EX-97.1 8 executive-compensationxr.htm EX-97.1 executive-compensationxr
Simulations Plus, Inc. 執行薪酬追回政策 採納日期:2023年10月19日 1. 介紹 Simulations Plus, Inc.(以下簡稱「公司」)致力於建立和維護強有力的公司治理實踐。作爲這一承諾的一部分,併爲了遵守適用的規章制度,公司董事會(以下簡稱「董事會」)已經採納了這項薪酬追回政策(以下簡稱「本政策」)。本政策的目的是根據本文件的條款,提供對涵蓋人員在會計重述情況下回收某些激勵性薪酬的規定。 本政策旨在遵守,並將以與證券交易法修正案第10D條和第10D-1規則(以下簡稱「交易法」)以及Nasdaq股票市場(以下簡稱「納斯達克」)的適用規則以及納斯達克提供的任何解釋指導一致的方式解釋。 所有在本文中使用但未另行定義的大寫詞彙的含義應如下文第3節所示。 2. 生效日期 本政策適用於2023年10月2日後涵蓋人員收到的所有基於獎勵的薪酬,根據《交易法》第10d-1規則(以下簡稱「規則10d-1」)。 3. 定義 本政策中下列術語應按照以下規定的含義解釋: a. 「會計重述」指由於公司不符合證券法下的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括爲糾正先前發佈的財務報表中的錯誤而進行的任何必要會計重述(爲先前發佈的財務報表提供重大修正的「大R」重述),或者如果糾正錯誤會導致當前期間中的重大錯誤陳述,或留在當前期間中不糾正,則會導致重大錯誤陳述的會計重述(爲「小r」重述)。 b. 「追回期」指與任何會計重述相關的公司直至重述日期(如下文所定義)前的三個完成的財政年度,如果公司更改其財政年度,則包括這三個完成的財政年度中或緊隨其後的任何少於九個月的過渡期。 c. 「涵蓋人員」指當前或先前被指定爲公司「高管」的每個個人,根據《交易法》下第16a-1(f)規則中的定義。爲避免疑慮,根據本政策目的,對高管的確定應包括根據《規則407(b)》的規定確定的每個執行官。


 
信安金融長官、首席財務官和首席會計官(或如無首席會計官,則爲人形機器人-電機控制器)。d. 「激勵制薪酬」指完全或部分基於財務報告指標實現而授予、獲取或授予的所有現金、以股票爲基礎的薪酬或任何其他薪酬。e. 「符合條件的激勵薪酬」的含義是指覆蓋人員接收的所有激勵制薪酬(i)自2023年10月2日起,(ii)開始擔任覆蓋人員後(iii)在適用績效期間任職過覆蓋人員或未任職時,恢復的激勵薪酬需要向公司返還時的任一時刻(iv)在公司有證券類別上市的全國證券交易所或全國證券協會上市時, (v)自適用的頂峯迴撤期間在適用的頂峯迴撤期間(如果適用)。f. 「財務報告指標」的含義是根據制定公司財務報表所使用的會計準則確定和呈現的指標,以及從這些指標完全或部分派生的其他所有指標。公司股價和股東總回報(以及從股價或股東總回報完全或部分衍生的任何指標),在本政策的目的上都將被視爲財務報告指標。爲避免疑問,財務報告指標無需呈現在公司的財務報表中或包含在提交給委員會的文件中。g. 「接收」指的是指定的贏得激勵制薪酬獎項的財務報告指標在相關公司財年期間被實現,即使在該財年期限結束後,激勵制薪酬的支付、授予、獲得或結算也發生在該財政期間結束後。h. 「可追回的激勵薪酬」指每位覆蓋人員在會計重述事務中與符合條件的激勵薪酬額超過將根據重述額計算而非繳納任何稅款的激勵制薪酬額時,所能獲得超過的激勵薪酬額。i. 「重述日期」是指(i)董事會、董事會委員會或授權採取此類行動而不需要董事會同意的公司官員認定或合理認爲公司需要編制會計重述的日期,或者(ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備會計重述的日期的較早者。4. 錯誤授予薪酬的追回在發生會計重述事件時,公司將要求任何覆蓋人員根據納斯達克規則和第10D-1條款,按照納斯達克和第10D-1條款規定,在頂峯迴撤期內合理迅速地將覆蓋人員在頂峯迴撤期間獲得的可追回的激勵制薪酬的部分償還給公司。董事會報酬委員會。


 
公司董事會將確定每位受監管人員應返還或償還的可追索激勵報酬金額,並將及時向該受監管人員發出書面通知。董事會保留自行判斷何爲「合理及時」,以在決定尋求回收的最適當方式上取得成本和速度之間的適當平衡。將按毛額(非稅後)計算待收回的激勵報酬。對基於(或源自)公司股價或總股東回報的激勵報酬,若不可直接從相關會計重述信息中進行數學重新計算,則應根據董事會對相關會計重述對激勵報酬所基於的公司股價或總股東回報的合理估計來確定應償還或返還的金額。公司應根據納斯達克規定保留該合理估計及相關文檔的計算記錄。公司將及時追回錯誤授予的可追索激勵報酬金額,除非董事會判斷此舉不切實際,以符合第10D-1規則。此類不切實際的例子包括第三方協助執行回收的直接成本將超過錯誤授予的可追索激勵報酬金額;若追求此類回收將違反適用法律;或者追回錯誤授予的可追索激勵報酬可能導致一否則滿足《1986年稅收法典第401(a)(13)或第411(a)條》和根據此法律修訂的法規的企業僱員廣泛可用離退休計劃不符合要求的情況。若受監管人員未在合理期限內償還所有可追索激勵報酬給公司,公司可酌情采取一切合理和適當的行動,以從相關受監管人員那裏追回該可追索激勵報酬。相關受監管人員將被要求根據上述句子按照公司合理獲得的所有開支(包括法律費用)償還公司在按照前述句子要求追回可追索激勵報酬過程中合理發生的開支。


 
董事會選擇的恢復方法在所有情況下都旨在實現防止覆蓋人員保留他們在公司修訂後的財務報表下收到但無權獲得的補償的目的。在根據本政策合理行使業務判斷時,薪酬委員會可以自行決定是否以及在多大程度上採取額外行動來解決圍繞重新報表的情況,以最大程度地減少任何再發生的可能性,並適用其認爲適當的其他紀律。 6. 其他恢復權利 根據本政策的任何恢復權利均爲額外的權利,而非取代公司根據任何類似政策的條款、任何僱傭協議、離職金或控制權變更協議、股權獎勵協議或類似協議以及公司可能擁有的其他法律或衡平的恢復或彌償權利。此外,根據本政策行使薪酬委員會的任何權利不會影響公司或其任何關聯公司對適用本政策的任何人可能擁有的其他權利。 7. 披露要求 公司將根據適用的委員會規則提交有關本政策的所有披露。 8. 管理和解釋 適用於覆蓋人員的本政策不是自行決定的,除上述有限範圍外還適用,無論覆蓋人員是否有過錯。該政策將由董事會進行管理,董事會的所有決定對所有受影響的個人具有最終約束力。董事會有權解釋和解釋本政策,並做出所有必要、適當或建議的決定,以管理本政策並確保公司遵守適用的納斯達克、第10D款、第10D-1規則和證券交易委員會或納斯達克在此事項相關發出的或頒佈的任何其他適用法律、法規、規則或解釋。 9. 禁止賠償和補償 不論任何其他政策、方案、協議或安排的條款如何,在任何情況下都不得允許公司爲任何根據本政策的條款進行償還、退還或追討的任何可回收激勵補償的損失向任何覆蓋人員進行補償,或爲其投保或賠償;亦不得因公司執行其根據本政策的權利而達成任何協議,免除授予、支付或授予給覆蓋人員的任何激勵性薪酬適用本政策的條款,或放棄公司對恢復的權利。


 
任何可恢復的激勵性補償及本政策應取代任何此類協議(無論是在本政策生效日期之前、當天還是之後簽訂)。 10. 修訂;終止 委員會可自行隨時修訂本政策,應視需要和建議修訂本政策。儘管本章的任何內容相反,但如果這種修訂或終止將使公司違反任何聯邦證券法、委員會規則或納斯達克規定,則此類修訂或終止將不會生效(在考慮到公司同時採取的行動之後)。 根據適用的法律,如果公司不再是《交易法》第10D條規定的上市發行人,則本政策將終止並不再具有強制執行力。 繼任者 本政策對所有被覆蓋人和其受益人、繼承人、執行人、管理人或其他法定代表均具有約束力和可強制執行性。 被覆蓋人的承認和取得激勵性補償資格條件 每個被覆蓋人應閱讀本政策,並將附表A中的《履行和承認補償回收政策》歸還給公司,倘若未能歸還此類承認書不會對本政策的適用性或強制執行力產生影響。自生效日期起,公司必須收到被覆蓋人承認以作爲其獲得激勵性補償資格的條件。


 
附件A 履行和承認補償回收政策 本人在下面簽名,我承認並同意: • 我已收到並閱讀了Simulations Plus, Inc(「公司」)的補償回收政策(以下簡稱「政策」)。 • 該政策適用於我,以及我所有的受益人、繼承人、執行人、管理人或其他法定代表,公司根據適用法律的要求有權回收。 • 該政策的條款具有約束力,並取代我可能在政策生效日期前與公司簽訂的任何相反或不一致的協議,或我將來可能與公司簽訂的任何協議,而且政策或其對我的適用不構成我根據任何適用就業協議或安排中的異議辭職(或類似概念)。 • 我將受該政策約束並遵守該政策,並理解委員會(政策中定義)的決定將是最終且具有法律允許的最大限度的約束力。 • 我目前的賠償權利,無論是在個人協議中還是公司組織文件中,均不包括在政策下所必須回收的金額的賠償權。 • 我未能在所有方面遵守該政策將成爲公司及公司的任何附屬公司終止與我僱傭關係的基礎,以及採取任何其他適當的紀律行動 • 我將在與公司的僱傭關係期間和結束後遵守該政策的所有條款,包括迅速歸還任何根據該政策確定應歸還的可恢復激勵性補償(政策中定義)。 簽名:_______________________ 姓名:________________________ 日期:________________________