EX-97.1
展品97.1
SUNLINK醫療保健系統,公司。
的政策 追回錯誤裁定的賠償
自2023年11月1日起生效
1. 目的 。本政策的目的是描述執行官將被要求償還或歸還錯誤頒發的補償的情況,以及向公司團體成員。 本政策適用於所有董事長在以下情況下收到的激勵性補償:(A)開始擔任執行官之後; (B) 在該激勵性補償的履行期間內任職執行官的; (C) 當公司在全國證券交易所或全國證券協會上市類別證券時;以及 (D) 在公司被要求準備一個會計重申日前的三個已完成的財政年度期間。本政策應在所有方面解釋,以便符合1934年修正案通過的《證券交易所法》第10D條和第10D-1條規則,以及紐約證券交易所American交易所的適用上市規則。
2. 管理 。該政策將由委員會管理。委員會作出的任何決定將對所有受影響的個人具有最終和約束力。
3. 定義 根據本政策的規定,以下大寫字母表示的術語應如下所述。
(a) “ 會計重述 「」表示會計重新報表:(i)由於公司違反證券法下的任何財務報告要求,包括爲更正先前發佈的財務重述中的錯誤而進行的任何必要會計重新報表,該錯誤對先前發佈的財務報表具有重大影響(「」 大 R 重述 ”);或者(ii)糾正對先前發佈的財務報表不重要的錯誤,但如果不糾正該錯誤將導致本期財務報表存在重大錯誤或者本期未予以糾正(“ 小 R 重述 ”).
(b) “ 適用法律 「適用條款」指(a)各級政府機構的憲法、條約、法令、法律(包括普通法)、規章、法規、佈告、條例、法典、公告、宣言或命令;(b)任何政府機構的任何批准或同意;以及(c)任何政府機構的任何命令、決定、諮詢或解釋意見、禁令、判決、裁定、仲裁裁決或協議。
(d) “ 可回收激勵報酬 「」在會計重述的相關聯中,表示在任何激勵報酬適用的績效期間內擔任執行官的每個個人(無論該執行官是否在需要向公司集團歸還錯誤授予的報酬的時間提供服務),所有激勵報酬
收到此等執行官在生效日期之後、擔任執行官後、公司在國家證券交易所或國家證券協會上市類別證券的期間,以及適用的收回期間。
(e) “ 回收期 「公司財務重述」指公司重述日期前立即三個已完成財政年度及其後任何過渡期(由公司財政年度變更而導致的不超過九個月的過渡期)內或緊隨其後的任何時間。
(g) “ 公司 「應指Georgia州公司SunLink Health Systems, Inc.」
(h) “ 公司集團 「本公司」應指包括其全部直接或間接附屬公司。
(i) “ 生效日期。 「」指的是2023年11月1日。
(j) “ 錯誤獲得的賠償 在會計調整中,對於每位高管而言,「應收奪回資格激勵報酬」的金額超過了本應根據重新公佈金額計算的激勵報酬的金額,計算時不考慮支付的任何稅款。
(k) “ 高管 「董事」應指根據17 C.F.R. 240.16a-1(f)的規定被指定爲公司董事的每個人。 1 根據本政策目的確定高管人員包括至少根據17 C.F.R. 229.401(b)確定的高管人員。 2
1 「高管」一詞應指公司的首席執行官、總裁、信安金融主管、主會計官(或者如果沒有這樣的會計官,則爲人形機器人-電機控制器)、負責主要業務單位、部門或功能(如銷售、管理或財務)的副總裁、執行任何制定政策職能的其他高級職員,或者爲發行人執行類似制定政策職能的其他人。如果發行人的母公司或子公司的高管進行公司的類似制定政策職能,他們將被視爲公司的高管。
2 即公司的所有高管和所有被選爲公司高管的人,如代理聲明或10-k表格中列出的那樣。
(l) “ 基本報表措施 ”指的是按照編制公司基本報表所使用的會計準則確定並呈現的措施,以及完全或部分來源於此類措施的其他措施。股價和總股東回報率(以及任何完全或部分來源於股價或總股東回報率的措施)將在本政策中被視爲財務報告措施。爲避免歧義,財務報告措施無需出現在公司的基本報表中,也無需包含在向美國證券交易委員會提交的文件中。
(m) “ 政府機構 「」指代任何法院、監管機構或其他具有法律授權的機構,包括但不限於對公司有管轄權的有管轄權的法院或法官、任何聯邦或州政府或政治分支部門、或對公司有管轄權的政府或政治分支部門的機構或工具性組織、或具有對公司有管轄權的其他非政府監管機構或準政府機構(在這些組織或機構的規則、監管條例或命令具有法律效力的情況下),或對公司證券進行上市的股票交易所,包括紐交所美國,均具有對公司的管轄權。
(n) “ 基於激勵的薪酬 「薪酬」是指完全或部分基於財務報告指標的獲得、賺取或授予的任何補償。
(o) “ 非美國司法管轄區 表示任何司法管轄區 其他 (i) 美國,(ii) 美國的任何州或自治領土(包括波多黎各自治領及任何州或自治領的分支機構),(iii) 哥倫比亞特區,和 (iv) 任何受美國管轄的領土或附屬島嶼。
(p) “ 紐交所美國 「shall mean the 紐交所美國有限責任公司交易所。」
(q) “ 政策 「該政策」是指根據需要不時修訂和/或重述的「錯誤授予的賠償政策」。
(r) “ 2021年8月 對於任何激勵性報酬,"收款"應指實際或被視爲接收,即使激勵性報酬的付款或授予發生在公司的財務期間結束後,也應視爲在公司的財務期間達到了激勵性報酬獎項中指定的財務報告指標。
(s) “ 重述日期 「」應指更早出現的日期:(i) 董事會、董事會委員會或公司授權採取行動的主管人員如果不需要董事會行動,則作出結論,或者合理地應該作出結論,公司需要準備會計重述的日期;或 (ii) 政府機構指示公司準備會計重述的日期。
(t) “ SEC “ shall mean 美國證券交易所。
(a) 在財務重述事件發生時,委員會應立即判斷與該財務重述有關的每位高管錯誤授予的報酬金額,並隨後立即向每位高管發出書面通知,其中包含錯誤授予的報酬金額以及要求返還或退還的金額。對於基於(或來源於)股價或總股東回報的激勵性報酬,如果錯誤授予的報酬金額不能直接從適用的財務重述信息中進行數學重新計算,則應由
基於會計重述對股價或總股東回報的合理估計的委員會,該委員會獲得激勵性薪酬(在這種情況下,公司應保留對該合理估計的確定的文件並將文件提交給紐交所美國)。
(b) 委員會應有廣泛的自由裁量權,根據所有適用的事實和情況,並考慮到金錢的時間價值和推遲追回給股東帶來的成本,確定收回錯誤判給的薪酬的適當方式。委員會可以制定還款計劃,規定執行幹事視具體事實和情況儘快償還所欠的錯誤薪酬,而不會給執行幹事造成不合理的經濟困難。只要委員會確定任何收回方法(執行官一次性還款現金或財產除外)都是適當的,公司應主動提出與執行官簽訂還款協議(以委員會合理接受的形式)。如果執行官接受此類提議並在該提議延期後的三十(30)天內簽署還款協議,則公司應會籤該還款協議。如果執行官未能在延期後的三十(30)天內簽署還款協議,則執行官將被要求在重報日後一百二十(120)天當天或之前,以現金(或委員會同意接受的價值等於該錯誤發放的薪酬的財產)一次性償還錯誤的薪酬。爲避免疑問,除非中另有規定 第 4 (d) 節 ,在任何情況下,公司集團都不得接受低於錯誤發放的薪酬金額的金額以履行執行官在本協議下的義務。
(c) 在執行官未能及時償還所有因錯誤授予的薪酬而應歸還給公司集團的款項時(根據所收到的確定),公司應或應促使公司集團的一個或多個其他成員,以合理的迅速性採取一切合理和適當的行動,以從適用的執行官那裏追回這些錯誤授予的補償。適用的執行官應被要求根據前述句子按公司集團合理發生的任何和所有花費(包括法律費用)償還公司集團,用以恢復那些錯誤授予的薪酬。 ii. 除本文的第4(b)節規定以外,公司對顧問的其他任何義務,(不包括最終報酬或法律規定的利益),都受制於顧問簽署並提供公司與所有適用的法定撤銷期限屆滿的索償釋放書,以A附件的形式附上的顧問釋放書,提供的該顧問釋放書的條款應符合公司同時終止多個顧問的團體終止決定或適用法律的更改(如果有的話),並在顧問簽訂釋放書之前進行修改。 公司應或應促使公司集團的一個或多個其他成員,以合理的迅速性採取一切合理和適當的行動,以從適用的執行官那裏追回這些錯誤授予的補償。適用的執行官應被要求根據前述句子按公司集團合理發生的任何和所有花費(包括法律費用)償還公司集團,用以恢復那些錯誤授予的薪酬。
(d) 儘管本協議中有任何相反規定,公司無需執行下列操作 ii. 除本文的第4(b)節規定以外,公司對顧問的其他任何義務,(不包括最終報酬或法律規定的利益),都受制於顧問簽署並提供公司與所有適用的法定撤銷期限屆滿的索償釋放書,以A附件的形式附上的顧問釋放書,提供的該顧問釋放書的條款應符合公司同時終止多個顧問的團體終止決定或適用法律的更改(如果有的話),並在顧問簽訂釋放書之前進行修改。 如果滿足以下條件且委員會確定恢復不切實際:
(i) 向第三方支付的直接費用,用於協助執行鍼對執行官的政策,將超過可以追回的金額,在公司合理嘗試收回適用的錯誤授予的補償之後,記錄了這些努力並將這些文件提供給紐交所美國。
(ii) 如果公司是根據任何非美國司法管轄區的法律組織成立的,那麼在確定適用日期之前,恢復會違反該非美國司法管轄區的法律,而該法律是在2022年11月28日之前通過的。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 在確定回收任何錯誤授予的金額爲不切實際之前
基於對該非美司法管轄區法律的違反,公司已獲得在該非美司法管轄區取得執業資格並得到紐交所美國接受的律師意見,認爲追索將導致該違反並向紐交所美國提供意見副本;或
(iii) 恢復可能導致一份原本符合稅收合格的退休計劃未能滿足26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其相關規定所需的要求,該計劃的福利廣泛適用於公司集團的員工。 3
3 因此,發行人放棄了稅收合格養老計劃中遞延的補償金額的追索。
5. 報告和披露 公司應根據聯邦證券法的要求,包括適用的SEC備案要求,提交有關本政策的所有披露。
6. 禁止賠償 公司集團的任何成員不得對任何執行官進行賠償,以補償在本政策條款下還款、退還或追回的任何錯誤發放的報酬;或者與公司集團對本政策下權利的執行有關的任何索賠。此外,公司集團的任何成員不得簽訂任何免除任何激勵性報酬適用本政策的協議,或者放棄公司集團追回任何錯誤發放的報酬的權利的協議,該政策應取代任何這樣的協議(無論是在生效日期之前、之時還是之後簽訂)。
7. 解釋 委員會有權對本政策進行解釋和解釋,並作出必要、適當或建議性的所有決定,以管理本政策。
9. 修改 ; 終止 委員會可以自行隨時修改本政策,並在認爲必要時修改本政策,包括在確定任何聯邦證券法律、SEC規則或公司證券掛牌的任何國家證券交易所或國家證券協會的規則強制要求的情況下。委員會可以隨時終止本政策。儘管本政策中有任何規定,但如果該修改或終止會導致公司違反任何聯邦證券法律、SEC規則或公司證券掛牌的任何國家證券交易所或國家證券協會的規則(考慮到公司同時採取的任何行動),則此類修改或終止無效。 第九部分 ,否則,對本政策的任何修改或終止如果(在考慮公司同時採取的任何行動後)導致公司違反任何聯邦證券法律、SEC規則或掛牌公司證券的任何國家證券交易所或國家證券協會的規定,則該修改或終止無效。
10. 其他收回權利 ; 無附加支付 委員會打算將本政策適用到適用法律的最大範圍。 委員會可能要求任何在生效日期後簽訂的僱傭協議、股權獎勵協議或任何其他協議作爲獲得任何相關利益的條件,要求執行官同意遵守本政策的條款。 本政策下的任何追索權額外提供,並非取代公司集團根據適用法律或根據任何類似政策的條款可能享有的其他追索權或權利。
僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議以及公司集團可以採取的其他法律救濟措施。
11. 繼任者 本政策對所有高級職員及其受益人、繼承人、執行人、管理員或其他法定代表具有約束力和可執行性。
12. 致謝 每位執行官都必須簽署並將附上的確認表格退回給公司。 附錄 A 根據該承諾,這些執行官將同意受制於條款並遵守本政策。
* * *
附錄 A
SUNLINK HEALTH SYSTEMS,INC。
的政策
錯誤發放的補償金認領表
簽署以下文件即表示簽署人承認並確認收到並審查了SunLink Health Systems, Inc.《錯誤授予補償政策》的副本(以下簡稱" 政策 )。在本確認表(本「證明」)中使用但未另行定義的大寫詞語應具有政策中賦予這些詞語的含義。 《確認書》 ”)應具有政策中賦予這些詞語的含義。
通過簽署此確認表,簽署人確認並同意簽署人將繼續受到政策的約束,並且政策將在簽署人與公司集團的僱傭期間以及僱傭期滿後繼續適用。此外,簽署人通過簽署下方同意遵守政策的條款,包括但不限於根據政策要求,並以允許的方式將任何錯誤授予的補償(如政策所定義)返還給公司集團。