EX-99.6 7 d832799dex996.htm EX-99.6 EX-99.6

99.6附注

 

LOGO

  美国司法部   
 

美国检察官

新泽西区

  

刑事部门

洗钱和资产

回收部

          
 

布罗德街970号,7楼

新泽西州纽瓦克市07102

  

债券型建筑

1400纽约大道,西北

华盛顿,哥伦比亚特区,20005

2024年10月10日

Loretta E. 林奇,律师

保罗,魏氏,里夫金,沃顿&加里森 有限责任合伙公司

美洲大道1285号,

纽约州纽约市10019

Nicolas Bourtin,律师。

Aisling O'Shea,律师。

沙利文律师事务所

布罗德街125号

纽约市,纽约州10004

 

  关于:

美利坚合众国诉多伦多道明银行美国控股公司

请遵守协议

根据美国刑事诉讼规则11(c)(1)(C)条款,美利坚合众国通过司法部犯罪部门洗钱和资产追溯处(“MLARS”),以及新泽西州联邦地区的美国检察官办公室(“办公室”),以及被告TD BANK US HOLDING COMPANY(“被告”或“TDBUSH”),通过其签署律师,并经其授权代表,根据被告董事会授权,特此提交并达成本认罪协议(“协议”)。被告的全球母公司——多伦多道明银行(“TD银行集团”)和中间控股公司及美国母公司TD Group US Holdings LLC(“TDGUS”),在本案中并非被告,也同意, USAO-DNJ”)(统称为“办公室”)和被告TD银行(N.A.)(“被告”,“TDBNA”或“银行”)及其签署的律师,以及授权代表,根据被告董事会授予的权力,特此提交并签署此认罪协议(“协议”)。 多伦多道明银行(“TD银行集团”),被告的全球母公司,以及TD集团美国控股有限公司(“TDGUS”),中间控股公司和美国母公司,不是本案的被告,也同意,依照 (统称为“办公室”),以及被告TD银行美国控股公司(“被告”或“TDBUSH”),通过其签署律师,并经其授权代表,根据被告董事会授权,特此提交并达成本认罪协议(“协议”)。多伦多道明银行(“TD银行集团”)的全球母公司和中间控股公司及美国母公司TD GROUP US HOLDINGS LLC(“TDGUS”)同意

 

1


根据其董事会授予的协议某些条款和义务的授权,如下所述。北卡罗来纳州道明银行(“TDBNA” 或 “银行”),a TDBUSH和一家国家银行的直接子公司正在根据其董事会的授权同时认罪。被告及其母公司和子公司,以及道明银行集团的所有子公司、关联公司 业务统称为 “TD” 或集团。本协议的条款和条件如下:

被告在协议下的义务期限

1。除非下文第10段中关于被告的合作义务另有规定,否则被告的义务 根据协议,本协议的有效期应从提交信息之日开始,到信息提交之日或保留独立合规监督机构之日起五年内结束 被告人(“期限”)。

被告协议

2。根据联邦刑事诉讼规则11(c)(1)(C),被告同意放弃其向大陪审团起诉和辩护的权利 对某人有罪 两次计数 犯罪信息指控被告导致TDBNA未能维持适当的反洗钱(“AML”)计划,违反了美国第31章 《守则》第5318(h)和5322条以及美国法典第18章第2节,导致TDBNA无法提交准确的货币交易报告(“CTR”),违反了《美国法典》第31章第5313和5324条。这个 被告还同意通过判决坚持这一抗辩,并如下文所述,与各办公室充分合作,调查本协议及其所附事实陈述中所述的行为 附件 A(“事实陈述”)。

 

2


被告理解,要犯下这些罪行,必须满足以下关键要素:

 

  a.

未能维持充分的AML计划的关键要素如下:

 

    i.

首先,TDBNA是一家金融机构;

 

   ii.

其次,被告导致TDBNA未能建立、实施和维护充分的AML计划;以及

 

  iii.

被告故意行事。

 

  b.

未能提交准确的CTR的关键要素如下:

 

    i.

首先,被告知晓CTR报告要求;

 

   ii.

其次,被告导致或试图导致金融机构提交包含 实质遗漏或虚假陈述的CTR;并

 

  iii.

第三,被告出于逃避交易报告要求的目的行事。

4. 被告明白并同意,本协议仅适用于办公室和被告之间,并不约束司法部的任何其他部门或部分,以及任何其他联邦、州、地方或外国的起诉、行政或监管机构。 尽管如此,如果被告要求,办公室将向其他起诉、执法、监管和停权机构介绍本协议以及被告及其直接或间接关联公司、子公司、分支机构和合资企业的行为、配合和纠正情况。

 

3


被告同意由授权的公司代表签署本协议。被告进一步同意,被告的董事会根据本协议所附的附件b(“公司决议书”)中的形式通过的决议授权被告签署本协议并代表被告采取一切必要措施来履行本协议,并且被告及其法律顾问在本协议上的签名均经被告董事会授权。

被告同意,其拥有完全的法律权利、权力和权限来签署并履行本协议项下的所有义务。

7. 办公室根据本案提出的个别事实和情况签订了本协议,包括:

a. 罪行性质和严重性如陈述事实描述的那样,包括: (a) 银行未能全面和系统地维护足够的反洗钱合规计划,其子公司,包括被告未能从2014年至2022年实质性更新银行的交易监控程序,未能监控至少2014年至2024年数万亿美元的交易,未能实施适当的反洗钱合规培训计划并充分解决内部风险,导致银行的客户,有时借助五名银行内部人员,通过银行维护的账户洗钱约6.71亿美元,并产生了漏洞,使银行员工能够为洗钱网络开立和管理账户,使3900万美元的洗钱所得流经银行; (b) 银行提交了564份涉及超过4.12亿美元货币交易的实质性不准确的CTR报告,省略了银行知道进行交易的个人身份,从而妨碍执法机关;以及 (c) 银行的洗钱阴谋,涉及五名银行雇员开立账户并进行其他与账户相关的活动,以换取促成从美国流向哥伦比亚的逾3900万美元犯罪所得的洗钱支付。

 

4


b. 罪行的普遍性,包括被告将增长和客户体验置于合规之上;实施平坦成本的年度支出模式,包括在其AML计划中,尽管AML风险不断变化和增长;以及涉及被告公司各级员工的参与,从接受付款以开立或维护涉及洗钱的账户的门店员工,到接收有关AML计划的定期报告并一贯支持AML计划的平坦支出模式的被告审计委员会,尽管银行在美国业务持续增长和扩张;

c. 根据刑事部门企业执法和自愿自我披露政策(“刑事部门CEP”)或根据美国量刑指南(“U.S.S.G。”或“量刑指南”)第8C2.5(g)(1)条规定,被告未因未向检方自愿和及时披露陈述事实中描述的行为而获得自愿自我披露的荣誉;

d. 根据美国量刑指南第8C2.5(g)(3)条规定,被告因展示对其犯罪行为的认知和积极承担责任而获得信用。被告还根据刑事部门CEP获得合作信用,因为在意识到检方调查后,银行通过审查其他大量证据等方式配合了调查;

 

5


在回应传票、非正式请求以及在某些情况下,自愿识别与AML失败、洗钱和内幕活动相关的关键信息,包括有关陈述中描述的行为的个人信息,这有助于政府保存和获取相关证据;向办事处定期做出详细的事实陈述;与办事处和被告的监管机构合作,确保向办事处提供相关文件的生产;提供众多见证人参加访谈,包括位于美国境外的见证人,并与办事处协调有关访谈;提供与内部调查相关的相关信息,包括总结内部访谈收到的信息;识别众多潜在可疑活动事件;审查数百小时的银行监视录像并确定对办事处感兴趣的部分;提供外部顾问准备的有关银行账户洗钱和雇员参与该行为的详细分析;并采取措施迅速保存并提供与涉及不当行为的员工有关的记录和信息,包括通过保护其工作场所以防止证据销毁。然而,被告的合作在某些方面受到限制,包括:未告知办事处,由第三方金融服务公司在内部调查过程中向银行提出的关切,涉及哥伦比亚洗钱活动,未识别自2008年以来存在的一个众所周知的重大交易监控漏洞,使银行每年能够处理数万亿美元的自动清算协会(“ACH”)和其他类型交易,而无需监控或报告。此外,被告拒绝政府要求自愿保留与陈述中识别的三个洗钱网络中的两个有关的某些账户。因此,办事处决定根据刑事部门CEP适用罚款的一项大约20%处罚减免。

 

6


被告和银行已经进行并将继续进行重大的纠正措施,这些措施尚未完成或经过充分测试,包括:(i) 实施新的交易监控场景,以解决银行交易监控系统中长期存在的已知漏洞;(ii) 加强与交易相关的当事人识别政策和程序,收集承办人的身份信息,并在CTR报告中报告承办人;(iii) 解雇、分离和/或制裁某些员工,包括涉及该行为的反洗钱执行人员;以及 (iv) 改进整体反洗钱合规功能,并增加对其计划的投资,包括聘请胜任且经验丰富的反洗钱合规员工和高管,并在技术和反洗钱系统方面进行重大投资;

被告和银行在陈述事实描述的行为期间存在反洗钱合规计划不足,包括其与交易监控、可疑活动识别、内部风险和员工培训相关的政策、程序和控制(统称“反洗钱合规计划”);被告和银行已经开始加强并致力于继续加强其反洗钱合规计划,包括确保其反洗钱合规计划满足本协议附件C中规定的最低要素;

被告同意聘请独立的合规监察员(“监察员”)监督为期三年的合规修复和增强,并同意遵守监管要求,具体规定详见本协议附件D。检察机关可以自行决定通过本协议的期限延长监察员的任期。检察机关还可以在协议违约的情况下延长监察员的任期;

 

7


h. 被告和银行以前没有犯罪记录,但该银行在2013年9月受到了财政部金融犯罪执法网络(“FinCEN”)和美国国家银行监察官办公室(“OCC”)的监管行动,涉及银行不足的AML控制措施,其中一些与陈述事实中描述的行为有关;

i. 被告已同意在第10段所述的任何调查或诉讼中与办公室合作;

j. TDBNA,被告的全资子公司和美国的一家零售银行,还同意认罪并支付50万美元的刑事罚款和452,432,302美元的没收货币判决; 一项罪名 Information and pay a criminal penalty of $500,000 and a forfeiture money judgment of $452,432,302;

k. 被告的全球母公司,TD银行集团,和美国母公司,TDGUS,已同意确保该集团根据第10段所述的任何调查或诉讼与办公室合作,被告和TDBNA确保履行协议附件以及附件E和F中的披露和合规义务,通过在本协议中签署附件G进行认证;

l. 集团的各个元件,包括被告和银行,已同意与OCC,美国联邦储备委员会(“FRB”)和FinCEN签订关于陈述事实中描述的某些行为的同时解决方案;

 

8


因此,根据以上(a)到(1)的考量,办公室认为认罪并缴纳1,434,013,478.40美元的刑罚足以达到但不超过18 U.S.C. § 3553中描述的目的。

8. 被告同意遵守本协议中描述的所有条款和义务,包括但不限于以下内容:

a. 按照本协议中规定认罪;

b. 遵守本协议中包含的所有判决条款;

c. 通过其合法任命的代表出庭参加所有法庭审理,并遵守本案件中的所有其他法庭命令,符合所有适用的美国和外国法律、程序和法规;

d. 不再犯罪;

e. 在任何时候对法院如实陈述;

f. 支付适用的罚款和特别评估;

g. 同意并支付适用的财产罚没金额;

h. 完全配合办公室,如第10款所述;

i. 为了改进和增强其AML合规计划,如第28和29段以及附件C中所述;和

j. 聘请独立合规监督员监督被告合规整改和加强的实施,如附件D所述。

 

9


9. 除非在特定交易中另有约定,被告同意,如果在本协议期间,被告进行任何有关其公司形式的变更,包括出售、合并或转让对被告合并业务运营或涉及陈述的任何子公司、分支机构或关联公司的业务运营具有重大影响的情形,自本协议签署日起存在的经营活动,无论此类交易构成出售、资产出售、合并、转让或其他公司形式变更,均应在任何出售、合并、转让或其他公司形式变更的合同中包括一项约束购买方或继任方承担本协议规定义务的条款。在此类交易之前,购买方或继任方必须书面同意本协议的条款和义务适用于购买方或继任方。被告同意,如果未在交易合同中包括这些条款,将使任何此类交易无效。被告应在进行任何此类出售、合并、转让或其他公司形式变更前至少提前三十天通知办公室。办公室在确定此类交易(或一系列交易)将绕过或破坏本协议的目的时,应在此类交易前通知被告;被告同意这类交易不会得以完成。此外,如果在本协议期间,办公室依其自行决定认定被告进行了绕过或破坏本协议目的的交易(交易),办公室可能视其为本协议的违约,依照第... 35-38. 除非本文另有规定,否则无论任何行为,被告均无权限制购买方或继任方对任何可能发生的具有违约行为的处罚或其他成本进行补偿(或以其他方式使其不受损害),只要该补偿不绕过或破坏本协议的目的,由办公室决定。

 

10


10. 本集团将继续全面配合办公室就本协议及事实陈述中描述的涉及的行为、个人和实体,以及MLARS或美国新泽西地区地方法院在任何时间内调查的其他行为、个人和实体等所有事宜。 美国新泽西地区地方法院 在任何调查对象的所有行为完成的日期或本期限结束的这两者中的较晚者,本集团将继续全面配合办公室。在办公室的要求下,本集团还将在本协议所描述的行为及事实陈述以及本期间发生的任何其他行为方面,与司法部的任何其他部门以及其他国内外执法和监管机构展开合作。被告的合作根据适用的法律和法规,包括银行保密、数据隐私和国家安全法律,以及律师-客户特权或律师工作产品原理的有效主张;然而,被告必须向办公室提供任何未根据法律、法规或特权主张提供的信息或合作的记录,并且被告有责任证明任何此类主张的有效性。被告同意,根据本协议的合作应包括但不限于以下内容:

a. 被告声明其已就本协议及事实陈述中描述的行为,以及办公室在任何时间调查的其他任何有知识的行为,如其活动、其母公司、子公司和关联公司的活动,以及现任和前任董事、高管、雇员、代理人和顾问的活动,真实地披露了所有与事实有关的信息。本集团进一步同意,将及时而真实地披露关于其活动、其母公司、子公司和关联公司的信息,以及其现任和前任董事、高管、雇员、代理人和顾问的信息,包括任何事实、指控和内部或外部调查,办公室可能询问的证据。这一诚实披露的义务包括但不限于本集团在办公室要求时提供任何文件、记录或其他实体证据,包括回应于本协议签署前所做的任何要求的证据。

 

11


b. 在办公室的要求下,集团应指定熟悉情况的雇员、董事、高级职员、代理人、顾问或律师,代表集团向办公室提供前述第10段所述的信息和材料。进一步理解,集团必须始终提供完整、真实和准确的信息。

c. 集团应尽最大努力安排现任和前任被告的高级职员、董事、雇员、代理人和顾问应办公室要求提供的采访或证词。该义务包括但不限于在联邦大陪审团或联邦审判中作出誓言证词,以及与国内或外国执法和监管机构的采访。根据本段的协作应包括识别可能掌握与调查事项有关的资料的证人。

关于根据本协议向办事处提供的任何信息、证词、文件、记录或其他有形证据,集团同意办事处根据适用法律和法规向其他政府机构,包括美国当局和外国政府机构,披露任何和所有办事处视为适当的材料。

 

12


除了协议第10款规定的合作义务外,在本期间内,如果被告得知被告或其关联公司或员工的行为可能构成违反联邦刑法的指控或证据,被告应立即以符合当地法律的方式和形式向办公室报告。在本期限届满前三十天,被告、TDBNA、TDGUS 和集团的执行人员将通过本协议附件E中确定的执行人员向办公室证明,以执行附件E中的本协议,被告及其母公司、子公司和关联公司已履行了本段规定的披露义务。每份证书均被视为被告向美国行政部门就18 U.S.C. §§ 1001 和 1519而作出的重要声明和陈述,且被视为在本协议所在的司法管辖区作出。

被告同意法院规定的罚款、没收或赔偿应按照下文第25款规定的方式和时间到期支付,并同意在判决日起十个工作日内支付$800的强制性特别评估费用。

美国的协议

作为被告的认罪及完全履行本协议下全部义务的交换条件,办公室同意不对被告或其直接或间接关联方、母公司、子公司或合资企业就陈述事实和根据本协议提出的信息所述行为提起额外的刑事指控。办公室,然而,可以在以下情况下使用与陈述事实所述行为相关的任何信息来针对被告进行起诉:(a) 作伪证或妨碍司法公正的起诉;(b)对做出虚假陈述进行起诉;(c)针对任何暴力犯罪或恐怖主义相关罪行的起诉或其他诉讼。

 

13


在美国法典第26章的任何条款违规的指控或其他诉讼中。本协议不会保护被告或其直接或间接关联公司、母公司、子公司、合资企业、高级主管、董事、雇员、代理人或顾问对未来任何行为的起诉。无论被告是否根据本协议的条款对此进行披露。本协议不会保护任何人士免受对其进行起诉的影响,无论其与被告的关联如何。被告同意,本协议的任何条款均不意在免除被告对未正确申报和/或合法或非法获得或衍生的任何和所有收入的税务责任和报告义务。

事实依据

14. 被告认罪是因为被告对起诉书中包含的指控有罪。某些事实基于美国通过其调查从第三方获得的信息并向被告描述。被告已审查并验证了事实陈述。被告承认、同意并 stipulates,起诉书和事实陈述中所述的事实陈述是真实、准确和正确的,被告对其高级主管、董事、雇员和代理人的行为负责,这些行为在起诉书和事实陈述中有描述,并且起诉书和事实陈述准确反映了被告的刑事行为。被告 stipulates道陈述在律师事务所的任何程序中,包括任何审判、认罪或判刑程序中都是可接受的,并且在任何此类程序中将不对附带的事实陈述中的任何内容提出异议。

 

14


被告放弃权利,包括上诉权

15.《刑事诉讼规则》第11(f)条和《联邦证据规则》第410条限制了在认罪程序或认罪讨论中所作的陈述在民事和刑事诉讼中的可证性,如果认罪后撤销。被告明确声明,其及集团和TDGUS,在Attachment G中所代表的相关代表,已与他们的律师讨论并理解了这些规则。仅在以下范围内,被告自愿放弃并放弃了《刑事诉讼规则》第11(f)条和《联邦证据规则》第410条列明的权利。被告同意,自被告签署本协议之日起生效,不会就本协议中所载的事实陈述提出异议,该事实陈述可在涉及MLARS和/或 美国新泽西州联邦检察官办公室(USAO-DNJ) 以及被告,作为:(a)政府在其 事实陈述 和反驳案件;(b)政府在交叉盘问时提出的反驳证据;(c)任何量刑听证会或其他听证会的证据。此外,被告同意不主张任何根据《联邦证据规则》(包括《联邦证据规则》的第410条)、《刑事诉讼规则》(包括《刑事诉讼规则》的第11条)或《美国量刑指南》(包括U.S.S.G. § 1Bl.1(a))提出的任何论断应使事实陈述被抑制或其他方面不得作为证据(以任何形式)。具体而言,被告理解并同意,在其认罪程序中或与本协议有关的任何陈述均可用于某一任何U.S.联邦刑事程序中用于反对被告的任何目的,即使管辖机构已履行了协议下的所有义务并且法庭已判处同意的刑罚,被告仍然撤回其认罪。

 

15


被告方满意于被告方的律师提供的有效帮助。被告方明白通过签订本协议,被告方放弃了本协议中规定的某些权利。被告方放弃了进行发现的权利。被告方进一步理解,刑事被告的权利包括以下内容:

(a)拒绝认罪并坚持该认罪权利;

(b)受陪审团审判的权利;

(c)有权由辩护律师代表——必要时,在审判和一切其他程序阶段由法庭指定律师——参加审判;

(d)在审判时有权质询和盘问对方证人,免于被要求作自证,作证并提交证据,并要求证人出庭;和

(e)根据《美国法典》第3742节的规定,有权对所判处的刑期提出上诉。

尽管如此,被告方自愿放弃上诉或在下文所述的最高法定刑以下(或确定刑罚的方式)因《美国法典》第3742节规定的理由,或者任何其他理由而对判决和任何刑罚提出间接进攻,以换取协议中办公室所做的让步。本协议不影响美国根据《美国法典》第3742节(b)规定的权利或义务。被告方特此放弃一切权利,无论是被本人直接声称还是由代表声称,要求或接收任何美国政府部门或机构提供有关此案件调查或起诉的记录,包括但不限于可能的记录

 

16


根据《信息自由法案》第5章、《隐私法》第5章提出的自由信息法案或美国法典法第552、或《隐私法》第5章、美国法典第552a提出的请求。被告放弃基于诉讼时效和司法管辖方面的所有抗辩,涉及陈述事实或起诉书中描述的行为的任何起诉,包括在签署本协议的日期上未受诉讼时效限制的任何起诉,一旦:(a) 判决因任何原因被撤销;(b) 被告违反本协议;或(c) 请后被撤销,只要在上述判决撤销、协议违反或请后的一年内提起此类起诉,加上签署本协议之日起诉讼时效剩余时间。被告进一步放弃在上诉或通过诉讼复审阶段提出任何辩护意见,即,被告认罪所涉法规存在违宪并且/或认罪行为超出法规范围。各办公室可以在上诉或其他判决事项中持任何立场。各方同意,对被告的刑罚的任何挑战,如不受本段约束,将仅限于与本免责声明不一致(或未涉及)的判决计算中的部分。前述对上诉和诉讼复审权益的放弃不得阻止被告在适当论坛提出辩护律师效能低下的主张。

处罚

17.法庭对于指控在第一起诉中违反美国法典第5318(h)、5322(b)和5322(e)条款的最高法定刑罚是:每天最高罚款可达50万美元,再加上由犯罪行为导致的被告利润,或者犯罪行为导致的整个货币收入总额或整个货币损失总额的两倍,取其最大值(《美国法典》第31章)。

 

17


根据美国法典第18标题,第5322(b)、(c)和(e)(1)节以及第3571(c)和(d)节的规定,判处5年的缓刑(美国法典第18标题,第3561(c)(1)节);并强制性缴纳400美元的特别评估费(美国法典第18标题,第3013(a)(2)(B)节)。在本案中,各方一致同意,违法行为持续从2014年1月1日至2023年10月30日,银行从该违法行为中获利723,098美元;因此,根据美国法典第18标题,第3571(d)节,对于第一项指控可以处以的最高罚款是1,795,723,098美元。

18. 法院对于违反美国法典第31标题,第5313和5324节的最高法定刑可处以罚款100万美元或对犯罪所得或犯罪损失的两倍数额,取其最大者(美国法典第31标题,第5324(d)(2)节以及美国法典第18标题,第3571(c)和(d)节);判处5年的缓刑(美国法典第18标题,第3561(c)(1)节);并强制性缴纳400美元的特别评估费(美国法典第18标题,第3013(a)(2)(B)节)。法院还必须责令对涉及违法行为的所有不动产或动产及其可追溯的任何财产予以没收(美国法典第31标题,第5317(c)(1)(A)节)。在本案中,各方一致同意,违法行为涉及的财产金额为412,876,589美元。

判决建议

19. 各方同意,根据《美国诉簿记》,法庭必须根据《美国判刑指南》确定咨询性刑事指南范围。法院将在考虑咨询性刑事指南范围和《美国法典》第3553(a)条列出的因素后,在法定范围内确定合理的判决。本协议中各方对任何指南刑事因素的一致性构成对这些因素的证明,足以满足适用的举证责任。被告也明白,如果法院接受本协议,各方一致同意法院受限于第17和18段的判决规定。 美国诉簿记 根据2005年的第543号美国最高法院案例,法院必须根据美国刑事指导方针确定咨询性量刑区间。法院将在考虑咨询性量刑区间和美国法典第18标题,第3553(a)节列出的因素后,确定合理的判决。各方在本协议中对任何指导方针量刑因素的达成一致构成足以满足适用举证责任的证据。被告也理解,如果法院接受本协议,则各方一致同意法院受制于第17和第18段规定的判决条款。

 

18


20。就第一项罪状而言,办公室和被告同意,忠实地申请 U.S.G. 的总进攻等级为 12。指导方针的计算从基本犯罪等级8开始,美国联邦调查局§ 2S1.3 (a) (1);之所以增加两个等级,是因为被告知道或认为资金是非法活动所得或是 意在宣传非法活动,《美国联邦法典》§ 2S1.3 (b) (1);并增加了两个等级,因为被告被判犯有《美国法典》第31编第53章第二分章规定的罪行,并作为犯罪的一部分犯下了罪行 涉及超过10万美元的非法活动模式 12 个月 时期,《美国联邦调查法》§ 2S1.3 (b) (3)。

21。对于第二项罪状,办公室和被告一致认为,忠实地申请美国联邦调查局得出的总犯罪等级为38。这个 指导方针的计算从基本犯罪等级6开始,美国联邦调查局§ 2S1.3 (a) (2);28个等级是根据举报违法行为所涉资金的价值(U.S.S.G. § 2S1.3 (a) (2))增加的;之所以增加两个等级,是因为被告知道 或认为资金是非法活动所得或旨在促进非法活动,《美国联邦法典》第 2S1.3 (b) (1) 节;由于被告被判犯有第53章第二节所述罪行,因此增加了两个等级 31,《美国法典》,该罪行是非法活动模式的一部分,涉及的犯罪行为超过10万美元 12 个月 时期,《美国联邦调查法》§ 2S1.3 (b) (3)。

22。根据美国联邦调查局§ 3D1.2 (d),第一项和第二项罪状组。根据《美国联邦调查法》第 3D1.3 节,最高的进攻级别为 所以数二为准,总进攻等级为38。

 

19


关于指导性罚款区间,根据U.S.S.G. §§ 8C2.4(a)(1)和(d),基本罚款为1.5亿美元。根据U.S.S.G. § 8C2.5,过失得分为10分,计算如下:基本过失得分为5分,U.S.S.G. § 8C2.5(a);加5分是因为被告拥有5,000名以上员工,并且组织中的高级人员参与、默许或故意忽视了犯罪行为,U.S.S.G. § 8C2.5(b)(1)(A);加2分是因为被告或独立管理的业务部门在民事或行政裁定后不到5年的时间内,对两次或两次以上类似不当行为实施了本次犯罪事实的一部分,U.S.S.G. § 8C2.5(c)(2);减去2分是因为被告在调查中完全配合,并清晰展示了对其犯罪行为的认知和积极承担责任,U.S.S.G. § 8C2.5(g)(2)。根据过失得分为10分的基本罚款水平为1.5亿美元,加权系数为2.00(最低)至4.00(最高),基于1.5亿美元的基本罚款和10分的过失得分,指导性罚款区间为3亿美元至6亿美元,U.S.S.G. §§ 8C2.6和8C2.7。

根据《美国法典》第18编第3571节(c)条规定,法院可以对根据第31编第5318(h)、5322(b)和5322(e)条规定控告的第一项罪行处罚的最高刑罚是:对于违规持续的每一天,罚款最高可达50万美元,加上被告因这种违规行为而获得的利润,或者来自犯罪行为的两倍的总货币得益或总货币损失,以较大者为准。根据《美国法典》第18编第3571节(d)条规定,关于第一项控告可处以的最高罚款为17.957亿美元。如下述,相关办事处和被告同意罚款为14.345亿美元4784万美元40分。

 

20


根据《刑事诉讼规则》第11条(c)(1)(C)款的规定,检察官办公室和被告一致同意以下内容代表了案件的适当处理:

a. 权证根据《刑事诉讼规则》第11条(c)(1)(C)款的规定,各方同意本案的适当处理如下所述,并共同建议法庭在约定的时间安排的听证会上,判定被告支付刑事罚款,金额如下所示。

b. 刑事罚款各方一致同意适当的总刑事罚款为1,434,513,478.40美元(“总刑事罚款”)。这反映了从2014年1月1日至2023年10月30日的每日罚款额为50万美元,以及代表由于该违规行为而获得的毛利润的723,098美元,以及对被告部分合作和整改的认可,同意将约定罚款额的20%折扣以及根据刑事司法部门有关补偿激励和收回的试点计划进一步减少2,065,000美元。检察官办公室同意,TDBNA按照其同时认罪认罚支付的预期款额50万美元(“TDBNA信用额”)将抵充被告的刑事罚款。被告同意最迟在法院作出判决后的十个工作日内向法院支付总刑事罚款减去TDBNA信用额和550万美元(“潜在额外追回信用额”)。被告应告知检察官办公室因陈述事实中提到的不当行为而被扣发或追回的任何额外奖金,并最迟在2025年1月31日前向法院支付潜在额外追回信用额,扣除被告成功追回的任何补偿金额。

c. 刑事财产没收被告承认TDBNA同意向美国返还412,876,589美元的刑事没收款项。

 

21


d. 强制性特别评估。被告应向法院书记官付款 美国新泽西地区地方法院在宣判之日起十天内缴纳800美元的强制性特别摊款。

e. 缓刑期限。双方同意建议法院在本期限内规定缓刑期 协议,根据《美国法典》第 18 章第 3551 (c) (1) 和 3561 (c) (1) 条。除非法院批准提前终止缓刑,否则被告将继续缓刑直到满五年。双方同意, 根据《美国联邦法典》第 8D1.4 节,缓刑期限应包括第 8 (a)-(h) 段和第 25 (b)、(c) 和 (e) 段中规定的义务作为条件。缓刑的条件是被告保留一名监督员,如 第7 (g) 段中规定。但是,缓刑的条件仅限于保留 监视器-不是 监督监察员或公司对监督员建议的遵守情况。 监测员将向各办公室报告并接受其监督。监察员的甄选程序、任务、职责、审查和认证,如上文第8段所述 30-34 和附件 D,以及 第28和29段以及附录C中描述的被告的合规义务不是缓刑的条件。如果各办公室根据第7 (g) 段自行决定发现以下内容存在变化 如果情况足以消除对监察员的需求或在缓刑期内延长监察员的任期,各方将提交一份联合动议,要求修改缓刑的特殊条件。

 

22


26. 根据《联邦刑事诉讼规则》第11(c)(1)(C)条款,本协议提交给法庭。被告理解,如果法院拒绝本协议,则法院必须:(a)告知各方法院拒绝协议;(b)告知被告律师法院无需遵守协议,并为被告提供撤回认罪的机会;以及(c)告知被告如果不撤回认罪,法院可能对被告的案件处理不如协议所预期的那样有利。被告进一步理解,如果法院拒绝接受本协议的任何条款,则任何一方都不受本协议的约束。

27. 被告和办公室放弃准备一个 Pre-Sentence调查报告 (PSR) and intend to seek a sentencing by the Court within thirty days of the Rule 11 hearing in the absence of a PSR. The Defendant understands that the decision whether to proceed with the sentencing proceeding without a PSR is exclusively that of the Court. In the event the Court directs the preparation of a PSR, the Offices will fully inform the preparer of the PSR and the Court of the facts and law related to the Defendant’s case.

合规计划、独立合规监督、和报告

28. 各方同意遵守《附件C和D》中规定的合规、监测和报告要求。被告声明将继续实施和加强其AML合规计划,以满足至少符合《附件C》中规定的要素。此类计划应设计用于检测和防止违反BSA、反洗钱法律和其他禁止通过被告经营进行非法融资的法律的行为,如《附件C》所定义。在期限到期前30天,被告、被告和银行的首席执行官和BSA官员、TD银行集团的首席执行官和首席AML官员,以及TDGUS的首席执行官和首席风险官将向办公室作证,以执行所附《附件F》的文档,证明被告已根据本协议履行其合规义务。

 

23


为了解决其AML合规计划中的任何不足,被告表示其已经进行了,并将继续在未来进行,以符合本协议下其所有义务的方式,对其现有合规和道德程序、政策、流程、系统和内部控制进行审查,确保遵守BSA、禁止洗钱的法律和其他禁止非法金融活动的法律。在必要和适当的情况下,被告同意采取新的控制措施或以其他方式修改其AML合规计划,以确保其发展并维护一个有效且基于风险的AML计划,其中包括相关政策、程序和内部系统和控制,旨在有效地检测和防止违反BSA、禁止洗钱的法律和其他禁止非法金融活动的行为。AML合规计划将至少包括附件C中规定的要素。办公室可以独自决定地在评估被告的AML合规计划时考虑根据附件D指定的独立监察员的报告。

在根据第32段作出的办公室选择后,被告同意聘请监察员。监察员的职责和权威,以及被告与监察员和办公室相关的义务,均在附件D中规定,并通过引用纳入本协议。在本协议签署后的三十天内,被告应向办公室提交一份书面提议,确定三名监察员候选人,并至少提供以下内容:

 

  a.

说明每位候选人的资历和证书,以支持以下评估考虑因素;

 

  b.

被告应提供书面证明,被告及其子公司将在监察结束之日起不少于三年内不雇佣或不与监察员有从业或从属关系;

 

24


  c.

每位候选人应提供书面证明,他/她不是被告的现任或最近(即在过去两年内)的雇员、代理人或代表,并且与被告、其子公司、关联公司或相关实体,以及其雇员、管理人员或董事没有利害关系或关系;

 

  d.

每位候选人应提供书面证明,他/她已通知任何在办公室处理监察员选择流程的事务中代表的客户,并且候选人已获得这些客户的豁免或已在其他事务中退出作为法律顾问;

 

  e.

声明确认首选、次选和第三选的监察员候选人;

31. 监督候选人或其团队成员应至少具备以下资格:

 

  a.

具有关于BSA和其他适用的法律要求AML计划的专业知识,包括在金融机构提供AML计划咨询或建议的经验;

 

  b.

具有设计和/或审查公司合规计划、政策、程序和控制措施的经验,包括金融机构实施的AML合规计划和合规计划;

 

  c.

有能力根据协议根据必要获取和调动资源以履行监察员的职责;

 

  d.

与被告及其子公司具有足够的独立性,以确保有效和公正地履行根据协议的监察员职责;

 

25


32. 事务所保留权利,由其自行决定从提名候选人中选择监察员,尽管被告可表达其对候选人的偏好。监察员的选择应符合部门对多样性和包容性的承诺。如果事务所判断,由其自行决定,任何候选人实际上不具备资格担任监察员,或者事务所由其自行决定对所提名的候选人不满意,事务所保留请求被告提名额外候选人的权利。如果事务所拒绝任何提名的监察员,被告应在收到拒绝通知后的二十个工作日内提名额外候选人,以便提出三名合格候选人。此过程将继续进行,直到双方都接受的监察员被选择。事务所和被告将尽力在本协议签署后的六十天内完成选择过程。事务所保留判断是否应撤换监察员的权利,如果事务所判断,由其自行决定,监察员未能有效进行监督、未遵守本协议或不再符合上述第31段中概述的资格条件。如果监察员辞职、被撤职或因其他原因无法履行其在此和附件D中规定的义务,被告应在收到通知后的二十个工作日内推荐三名合格的监察员候选人池,由事务所从中选择替补人选,遵循上述监察员选择过程。

33. 监察员的任期应从被告聘用监察员的日期起三年,如第7(g)段所述,视情况得延长或由事务所自行决定提前终止。

 

26


34。监察员的权力、职责和责任,以及以下情况 可能支持延长监督员的任期,如附文D所述。被告同意被告及其子公司、母公司、分支机构和关联公司不会雇用或隶属于监督员或 自监督员任期届满之日起,Monitor的公司任期不少于三年,被告及其子公司、母公司、分支机构和附属机构也不会与监督机构或监测公司的讨论 在《监察员》任期内进一步就业或加盟的可能性。是否要求被告聘请独立的合规监督员或负责监督或评估被告情况的类似人员 反洗钱合规计划对于任何平行的民事或监管决议,被告同意就该人的选择与办公室协商,并在聘用该人之前,确保除其他外, 根据本协议与监察员进行协调。各办公室同意,根据本协议任命的监督员也可担任此种职务。

违反协议

35。如果被告 (a) 根据美国联邦法律犯下任何重罪;(b) 故意提供与本协议相关的任何重罪 虚假、不完整或误导性信息;(c) 不按照本协议第 10 款的规定进行合作;(d) 未能按照本协议第 28 和 29 段的规定在被告实施合规计划;以及 附录C并按照第7 (g) 段的规定完成监测工作 30-34 本协议及附件 D;(e) 实施任何行为,如果这些行为发生在本协议的管辖范围内 美国,将违反联邦洗钱法或《银行保密法》;或者(f)以其他方式未能具体履行或完全履行协议规定的每项义务,无论这些办公室是谁 在期限结束后意识到此类违规行为,被告实体应在此之后意识到此类违规行为

 

27


可能受到司法追究,对于任何联邦刑事违法行为, Offices已经了解,包括但不限于信息中描述的第2和第3段所指控的罪名,可能由Offices在新泽西州地方法院或其他适当场所进行追诉。 是否违反协议以及是否对被告进行起诉的决定应完全由Offices自行决定。 在Offices的自由裁量权下确定违约时,Offices将考虑其他因素,例如被告是否自愿披露任何刑事违法行为,其在调查和整顿行为方面的配合程度,行为的严重程度和弥散性质,以及参与其中的雇员的级别。 任何此类起诉可以基于被告或其人员提供的信息。 任何与信息中描述的行为或Offices在本协议签署日期前已知的行为有关的起诉,但不受适用时效法规限制的起诉,可能会针对被告或其母公司根据附件G进行,尽管时效法规已到期,该协议签署之日和到期时间加一年之间可能启动。 因此,通过签署本协议,被告同意对于在本协议签署之日时效未到期的任何此类起诉的时效法规均暂停一个任期。 被告放弃所有基于时效法规、任何预起诉、延迟或任何关于任何此类起诉或行动的快速审判要求的辩护,除非在本协议签署之日这些辩护已存在。 此外,被告同意关于协议第10段规定的合作责任期间内发生的任何违反联邦法律的时效法规将自违法行为发生之日起暂停,直至Offices了解违反行为或任期加五年之间的较早日期,并且此期间应在任何时效法规计算中被排除。 预起诉 延误或快速审判

 

28


在办公室判断存在违反本协议的情况时,办公室同意在对由此违反产生的任何起诉之前,向被告提供有关此类违反的书面通知。在收到此类通知后的三十天内,被告有机会以书面形式回复办公室,解释此类违反的性质和情况,以及被告为解决和纠正此情况所采取的行动,办公室将考虑此解释以决定是否追究被告的刑事责任。

在办公室判断存在违反本协议的情况时:(a) 被告或代表被告向办公室或法庭作出的所有声明,包括信息和事实陈述,以及被告在大陪审团、法庭或任何法庭,或在任何立法听证会上作出的任何证词,无论是在本协议之前还是之后,以及由此类声明或证词衍生的任何线索,均可作为证据在办公室对被告提起的任何刑事诉讼程序中使用;(b) 被告不得据称根据《美国宪法》、联邦刑事诉讼规则11(f)、联邦证据规则410或任何其他联邦规则,从而要求对被告在本协议之前或之后作出的任何此类声明或证词,或从此类声明或证词衍生的线索进行抑制或归定为不可接受。对于当前任何董事、高管、雇员或代表被告行事的任何人的行为或声明是否会被归责于被告,以判断被告是否违反本协议的任何规定,将由办公室全权决定。

 

29


38. 被告承认,办公室并未就被告违反本协议并可能进行裁判一事而可能被法院判处何种刑罚作出任何陈述、保证或承诺。被告进一步承认,任何此类刑罚完全由法院酌情决定,本协议中任何内容不得捆绑或限制法院行使此等酌情权。

被告的公开声明

39. 被告明确同意,不得通过目前或将来的母公司、附属公司、关联公司、律师、官员、董事、雇员、代理人或其他有权代表被告表态的人,在诉讼或其他情况下,否定上述被告对责任的接受或信息和事实陈述中所描述的事实。任何此类否定性声明,除非受限于下文所述的被告纠正权益,均构成对本协议的违约,此后被告将受到协议第" 35-38 各款约定规定的起诉。对于任何此类人员发表的可能否定信息或信息和事实陈述中含有的事实之间是否存在矛盾的公开声明,以确定此类公开声明是否构成被告违约之目的,办公室将自行酌情决定。如果办公室认定任何此类人员发表的公开声明完全或部分与信息或事实陈述中的声明相矛盾,办公室将通知被告,并被告可以在收到通知后的五个工作日内公开否认此类声明以避免违反本协议。被告将被允许在与信息中载明的事项相关的其他程序中提出抗辩和主张肯定请求。

 

30


根据事实陈述,这些辩护和要求不得与《资料》或事实陈述中包含的陈述完全或部分矛盾。本段不适用于被告的任何现任或前任高级董事、董事、雇员或代理人在对该个人提起的任何刑事、监管或民事案件的过程中发表的任何陈述,除非该个人代表被告发表。

40. 被告同意,如果被告或其直接或间接子公司或关联公司就本协议发表任何肯定的公开声明,包括通过新闻稿、新闻发布会讲话或向投资者做的书面声明,在确定(a)相关办公室与被告之间的事项的新闻稿或拟议的声明是否真实准确;以及(b)办公室是否对该新闻稿或声明有任何异议之前,被告应首先请示办公室。

 

31


完整约定

这份文件及其附件阐明了各方协议的全部内容。没有其他明示或暗示的承诺或协议。对本协议的任何修改,只有在所有各方签署的修改或修订协议中,以书面形式规定后才有效。

 

同意:      
对于TD银行美国控股公司:
日期:10/10/24     通过:   /s/ Cynthia Adams
      辛西娅·亚当斯
      总法律顾问
      美国TD银行控股公司
日期: 10/10/24     通过:   /s/ Loretta E. Lynch, 律师
      Loretta E. Lynch, 律师
      保罗,韦斯,里夫金,沃顿&加里森
      LLP
    通过:   尼古拉斯·布尔坦律师
      尼古拉斯·布尔坦律师
      艾斯琳·奥希律师
      Sullivan & Cromwell 律师事务所
      TD银行美国控股的法律顾问
      公司
美国司法部:      
玛格丽特·莫瑟       PHILIP R. SELLINGER
负责反洗钱和资产追缴的主管       美国检察官
      新泽西区
刑事部门       美国司法部
美国司法部      
D. Zachary Adams       Mark J. Pesce
D. Zachary Adams       Mark J. Pesce
Chelsea R. Rooney       Angelica M. Sinopole
审判律师       助理美国联邦检察官

 

32


辩护人声明

[已删除]


附件 A

事实陈述

[已编辑]


附件b

公司决议书证书

[已删除]


附件C

合规承诺

[已删除]


附录 D

独立合规监督员

[已编辑]


附件E

披露认证

[已删除]


附件 F

合规认证

[已删除]


附件 G

多伦多道明银行和TD集团美国控股有限责任公司认证

[已删除]