EX-10.3 6 ex10-3.htm

 

展覽10.3

 

 

2024年8月16日

 

嚴格保密

 

史蒂夫 麗絲

首席執行官和董事會主席

Beyond 空氣公司。

900 斯圖爾特大道301號辦公室

花園城,紐約 11530

 

親愛的 史蒂夫:

 

這封信函協議(以下簡稱“協議確認就Beyond Air,Inc.(及其子公司和關聯公司,以下簡稱“公司BTIG,LLC(“BTIG”), Laidlaw & Company (UK) LTD(“LaidlawArcadia Securities, LLC(阿卡迪亞證券有限責任公司),Arcadia和JonesTrading機構服務有限責任公司(簡稱「JonesTrading」)瓊斯交易)以向合格投資者定向增發的方式通過一項或多項融資安排提供投資銀行服務。證券)通過最大努力原則進行一項或多項定向增發交易,向合格投資者銷售股權、債券或與股權掛鉤的證券(簡稱「產品」)。交易每間BTIG、Laidlaw、Arcadia和JonesTrading將在本文件中被稱爲“配售代理”,並在此處合稱爲“所有板塊應遵循以下規則來生成輸出:”.

 

1. 承接範圍. 公司特此聘請BTIG擔任首席配售代理,Laidlaw、Arcadia和JonesTrading各自擔任共同配售代理,與交易有關。公司可能支付或有義務支付給其他服務提供商的任何報酬均不影響配售代理在此之下的報酬。配售代理應協助公司準備文件,確定潛在投資者,並代表公司聯繫這些潛在投資者,如配售代理認爲適當。配售代理應協助公司分析、構建、談判和實施交易,並盡最大努力根據本協議出售證券。公司應全力配合配售代理在確定潛在投資者方面,並應報告和轉交公司就交易收到的所有聯繫和詢問。預計公司還將聘請自己的法律顧問,並可能需要會計事務所的服務。公司了解,配售代理無義務購買任何證券。在本協議期間,公司不得直接或間接向任何人提供任何證券(或與證券實質上相似的工具)出售的要約,或向任何人徵求購買任何證券的要約,或以任何方式聯繫、接觸或就任何人與之有關進行談判,或授權除配售代理以外的任何人代表其放置證券(或與證券實質上相似的工具)。公司應及時轉交公司在本協議期間任何時間內向公司提出的有關任何證券(或與證券實質上相似的工具)的所有要約、諮詢和建議至配售代理。

 

1

 

 

 

公司承認,任何一個認購代理均不被視爲代理、合資夥伴或其他認購代理的合夥人,且任何認購代理不對由其他認購代理在交易中或其他情況下執行的行動或行爲承擔明示或暗示的責任,也沒有義務向公司或任何利益相關方就其他認購代理的行爲或不作爲或提供的服務的表現承擔責任。此外,公司在此同意,BTIG、Laidlaw、Arcadia和JonesTrading的義務是各自獨立而非共同承擔。

 

2. 費用. 公司應支付安置代理以下金額:

 

(a) 按金放置代理在此放棄任何與此次協議有關的按金。

 

(b) 證券費用. 交易完成後,放置代理商將獲得交易費,以現金形式支付,佔投資款項(如下定義)的7.0%,投資款項爲交易中籌集的資本(以下簡稱“交易費”),不包括費用。BTIG將獲得交易費的50%,Laidlaw將獲得交易費的17.5%,Arcadia將獲得交易費的15%,JonesTrading將獲得交易費的17.5%。在本文中,“投資款項”指投資者支付給公司並由公司以與交易相關的發行證券發行的全部對價(包括但不限於現金和有條件支付)的公允市場價值,在扣除與交易相關的費用之前,包括支付給放置代理商的費用。儘管如上所述,在行使任何權證股份時不得支付任何交易費。

 

任何其他人員不得收取任何費用,無論是由公司還是任何其他方支付,在與本次承接的主題相關的情況下都不得減少或以其他方式影響任何應支付的費用。

 

3. 費用和支付. 除上述費用外,公司應償還放置代理商,並放置代理商應單獨向公司開具賬單,支付所有發生的與此次委託相關的合理實費支出(包括放置代理商法律顧問的費用和支出、旅行費用、雜項印刷、裝運/交付等費用,以及背景調查和其他第三方服務等其他支出),在請求之日起儘快支付,無論如何,在放置代理商提交有關發票之日起30天內; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 然而,這些支出不得超過75,000美元總額,未經公司事先書面批准。根據本協議應支付的所有金額應在不須要求、衝抵且不扣除任何代扣、增值或其他類似稅費、費用或評估的情況下支付。預期公司應自費聘請法律顧問、會計師和其他專業人員,根據公司合理需求進行交易。

 

2

 

 

 

4. 信息.

 

(a) 根據本協議中的約定,公司同意及時向承銷商提供承銷商在本協議條款下執行其服務所需的所有相關信息。在這方面,公司應當或促使其代表向承銷商提供承銷商可能要求的信息,包括與公司資產、負債、盈利、盈利能力、財務狀況、歷史表現、未來前景和財務預測以及用於制定此類預測的假設有關的信息。承銷商對公司或其代表向承銷商提供的信息和數據的準確性、完整性或公平性不承擔任何責任。公司提供的所有信息應在所有重要方面是準確和完整的,不得包含任何重大事實的不實陳述或遺漏任何使其陳述在做出時根據時機不虛假或具有誤導性的重大事實。在根據本協議約定的承銷商的承銷中,如果公司或其代表在本協議約定的承銷過程中隨時發現公司先前提供給承銷商的任何信息發生任何重大變化,公司應立即通知承銷商有關變化。公司承認並同意承銷商主要依賴公司及其代表、管理層、核數師、顧問和顧問以及公認的公共來源獲得的信息,在未經獨立驗證的情況下,在執行其在本協議下的服務時,承銷商將主要依賴公司及其代表提供的信息,並且承銷商未經獨立驗證公司和其代表、管理層、核數師、顧問和顧問提供的信息以及通常認可的公共來源可獲得的信息。

 

(b)放置代理人應保密,並且在未經公司事先同意的情況下,不得向任何人披露(除非其自己各自的法律顧問,如適用,或根據適用法律要求並且僅在必要的情況下)由公司提供給放置代理人的任何非公開信息或由此派生的任何信息,只要該等信息仍然是非公開的。

 

(c) 公司應向配售代理提供經審計的基本報表、預測、業績摘要、盡職調查材料,以及配售代理合理判斷爲證券適當推廣和擬議融資的完成所必要或適當的其他信息。

 

(d) 本協議期間,未經安排代理商事先同意,公司不得使用、分發或提及任何發行材料(如下文所定義),但公司內部人員和代表之間可供內部使用。

 

(e) 發售備忘錄、通函或其他披露文件(統稱「發售材料」),以及與證券發售或配售有關向任何潛在購買人提供和/或公開的其他材料(以上述材料與有的發售備忘錄一起,統稱爲「發售材料」),以及發售材料列明的文件,將自發行日期起,至每筆證券銷售的結束日期(「銷售日」),在所有重要方面屬實且不包含任何重大事實的虛假陳述或遺漏應在其中陳述的重大事實,以使發售材料不具誤導性。公司應立即告知配售代理發生導致發售材料包含有關重大事實的虛假陳述或遺漏應在其中陳述或必要地使其中陳述不誤導的任何事件或其他變更首次發生。 公司認識並確認,配售代理(i)將主要使用和依賴於發售材料中的信息以及執行本協議項下擬定服務中的普遍公認的公共資源中的信息,而不獨立核實相同,(ii)不承擔就此類信息或發售材料的準確性或完整性的責任,(iii)不會對公司資產作出任何評估。 公司將確保在每個完成日期向配售代理提供關於財務和股份信息的「安心」信(如果有)以及包含或納入發售備忘錄,將於該完成日期向證券購買者提供,並將向配售代理作爲理據要求的任何方提供有關證券銷售的任何意見的副本。與完成日期,符合配售代理合理要求形式和實質上滿意的輔助意見。要約備忘錄)和與證券發售或配售有關向任何潛在購買人提供和/或公開的其他材料(以上述材料與有的發售備忘錄一起,統稱爲「發售材料」)發售材料”),與發售材料中列明的文件一起,將自發行日期起,至每筆證券銷售的結束日期(「銷售日」)結束日期。銷售日

 

3

 

 

 

5. 賠償. 在類似此類交易中,代理商的政策是獲得賠償。 公司同意關於對代理商進行賠償以及其他事項的規定 附件A 隨函附上的附件已納入本協議的參考。

 

6. 術語; 終止.

 

(a) 本協議自第1頁中載明的日期起生效(以下簡稱「協議生效日 」)。此協議 可由BTIG、Laidlaw、Arcadia或JonesTrading(各自爲其)或公司 (對於BTIG、Laidlaw、Arcadia和/或JonesTrading)發出的書面通知的十(10)天后終止。在此情況下,此協議可由BTIG、Laidlaw、 Arcadia或JonesTrading中的任何一方單獨終止,或由公司終止BTIG、Laidlaw、Arcadia和/或JonesTrading中的任何一方,此類 終止僅與根據本協議在此處被終止的或終止方案有關,不會影響其他各方的權利和義務(但在這種情況下理解,在此 事件中本協議應對其他各方始終有效且完整發揮作用)。任何此類終止應在上述通知期結束之日 或終止通知中指定的較後日期起生效。本協議應在交易 或接收總體交易費用的放置代理在完成後自動終止。生效日期。本協議自第1頁中載明的日期起生效(以下簡稱「協議生效日 」)。此協議 可由BTIG、Laidlaw、Arcadia或JonesTrading(各自爲其)或公司 (對於BTIG、Laidlaw、Arcadia和/或JonesTrading)發出的書面通知的十(10)天后終止。在此情況下,此協議可由BTIG、Laidlaw、 Arcadia或JonesTrading中的任何一方單獨終止,或由公司終止BTIG、Laidlaw、Arcadia和/或JonesTrading中的任何一方,此類 終止僅與根據本協議在此處被終止的或終止方案有關,不會影響其他各方的權利和義務(但在這種情況下理解,在此 事件中本協議應對其他各方始終有效且完整發揮作用)。任何此類終止應在上述通知期結束之日 或終止通知中指定的較後日期起生效。本協議應在交易 或接收總體交易費用的放置代理在完成後自動終止。

 

(b)無視本協議6.3(a)或者任何其他規定,如果在本協議簽訂之日後並在接受時間之前的任何時候,(i)公司已經收到了未直接或間接源於本協議6.3(a)的重大違反的併購提案;並且(ii)在董事會或其任何執委會以善意誠信的判斷(在外部法律顧問和財務顧問的協商後),該併購提案構成或有合理的可能性成爲更好的提案,則公司可以(A)向提出該併購提案的人或團隊和其代表提供關於公司的信息,(B)與該人員及其代表就該併購提案進行討論或談判。在此期間,(1)公司不會並會指示其代表不向該人員披露任何重要信息,除非公司(x)與該人員簽訂了本協議生效日起存在的保密協議,或者(y)首先與該人員簽訂了保密協議,並取得了這些條款的同意,總體而言,這些條款不能比在保密協議中包含的條款更具限制性,而這樣的保密協議不必包括將限制作爲破壞或修訂任何收購提案的明確或隱含條款;以及(2)公司要儘可能迅速並在一個營業日內向父公司提供公司向其他人員提供的關於公司的信息,這些信息在此之前未曾提供或對父公司或購買方進行過公開。 第6(a)節 以上條款的規定 第二節 (費用) 3 (費用和支付) 4(b)(信息) 5 (賠償,包括附件A) 6 (術語; 終止),以及 7 (其他)應在本協議終止後仍然有效。在本協議終止後,公司應及時支付配售代理商在本協議期間發生的直接費用,包括配售代理商律師費和支出,按照 第3章。資格.在2024年1月16日,公司與贊助人和極地(Polar)簽訂了Polars訂閱協議II,根據協議,極地(Polar)同意根據其中所述的條款和條件,向公司提供第二創業投資以支付工作資本費用和公司的某些潛在消費稅義務。根據Polars訂閱協議II,公司將在Closing時償還這筆第二創業投資。極地(Polar)可以選擇(i)以現金方式或(ii)以合併後實體的A類普通股形式收回這筆償還,比率爲每10美元的第二創業投資數量的一個A類普通股。針對上述第二創業投資,公司同意發行或使合併後實體發行70,000股A類普通股給Polar作爲訂閱股數。訂閱協議的條款和條件將在「近期事件——訂閱協議」中詳細說明。

 

7. 其他.

 

(a)放置代理商的財務建議和意見僅供董事會在其各自的職能下考慮交易時使用,而不是代表公司的股東或債權人,也不會賦予任何其他人權利或救濟,並且不得用於或依賴於其他目的。 除非適用法律或政府或證券交易所監管另有規定,公司應將放置代理商的建議、意見和本協議條款視爲機密,並不得以任何方式向任何第三方披露(除非可能根據適用法律要求,並且公司將放置代理商事先書面批准,以機密方式向其律師和其他顧問披露與交易有關的協議,該公司應對其律師或顧問違反本句規定的任何行爲承擔責任)。

 

4

 

 

 

(b) BTIG, Laidlaw, Arcadia和JonesTrading每家公司均以獨立承包商的身份被公司委託,而非其他任何身份, 根據本協議的約定,BTIG、Arcadia和JonesTrading的任何職責均只應履行給公司本身,而不應履行給任何其他交易方。

 

(c) BTIG、Laidlaw、Arcadia、JonesTrading和公司在此的義務僅爲公司義務,任何董事、僱員、代理人、股東或控股人均不應對任何人承擔任何個人責任,也不應由公司或任何附屬公司代表提出任何此類索賠。

 

(d) 放置代理商不是法律、會計、監管或稅務事項方面的專家,無法提供意見。公司在進行擬議的交易之前應當諮詢其他專業顧問。

 

(e) BTIG是一家提供全方位證券服務的公司,因此,它可能不時根據自身帳戶或客戶的帳戶進行交易,並持有本公司或其他公司證券或證券期權的持倉,這些公司可能是BTIG服務的對象。本協議不應限制或限制BTIG在本公司證券或其他實體證券方面進行此類交易的能力。

 

(f) 除非經雙方書面簽署,否則不得免除、修改或對本協議進行其他調整。本協議對公司、BTIG、Laidlaw、Arcadia、JonesTrading及其各自的繼任者均具有利益並具有約束力。

 

(g) 除非另有規定,否則本協議中無意賦予其他人(包括公司的股東、員工或債權人)任何權利或救濟措施。 附錄 A 附件中附有的文件除外,本協議不旨在授予任何其他人(包括公司的股東、員工或債權人)任何權利或救濟措施。

 

(H) 如果本協議的任何條款無效、非法或不可執行,則本協議的其餘條款的有效性、合法性和可執行性將不會因此受到影響或損害。

 

(i) 本協議應受加利福尼亞州內部法律管轄,並根據該法律進行解釋和解釋, 不考慮法律衝突原則。

 

(j) 任何與本協議直接或間接相關或由此產生的爭議、爭議或索賠均應提交給FINRA進行具有約束力且不可上訴的仲裁,根據適用的FINRA規則,在加利福尼亞州舊金山舉行。 仲裁裁決將是最終且具有約束力的,並且其裁決可在任何有司法管轄權的法院中執行。 勝訴方的費用和支出(包括合理的律師費)應由仲裁員或仲裁員判斷爲非勝訴方的一方承擔和支付。 公司同意並同意在與任何旨在執行仲裁裁決的訴訟有關的情況下,在加利福尼亞州內的任何聯邦或州法院享有個人管轄權、送達程序和場所。 在任何一方提交仲裁之前,各方將誠意合作,嘗試解決任何爭議。 BTIG、Laidlaw、Arcadia、JonesTrading和公司(分別代表自己,且在法律許可的範圍內,代表其股東)各方放棄在與本協議項下或與該項有關的上市代理人的任何行動、索賠、訴訟或程序中要求陪審團審理的權利。

 

5

 

 

 

(k) 公司理解每位配售代理僅作爲公司的配售代理,並作爲獨立承包商, 配售代理未承諾在本協議項下就公司或任何其他人提供任何法律、會計或稅務建議。配售代理在任何盡職調查中的角色僅限於執行 其認爲必要以支持自身建議和分析的審查,不代表公司或其他人。

 

(l) 公司應根據本協議的約定向承銷商提供承銷商要求的所有信息,以及向公司的高管、員工和董事提供合理的接觸機會。公司還同意,在完成任何交易時,書面通知BTIG,(i)公司是否預期將已完成的交易視爲根據財政部法規第1.6011-4(b)條的「可報告交易」,以及(ii)如果是, 「可報告交易」的適用類別。承銷商有權依賴並假設所有公開可獲取的信息以及公司或任何買家提供或承銷商審核的所有信息的準確性和完整性,而無需進行獨立核實,並對此不承擔任何責任或責任。承銷商無需進行任何資產或負債的評估,也無需根據與破產、清算或類似事項相關的任何州或聯邦法律評估公司或任何買家的償付能力。

 

公司同意,在任何交易完成後,各配售代理可以選擇並自費在其認定的報紙和期刊上刊登廣告或公告,描述其作爲公司配售代理的角色。公司同意,任何發佈的宣佈交易的新聞稿均應包含對配售代理在該交易中作爲公司配售代理角色的描述,並且配售代理應有權審查和預先批准由公司在根據本協議向公衆發表的任何聲明中提及或其作爲公司配售代理角色的內容(不可不合理地拒絕批准)。

 

(n) 儘管本協議中的其他規定,公司及其僱員、代表或其他代理人可向任何人披露美國所得稅和營業稅處理方式及美國所得稅和營業稅結構,涉及本協議擬議交易的所涉稅務處理和稅務結構的所有材料(包括意見或其他稅務分析,如有)都可無限制地向任何人披露,只要這些處理和/或結構涉及放置代理商或其關聯公司向公司提供的美國所得稅或營業稅策略。

 

(o) 公司、BTIG、Laidlaw、Arcadia或JonesTrading未經對方事先書面同意,不得轉讓本協議。本協議(連同附件一起)構成各方對相關事項的全部理解。不得以除雙方簽署的書面形式外的方式進行修訂,已經得到每個當事方的合法授權和簽署,構成每個當事方的法律約束責任。 附錄 A 所附附件)形成了各方對主題事項的全部理解,除非經雙方簽署的書面文件修改,否則不得修改,經各方授權和執行,構成各方之間的合法約束責任。

 

[本頁意在留空。簽名頁緊隨其後。]

 

6

 

 

 

 

如果《協議書》中載明的參與條款令人滿意,請執行隨附的《協議書》副本並將其退回給簽署人。BTIG、Laidlaw、Arcadia和JonesTrading很高興接受此協議,並期待與貴公司合作。 附錄 A如果《協議書》中載明的參與條款令人滿意,請執行隨附的《協議書》副本並將其退回給簽署人。BTIG、Laidlaw、Arcadia和JonesTrading很高興接受此協議,並期待與貴公司合作。

 

  此致敬禮,
   
  BTIG, LLC
     
  By: 馬克·塞克雷斯特
    馬克 塞克雷斯特
    總經理
     
  萊德勞&公司(英國)有限公司
   
  By: Hugh Regan
    Hugh Regan
    執行董事
    投資銀行
     
  Arcadia證券有限責任公司
     
  By:

William b. Buchanan, Jr.

    William b. Buchanan, Jr.
    管理合夥人
     
  JonesTrading 機構服務有限責任公司
   
  By:  /s/ 伯克·庫克
    伯克 庫克
    法律顧問

 

已接受並同意至 如上所示的日期
如上所示的日期
 
   
Beyond Air, Inc.  
     
By: /s/ Steve Lisi  
  Steve Lisi  
  首席執行官兼董事長  

 

S-1

 

 

 

第一修正案

 

以下的條款和條件應被納入參照日期爲2024年8月16日的協議,該協議由BTIG,LLC(“BTIG”),Laidlaw & Company (UK) LTD(“LaidlawArcadia Securities, LLC(阿卡迪亞證券有限責任公司),Arcadia”),JonesTrading Institutional Services LLC(“onesTrading和Beyond Air,Inc.(及其附屬公司和關聯公司,以下統稱“公司”)附屬。如果本 附錄 A 附屬,並且本 附錄 A 附屬和具有本協議項下的定義。 附錄 A 此附件中包含條款和條件 附錄 A。BTIG、Laidlaw、Arcadia和JonesTrading應分別稱爲“配售代理”,並在本文中統稱爲“所有板塊應遵循以下規則來生成輸出:”.

 

(a) 公司同意 (i) 賠償每位配售代理人及其關聯公司及其各自的董事,使其免受損害, 高級職員、成員、合夥人、員工、代理人和控股人及其關聯公司(每個配售代理人和每個此類實體) 或者一個人是”受賠償人”),針對任何和所有損失、索賠、要求、損害賠償或 任何種類的連帶或多項負債(統稱,”負債),該受保人可以 受任何適用法律的約束,或與之相關的任何適用法律的約束,或與之相關的法律的約束 本協議或與本協議所設想的交易相關的本協議 附件 A 是一個部分,或者諸如此類 配售代理人在此方面的作用,或根據該職位聘用此類配售代理人的情況,以及 (ii) 報銷 每位受保人承擔該受保人與以下方面有關的所有費用(包括律師費和開支) 對任何調查、行政、司法或監管行動或程序的調查、準備或辯護 與此類活動、服務、交易或角色有關或由此產生的任何司法管轄區,無論是否與待處理有關 或威脅要提起訴訟,任何受保人都是當事方,每種情況都包括此類開支的發生或支付。該公司 但是,對於任何受保人,在以下範圍內,不應對任何此類負債或費用負責 最終由具有司法管轄權的法院經司法裁定是欺詐、重大過失或故意造成的 此類受保人在提供協議中規定的服務時的不當行爲。公司還同意不予賠償 個人應對公司或其任何證券持有人承擔任何責任(無論是直接還是間接、合同、侵權行爲或其他責任) 或與本協議所設想的任何交易有關、產生或與之相關的債權人,任何人的約定 根據協議進行配售的代理人或任何配售代理人履行本協議所設想的服務,但以下情況除外 向任何受賠人披露,前提是公司產生的任何負債或費用最終由以下各方司法決定 因該受保人的欺詐、重大過失或故意不當行爲而導致的具有司法管轄權的法院 在提供本協議標的服務時。在任何情況下,公司或任何受保人均不承擔任何責任 對方遭受的任何特殊、間接或間接損失; 提供的, 然而,這句話裏什麼都沒有 應被視爲解除公司在本協議項下可能承擔的任何義務,即向受賠償人提供任何此類賠償 非關聯第三方主張的損害賠償。

 

附錄 A
1

 

 

 

(b) 如果任何被保障人收到有關任何訴訟程序開始的書面通知,並打算行使本協議項下的權利,則被保障人應及時書面通知公司。被保障人未能提供及時通知並不會減少被保障人根據本協議尋求補償或其他權利的權利,前提是該失敗並沒有實質損害捍衛該訴訟的能力。公司有權承擔任何此類訴訟的辯護,包括聘請對被保障人合理滿意的律師,並且不得和解、妥協、同意對任何判決的輸入或以其他方式尋求終結任何根據本協議可尋求賠償的索賠、訴訟或程序,無論任何被保障人是否是該訴訟的實際或潛在方,除非該和解、妥協、同意或終結包括無條件釋放被保障人免除因該索賠、訴訟或程序而產生的所有責任,或除非公司在每種情況下收到被保障人的事先書面同意。任何被保障人有權保留自己選擇的獨立律師,並參與與本協議有關的任何事項的辯護,但是此類律師的費用和支出將由被保障人自行承擔,除非:(i) 公司未能及時承擔辯護並聘請律師,或選擇不承擔辯護或(ii) 任何此類訴訟的被告名(包括任何第三方提告)包括被保障人和公司,並且被保障人已經得到律師的建議認爲可能有一項或多項與公司可獲得的不同或額外的法律辯護可供選擇; 附錄 A公司不承擔對在這種情況下的任何責任 附錄 A 涉及的事項之一 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 公司 附錄 A 對於在同一司法管轄區內與此類訴訟相關的受賠償人的多家獨立律師事務所的費用和支出 (另外,除地方法律顧問外)。

 

在與任何有關的協議或安排之前,或者實施任何擬議的出售、交換、分紅、或所有資產的其他分配或清算,無論是一項還是一系列交易,或者任何重大的資本重組或重新分類,不直接或間接地規定Company在本協議中提及的義務的情況下 附錄 A在這之前,公司應以書面形式通知Placement Agents (如果先前未通知),並且,如果任何一個Placement Agents要求的話,應當安排替代手段來履行在本協議中規定的公司的義務 附錄 A,包括另一方承擔此等義務,保險、按金或設立託管帳戶等方式,每種方式的金額和條款均需Placement Agents滿意

 

(c) 如果本規定了對受保人的上述賠償 附件 A 由於任何原因不可用或不足 然後,以代替賠償,使受補償人在本文提及的任何負債(和相關費用)上免受損害 本協議規定的此類受保人,公司應繳納該受保人因此支付或應付的款項 此類負債(及相關費用),(i) 以反映公司相對收益的適當比例, 一方面,另一方面是交易的配售代理人(無論交易是否完成),或 (ii) 如果(但僅限於)第 (i) 款中規定的分配因任何原因被認定爲不可執行,比例應以適當的比例執行 一方面,不僅要反映第 (i) 款中提及的相對利益,還要反映公司的相對過失,以及 另一方面,配售代理人,以及任何其他相關的公平考慮因素。公司同意,出於上述目的 在本段中,本次交易給公司和配售代理人帶來的相對好處(無論交易是否如此) 就交易而言,已完成)應被視爲與(x)已支付或計劃總價值的比例相同 公司或其證券持有人因以下原因或與之有關而付款、收取或考慮收取的款項 交易(無論交易是否完成)都將承擔(y)根據該協議向配售代理人支付或將要支付的費用 協議,如果是任何其他交易,則按與公司該交易總收益的比例相同 根據協議或任何管理此類協議向配售代理人支付或將要支付的費用從此類交易中扣除 交易; 提供的, 然而,在適用法律允許的範圍內,任何配售代理在任何情況下都不得 (或其任何關聯公司及其各自的董事、高級職員、成員、合夥人、員工、代理人和控股人,以及 他們的關聯公司)必須繳納超過實際支付給該配售代理商的總費用的總金額 根據協議或其他此類協議。

 

附錄 A
2

 

 

 

如果任何擺放代理人或任何其他受保護的人被要求或需要作爲證人出現在由公司或交易中的投資方提起的或代表的訴訟中,而該當事方並非被告,公司將做出補償,報銷此類擺放代理人爲出席並做好出席準備作爲證人而發生的所有費用, 包括但不限於其法律顧問的費用和支出。

 

本條款的規定 附錄 A 無論合同或協議的修改、終止或置換代理服務的完成,均應繼續適用並保持全部有效力。

 

  BTIG, LLC
     
  By: 馬克·塞克雷斯特
    馬克·塞克雷斯特
    總經理
     
  萊德勞&英國公司有限責任公司
   
  By: 休·里根
    休 里根
    執行董事,
    投資銀行
     
  阿卡迪亞證券,有限責任公司
     
  By:  /s/ 威廉·B·布坎南,JR。
    威廉 布坎南,JR。
    管理合夥人
     
  JonesTrading 機構服務有限責任公司
   
  By:  /s/ 伯克·庫克
    伯克 庫克
    總顧問

 

已接受並同意至 如上所示的日期
如上所示的日期
 
   
Beyond Air, Inc.  
     
By: /s/ Steve Lisi  
  Steve Lisi  
  首席執行官兼董事長  

 

附錄 A
3