い金。 |
- 143 -
(d) | 借り手または Telesat 親によって通信および / または手配するために契約されているまたは契約されているすべての人 本契約に関する公務員との会合は、登録およびその他の要件を完全に遵守しています。 ロビー活動法 |
(e) | テレサットとテレサット親は、通信および / または手配するために契約した者が常に 本協定に関する公務員との会合は、 ロビー活動法. |
15.21 | 国会議員 |
借り手は、 いかなる庶民院議員も、本契約のいかなる株式または一部、またはそこから生じるいかなる利益も認められないことを保証します。 上院議員である者は、直接的または間接的に、この協定の当事者であり、または関係するものではない。
15.22 | 監査役一般権利 |
15.22.1 The 借り手は、カナダの監査総長が、監査総長の費用を負担して、協議の後、 借り手と共に、第 7.1 条第 1 項の権限の下で調査を行う。 監査総長法 資金調達に関しては 契約 ( 第 42 条第 4 項で定義される ) 金融行政法) 融資ファシリティの使用に関して。
15.22.2 のために 監査役によるそのような調査の目的について、借り手は、要請に応じて適時に、 監査役または監査役に代わって行動する者は、
15.22.2.1 すべて 借り 手 、 その 子 会社 および 関連 会社 、 代理 人 または 契約 者が 本 契約 および 融資 の使用 に関連 して 保持 する 記録 本 契約 に基づいて 提供 される 施設 。
15.22.2.2 そんな 監 査 役 または 監 査 役 を 代理 する 者が 要求 することができる 更 なる 情報 及び 説明 本 契約 または ローン ファ シ リティ の使用 。
15.23 | 国際紛争 |
借り手は機密保持を放棄します。 このような権利が国王陛下が世界貿易委員会への通知義務を履行することを妨げる範囲内 国王陛下が当事者または第三者の介入者である紛争の遂行の目的です貸し手は開示する権限を有する 本契約および本契約の前後を問わず、貸付文書の内容、または想定される取引の内容 貸し手が、そのような開示は、この過程における陛下の利益の防衛のために必要であると判断する場合、ここにあります。 外国の調査機関によって行われた貿易救済調査の内容であり、外国による公表から保護されています。 捜査当局です貸し手は、その開示を借り手に通知します。
- 144 -
15.24 | カナダ |
何にもかかわらず 貸し手は、本契約に本法人の貸し手としての能力においてのみ拘束され、何も 本契約は、貸し手、カナダ開発の規制当局に拘束力を持たず、義務を作成し、拘束するものとします。 投資公社またはカナダの国王陛下その他の能力で。
15.25 | 言語英語 |
当事者はここに確認します。 本契約および本契約で想定される取引に関連して実行されたその他の文書が作成されることを希望すること 英語のみで作成され、通知を含むその下で想定されるまたはそれに関連するその他のすべての文書も 英語のみで作成されます.出席する当事者は、これが彼らの意志であることを確認する 条約およびその他の信用文書は英語のみで作成され、すべての文書は、 この条約によるすべての意見、想定およびその他の文書は英語で起草されます。 唯一だ
[サインアップページフォロー]
- 145 -
ここに証明する 当事者は、 この協定。
借り手: | |||||
[編集済み — 住所] | |||||
テレサットレオ株式会社 | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
保証人: | |||||
[編集済み — 住所] | |||||
株式会社テレサットレオホールディングス | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
テレサットテクノロジー株式会社 | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
株式会社テレサットスペクトラムホールディングス | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
テレサットスペクトラム株式会社 | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
TELESAT LEO U. S. INC. | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
テレサット米国サービスホールディングス株式会社 | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
[編集済み — 住所] | |||||
TELESAT U. S. SERVICES, LLC | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
貸手: | |||||
[編集済み — 住所] | |||||
16342451 カナダ株式会社貸し手として | |||||
注意 : | [編集済み — 名前] | ||||
Eメール: | [編集済み — メール] | ||||
[編集済み — メール] | |||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] | ||||
投稿者: | [編集済み — 署名] | ||||
名前: | [編集済み — 名前] | ||||
タイトル: | [編集済み — タイトル] |
スケジュール A.
お知らせ 進捗の要請
致す: | 16342451 CANADA INC.カナダ開発投資公社 ( Canada Development Investment Corporation ) の子会社である。借出人”) |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日付の契約 ( 随時修正、再記述、補足、置き換えまたはその他の変更により、 “融資協定」と中でも、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人”) そして貸し手 |
日付: | [n] |
略称は 本通知に記載されている定義された用語は、別途定義されていないが、ローン契約に記載されているそれぞれの意味を有します。
ザ 借り手は、下記の日付に貸付ファシリティに基づく前払い請求を撤回不能に通知します。 貸付契約のセクション 2.3.1 に次のようにします。
1. | タイプ 前進期間 : 3 ヶ月間の CORRA 。 |
2. | 金額 前払いの: $_ _ 。 |
3. | 提案 予約日 : __________________ 。 |
借り手は、以下を証明します。
1. | ザ ローン契約のセクション 6.1 の表明および保証およびすべての表明 お互いの融資文書に含まれる保証は、すべての資料において真実かつ正しいままです。 尊重 ( 資格のある表明または保証が理解され、合意されます 「物質的」、「物質的不利影響」または類似の言語について すべての点において真実かつ正しいものとする ) 、それぞれの場合、事前日付の時点で ( 明示的に明記されている場合を除き、特定の日に作成されます。 ( 予定日 ) 前進の日付。 |
2. | いいえ デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生し、継続中、または事前に起因するものとします。 |
3. | いいえ 合理的に予想される事象または状況が発生し、継続していること 物質的な副作用があります |
4. | 略称は 貸付契約のセクション 3.1 、 3.2 および 3.3 の先行条件は、適用される場合、 貸し手によって満たされたか、貸し手によって放棄された。 |
Date as of 上記で書かれた最初の日付
テレサットレオ株式会社 | |||
投稿者: | |||
名前: | |||
タイトル: |
スケジュール B.
フォーム コンプライアンス証明書
致す: | 16342451 CANADA INC.カナダ開発投資公社 ( Canada Development Investment Corporation ) の子会社である。借出人”) |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日付の契約 ( 随時修正、再記述、補足、置き換えまたはその他の変更により、 “融資協定」と中でも、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人”) そして貸し手 |
日付: | [n] |
ザ 下記署名、 [担当役員の称号を挿入] 借り手の、ここに証明します , その能力で、個人なしで 責任は
1. | I 貸付契約の規定を読み、精通しており、そのような審査を行ったこと 借り手の適用可能な帳簿および記録のレビューを含む調査および調査 ここに記載されている事項について情報に基づいた意見を表明するために必要な場合 そして、この証明書を提出する。 |
2. | I この証明書を貸し手が信頼することを意図して提供しています。 借り手の契約および義務の遵守を判断する基礎として 本証明書の日付における融資契約およびその他の融資文書に基づく。 |
3. | これ 証明書は、に関して提供されています [会計年度] [会計四半期]終了、 [n“()”関連期間”). |
4. | ♪the the the 融資協定6.1節の陳述と保証及びすべての陳述 相手の融資書類に含まれている保証はすべての材料で真実と正しいことを維持します。 (保持された陳述や保証を理解して同意する) “重大”“重大な悪影響”または類似した表現について すべての態様において真実かつ正確でなければならない)、各場合において、本契約日および本契約日までは、 本契約の期日に行われているにもかかわらず(明示的な説明が指定されていない限り 日付)[添付表に添付されている情報を除いて[S][6.1.8,6.1.10,6.1.16, 6.1.17、6.1.18、6.1.20、6.1.23、6.1.24、6.1.34、6.1.37] ここで、付表[S][6.1.8、6.1.10、6.1.16、6.1.17、6.1.18、6.1.20、6.1.23、6.1.24、 6.1.34,6.1.37]ローンに添付される協議します。]1. |
1 | 宛て 適用されるスケジュールにおける開示の更新が必要な場合には含める。 |
5. | 添付 付属書 A は、関連期間の結果の真実かつ完全な比較です。 to the 【事業予算 · 営業予算】] 関連する期間、関連するものを含む 主要なばらつきや臨時項目に関するメモ |
6. | AS 関連期間において、以下の重要な財務事象が発生しました。 |
( a ) n2 |
7. | AS 関連期間において、本法第 9.3 条に記載されている財務契約 融資契約は以下のとおりであり、その詳細な計算を添付します。 |
金融 Covenant Tested | 実績 金額または比率 |
合計 ネットレバレッジ比率3 | [n] |
最低値 流動性4 | [n] |
添付 付属書 b は、当該期間における計算ワークシートであり、その中に含まれる情報を正確に示しています。
[添付] 付属書 C は、関連期間の四半期未監査連結財務諸表です。 貸付契約のセクション 9.2.1 ( ii ) で要求される情報を発行します。
[添付] 付属書 C は、年次監査済み ( 資格なし ) 連結財務諸表および報告書です。 貸付契約のセクション 9.2.1 ( i ) で要求される情報を出します。
8. | ザ 利用可能な資金は、すべてのプロジェクトコストを支払い、初期プロジェクトを達成するのに十分です。 竣工日, [and, 初期プロジェクト後に納付されたコンプライアンス証明書 完成日、借り手がプロジェクトの運営から十分な資金を有していること プロジェクト完了を達成するために残されたすべての直接間接費用を支払うこと 外日 ). |
9. | フォー このコンプライアンス証明書の目的、借り手の連結財務諸表 as of [most最近の日付] 9.2.1 ( i ) または 9.2.1 ( ii ) の規定に従って納品されたもの 融資契約は、場合によっては : |
(a) | はい あらゆる重要な点で完全であり、業務と財務の結果を公正に提示します。 当日の連結ベースで借り手の状況と |
2 | 借り手 処分および資本金を含むが、これらに限定されない重要な財務事象を記載すること 経費。 |
3 | テスト済み 四半期ごと |
4 | テスト済み 四半期ごと |
(b) | 持っている 四半期ごとの場合を除き、一貫して適用される GAAP に従って作成されています。 未監査財務諸表、財務諸表の注記、監査調整事項 GAAP は含まれません。 |
以来 当日、事業、負債、事業、結果の条件 ( 財務その他の ) 、事象または変更がなかった場合 借り手または保証人のいずれかの事業、資産または見通しにおいて重大な悪影響を構成または有する。
10. | 横 役員の証明書に記載された事実に悪影響を及ぼさないこと 非連結意見に関連して、決算日に提出された借り手の そして借り手はすべての分離契約を遵守しています。 |
11. | いいえ デフォルトまたはデフォルトのイベントが発生し、本契約の日付で継続しています。 |
キャピタリング 貸付契約の定義なしにここに現れる用語は、貸付契約に付与された意味を有する。
[署名] ページフォロー]
Date as of 上記で書かれた最初の日付
テレサットレオ株式会社 | |||
投稿者: | |||
名前: | |||
タイトル: |
展示会
A
予算比較
添付ファイルを参照してください。
展示会
B
計算ワークシート
添付ファイルを参照してください。
展示会
C
財務諸表
添付ファイルを参照してください。
スケジュール C
フォーム 過剰キャッシュフロー証明書
致す: | 16342451 CANADA INC.カナダ開発投資公社 ( Canada Development Investment Corporation ) の子会社である。借出人”) |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日付の契約 ( 随時修正、再記述、補足、置き換えまたはその他の変更により、 “融資協定」と中でも、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人”) そして貸し手 |
日付: | [n] |
ザ 下記署名、 [担当役員の称号を挿入] 借り手の、ここに証明します , その能力で、個人なしで 責任は
1. | I 貸付契約の規定を読み、精通しており、そのような審査を行ったこと 借り手の適用可能な帳簿および記録のレビューを含む調査および調査 ここに記載されている事項について情報に基づいた意見を表明するために必要な場合 そして、この証明書を提出する。 |
2. | I この証明書を貸し手が信頼することを意図して提供しています。 超過キャッシュフロー前払い金額の決定の基礎として、該当する場合、 残余余剰キャッシュフローの額。 |
3. | これ 証明書は、終了する会計年度に関して交付されています。n]1 ()“関連期間”). |
4. | AS 貸付契約に従って決定された EBITDA 直近の会計年度については、以下のように計算された $_________ でした。 |
(a) | ネット 収入 | =$n |
(b) | 増加しました その期間の純利益を減少させる範囲において、 ( 重複なし ) と 連結ベースでは |
(i) | 利子 その期間の経費 | =$n |
1 | 宛て 開始する各会計年度における第 1 四半期の最終営業日に納品すること 最初の事業完了の会計年度に直後の会計年度 日付が発生する。 |
(ii) | 収入 当期間の税金費用 | =$n |
(iii) | 償却費 その期間の償却費。 | =$n |
(iv) | その他 非現金品目 ( 未払金を表す限り、そのような非現金品目を除く。 将来の潜在的な現金項目の準備金または前払い現金の償却 前期に支払われた項目 ) が、非現金調整を含むが、これらに限定されない。 購買会計に関連しています | =$n |
(v) | 損失数 資産の処分、好意および無形資産の減損および臨時 非経常的または異常な非現金項目が純利益を減少させる 期 貸し手が許容できる | =$n |
(vi) | どれでも 未実現の為替損失または損失 許容ヘッジ 合意 | =$n |
(vii) | 解雇 | =$n |
(viii) | 長期的には 現金で支払うインセンティブ補償 | =$n | |
( i ) + ( ii ) + ( iii ) + ( iv ) + ( v ) + (vi)+ ( vii ) + ( viii ) | =$n |
(c) | 減少した その期間の純利益の増加の範囲において、 ( 重複なし ) の合計によって 連結ベースで : |
(i) | ノンキャッシュ 純利益増加項目 ( 非現金項目を除く。 潜在的な現金項目の発生または準備金の逆転 ね 以前の期間 ) | =$n |
(ii) | 異常な または非経常的利益 | =$n |
(iii) | 網 税金利得または処分または所得の後 生産経営を停止する | =$n |
(iv) | どれでも 未実現の為替利益または利益 許容ヘッジ 合意 | =$n | |
( i ) + ( ii ) + ( iii ) + ( iv ) | =$n |
(d) | ( a ) + ( b ) — ( c ) | =$n |
5. | AS 関連期間の現金余剰フローは、 直近の完了した会計年度における融資契約額は、以下のように計算された。 次は |
(a) | EBITDA (from上記第 4 項 ) | = $n |
(b) | 減少した ( 重複なし ) の合計によって : |
(i) | (A) 当該期間の税金に対して現金で支払われた金額 ( 支払われた税金を除く。 以下の ( B ) 項に規定する証明書が以前に発行された期間 納品 ) および ( B ) その期間の終了後 6 ヶ月以内に支払われる税金 借り手が証明書を提出するものとします。 その期間終了後 30 日以内に、そのことを証明する貸し手に このような税金は 6 ヶ月間 | = $n |
(ii) | 現金 当期間の利息支出 | = $n |
(iii) | 増加します その期間の運転資本と長期資産 | = $n |
(iv) | (A) 当該期間中に現金で支払われた設備投資、および ( B ) 当期中に支払われた設備投資 超過キャッシュフロー前払金の支払日前後の現金 当該期間に関する金額は、各場合において、当該設備投資が 債務または株式発行の収益で資金を調達しておらず、いかなる金額も その後の適用期間には再び控除されません | = $n |
(v) | キャピタル 借入者が当該期間中に現金で支払う義務を負う経費 ( A ) 借り手は、 ( A ) を納品するものとします。 適用期間終了後 90 日以内に貸し手への証明書 借り手の役員によって署名され、そのような資本支出が 適用期間後の 90 日間に行われたこと、 ( B ) 任意の金額 控除された資本金は、その後の適用期間において再び控除されることはありません。 債務や株式発行の収益による支出は行われなかった。 | = $n |
(vi) | (A) この協定によると、IQローン協定、すべての予定元金支払いの合計 そして、この期間内に現金で支払う送信プロトコルおよび(B)すべての所定の 本プロトコル、IQローンプロトコル、および発射プロトコルに基づいて元金を支払います この期間の後ですが、超過キャッシュフローの前払い日の前に現金で支払います。 この期間の額については、いずれの場合も、この支払いは資金によって支払われていない 債務または株式発行の収益であるが、このように控除されたいかなる金額も 違いますその後の適用期間中に再控除する | = $n | |
(I) +(Ii)+(Iii)+(Iv)+(V)+(Vi) | = $n |
(c) | 増加しました ( 重複なし ) の合計によって : |
(i) | 現金 利子から受け取った現金は なかった EBITDA の計算に含まれる | = $n |
(ii) | 清算 材料の下で現金で受け取った損害 プロジェクト契約 その間 | = $n |
(iii) | 減少する 運転資本と長期資産 その間 | = $n | |
( i ) + ( ii ) + ( iii ) | = $n |
(d) | ( a ) — ( b ) + ( c ) | = $n |
6. | A = 流動性 — $100,000,000 ( またはセクションに定められた金額 9.3.2 貸付契約 )2 | = $n |
7. | B = 余剰キャッシュフロー | = $n |
8. | C = A — ( b x 0.50 )3 | = $n |
9. | 余分 キャッシュフロー前払金額4 | = $n |
添付 付属書 A は、当該期間における計算ワークシートであり、その中に含まれる情報を正確に示しています。
2 | IF A が負の場合、超過キャッシュフロー前払い金額は 0 ドルとみなされます。 |
3 | IF b が 25,000,000 ドル未満の場合、超過キャッシュフロー前払い金額は 0 ドルとみなされます。 |
4 | IF b が 25,000,000 ドル以上で C がゼロまたは正の場合、余剰現金 フロー前払金額は ( b x 0.50 ) に等しい。 |
IF b が 25,000,000 ドル以上であり、 C が負の場合、超過キャッシュフロー前払い Amount は ( b x 0.50 ) から C の絶対値を差し引いたものに等しい。 |
Date as of 上記で書かれた最初の日付
テレサットレオ株式会社 | |||
投稿者: | |||
名前: | |||
タイトル: |
署名 ページ — 超過キャッシュフロー証明書の形式
展示会 A
計算 ワークシート
添付ファイルを参照してください。
署名 ページ — 超過キャッシュフロー証明書の形式
スケジュール D
財務 モデル
[編集済み — 商業的に機密な情報 ) 。
スケジュール E
形式 地主のアクセス契約書
ランドランド アクセス情報
致す: | テレサット 株式会社レオ ( その後継者と許可された割り当てと一緒に、 )テナント”)1 |
そして 致す: | TSX TRUST COMPANY, 担保代理人 ( その後継者およびそのような能力の譲受者を含む ) として、 THE 」座席.座席”) |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日 付 の 協定 ( 修正 、 修正 、 補 足 、 置き 換え 、 または 時 々 修正 され 、 “カナダ ローン 協定” と 中 でも 、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人” ( ザ 保証 人は 随 時 、 および 16 34 24 51 Canada Inc . (the “カナダ レン ダー”) |
RE: | ローン 2024 年 9 月 13 日 付 の 協定 ( 修正 、 修正 、 補 足 、 置き 換え 、 または 時 々 修正 され 、 “IQ 融資契約書” と 中 でも 、 中間別名, 借り手 , 借り手として , 保証人随時それの当事者 , ケベック投資法人 ( Investissement Quebec )IQ”) |
RE: | ||
[編集済み — | ||
商業的に | ||
敏感である | ||
情報] | ||
RE: | ||
1 | 注 : 借り手がテナントの場合、フォームを更新してすべての借り手を参照することができます。 「テナント」が使われる場所。 |
AND Re: | リース 日付の合意 n 間に n ( 一緒に 」と、その後継者と、合併またはその他の方法で、許可された譲渡、地主”) 」 ( 《 The Tenant 》 )賃貸契約」と、設置された施設について at [●]“()”属性”) |
日付: | [n] |
WHEREAS 貸借契約に基づき、家主はテナントに記載された敷地 ( 「賃貸敷地”), 財産内に位置する;
AND WHEREAS テナントは、担保債務の支払いおよび履行のための一般的かつ継続的な担保として、 担保利息および譲渡、抵当およびそのすべての資産に対する請求 ( 限定されない限り、テナントの利息を含む ) リース契約書およびテナントの在庫、設備、機械、設備、およびその他の個人および可動財産の 賃貸敷地内またはその周辺 ( 総称して、「個人財産”);
そして、どこで それは カナダローンのそれぞれの下での条件先例 契約、 IQ ローン契約、 テナントと家主が本契約を締結すること。 | [編集済み。 - 商業的に機密な情報 |
AND WHEREAS 担保当事者の各当事者は、その目的のために担保代理人および弁護士として行動するために代理人を任命し、承認しました。 当日付の特定の担保代理店及び債権者間契約の条件に従ってテナントが付与した担保を保有すること 2024 年 9 月 13 日の間に、 中間別名, 借り手 , テナント , 担保当事者および代理人 ( 「担保 代理店 · 債権者間協定”);
AND WHEREAS 明示的な定義なしに本明細書で使用される大文字の用語は、主題または文脈において矛盾しない限り、 これによって、担保代理店および債権者間契約において当該用語に付与されているものと同じ意味を有します。
今 それより, 前述の内容を考慮し、その他の良い価値のある考慮のために、受領と適切性 家主が認められたもの、家主は以下のとおりに同意します。
1. | 告示. 確認しますそれは.大家さんはここで確認し、確認して同意します テナントが賃貸契約でテナントの権益を侵害した個人財産 (Ii)代理人の個人財産上の担保権益 財産(随時延長、継続、補充、改訂及び重述)が 所有者がいつでも所有する可能性のある所有権または権利よりも優先し、 家主はいかなる個人財産に対しても現在や未来の所有権を主張しない。 留置権、担保物権、担保権または財産権負担は、含まれていますが、これらに限定されません 賃貸料を徴収·差し押さえまたは差し押さえる権利は,これらはすべて所有者が無条件である. 部下は代理人を受益者とする。どの個人の財産も固定物やなりにはなりません 賃貸住宅の一部。 |
2. | エクササイズ 代理人による救済策。 |
(a) | 個人 属性それは.代理人は,要求された担保当事者の指示の下で,かつ受ける. 所有者がリース契約の下にある権利は,合理的な事前通知の下で行うことができる (家屋契約終了後最大90日以内を含む)、入力 回収、移動、販売、またはその他の方法で取引するために借りた場所 いかなる個人財産も(提供されない者が所有する可能性があり、 管理されていない場合もあります)しかし代理人は 保証当事者が事前に資金と賠償を提供して、適時に支払って修復します 上記、移動、販売、または他の方法で任意の事項を処理することによって、レンタル所に生じる損害 このような個人財産は,代理人と担保当事者がすべきである 引っ越しがないことによるいかなる価値減価にも,大家さんは何の責任も持たない 個人財産または任意の他の事項があるが、本協定は明確に規定されている者を除外する。 |
(b) | レンタルする. 協議それは.もしテナントが賃貸住宅や代理人やその代理人を持っていれば 必要な保証当事者の指示の下で、レンタル住宅を引き継ぐことができます レンタル期間が賃貸契約の残り期限に等しい方 (その中に規定されている任意の継続期間を含む)または90日以下の期限 違約通知書を送った後(“処置期“); 基本的なレンタル料がレンタル契約によって支払われ、すべてのものであれば テナントの賃貸契約の下での他の義務は代理人が履行し、 保証のある当事者を代表する。もしどんな禁止が発表されたり、実行が延期された場合(自動を含む) 破産手続きのため休職し,その手続きは代理人が個人を 財産、分割の開始または未解決は延期されなければなりません このような禁止は廃止されたり廃止されたりすることを延期したりする。 |
3. | 状態.状態 賃貸契約の期限それは.大家さんは声明して代理店に保証します 担保当事者(代理人と保証当事者が 同様に)(A)大家はその管轄範囲の法律に基づいて正式に成立し存在する (B)リース契約は完全に有効であり、信頼性が良好である 本プロトコルには別の規定がある以外に、いかなる方法でも修正、譲渡、または修正されていない。 (C)所有者は、所有者又は所有者の間にいかなる違約又は紛争が存在するかを知らない および(D)賃貸契約項の下のすべてのレンタル料、支払いおよびその他の費用。 レンタル契約は満期と対応金を支払いました。 |
4. | 修正案 リース契約書.家主は、いかなる修正、再記述、置換にも同意しません。 リース契約の補足その他の変更が実質的に悪影響を及ぼす 本契約に基づく代理人および被担保当事者の権利またはリースの利益に影響を与える リース契約の相互解除に同意し、または譲渡を受け入れる場合、 また、そのような修正、再記述、置換、補足、その他の変更または テナントによる終了は、代理人の事前の書面による同意なしに有効になります。 必要な担保当事者の指示で。 |
5. | 代理の 賃貸契約下の治癒権それは.もしテナントが以下の条件で約束を破った場合 賃貸契約では,代理が保証当事者を代表する権利がある 義務ではありません)所有者から書面通知を受けてから30日以内に このような違約は、いかなるこのような違約を癒しても、大家は適時に何でも受け入れることができます(もっと大きいのに対して もちろん、書面通知を受けてから30日以内に行われる任意の治癒は タイムリーに)必要な人員の指示の下で、代理人または代表代理人による治療行為 保証当事者は、まるで彼らがテナントによって作られたかのように。しかし,デフォルト値が 代理人が合理的に救済できない性質(破産を含むが破産に限定されない) テナントの事件)であれば,代理店がテナントのすべての条項を遵守すれば 借受人に金の支払を要求する協定及び履行可能なその他の規定 代理を通じて、大家さんは賃貸契約を終了したり変更したりしません。 賃貸契約下のテナント。代理人や当事者が何の行動も取らないことを保証する 本協定は,代理人または当事者の仮定を保証するものとみなされるべきである 賃貸契約の下のいかなる義務も、本協定が明確に規定されていることを除いて、 代理人と保証人は大家さんに対して何の義務も負いません。いかなる禁止も 代理人の治癒権については,法律や裁判所によって課せられたものであっても,代理人の拡大を図る 1日1回の治癒期。 |
6. | 販売する. あるいは宿題それは.代理人は、事前に資金及び賠償を提供する指示及び条件の下で 必要な担保当事者は,権益を売却またはその他の方法で処分または譲渡することができる 賃貸契約におけるテナントまたは賃貸物件におけるテナント 保証債務証書の規定、レンタル料の支払いと根拠 賃貸契約(任意の加速賃貸料を除く)賃貸契約に基づいて締結する このような販売や譲渡は借款に規定されている同意を得て行われるものである. 1つの任務に対する合意.上記譲渡又は販売時には、所有者 当事者が代理人のすべての責任と義務を免除することを保証しなければならない。 もしあれば、レンタル契約に基づいて。もし代理人が次の条件でテナントの権益を獲得した場合 以下第7条の規定により新たなリース契約を締結する場合は,代理人は必要な指示の下で 保証当事者は,条項と条件に応じて新たな賃貸契約を譲渡することができる その1つです |
7. | 新機能. 賃貸契約それは.もし賃貸契約が契約が満期になる前にどんな理由でも中止したら 大家さんは30日以内に代理店から書面で依頼を受けます。 所有者の終了通知を受けた後,新たな賃貸契約を締結する 賃貸物件と代理店の関係。新しい賃貸契約は同じ条件で締結されます。 リース契約としての条件(いかなる権利または選択権も含むがこれらに限定されない 賃貸契約の条項を更新または延長したり、賃貸物件を買収したり)し、 レンタル契約と同じ優先順位を持っています。大家が契約を結ぶ義務 この新しい賃貸契約は代理店が代表して事前に資金を提供する場合に行われます。 及び担保当事者の賠償は、(A)すべての貨幣違約を治癒したか否か(除く) どんな加速的なレンタル料でも起訴し合理的にすべてを癒すために努力し始めました 治癒可能な非金銭的違約;および(B)大家のすべての合理的かつ証拠的な補償 このような新しい賃貸契約を締結することに関するコスト及び支出。 |
8. | 差し押さえそれは. もし代理人が要求された保証当事者の指示の下でテナントとなれば 担保償還権の喪失又は譲渡に代わるリース契約をもって,代理人代表 保証されている当事者の中で、賃貸契約に基づいて、 代理人は依然として契約の一方であり,よりよく確定するために,代理人または任意の獲得 テナントが代理人から獲得した賃貸物件の権益は負担すべきではない 賃貸契約を履行してテナントが負担する義務を負うか 代理人や反対側では所有したり管理したりしません 賃貸物件ですが、後の譲受人またはテナントは負担して同意しなければなりません。 賃貸協定のすべての条項と条件によって制限される。 |
9. | 土地所有者 自由保有の抵当権者と譲渡人。 家主は住宅ローンまたは売却してはならない。 購入者または抵当権者を除く賃貸施設の利息。 販売または自由住宅ローンの日付は、テナントと書面による合意を締結し、 実質的にこの契約の形で代理人に有利です。 |
10. | お知らせ 本書で与えられるすべての通知は、書面によるものとし、そのような通知は 受領書付きまたは登録または証明書付き郵便で個人的に作成または送達 返品領収書、郵送料前払い、宛先 : |
プロバイダー at:
n
| [編集済み。 - メールアドレス、営業所および個人連絡先情報] |
|
[編集済み。 - メールアドレス、営業所および個人連絡先情報]
または 当事者がそれぞれ随時助言するその他の住所このような通知は、正当な通知とみなす。 受領書を送付し、または書面書で送付された場合は、 3 日後 その郵送、郵便料前払い。
11. | 修飾性; 委任する。本協定はいかなる点でも修正または修正を行ってはならない しかしテナント、所有者、代理人が署名した書面は除外します。 当事者の指示を担保する必要がある)。代理人のどんな放棄も書面で行われなければならない。 代理人(保証されたいずれかの当事者を含む)の本プロトコルの下での権利は 抵当機関と債権者の間の要求に応じて譲渡する 合意する。事前許可なしに,テナントは本契約項の下の義務を譲渡してはならない 代理人の書面同意(必要な担保当事者の指示に従って行動する)と 大家さんです。大家はこの契約の下での義務をしてはならない 代理人の事前書面同意(必要保証当事者の指示に従って行動) 宿泊客もいます。代理人や保証者のいかなる許可もこの制約を受けなければならない。 必要な融通をする. |
12. | 運営 法律の装飾.本契約は、以下に従って管理され、解釈されます。 法律は [オンタリオ州とカナダ連邦法] 適用可能です 被担保当事者を代表するテナント、家主および代理人の各々は、取り消しなく、 弁護士を代理し、裁判所の非排他的管轄権に提出します。 [州] オンタリオ州 ). |
13. | 利点 協定の.本協定は、後継者を拘束し、許可する。 テナントと家主の譲渡し、後継者と許可された譲渡者に利益をもたらす エージェントと担保当事者の。 |
14. | WAIVER 特別損害について.家主はここで、最大限禁止されていない範囲に放棄します。 法律により、代理人から請求または回復するすべての権利、あらゆる法的措置または 本契約に関連した特別な、例示的な、懲罰的または結果的損害賠償を処理します。 |
15. | 分割可能性. 本契約の条項が無効または全般的に執行不能であると判断された場合 そのような無効性または執行不能性は、その条項または一部にのみ付与するものとします。 本条項の残りの部分及びその他のすべての条項は、継続する。 全力で効果を発揮します適用法で認められる範囲において、当事者はここに放棄します。 本書の規定を禁止または執行不能とする法律の規定 尊敬しろ |
16. | 同業. 本契約は、電子的または デジタル署名は、それぞれが原本とみなされ、すべて取得されたものとする。 共に同一の楽器を構成するものとみなされる。 |
17. | 権利.権利 この代理のそれは.提供された権利、特権、保護、免除、利益 代理人に対しては、次の条項に従って資金及び賠償を受ける権利を含むが、これらに限定されない 担保代理と債権者との協議はすべての人の代理に提供しなければならない 本プロトコルの目的は,ここで必要な修正を加えて十分に述べる.それにもかかわらず 本プロトコルに含まれるいかなる相反する内容も,エージェントは任意の適宜決定権を負うべきではない. 提供を含む任意の裁量権または権力を行使するための行動または行使 任意の要求、同意、指示、決定、受け入れ、拒否、または他の類似 本プロトコルによる行動は,それがまず必要なものでなければならない. 担保当事者は、担保機関と債権者との間の協定の条項に基づいて、 このような行動をとることができなかったり遅延したりした結果については,エージェントは一切責任を負わない. 要求された保証当事者は、そのような指示を提供する上で、何もしないか、または遅延する。 |
[署名 ページはこちら]
IN 下記署名者は、上記に最初に書かれた日付で本契約を履行した。
テレサットレオ株式会社 | |
名前: | |
タイトル: | |
TSX TRUST COMPANY 、 担保代理人 | |
名前: | |
タイトル: | |
【地主】 | |
名前: | |
タイトル: |
US 土地所有者の認識
致す: | テレサット 株式会社レオ ( その後継者と許可された割り当てと一緒に、 )テナント”)2 |
AND 宛先 : | TSX TRUST COMPANY, 担保代理人 ( その後継者およびそのような能力の譲受者を含む ) として、 THE 」座席.座席”) |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日 付 の 協定 ( 修正 、 修正 、 補 足 、 置き 換え 、 または 時 々 修正 され 、 “カナダ ローン 協定” と 中 でも 、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人” ( ザ 保証 人は 随 時 、 および 16 34 24 51 Canada Inc . (the “カナダ レン ダー”) |
AND Re: | ローン 2024 年 9 月 13 日 付 の 協定 ( 修正 、 修正 、 補 足 、 置き 換え 、 または 時 々 修正 され 、 “IQ 融資契約書” と 中 でも 、 中間別名, 借り手 , 借り手として , 保証人随時それの当事者 , ケベック投資法人 ( Investissement Quebec )IQ”) |
RE: | ||
[編集済み — | ||
商業的に | ||
敏感である | ||
情報] | ||
RE: | ||
AND Re: | リース 日付の合意 n 間に n ( 一緒に 」と、その後継者と、合併またはその他の方法で、許可された譲渡、地主”) 」 ( 《 The Tenant 》 )賃貸契約」と、設置された施設について at [●]“()”属性”) |
2 | 注 : 借り手がテナントの場合、フォームを更新してすべての借り手を参照することができます。 「テナント」が使われる場所。 |
日付: | [n] |
WHEREAS 貸借契約に基づき、家主はテナントに記載された敷地 ( 「賃貸敷地”), 財産内に位置する;
AND WHEREAS テナントは、担保債務の支払いおよび履行のための一般的かつ継続的な担保として、 担保利息および譲渡、抵当およびそのすべての資産に対する請求 ( 限定されない限り、テナントの利息を含む ) リース契約書およびテナントの在庫、設備、機械、設備、およびその他の個人および可動財産の 賃貸敷地内またはその周辺 ( 総称して、「個人財産”);
そして、どこで それは カナダ融資協定、 IQ 融資協定のそれぞれの下での条件先例です。 テナントと家主が本契約を締結すること。 | [編集済み — 商業的に機密な情報 |
AND WHEREAS 担保当事者の各当事者は、その目的のために担保代理人および弁護士として行動するために代理人を任命し、承認しました。 当日付の特定の担保代理店及び債権者間契約の条件に従ってテナントが付与した担保を保有すること オフ n2024 年、 中間別名, 借り手 , テナント , 担保当事者および代理人 ( 「担保代理店 債権者間協定”);
AND WHEREAS 明示的な定義なしに本明細書で使用される大文字の用語は、主題または文脈において矛盾しない限り、 これによって、担保代理店および債権者間契約において当該用語に付与されているものと同じ意味を有します。
今 それより, 前述の内容を考慮し、その他の良い価値のある考慮のために、受領と適切性 家主が認められたもの、家主は以下のとおりに同意します。
18. | 告示. 確認しますそれは.大家さんはここで確認し、確認して同意します テナントが賃貸契約でテナントの権益を侵害した個人財産 (Ii)代理人の個人財産上の担保権益 財産(随時延長、継続、補充、改訂及び重述)が 所有者がいつでも所有する可能性のある所有権または権利よりも優先し、 家主はいかなる個人財産に対しても現在や未来の所有権を主張しない。 留置権、担保物権、担保権または財産権負担は、含まれていますが、これらに限定されません 賃貸料を徴収·差し押さえまたは差し押さえる権利は,これらはすべて所有者が無条件である. 部下は代理人を受益者とする。どの個人の財産も固定物やなりにはなりません 賃貸住宅の一部。 |
19. | エクササイズ 代理人による救済策。 |
(a) | 個人 属性それは.代理人は,要求された担保当事者の指示の下で,かつ受ける. 所有者がリース契約の下にある権利は,合理的な事前通知の下で行うことができる (家屋契約終了後最大90日以内を含む)、入力 回収、移動、販売、またはその他の方法で取引するために借りた場所 いかなる個人財産も(提供されない者が所有する可能性があり、 管理されていない場合もあります)しかし代理人は 保証当事者が事前に資金と賠償を提供して、適時に支払って修復します 上記、移動、販売、または他の方法で任意の事項を処理することによって、レンタル所に生じる損害 このような個人財産は,代理人と担保当事者がすべきである 引っ越しがないことによるいかなる価値減価にも,大家さんは何の責任も持たない 個人財産または任意の他の事項があるが、本協定は明確に規定されている者を除外する。 |
(b) | レンタルする. 協議それは.もしテナントが賃貸住宅や代理人やその代理人を持っていれば 必要な保証当事者の指示の下で、レンタル住宅を引き継ぐことができます レンタル期間が賃貸契約の残り期限に等しい方 (その中に規定されている任意の継続期間を含む)または90日以下の期限 違約通知書を送った後(“処置期“); 基本的なレンタル料がレンタル契約によって支払われ、すべてのものであれば テナントの賃貸契約の下での他の義務は代理人が履行し、 保証のある当事者を代表する。もしどんな禁止が発表されたり、実行が延期された場合(自動を含む) 破産手続きのため休職し,その手続きは代理人が個人を 財産、分割の開始または未解決は延期されなければなりません このような禁止は廃止されたり廃止されたりすることを延期したりする。 |
20. | 状態.状態 賃貸契約の期限それは.大家さんは声明して代理店に保証します 担保当事者(代理人と保証当事者が 同様に)(A)大家はその管轄範囲の法律に基づいて正式に成立し存在する (B)リース契約は完全に有効であり、信頼性が良好である 本プロトコルには別の規定がある以外に、いかなる方法でも修正、譲渡、または修正されていない。 (C)所有者は、所有者又は所有者の間にいかなる違約又は紛争が存在するかを知らない および(D)賃貸契約項の下のすべてのレンタル料、支払いおよびその他の費用。 レンタル契約は満期と対応金を支払いました。 |
21. | 修正案 リース契約書.家主は、いかなる修正、再記述、置換にも同意しません。 リース契約の補足その他の変更が実質的に悪影響を及ぼす 本契約に基づく代理人および被担保当事者の権利またはリースの利益に影響を与える リース契約の相互解除に同意し、または譲渡を受け入れる場合、 また、そのような修正、再記述、置換、補足、その他の変更または テナントによる終了は、代理人の事前の書面による同意なしに有効になります。 必要な担保当事者の指示で。 |
22. | 代理の 賃貸契約下の治癒権それは.もしテナントが以下の条件で約束を破った場合 賃貸契約によると、代理人は保証当事者を代表する権利がある。 義務ではありません)所有者から書面通知を受けてから30日以内に このような違約は、いかなるこのような違約を癒しても、大家は適時に何でも受け入れることができます(もっと大きいのに対して もちろん、書面通知を受けてから30日以内に行われる任意の治癒は タイムリーに)必要な人員の指示の下で、代理人または代表代理人による治療行為 保証当事者は、まるで彼らがテナントによって作られたかのように。しかし,デフォルト値が 代理人が合理的に救済できない性質(破産を含むが破産に限定されない) テナントの事件)であれば,代理店がテナントのすべての条項を遵守すれば 借受人に金の支払を要求する協定及び履行可能なその他の規定 代理を通じて、大家さんは賃貸契約を終了したり変更したりしません。 賃貸契約下のテナント。代理人や当事者が何の行動も取らないことを保証する 本協定は,代理人または当事者の仮定を保証するものとみなされるべきである 賃貸契約の下のいかなる義務も、本協定が明確に規定されていることを除いて、 代理人と保証人は大家さんに対して何の義務も負いません。いかなる禁止も 代理人の治癒権については,法律や裁判所によって課せられたものであっても,代理人の拡大を図る 1日1回の治癒期。 |
23. | 販売する. あるいは宿題それは.代理人は、事前に資金及び賠償を提供する指示及び条件の下で 必要な担保当事者は,権益を売却またはその他の方法で処分または譲渡することができる 賃貸契約におけるテナントまたは賃貸物件におけるテナント 保証債務証書の規定、レンタル料の支払いと根拠 賃貸契約(任意の加速賃貸料を除く)賃貸契約に基づいて締結する このような販売や譲渡は借款に規定されている同意を得て行われるものである. 1つの任務に対する合意.上記譲渡又は販売時には、所有者 当事者が代理人のすべての責任と義務を免除することを保証しなければならない。 もしあれば、レンタル契約に基づいて。もし代理人が次の条件でテナントの権益を獲得した場合 以下第7条の規定により新たなリース契約を締結する場合は,代理人は必要な指示の下で 保証当事者は,条項と条件に応じて新たな賃貸契約を譲渡することができる その1つです |
24. | 新機能. 賃貸契約それは.もし賃貸契約が契約が満期になる前にどんな理由でも中止したら 大家さんは30日以内に代理店から書面で依頼を受けます。 所有者の終了通知を受けた後,新たな賃貸契約を締結する 賃貸物件と代理店の関係。新しい賃貸契約は同じ条件で締結されます。 リース契約としての条件(いかなる権利または選択権も含むがこれらに限定されない 賃貸契約の条項を更新または延長したり、賃貸物件を買収したり)し、 レンタル契約と同じ優先順位を持っています。大家が契約を結ぶ義務 この新しい賃貸契約は代理店が代表して事前に資金を提供する場合に行われます。 及び担保当事者の賠償は、(A)すべての貨幣違約を治癒したか否か(除く) どんな加速的なレンタル料でも起訴し合理的にすべてを癒すために努力し始めました 治癒可能な非金銭的違約;および(B)大家のすべての合理的かつ証拠的な補償 この新賃貸契約の締結に係る費用及び支出 |
25. | 差し押さえそれは. もし代理人が要求された保証当事者の指示の下でテナントとなれば 担保償還権の喪失又は譲渡に代わるリース契約をもって,代理人代表 保証されている当事者の中で、賃貸契約に基づいて、 代理人は依然として契約の一方であり,よりよく確定するために,代理人または任意の獲得 テナントが代理人から獲得した賃貸物件の権益は負担すべきではない 賃貸契約を履行してテナントが負担する義務を負うか 代理人や反対側では所有したり管理したりしません 賃貸物件ですが、後の譲受人またはテナントは負担して同意しなければなりません。 賃貸協定のすべての条項と条件によって制限される。 |
26. | 土地所有者 自由保有の抵当権者と譲渡人。 家主は住宅ローンまたは売却してはならない。 購入者または抵当権者を除く賃貸施設の利息。 販売または自由住宅ローンの日付は、テナントと書面による合意を締結し、 実質的にこの契約の形で代理人に有利です。 |
27. | お知らせ 本書で与えられるすべての通知は、書面によるものとし、そのような通知は 受領書付きまたは登録または証明書付き郵便で個人的に作成または送達 返品領収書、郵送料前払い、宛先 : |
ザ プロバイダ :
|
[編集済み。 - メールアドレス、営業所および個人連絡先情報] |
ザ テナント :
|
[編集済み。 - メールアドレス、営業所および個人連絡先情報]
または 当事者がそれぞれ随時助言するその他の住所このような通知は、正当な通知とみなす。 受領書を送付し、または書面書で送付された場合は、 3 日後 その郵送、郵便料前払い。
28. | 修飾性; 委任する。本協定はいかなる点でも修正または修正を行ってはならない しかしテナント、所有者、代理人が署名した書面は除外します。 当事者の指示を担保する必要がある)。代理人のどんな放棄も書面で行われなければならない。 代理人(保証されたいずれかの当事者を含む)の本プロトコルの下での権利は 抵当機関と債権者の間の要求に応じて譲渡する 合意する。事前許可なしに,テナントは本契約項の下の義務を譲渡してはならない 代理人の書面同意(必要な担保当事者の指示に従って行動する)と 大家さんです。大家はこの契約の下での義務をしてはならない 代理人の事前書面同意(必要保証当事者の指示に従って行動) 宿泊客もいます。代理人や保証者のいかなる許可もこの制約を受けなければならない。 必要な融通をする。 |
29. | 運営 法律の装飾.本契約は、以下に従って管理され、解釈されます。 法律は [ニューヨーク州] 適用可能です各テナント、家主および 被担保当事者を代表する代理人は、ここに取り消し不能に代理し、非排他的に提出します 裁判所の管轄権は [ニューヨーク州]. |
30. | 利点 協定の.本協定は、後継者を拘束し、許可する。 テナントと家主の譲渡し、後継者と許可された譲渡者に利益をもたらす エージェントと担保当事者の。 |
31. | WAIVER 特別損害について.家主はここで、最大限禁止されていない範囲に放棄します。 法律により、代理人から請求または回復するすべての権利、あらゆる法的措置または 本契約に関連した特別な、例示的な、懲罰的または結果的損害賠償を処理します。 |
32. | 分割可能性. 本契約の条項が無効または全般的に執行不能であると判断された場合 そのような無効性または執行不能性は、その条項または一部にのみ付与するものとします。 本条項の残りの部分及びその他のすべての条項は、継続する。 全力で効果を発揮します適用法で認められる範囲において、当事者はここに放棄します。 本書の規定を禁止または執行不能とする法律の規定 尊敬しろ |
33. | 同業. 本契約は、電子的または デジタル署名は、それぞれが原本とみなされ、すべて取得されたものとする。 共に同一の楽器を構成するものとみなされる。 |
34. | 権利.権利 この代理のそれは.提供された権利、特権、保護、免除、利益 代理人に対しては、次の条項に従って資金及び賠償を受ける権利を含むが、これらに限定されない 担保代理と債権者との協議はすべての人の代理に提供しなければならない 本プロトコルの目的は,ここで必要な修正を加えて十分に述べる.それにもかかわらず 本プロトコルに含まれるいかなる相反する内容も,エージェントは任意の適宜決定権を負うべきではない. 提供を含む任意の裁量権または権力を行使するための行動または行使 任意の要求、同意、指示、決定、受け入れ、拒否、または他の類似 本プロトコルによる行動は,それがまず必要なものでなければならない. 担保当事者は、担保機関と債権者との間の協定の条項に基づいて、 このような行動をとることができなかったり遅延したりした結果については,エージェントは一切責任を負わない. 要求された保証当事者は、そのような指示を提供する上で、何もしないか、または遅延する。 |
[署名 ページはこちら]
IN 下記署名者は、上記に最初に書かれた日付で本契約を履行した。
テレサットレオ株式会社 | |
名前: | |
タイトル: | |
TSX TRUST COMPANY 、 担保代理人 | |
名前: タイトル: | |
【地主】 | |
名前: | |
タイトル: |
スケジュール F F
フォーム マイルストーン証明書
致す: | 16342451 CANADA INC.カナダ開発投資公社 ( Canada Development Investment Corporation ) の子会社である。借出人”) |
AND 宛 先 : | [ 編集 済み 。 - 商業 的に 機 密 な 情報 ) 。 |
について: | ローン 2024 年 9 月 13 日付の契約 ( 随時修正、再記述、補足、置き換えまたはその他の変更により、 “融資協定」と中でも、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人”) そして貸し手 |
AND Re : | ア ド バン スト 通知 日 期 : n $の 金額 でn (the “前 払い 要求( 終了 期間 について ) n (the “関連期間”) |
日付: | [n] |
下記署名者、 ザ [担当役員の称号を挿入] 借り手は、その能力で、個人的責任なしに、 それ :
1. | I 貸付契約の規定を読み、精通しており、そのような審査を行ったこと 借り手の適用可能な帳簿および記録のレビューを含む調査および調査 ここに記載されている事項について情報に基づいた意見を表明するために必要な場合 そして、この証明書を提出する。 |
2. | I この証明書を貸し手が信頼することを意図して提供しています。 セクションの下での条件先例を決定するための基礎として技術顧問 3.2.2 要求された前払いに関する融資契約の。 |
3. | 略称は この証明書と一緒に提出された適用可能な事前リクエストの記述 本契約の日付の時点で真実かつ正しいものです |
4. | ザ 請求された前払い金は、プロジェクト予算に定められたプロジェクト費用の支払いに利用されます。 |
5. | ザ IQ ローン契約に基づくコミットメントは、終了日から変更されていません。 |
6. | [ザ ローン契約に基づく請求される前払い額は、比例ベースであり、請求される前払い額は IQ ローン契約の下で同時に、 IQ 比例ベースにあります。OR [要求されたもの] ローン契約の下での前払いは比例ベースであったが、要件のために IQ ローン契約の下です。1 |
7. | [添付] 付属書 I としてここに、適用可能なマイルストーンの達成の証拠 ( A ) です。 貸付契約のスケジュール G に記載されている要求された前払いの前提条件として記載されていること、 ( B ) これまでに発生したプロジェクト費用の合計が本プロジェクトと実質的に整合的であること 予算; そして ( C ) 発生すると予想される残されたプロジェクトコストの推定 プロジェクト完了を達成するために、プロジェクト予算と実質的に整合している]2 |
8. | ザ 最初のプロジェクト完了日は、初期外部によって達成されると合理的に期待される。 日付。 |
9. | ザ 初期達成に伴い発生する残余プロジェクトコストの総額 プロジェクト完了日が利用可能な資金を上回ると合理的に期待されません。 |
10. | いいえ 労働命令、欠陥通知または遵守命令は、政府によって発行されました。 プロジェクトに関連する権限、または発行された場合には、満足または遵守しており、 担保口座に資金を確保しており、開発停止命令がない場合 プロジェクトに関連するすべての政府機関によって本契約の日付で発行されています。 |
11. | 略称は 政府機関による本契約の日付の点検を必要とするプロジェクトに関する作業 管轄権を有する政府当局によって適切に検査され、承認され、 必要な証明書または通知は、そのような政府によってそれに関連して発行されています。 権威。 |
12. | ザ 借り手は、物質プロジェクトの下で支払われる義務を全額支払った。 本契約の日付の契約金額以外の金額に関して誠実なコンテストの対象となる 許可された負担以外の負担が登録され、未払いのもの 金額は $を超えないn. |
13. | 全部 適用される法律の必要に応じて、発行、発行、または発効された材料ライセンス この日までに設計、開発、建設、設置、発売、商業化、 プロジェクトの所有権と経営権はすでに正式に取得、発行或いは発効し、しかも完全に有効である 効果は、非標準条件や要求の影響を受けず、個別に あるいは全体的には実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されます 控訴待ち及びこのようなすべての材料ライセンスの核証明書の写しに制限されない 借入者に交付されたライセンスは、添付ファイル2として本契約添付ファイル2に添付されているが、含まれていない 借り手への正式書類の発行と第三者へのライセンス発行の形式をとる。 |
1 | 注 : 借り手は、該当する場合に選択します。 |
2 | 注 : 最初のアドバンス日に納品されるマイルストーン証明書には含まれません。 |
14. | 略称は 材料プロジェクト設計、開発、建設、設置、立ち上げ、商業化に必要な契約、 本契約の日付の時点で事業を所有し、事業を運営し、完全な効力を有し、認証を取得します。 以前に貸し手に納付されていないすべての重要なプロジェクト契約のコピー 附属書 III として添付。 |
15. | ザ 借り手およびプロジェクトは、すべての環境法を実質的に遵守しています。 プロジェクトに適用されます。 |
16. | ザ 借り手は、有効な各リースの真実、正確かつ完全なコピーを貸し手に渡しました。 適用される事前通知の日付で。 |
17. | ザ 借り手は維持する必要があるすべての保険の証拠を貸し手に提出しました。 適用される事前期日のローン文書に従って、担保代理人を指名します 追加被保険者および最初の損失受取者として適用されます |
18. | 略称は 賃貸不動産に関連して必要な家主のアクセス契約 該当する第三者から取得しています。 |
19. | 略称は 特定着陸ステーションアクセス契約特定着陸に関連して必要な 当日の駅は、該当する第三者から取得されています。 |
20. | [In 第 9.1.2 節に従って、すべての担保における現金および現金同等物の合計額 借り手または債務者が維持する口座は $[n]].3 |
3 | 専用 最初の 2 つの引き金に関して要求される ( すなわち、借り手が全額を費やするまで ) プロジェクトコストに対する出資要件 ) |
Date as of 上記で書かれた最初の日付
テレサットレオ株式会社 | |||
投稿者: | |||
名前: | |||
タイトル: |
署名 ページ — マイルストーン証明書
付属書 I
証拠 適用可能なマイルストーンの達成と一貫性に関する証拠
間に プロジェクトコストとプロジェクト予算
添付ファイルを参照してください。
付属書 II
コピー数 以前に貸し手に渡されていないすべての物質許可証
添付ファイルを参照してください。
付属書 III
コピー数 貸し手に納入されていないすべての重要なプロジェクト契約の
添付ファイルを参照してください。
スケジュール G
マイルストーンス
[編集済み。 - 商業的に機密な情報 ) 。
スケジュール H
プロジェクト 予算
[編集済み — 商業的に機密な情報 ) 。
スケジュール I
プロジェクト スケジュール
[編集済み — 商業的に機密な情報 ) 。
スケジュール J J
形式 地主のアクセス契約書
ランディング ステーションの認識
[編集済み — 商業的に機密な情報 ) 。
スケジュール K
技術アドバイザー証明書フォーム
致す: | 16342451 カナダ株式会社カナダ開発投資公社 ( Canada Development Investment Corporation ) の子会社である。借出人”) |
について: | 2024 年 9 月 13 日付の貸付契約 ( 随時修正、修正、補足、置き換え、またはその他の変更により、「融資協定」と中でも、 中間別名Telesat LEO 株式会社借り手 ( 借り手 )借款人> > 貸し手 |
RE: | 事前通知日期 : n $の金額でn ()“前 払い 要求( 終了 期間 について ) n ()“関連期間”) |
日付: | [n] |
本明細書で使用されるすべての用語 貸付契約書に記載されている意味を持つものとする。
1. | テクニカルアドバイザーは、貸し手のテクニカルアドバイザーであり、その能力において、 事前通知をレビューしました n 適用可能なものとともに マイルストーン証明書 |
2. | テクニカルアドバイザーは、必要な最新の進捗報告を受領しました。 融資契約に基づき借り手によって納入され、プロジェクトのために借り手によって提供された文書をレビューした。 プロジェクト予算に記載されている費用、および必要であると信じる調査または調査を行った、または実施させたもの。 このテクニカルアドバイザーの証明書に含まれる、または表明された声明または意見を提供するために、 貸付契約の規定に従って、この点に関して下記署名者の責任と、そのような問い合わせを含む、 または、当社が必要であると考える場合、借り手および材料プロジェクトのカウンターパートとの議論。 |
3. | 上記に基づき、テクニカルアドバイザーは以下のことを証明 · 確認します。 |
(a) | [Theテクニカルアドバイザーが現物または現金拠出の証拠を受け取ったこと 総額 $で借り手に作成されましたn. (the「初期」 平等の貢献」。初期出資は、財務モデルに必要な出資源を反映しています。1 |
(b) | テクニカルアドバイザーは、以下を含むすべてのドキュメントと情報を受け取った。 ( i ) 借り手からの適用可能な進捗報告書およびマイルストーン証明書、 ( ii ) 適用可能なマイルストーン証明書 IQ ローン契約に基づいて納品された借り手から、 [and維持されているすべての担保口座における現金及び現金同等物の合計額を裏付けるスクリーンショットその他の証拠 借り手または債務者によって、]2その他、合理的に必要と考えられるすべてのデューデリジェンスを実施しました。 請求された前払い金が請求されたプロジェクト費用の発生および該当する場合には支払いを実証し、確認する。 要求された前払い金からマテリアル · プロジェクト · カウンターパーティに行われる支払いを含め、私たちはこれに満足しています。 完了した実際の作業のためであり、かかる支払いは適用される材料プロジェクト契約の条件に従って行われる必要があります。 |
|
[編集 — 商業的に機密情報] 。
(c) | 最新の進捗報告書とそこに含まれる建設に関する情報 プロジェクトがすべての重要な点で正確かつ完全です。 |
(d) | 借り手は、該当するアドバンスの前提条件として記載されている各マイルストーンを達成しました。 貸付契約のスケジュール G に定められています。 |
(e) | これまでに発生したプロジェクトコストの総額は $n. |
(f) | 残りのすべての作業を完了するための推定プロジェクトコストは $n. |
(g) | プロジェクトに関して放棄のイベントは発生していません。 |
(h) | 請求されたプロジェクト費用の額 ( 資金が支払われていないプロジェクト費用を含む ) 以前の事前通知に基づいて繰り上げられたが、本契約の日付の支払期限 ) 、以前にすべてのプロジェクトコストと集計した場合 支払われた、財務における要求された進捗の日までに支払われたすべてのプロジェクトコストの合計額を超えない モデル。 |
(i) | プロジェクトは、最初のプロジェクト完了日までに完了するように進行中であり、 テクニカルアドバイザーの意見に基づき、初期プロジェクト完了日が当日またはそれ以前に達成されると予想することが合理的です。 初期外日まで。 |
OR
[プロジェクトの進捗の遅れ、 この証明書と同時に送付された進捗報告書に記載されているように、プロジェクトが完了しない可能性があります。 最初のプロジェクトの完了日; ただし、技術アドバイザーの意見では、最初のプロジェクトが 完成日は、最初の外部日付以前に達成されます。3
|
[編集 — 商業的に機密情報] 。
(j) | 残りの事業費用の総額 テクニカルアドバイザーによってレビューされた最初のプロジェクト完了日が達成され、利用可能な期間を超えると合理的に期待されない。 資金調達の |
OR
[要求された資金提供の後 最初のプロジェクト完了日を達成するために発生すると予想される残りのプロジェクトコストの合計額を前払いします。 テクニカルアドバイザーによってレビューされたように、利用可能な資金を $の金額を超えると合理的に予想されます。n.]4
(k) | [Theローン契約に基づく前払い請求は比例ベースです IQ ローン契約に基づき同時に要求された前払い金は IQ 比例ベースです。 あるいは…[The前払い要求 ローン契約の下では比例ベースであったが、 IQ ローン契約の下での要件のために。5 |
4. | このテクニカルアドバイザーの証明書は、貸し手に従って提供されます to セクション [3.2.3] 本契約の宛先およびそのそれぞれの後継者および譲渡人によって信頼されることがあります。 |
[署名ページフォロー]
|
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール L
日付参照 | ローン償却率1 |
第 1 期事業竣工四半期 | -% |
+ 2 四半期会計 | -%2 |
+ 4 四半期 | 4.0% |
+ 6 四半期 | 5.0% |
+ 8 四半期 | 5.0% |
+ 10 四半期 | 6.0% |
+ 12 四半期 | 8.0% |
+ 14 四半期 | 7.0% |
+ 16 四半期 | 7.0% |
+ 18 四半期 | 7.0% |
+ 20 四半期 | 7.0% |
+ 22 四半期 | 6.0% |
+ 24 四半期 | 6.0% |
+ 26 四半期 | 5.0% |
+ 28 四半期 | 5.0% |
+ 30 四半期 | 4.0% |
+ 32 四半期 | 4.0% |
+ 34 四半期 | 4.0% |
+ 36 四半期 | 4.0% |
+ 38 四半期 | 3.0% |
+ 40 四半期 | 3.0% |
1 : 前回時点の貸付残高に適用される割合 初回事業完了後 + 2 四半期の日
2 : 興味 最初のプロジェクト完了日から最初の 6 ヶ月間、貸出元本に資本を継続します。
スケジュール M
譲渡契約
この 譲 渡 契約 ( この “譲渡協定”) 本 契約 は 、 発 効 日 ( 以下 参照 ) の 日付 を 付け 、 下 記 に 記載 された 譲 渡 者 ( 以下 “ 譲 渡 者 ” ) 間で 締結 されます 。譲渡人”) 下 記 に 記載 されている ( “譲り受け人”).ここで 定義 されていない 大 文字 の 用語 は 、 以 下の 融資 契約 に 記載 されている もの ( 随 時 修正 、 修正 、 補 足 、 置 換 または その他の 変更 ) THE ”融資協定”).当 事 者は 、 譲 渡 契約 の 標準 利用 規 約 に 同意 します (the “標準 利用 条件( 参照 により 本 明 細 書 に 組み 込 まれる ) 付 属 書 1 に 記載 されている この 譲 渡 契約 の一部 を 、 ここに 完全に 記載 されている かのように 作成 しました 。譲 受 人は 、 ここに 、 コ ピ ーの 受 領 を確認 します 。 融資 契約 。
標準条項と条件を満たして制限されています ローン協定とは,発効の日から(以下に述べる),合意された代価で,譲渡者はここで取り消すことができない 譲渡者に売却して譲渡し,譲受人はここで撤回不可能に譲渡者から購入して負担する:(A)譲渡者の所有 融資契約の下で貸手としての権利と義務、融資書類及び根拠 以下で決定されるこのようなすべての補償された権利および義務の分配金額および百分率に関連する範囲内で (B)法律が適用可能な範囲内で、すべての訴訟、クレーム、訴訟、 および譲渡人(貸手として)は、誰に対しても(既知であっても未知であっても)生成された、またはそれに関連する任意の他の権利を有する。 融資契約、任意の他の融資文書、その合意に従って交付された任意の他の文書または手形、または融資取引 上記のいずれかの条項によって管轄されるか、または他の方法で上記のいずれかの条項に基づいて、またはそれに関連して、契約クレーム、法定クレーム、およびこれらに限定されない。 売却及び譲渡の権利及び義務に関する侵害クレーム、医療事故クレーム及びその他のすべての法律又は平衡法上のクレーム 上記(A)項(上記(A)及び(B)項による売却及び譲渡の権利及び義務)割り当てをする. 利子“)”このような売却と譲渡は譲渡者に対して追徴権を持たず,本譲渡に別途明確な規定がない限り 合意は、譲渡人の陳述や保証がない。
1. | 譲渡人: ______________ |
2. | 譲り受け人: ________ [および [貸し手名称] の [関連会社] です] |
3. | 借り手: テ レ サ ット レオ 株式 会社(the “借款人”) |
4. | 貸し手: 16342451 カナダ株式会社カナダ開発投資の子会社 貸し手としての貸し手 ( 「貸し手」 )借出人”) |
5. | ローン契約 : 2024 年 9 月 13 日付の貸付契約。 中間別名、 THE 借り手と貸し手 |
6. | 割り当て 興味: |
貸付ファシリティの割り当て | 総額 すべての貸し手のための前払い | 割り当てられた前払い金額 | 割り当てられた進捗率 | |||||||||
$ | $ | % | ||||||||||
$ | $ | % | ||||||||||
$ | $ | % | ||||||||||
$ | $ | % |
7. | 効果的 日付 : [n] |
[署名ページフォロー]
本譲渡契約に定める条件は、 同意した :
ASSIGNOR | ||
[NAME譲渡人] | ||
から | ||
タイトル: |
譲り受け人 | ||
[NAME署名者] | ||
から | ||
タイトル: |
借り手は、上記譲渡の受領を確認します。 協定 [and譲受人が貸し手になることに同意します] 貸付契約に基づき、譲渡権益の範囲において 以下の署名によって証明されます
テレサットレオ株式会社借り手として | ||
から | ||
タイトル: |
署名ページ — 譲渡契約書
添付ファイルA
譲渡契約の別添 1
譲渡の標準条件 契約
1. | 代表 そして保証。 |
1.1.依頼人。 譲渡人(A)は,(一)それが譲渡権益の合法及び実益所有者であることを示し,保証する,(二)譲渡者 利息は無料で、留置権、財産権負担、あるいは他の不利なクレームはなく、(Iii)それは完全な権力と権力を持っていて、すべてを取得しました。 本譲渡協定の署名及び交付及び本譲渡協定の達成に期待される取引所がとるべき行動;及び(B) 本明細書で述べたように、いかなる陳述や保証もせず、(I)のいかなる陳述、陳述、陳述に対しても責任を負わない または融資協定または任意の他の融資文書またはそれに関連する保証、(Ii)署名、有効性、合法性、実行可能性、 十分性、真正性または価値、または設定または主張された任意の留置権または担保権益の完全性または優先権 融資契約、任意の他の融資文書、またはその合意に従って提供される任意の他の文書または文書に基づいて、またはその契約に従って提供される任意の他の文書または文書 またはその下の任意の担保;(Iii)借入者、その任意の付属会社または付属会社または任意の他の機関の履行または遵守状況 誰でも、融資契約、任意の他の融資文書、または提供された任意の他の文書または文書に従って、それぞれの義務を履行する (四)借入者、その任意の付属会社又は関連会社又はその他の債務を有する者の財務状況 融資協定や他の融資文書について。
1.2.譲り受け人。 譲受人(A)は、(1)十分な権力と権力を有し、実行するために必要なすべての行動をとっていることを示し、保証する。 そして、本譲渡プロトコルを渡し、本譲渡プロトコルで予想される取引を完了し、融資プロトコルの下の貸手となる。 (Ii)融資協定の下合資格譲渡者のすべての要求に適合する(必要な同意を受けることに依存する 融資協定)によれば、(Iii)融資協議項の下の貸主として、それは、融資協定の条項に拘束され、以下の範囲内でなければならない 発効の日からその後,譲渡の権益は貸金者の当該譲渡権益の下での義務を持たなければならない,(4)それは複雑である. 資産購入の決定については,譲渡された権益に代表される資産,又はそれ,又は裁量権を行使する者 権利を購入譲渡する決定を下す際には、このような資産を獲得する上で経験が豊富であり、(5)それは1つの文書を受け取った。 融資協定及びその他の融資文書の写し、並びに(又は機会があれば)最新の 財務条例第10.2節に提出された財務諸表、及びその考えられる他の書類及び資料 適切に自分の信用分析と決定を下して,本譲渡契約を締結し,譲渡権益を購入する. このような分析や決定はこれらの文書や情報に基づいて独立して行われています ;および(B)同意(I)その当時適切と考えられていた文書や資料に基づいて,継続する. 融資書類に基づいて行動しないときは,独立して依存せずに自分の信用決定を下す 譲渡人又はその他の貸金人;及び(Ii)それはその条項に基づいて次のすべての義務を履行する。 融資契約や他の融資書類に基づいて、貸手として履行される。
署名ページ — 譲渡契約書
2.支払い。 発効日以降、借り手は、譲渡人に対する元本、利子および手数料の全支払を行います。 効力発生日以前に発生した金額または効力発生日以降に発生した金額を問わず、譲受人への利子。各々 譲渡人と譲受人は、利子、手数料およびその他の金額を相手方の当事者のために信託に保持することに同意します。 この条項に従って相手方が受ける権利を有する受領し、相手方が受け取る金額を支払うこと 速やかに受領。譲渡人及び譲受人は、以前の期間の貸し手による支払についてすべての適切な調整を行う。 発効日または本譲渡の直接作成に関して。
3.将軍 規定.本譲渡契約は、本契約の当事者およびそれぞれの当事者を拘束し、その利益のために適用するものとします。 後継者と任命者本譲渡契約は、任意の数の取引先で実行することができ、これらは合わせて 1 つの文書を構成します。 本譲渡契約の署名ページをファクシミリまたは電子 ( すなわち、「 pdf 」 形式または「 tif 」 ) は、この譲渡契約の手動で実行された対応書の配達として有効です。この割り当て 契約書およびその他の融資文書および請求、論争、紛争または訴訟の原因 ( 契約または不法行為またはその他のいずれかにかかわらず ) 本譲渡契約に基づく、本譲渡契約から生じる、または本譲渡契約に関連する [( 明示的に記載されているその他の貸付文書を除く )] そして、ここで意図される取引は、州の法律に準拠し、解釈されるものとする。 オンタリオ州。
付表N
証券保有者契約の形式
[編集 — 商業的に機密情報] 。
付表O
保証契約の様式
[編集 — 商業的に機密情報] 。
実行バージョン
スケジュール 6.1.8
訴訟を起こす
ない。
スケジュール 6.1.10
持株構造と持株権益
[編集 — 商業的に機密情報] 。
テレサットグループの組織図
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.16
材料プロジェクト契約書
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.17
許可証
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.18
不動産の利益
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.19
担保の所在地
ない。
スケジュール 6.1.20
環境保護
ない。
スケジュール 6.1.23
インテリジェント プロパティ
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.24
情報技術
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.26
税金.税金
ない。
スケジュール 6.1.32
ベネフィットプランと年金プラン
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.33
非アームの長さトランザクション
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.34
担保口座
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.37
衛星
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 6.1.40
アボリジニ問題
ない。
スケジュール 6.1.44
特定の着陸ステーション
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 8.1
保険
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 8.10
保険ブローカーの様式契約書
[編集 — 商業的に機密情報] 。
スケジュール 9.1.33
閉店後のセキュリティ要件
担保代理人に、形式と実体の両方で納品する 以下の期間内に以下の各項目を、貸し手にとって満足のいくものとする。
1) | クローズ日から 30 日以内に、担保代理人はブロック口座を受領するものとします。 各債務者が担保代理人に有利に付与した各担保口座について、債務者が保有する各担保口座について、 |
2) | 担保代理人は、所有不動産を取得してから 30 日以内に、 ( i ) 当該担保代理人に有利な当該所有不動産に対する該当する債務者による抵当を受け、 ( ii ) ( i ) 1,000,000 ドル以上の資産価値を有する、または ( ii ) 特定上陸地である所有不動産に関して ステーション、形式と内容における慣習的な貸し手のタイトル保険 ( 承認可能な裏書を含む ) この性質のプロジェクトと隣接性に対処するそのようなさらなる慣習的な裏書に関連して ) 貸し手にとって満足のいくもの 当該所有不動産に関して貸し手が許容できる金額。 |
3) | リースされた不動産、担保のリース契約の締結後 30 日以内に 代理人は、当該賃貸不動産の家主から、 ( i ) 家主アクセス契約書、および ( ii ) 賃貸住宅ローンを受け取っていること。 担保代理人に有利に該当する債務者が付与した当該リース不動産について。 |
4) | 特定着陸ステーションに関する契約の締結後 30 日以内に ( 所有不動産である特定着陸所を除く。 ) 担保代理人は、 ( i ) 特定着陸を受領したものとする。 駅アクセス契約。 |
スケジュール 9.1.34
閉店後の ESG 要件
[編集 — 商業的に機密情報] 。