EX-1.2 2 tm2426896d4_ex1-2.htm EXHIBIT 1.2

 

展示1.2

 

フィリップ モリス インターナショナル
(以下、「会社」といいます。)会社”)

 

債券・債務証券

 

条項契約

 

10月30日, 2024

 

フィリップ モリス・インターナショナル株式会社
ワシントン・ブルバード677番地、1100号室
コネチカット州スタンフォード市06901
アメリカ

 

注意:フランク・デ・ロイ
トレジャリーおよび企業金融担当副社長

 

尊敬する女性方、紳士方へ:

 

複数の引受会社を代表して 本明細書のスケジュールAに記載されており、それぞれのアカウントについて、当社は、の利用規約に従い、購入を申し出ます 関連して2008年4月25日付けの債務証券および債務証券購入ワラントに関する引受契約 フォームS-3(第333-269690号)に記載されているフィリップ・モリス・インターナショナル社の登録届出書を添えて ここでは参考までに(」引受契約」)、以下の有価証券、以下の条件で:

 

債券・債務証券

 

役職:

 

4.375% 2027年満期のノート(以下「2027ノート」)、4.625% 2029年満期のノート(以下「2029ノート」)、4.750% 2031年満期のノート(以下「2031年債券」)および4.900% 2034年満期のノート(以下「2034ノート「」と、2027年のノートと、2029年のノート、2031年のノートと一緒に、"ノート”).

 

元本金額:

 

この場合、 2027年のノート、$750,000,000。

 

場合、 2029ノート、$750,000,000。

 

2031年のノート、750,000,000ドルの場合 2031年ノート、$750,000,000。

 

2034年度において、$750,000,000の場合 2034ノート、$750,000,000。

 

利率:

 

2027年のノートの場合、 2024年11月1日から、年4.375%、5月1日および11月1日に満期後半年に1度支払われ、2025年5月1日以降、前年の4月15日または10月15日に記録された保有者に対して支払われます。

 

 

 

 

2029年のノートの場合、 年4.625%、2024年11月1日から半年ごとに支払われ、2025年5月1日と11月1日に、前年の4月15日または10月15日時点での保有者に支払われる。支払いは前日払いですが、2025年5月1日から開始されます。

 

2031年のノートの場合、年利4.750%、から 2024年11月1日に行い、2025年5月1日および11月1日に年に2回のペースで、前年の4月15日または10月15日に記載された保有者に対して支払われる、2025年5月1日から開始して、その前の所定の4月15日または10月15日の保有者に対して支払われる。

 

2034年のノートの場合、年利4.900%、から 2024年11月1日、2025年5月1日および11月1日に後払いで半期ごとに支払われ、当該日の前日である4月15日または10月15日に記録された保有者に、5月1日を始めとして。

 

償還期間:

 

2034年度において、$750,000,000の場合 2027年11月1日のノート

 

2034年度において、$750,000,000の場合 2029年11月1日のノート。

 

2034年度において、$750,000,000の場合 2031年11月1日のノート、2031年11月1日。

 

場合、 2034年11月1日のノート

 

通貨の梱包:

 

米ドル($)です。

 

支払通貨:

 

米ドル($)

 

フォームと名称:

 

ブックエントリー形式は、デポジトリ・トラスト社(DTC)、クリアストリーム銀行(株)(Clearstream Banking, société anonyme)、またはユーロクリア銀行(株)/NV(Euroclear Bank S.A./N.V.)、またはユーロクリア(Euroclear)またはそれぞれの指定された管理人が所定の場合、$2,000の額面とその超過分の$1,000の整数倍のいずれかのグローバル証券のみを表します。

 

変換規定:

 

なし。

 

任意償還:

 

いつでも、会社は、目論見書補足の"Notesの説明—任意の償還"として記載されているリッジを選択肢に応じて、全額または一部を償還することができる 2027年のノートは、会社の選択により、その時点でのホールプライスで償還される

 

2

 

 

満期の1ヶ月前である前日、会社は『目論見書補足―任意償還』に記載されているメイクホール価格で、全額または一部の2029年のノートを償還することができます。 2029年のノートは、会社の選択により、全額または一部をメークホール価格で償還することができます。詳細は『ノートの説明―任意償還』という見出しの『目論見書補足』で説明されています。

 

満期の1か月前またはその日以降、会社は目論見書補足の「債券の説明—任意償還」の見出しの下に記載されている通り、満額で、全額または一部を償還することができます。 2029年のノート全額または一部を、会社の選択により、満額で償還することができます。目論見書補足の「債券の説明—任意償還」に記載されています。

 

満期日の2か月前の日付より前に、会社は、目論見書補足の「ノートの説明—任意償還」の見出しで説明されている通り、自己選択により、全額もしくは一部を、ネット購入金額で償還することができる可能性があります。 2031年のノート全額もしくは一部を、会社の選択により、満期前の日付より2か月前に、目論見書補足の「ノートの説明—任意償還」の見出しに記載されているネット購入金額で償還することができます。

 

満期の2か月前またはその後、会社は目論見書補足の「債券の説明—任意償還」の見出しに記載されている通り、自己の選択により、償還時に割引償還される可能性がある2031ノート全額または一部を償還することができます。 2031ノートを、会社の選択により、満額で、会社の選択により、全額または一部を償還することができます。

 

満期の3か月前を持して、会社は「目論見書補足--任意償還」の記述に記載されているメーク・ホール価格で、全部もしくは一部分を償還することができます 2034ノートの全額もしくは一部を、会社の選択により償還することができます

 

満期の3か月前または満期後の日に、会社は、目論見書補足の「債券の説明書—任意の償還」の項に記載されている通り、全額または一部を償還することができる。 会社の選択に基づき、2034年のノートを、目論見書補足の「ノートの説明—任意の償還」に記載されているように満額で、全額または一部を償還することができる。

 

任意税金の償還:

 

当社は、目論見書の追補で記載されている「Notesの説明—税金の理由による償還」の見出しの下に記載されている特定の税務イベントが発生した場合に、各シリーズのノート全セクター、しかし、部分的に償還することができます。

 

返済選択のオプション:

 

なし。

 

シンキングファンド:

 

なし。

 

株式市場の上場:

 

なし。

 

遅延配達契約:

 

なし。

 

3

 

 

追加金額の支払い:

 

加えて、会社は目論見書補足書の「債券の説明―追加支払金の支払」の見出しに記載されている範囲で、保有者に追加金額を支払います。

 

購入価格:

 

場合、 2027年のノートの元本額の99.063%。

 

場合、 2029年に発行されたノートの元本金額の98.943%。

 

場合、 2031年のノート、2031年のノートの元本金額の98.125%。

 

場合、 2034ノートの元本額の97.234%。

 

期待される再公開価格:

 

場合、 2027 ノートの元本額の99.263%。

 

場合、 2029 ノート、2029 ノートの元本金額の 99.243%。

 

場合、 2031年のノート、2031年のノートの元本額の98.475%。

 

場合、 2034ノート、2034ノートの元本額の97.684%。

 

各保険会社代表の氏名と住所:

 

BBVA Securities Inc.

アメリカ大通り1345番地、44階

ニューヨーク、ニューヨーク10105

Attention:Legal Department

 

BofAセキュリティーズ、Inc.

By:

Rodrigo Garcia de Leon Ferrer

ニューヨーク、ニューヨーク10036

注意:高級デッド資本市場取引管理/法務

電話番号: +1 (646) 855 0724

メール: dg.hg_ua_notices@bofa.com

 

ドイツ銀行証券株式会社

カラムバス・サークル1

New York, New York 10019

注意:債務資本市場シンジケート

 

4

 

 

ゴールドマン・サックス・アンド・カンパニーLLC

200 West Street

New York, New York 10282

登録部門宛

 

ウェルズ・ファーゴ証券LLC

550 South Tryon Street、5th Floor

ノースカロライナ州シャーロット28202

注意:取引管理

メール: tmgcapitalmarkets@wellsfargo.com

 

バークレイズ・キャピタル社

745 7番街

New York, New York 10019

注意: シンジケート登録

 

シティグループ・グローバル・マーケッツ

388 Greenwich Street

New York, New York 10013

注意:総務部

 

みずほ証券USA LLC

アメリカ合衆国ニューヨーク州ニューヨーク市アベニューオブジアメリカス1271号

ニューヨーク、ニューヨーク10020

注意:債券資本市場

 

UBS Securities LLC

アメリカ合衆国 1285 アベニュー・オブ・ジ・アメリカス

New York, New York 10019

注意: 固定収入シンジケート

 

各引受人が個別に購入する債券・債務証券のそれぞれの元本額は、本書のスケジュールAに記載された名前の横に示されています。

 

以下に定めるものを除き、引受契約書の規定は参照のためにここに組み込まれ、以下の規定が追加され、これに含まれるものとします。

 

1.  引受契約の目的のために、「適用時期 この契約書の日付におけるニューヨーク市時間の午後4時30分です。

 

第2条第2節の(aa) at Subsectionは以下のように修正されます:

 

「(aa)         いかなる場合も、会社、その子会社、または会社の知識に基づくとした場合において、いかなる取締役、役員、代理人、従業員、もしくは会社またはその子会社の関連会社も、現在、アメリカ合衆国財務省外国資産管理局(「OFAC」)、欧州連合、またはイギリスによって施行されるいかなる制裁にも服していません(総称して「制裁」); 会社およびその子会社はいかなる制裁の対象となっている国または地域に所在または組織されていません(この契約時点で、クリミア、いわゆるルハンシク人民共和国、そしてドネツク人民共和国のウクライナの地域、およびウクライナ政府が支配していないヘルソンとザポリージャの一部、キューバ、イラン、北朝鮮およびシリア)(「制裁対象地域」); 会社は、オファリングの収益を使用せず、またはいかなる形でもその収益を子会社、合弁事業のパートナー、その他の人または団体に提供しないものとし、制裁対象地域での活動やビジネスの資金調達の目的、またはその時点で制裁の対象となっているいかなる人または団体の活動のために、あるいは制裁の違反を引き起こすような形で行うことはありません。会社は、制裁を遵守し続けるための政策および手続きを設け、維持しています。」

 

5

 

 

3. 引受契約の第6条に基づく目的のために、引受人から会社に提供された唯一の情報は、目論見書補足の「引受」の見出しの下にある第3段落に記載されている手数料および再手数料の数字と、目論見書補足の「引受」の見出しの下にある第5、6、7、9、11、12段落に含まれる情報です。さらに、引受契約の第6条の(a)項は「価格決定目論見書」を「価格決定目論見書または目論見書」に置き換えることによって改正されます。

 

4.     以下の販売制限がノートの提供および販売に適用されます:

 

(a) 各引受業者は、ここに個別に表明し同意しますが、ノートのいずれも、直接的または間接的に提供、販売、または配布せず、目論見書やノートに関するその他の提供資料を、いかなる法域からも提供、販売、または配布せず、適用される法律および規制に準拠する状況で行うことができ、かつ、当該オファー、販売、または引渡しの前に会社と合意された場合を除き、会社に対していかなる義務も負わせることがないことを確認します。

 

(b) 各 引受人は、個別に表明し、同意することにより、欧州経済地域の小売投資家に対して、ノートを提供、販売、またはその他の方法で利用可能にしたことがなく、今後も提供、販売またはその他の方法で利用可能にしないことを確認します。この条項の目的のために:

 

(i)「小売投資家」という表現は、次のいずれかの人物を指す:

 

a.指令2014/65/EU(修正後、 第4(1)条第(11)項で定義された小売顧客」MiFID II」);

 

b.2016/97/EU指令(改正または置き換えられた場合、以下「保険 分配指令」において、その顧客がMiFID IIの第4条第1項の第10点で定義された専門家顧客には該当しない場合。

 

c.規則 (EU) 2017/1129 (改正される場合があります) に定義される適格投資家ではありません(「目論見書 規制”).

 

6

 

 

(c)     各 引受人はここに、イギリスの小売投資家に対して、いかなるノートもオファー、売りまたはその他の方法で提供しておらず、今後もオファー、売りまたはその他の方法で提供しないことを単独で表明し、同意します。この規定の目的のために:

 

(i)「小売投資家」という表現は、次のいずれかの人物を指す:

 

a.2017/565号欧州規則第2条第8項に規定される小売顧客とは、2018年の欧州連合離脱法によって国内法の一部となることを指します(EUWA”);

 

b.金融サービスおよび市場法2000年(改正された)に基づく意味における顧客、 「FSMA」および指令(EU)2016/97を実施するためにFSMAの下で制定された規則および規制において、当該顧客が 専門クライアントとして定義される規則(EU)第600/2014号の第2条(1)のポイント(8)の下では適格でない場合。

 

c.第2条に定義されているように、資格のある投資家ではなく、これはEUWAの規定により国内法の一部を形成します(「英国目論見書規制”).

 

(d)     各 引受人は、ここに分別して表明し、同意する。具体的には、 (1) トレーニングのデータは2023年10月までであり、通知または誘引を行っている、及び行うつもりであるのは、 資本活動に関与するための招待または誘引である( FSMAの第21条の意味に従う)、ノートの発行または販売に関連して受け取ったものであり、 FSMAの第21条第1項が会社に適用されない状況において; 及び (2) ニュースに関連して行う行為について、 FSMAの適用される規定に従ったことがあり、従うつもりであること。

 

SFO(清算および雑則関連)条例(第32号)における「目論見書」または C(WUMP)O の意味において公衆へのオファーを構成しない場合; そして (2) いかなる広告、招待またはノートに関連する文書を発行したり、発行を目的として所有したりしたことがない、今後も発行したり発行を目的として所有したりしないこと、香港またはその他の場所において、これが香港の公衆に向けられたものであるか、またはその内容が香港の公衆にアクセスされるか読まれる可能性があるものである(香港の証券法に基づき許可されている場合を除く)。香港の外の者にのみ、または専門投資家にのみ処分されることを意図したノートに関して以外は。 (清算および雑則関連)条例(第32号)における「目論見書」または C(WUMP)O の意味において公衆へのオファーを構成しない場合; そして (2) いかなる広告、招待またはノートに関連する文書を発行したり、発行を目的として所有したりしたことがない、今後も発行したり発行を目的として所有したりしないこと、香港またはその他の場所において、これが香港の公衆に向けられたものであるか、またはその内容が香港の公衆にアクセスされるか読まれる可能性があるものである(香港の証券法に基づき許可されている場合を除く)。香港の外の者にのみ、または専門投資家にのみ処分されることを意図したノートに関して以外は。C(WUMP)O「目論見書」または C(WUMP)O の意味において公衆へのオファーを構成しない場合; そして (2) いかなる広告、招待またはノートに関連する文書を発行したり、発行を目的として所有したりしたことがない、今後も発行したり発行を目的として所有したりしないこと、香港またはその他の場所において、これが香港の公衆に向けられたものであるか、またはその内容が香港の公衆にアクセスされるか読まれる可能性があるものである(香港の証券法に基づき許可されている場合を除く)。香港の外の者にのみ、または専門投資家にのみ処分されることを意図したノートに関して以外は。

 

7

 

 

(f) 各 引受人は、次のことを個別に表明し、合意します。(1) 目論見書は、シンガポール金融管理局に目論見書として登録されていないこと、(2) ノートを提供したり売却したりすること、またはノートへの申し込みや購入のための招待の対象とすること、目論見書やその他の文書や資料を配布または流通させることはできません。ノートの提供または売却、および申し込みや購入の招待に関して、シンガポールで、(A) シンガポールの証券先物法2001の第4A条で定義される機関投資家に対して、または(B) 証券先物法の第4A条で定義される認定投資家に対して、SFAの第274条および第275条の条件に従って、直接的または間接的に、誰に対しても行わないこと。SFA(B)認定投資家(SFAの第4A条で定義される)に対して、SFAの第275条で規定された条件に従って行われるものである。

 

(g) それぞれ 引受人は、債券が金融商品に登録されておらず、今後も登録されないことをここに複数表明し、同意します そして日本の証券取引法(改正された1948年法律第25号)(フィア」))、そして、提供しておらず、今後も提供しません 紙幣を直接的または間接的に、日本で、または日本の居住者に、またはその利益のために売る(ここで使われている用語の意味 日本に居住しているすべての人(日本の法律に基づいて組織された法人やその他の団体を含む)、または再提供を求める他の人 または、日本で、または日本の居住者に、または日本の居住者に、または日本の居住者の利益のために、直接的または間接的に転売します。ただし、免除されている場合を除きます FIEAおよびその他の適用法、規制、省庁のガイドラインの登録要件、およびその他の遵守事項 日本の。

 

(h) 各 引受人は、ここに分離して表明し、同意する。カナダで、主要者として購入または購入と見なされる、認定投資家である購入者にのみノートを提供または売り出したことがあり、今後も提供または売り出すこと。 目論見書 免除 またはオンタリオ州証券法の73.3(1)項において、認可クライアントとして定義されている購入者。 登録要件, 免除および継続的な登録者の義務;ノートの再販は、適用される証券法の目論見書要件からの免除に従って、または目論見書要件の対象外の取引で行われる。さらに、国立機関33-105の3A.3条に従って、引受人は、引受人の利益相反に関するNI 33-105の開示要件を遵守する必要はない。 アンダーライターは、以下を表明し、同意します:ノートの提供。

 

5.     Section 13 of the Underwriting Agreement is hereby amended as follows:

 

“13. Counterparts. The Terms Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed to be an original, but all such counterparts shall together constitute one and the same Agreement. Counterparts may be delivered via facsimile, electronic mail (including any electronic signature covered by the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act of 2000, Uniform Electronic Transactions Act, the Electronic Signatures and Records Act or other applicable law (e.g., www.docusign.com)) or other transmission method and any counterpart so delivered shall be deemed to have been duly and validly delivered and be legally valid, effective and enforceable for all purposes.”

 

8

 

 

6.     Section 14 of the Underwriting Agreement is hereby added as follows:

 

“14. Recognition of the U.S. Special Resolution Regimes

 

(a) もし、対象事業体である引受人が米国の特別清算制度に基づく手続きの対象となった場合、引受契約の引き継ぎ、及び引受契約に基づくいかなる権利と義務は、引受契約がアメリカ合衆国またはアメリカ合衆国の州の法律に従っている場合と同様に、米国の特別清算制度に基づいて効果的に行われるものとします。

 

(b)     米国特別解決体制の手続きの対象となるUnderwriterのうち、Covered EntityまたはそのUnderwriterのBHC法アフィリエイトであるUnderwriterがある場合、Underwriting Agreementに基づくデフォルト権に対して行使できる可能性があるものは、Underwriting Agreementが合意を支配する場合、米国または米国の州の法律に基づいてUnderwriting Agreementが運用されている場合、米国特別解決体制の下で行使できる範囲を超えて行使してはならない。

 

この第14条の目的のために:

 

BHC法 アフィリエイト「アフィリエイト」とは、12 U.S.C. § 1841(k) に規定された用語の意味を持ち、その解釈はその用語に従ってなされます。

 

カバード・エンティティ「〝」とは、以下のいずれかを意味します:

 

(i)     a 「カバードエンティティ」とは、12 C.F.R. § 252.82(b) において定義され、解釈される用語である。

 

(ii) 「covered bank」は、12 C.F.R. § 47.3(b) に定義されたとおりに解釈される「銀行」

 

(iii)   a 「カバーされたFSI」とは、12 C.F.R. § 382.2(b) において定義され、解釈される用語である。

 

デフォルト 正しい「」は、12 C.F.R. §§ 252.81、47.2または382.1に従って解釈される、その用語に割り当てられる意味を持つ。

 

米国特別問題処理体制「保険」とは、(i) 連邦預金保険法およびその下で制定された規則、および(ii) ドッド=フランク・ウォール街改革及び消費者保護法の第II章およびその下で制定された規則をそれぞれ指します。

 

9

 

 

7.

 

本契約のその他の条項を不問とし、引受契約またはその他の合意、取り決め、または了解書とは異なり、当事者は、本契約に基づくBRRD責任が関連する解決当局による差し押さえ権の行使を受け、以下に記載される事項について認識し、受諾し、同意すると認識し、受諾し、同意し、拘束されることを認識し、受諾し、同意する。

 

(i)     Relevant Resolution AuthorityによるBail-in Powersの行使の影響に関する部分:本合意書および引受契約に基づく会社へのUnderwritersのBRRD負債について、次のいずれか、またはそれらの組み合わせによって発生する 可能性がある:(w) 全てまたは一部のBRRD負債またはその未払金額の減少; (x) 全額または一部のBRRD負債をUnderwritersまたは他の人物の株式、その他の証券または債務に転換(会社への当該株式、証券または債務の付与を含む); (y) BRRD負債の取り消し; および (z) 適用される場合、金利、満期または支払期日などの任意の変更、またはこれらの間の支払いが一時的に停止されることを含む日程の変更または基になる変更

 

(ii)     この契約および引受契約の条項の変更は、関連する決議機関によって必要とみなされ、関連する決議機関によるバイルイン権の行使を実施するためのものである。

 

(b) このセクション7で使用されるように

 

バイリン法「とは、欧州経済領域の加盟国において、BRRDを実施したもの、またはいつでも実施することができるものに関連して、EUの返済免除法スケジュールに記載されている適用法律、規制、規則又は要求」という意味です。

 

『Bail-in Powers』は、関連する引き下げと転換の権限を指す『Bail-in Legislation』に定義されています。「」は、関連するバイリン法におけるEUバイリン立法スケジュールに定義されたすべての書き下ろしおよび転換権を意味します。

 

BRRDは、信用機関および投資ファームの回復と解決のための枠組みを確立するための指令2014/59/EUを意味します。「」は指令を意味します 信用機関および機関投資家の回復および解決のための枠組みを確立する2014/59/EU

 

BRRD負債は、該当の法律での減価および転換権が行使できる債務のことを指します。「」は、関連する減損および変換権限が適用される処理入力法において行使される負債を意味します;

 

EUの銀行破綻処理法施行スケジュール「 は、そのように記述された文書を意味し、事実上、貸出市場協会(またはその後継者)によって、 随時 http://www.lma.eu.com/pages.aspx?p=499 で発行されるものである。

 

関連するリゾリューション機関" 引受業者に関してバイリン権限を行使する能力を持つ解決当局を意味します。

 

(c)           疑義を避けるために、引受人がここで証券を購入する義務がBRRD負債に該当し、かつその引受人が、クロージング日当日に、ここで購入することに同意したノートの全額を購入しない場合、関連する解決機関がそのBRRD負債に関連するバイルイン立法に基づく権限を行使したため、引受人は、引受契約の第7条のすべての目的のために、ここで購入することに同意したが購入していないノートの購入義務を履行しなかったとみなされ、引受契約の第7条は他の引受人の義務に関して引き続き完全に有効であるものとします。

 

10

 

 

8.

 

(a) この契約のその他の条項を無視して、引受契約または他の契約、取り決め、または了解書を除外して、引受人と会社の間の、各当事者が、この契約に基づくイギリスの Bail-in 負債には、関連する英国の決議当局によるイギリスの Bail-in 権限の行使の対象となり得ることを承認し、認め、受け入れ、および拘束されることに同意することを認め、受け入れ、および同意します。

 

(i) 英国有関当局によるUKベイルイン権限の行使が、本契約およびアンダーライティング契約に基づくアンダーライターから会社へのUKベイルイン債務に対して生じる影響、およびこれに限定されないものとして、次のいずれか、またはそれらの組み合わせに含まれ、及び導入する可能性があるもの: (w) UKベイルイン債務の全額または一部の減額、または未払いの金額の減額; (x) UKベイルイン債務の全額または一部を、アンダーライターまたは他の者の株式、その他の有価証券、またはその他の債務に換えること、およびこれらの株式、有価証券、または債務を会社に発行または譲渡すること; (y) UKベイルイン債務の取り消し; および (z) 適用される場合、それに対する利子、満期、または支払期日の変更または修正、一時的な期間の支払いの停止等の日付

 

(ii) 本契約及び引受契約の条件の変更は、関連する英国の決議機関が必要と認めるように、関連する英国の決議機関による英国引き渡し権の行使を実現するために行われます。

 

(b) このセクション8において使用される

 

関連 英国の決議機関” は、引受人に関連する英国の処理機関であって、英国の閉塞権限を行使する能力を持っている機関を指します。

 

イギリスの銀行救済 法規「Uk Bail-in」は、2009年のイギリス銀行法の第I部および銀行や投資会社、またはその関連会社の解散、清算、管理、その他の破産手続きを通じずに適用される、不健全または破綻した銀行、投資会社、その他の金融機関に関連するイギリスの他の法律や規制を意味します。

 

英国のバイルイン 負債「」は、英国のバイルイン権限が行使される可能性のある負債を指します。

 

イギリスの銀行救済法におけるBail-in権限「『Uk Bail-In Legislation』におけるBail-in権限とは、銀行または投資会社、または銀行または投資会社の関連会社が発行した株式を取消、譲渡、希薄化する権限、そのような当事者の債務又はその債務が生じる契約または契約書を取消、減少、修正、又は変更する権限、その債務の全体又は一部を当事者又は他の当事者の株式、有価証券、又は債務に換える権限、そのような契約または契約書がその下で権利が行使されたものとして効力を有するよう定める権限、又はその債務に関する義務の一部を停止する権限」とは、の定義です。

 

11

 

 

(c) 疑念を避けるために、引受業者の本契約に基づく証券購入の義務が英国のバイルイン負債に該当し、かつその引受業者がクロージング日には、合意された通りに購入することになっているノートの全額を購入しない場合、関連する英国の解決当局がその英国のバイルイン負債に関する関連法令の権限を行使したことに起因する場合、その引受業者は、引受契約のセクション7の目的上、合意に基づいて購入することになっていたが購入されなかったノートの購入義務を履行しなかったと見なされ、引受契約のセクション7は他の引受業者の義務に関して全面的に有効であり続けるものとします。

 

9.アンダーライティング契約のセクション6(a)は以下の通り修正されます。

 

会社は、登録声明書、基本目論見書、事前目論見書、価格設定目論見書、またはそれらの修正書もしくは補足書、発行者フリーライティング目論見書、契約条件書B(d)で特定されたその他の情報または法律に基づく要求に応じてファイルする必要がある「発行者情報」、もしくはそこに記載が必要とされる情報を含まない、もしくはその記載内容が誤解を招くような重要事実の不正確な陳述もしくは主張される不正確な陳述に起因するか、またはこれに基づく損失、主張、損害、または責任(またはそれらに関する行動)に対して、法律によるものである場合でもない場合でも、そのような損失、主張、損害、または責任、またはその行動について発生した場合、または必要とされた場合、すべての共同リテラル、またはその他多数の下書き者を中立化し、保持することとし、またその損失、主張、損害、または責任、またはその行動についてかかった法律上またはその他の費用は、その損失、主張、損害、責任、またはその行動にかかったさまざまな費用、被保険者が法律に基づき、被保険者がそれを調査または防衛するために合理的な費用を負担し、そのような損失、主張、損害、責任、もしくはその行動に対して、各下書き者に、調査や弁護を提供する場合に。 provided, しかし会社は、登録声明書、基本目論見書、事前目論見書、価格設定目論見書、またはそれらの修正書もしくは補足書、発行者フリーライティング目論見書、契約条件書B(d)で特定されたその他の情報または法律に基づく要求に応じてファイルする必要がある「発行者情報」に記載された情報、またはそこに記載が必要とされる情報を含まない、もしくはその記載内容が誤解を招くような重要事実の不正確な陳述または主張される不正確な陳述のみに基づく場合には、会社は、下書き者が代表者を通じて提供した当該書類の内容を信頼し、遵守したものに基づく場合に、そのような損失、主張、損害、または責任が発生した範囲内で、いかなる場合においても責任を負わないことになる。明示供給された情報とは、契約条件書またはその後の規定書で述べられている情報から構成されることを理解し、同意していることである(「中立」)。アンダーライターの情報”).”

 

クロージングは2024年11月1日午前9時、ニューヨーク市時間に、Hunton Andrews Kurth LLPのオフィス、200 Park Avenue、New York、New York 10166で行われます。中止日Hunton Andrews Kurth LLPのオフィス、200 Park Avenue、New York、New York 10166で行われます。

 

ノートは、ハントン・アンドリュース・カース LLP のオフィス、200 パークアベニュー、ニューヨーク、ニューヨーク 10166 において、チェックのために利用可能になります(別の場所が会社と引受業者によって合意されない限り)クロージング日より少なくとも 24 時間前に。

 

12

 

 

受諾を示すために 同封された返信の提供されたスペースにサインし、私たちに返送してください。

 

  敬具,
   
  BBVA SECURITIES INC.
   
  By: /s/ Babak Ghatan
  Name: Babak Ghatan
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  BofA Securities, Inc.
   
  By: /s/ Douglas A Muller
  Name: Douglas A Muller
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  ドイツ銀行証券株式会社
   
  By: ジョン・ハン
  Name: ジョン・ハン
  タイトル: マネージングディレクター
     
  By: Shamit Saha 
  Name: Shamit Saha
  タイトル: ディレクター

 

 

 

  ゴールドマン サックス&カンパニーLLC
   
  By: /s/ サム・チャフィン
  Name: サム・チャフィン
  タイトル: Vice President

 

 

 

  ウェルズ ファーゴ証券LLC
   
  By: /s/ キャロリン・ハーリー
  Name: キャロリン・ハーレー
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  バークレイズ キャピタルインク
   
  By: /s/ Meghan Maher
  Name: メーガン・マハー
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  シティグループ グローバル・マーケッツ株式会社。
   
  By: Adam D. Bordner 氏 /s/ Adam D. Bordner
  Name: アダム・D・ボードナー
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  みずほ証券米国株式会社
   
  By: /s/ ジョセフ・サンタニエロ
  Name: ジョセフ・サンタニエロ
  タイトル: マネージングディレクター

 

 

 

  UBS 証券会社 LLC
   
  By: Todd Mahoney
  Name: トッド・マホニー、マネージングディレクター
  タイトル: DCM & シンジケート 米州の責任者
     
  By: /s/イゴール・グリンベルク
  Name: イーゴール・グリンバーグ、エグゼクティブ・ディレクター
  タイトル: DCmシンジケート米州

 

 

 

受け付けました:  
   
フィリップ モリス インターナショナル  
   
By:  /s/ フランク デ・ローイ  
Name: フランク・デ・ロイ  
タイトル: トレジャリー及びコーポレートファイナンス副社長  

 

 

 

スケジュールA

 

債券証券

 

$  2027ノート   2029ノート   2031年債券   2034ノート 
BBVA Securities Inc.  $79,050,000   $79,050,000   $79,050,000   $79,050,000 
BofAセキュリティーズ、Inc.   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ドイツ銀行証券株式会社   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ゴールドマン・サックス・アンド・カンパニーLLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ウェルズ・ファーゴ証券LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
バークレイズ・キャピタル社   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
シティグループ・グローバル・マーケッツ   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
みずほ証券USA LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
UBS Securities LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
bank of china(ヨーロッパ)S.A.   19,275,000    19,275,000    19,275,000    19,275,000 
DBS銀行株式会社   19,275,000    19,275,000    19,275,000    19,275,000 
合計  $750,000,000   $750,000,000   $750,000,000   $750,000,000 

 

 

 

スケジュールB

 

(a)プライシング開示パッケージに含まれていない発行者無料記入プロスペクタス:なし

 

(b)価格開示資料パッケージに含まれるエミッターフリーライティングプロスペクタス:最終条項付シート(付属のスケジュールC参照)
  
(c)参照に組み込まれる追加文書:なし

 

 

 

スケジュール C

 

規則433に基づいて提出されました

登録番号333-269690

 

最終の条件シート

 

フィリップ モリス インターナショナル

 

2024年10月30日付

 

4.375% Notesが到期 2027

4.625% Notesが到期 2029

4.750% Notesが到期 2031

4.900% Notesが到期 2034

 
発行者:

フィリップ モリス インターナショナル

 

募集形式:

SEC登録

 

セキュリティ:

4.375% ノート満期 2027 年 ( 以下「2027ノート”)

4.625% ノート満期 2029 年 ( 以下「2029ノート”)

4.750% ノート満期 2031 (the “2031年債券”)

4.900% Notes due 2034 (the “2034ノート”)

 

総元本額:

2027 Notes: $750,000,000

2029 Notes: $750,000,000

2031 メモ: $750,000,000

2034 メモ: $750,000,000

 

満期日:

2027年のメモ: 2027年11月1日

2029年のメモ: 2029年11月1日

2031年のメモ: 2031年11月1日

2034年のメモ: 2034年11月1日

 

クーポン:

2027 ノーツ: 4.375%

2029 ノーツ: 4.625%

2031 ノーツ: 4.750%

2034 ノーツ: 4.900%

 

 

 

利息支払日:

2027 注意:2025年5月1日と11月1日に半年ごとに実施を開始し、2025年5月1日に開始します
2029 注意:2025年5月1日と11月1日に半年ごとに、2025年5月1日に実施を開始します
2031 注意:2025年5月1日と11月1日に半年ごとに、2025年5月1日に実施を開始します
2034 注意:2025年5月1日に開始し、半年ごとにそれぞれ5月1日および11月1日に実施

 

配当基準日:

2027年の注意:4月15日と10月15日

2029年の注意:4月15日と10月15日

2031ノート:4月15日と10月15日

2034ノート:4月15日と10月15日

 

公開価格:

2027ノート:元本金額の99.263%

2029ノート:元本金額の99.243%

2031ノート:元本金額の98.475%

2034ノート:元本金額の97.684%

 

引き受け手数料:

2027 ノート:原資金額の0.200%

2029 ノート:原資金額の0.300%

2031 ノート:原資金額の0.350%

2034 ノート:原資金額の0.450%

 

純収益:

2027 ノート:費用控除前の$742,972,500

2029 ノート:費用控除前の$742,072,500

2031 ノート:費用控除前の$735,937,500

2034 ノート: $729,255,000(費用を差し引いて)

 

基準国債:

2027 ノート: 3.875%、2027年10月15日満期

2029 ノート: 3.500%、2029年9月30日満期

2031 ノート: 3.625%、2031年9月30日満期

2034 ノート: 3.875%、2034年8月15日満期

 

基準国債価格/利回り:

2027 ノート: 99-08+ / 4.141%

2029 メモ: 97-04 ¾ / 4.147%

2031 メモ: 96-16+ / 4.211%

2034 メモ: 96-25 / 4.280%

 

 

 

基準国債に対するスプレッド:

2027ノート:+50ベーシスポイント

2029ノート:+65ベーシスポイント

2031ノート:+80ベーシスポイント

2034ノート:+92ベーシスポイント

 

償還利回り:

2027ノート:4.641%

2029ノート:4.797%

2031ノート:5.011%

2034ノート:5.200%

 

任意償還:

2027ノート:Treasuryに10ベーシスポイント加算したMake-whole償還

2029年ノーツ:

2029年10月1日以前: Treasuryに10ベーシスポイント加算したMake-whole償還

2029年10月1日以降:原資で償還

2031ノート:

2031年9月1日以前:償還手数料は国債プラス15ベーシスポイント

2031年9月1日以降:額面で償還

2034年ノーツ:

2034年8月1日以前:償還手数料は国債プラス15ベーシスポイント

2034年8月1日以降:額面で償還

 

決済日(T+2):

2024年11月1日*

 

CUSIP / ISIN:

2027 ノート: CUSIP 番号:718172 DM8

ISIN 番号:US718172DM83

2029 ノート: CUSIP 番号:718172 DN6

ISIN 番号:US718172DN66

2031 ノート: CUSIP 番号:718172 DP1

ISIN 番号:US718172DP15

2034 ノート: CUSIP 番号:718172 DQ9

ISIN 番号:US718172DQ97

   
株式市場の上場:

なし

 

 

 

共同主幹事:

BBVA証券株式会社
BofA証券、Inc.
ドイツ銀行証券株式会社
ゴールドマンサックス&Co. LLC
ウェルズファーゴ証券、LLC
バークレイズ・キャピタル株式会社
シティグループグローバルマーケット株式会社
瑞穂証券米国LLC
UBS証券LLC

 

共同マネージャー:

バンク・オブ・チャイナ(ヨーロッパ) S.A.

DBS銀行株式会社

 

配分:

  2027ノート   2029ノート   2031年債券   2034ノート 
BBVA Securities Inc.  $79,050,000   $79,050,000   $79,050,000   $79,050,000 
BofAセキュリティーズ、Inc.   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ドイツ銀行証券株式会社   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ゴールドマン・サックス・アンド・カンパニーLLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
ウェルズ・ファーゴ証券LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
バークレイズ・キャピタル社   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
シティグループ・グローバル・マーケッツ   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
みずほ証券USA LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
UBS Securities LLC   79,050,000    79,050,000    79,050,000    79,050,000 
bank of china(ヨーロッパ)S.A.   19,275,000    19,275,000    19,275,000    19,275,000 
DBS銀行株式会社   19,275,000    19,275,000    19,275,000    19,275,000 
合計  $750,000,000   $750,000,000   $750,000,000   $750,000,000 

 

* 取引所法第15c6-1条に基づき、 二次市場での取引は、当事者が明示的に異なる合意をしない限り、1営業日以内に決済される必要があります。 したがって、納入日以前にノートを取引したい購入者は、ノートが 当初T+2で決済されることにより、失敗した決済を防ぐために、そのような取引の際に代替決済手段を指定する必要があります。

 

いいえ EEAまたはUKのPRIIPs KID - 小売投資家がEEAまたはUKで利用できないため、EEAまたはUKのPRIIPs重要情報文書(KID)は準備されていません。

 

発行体は、この通信に関連する公開について、SECに登録声明書(目論見書を含む)を提出しました。投資する前に、その登録声明書およびその他の文書を読むべきです。発行体がSECに提出した、その発行体およびこの公開に関するより詳しい情報については、www.sec.govのSECウェブサイトのEDGARを訪れることで無料で入手できます。また、発行体、主幹事、または公開に参加しているディーラーは、BBVA Securities Inc.の1-800-422-8692、BofA Securities, Inc.の1-800-294-1322、ドイツ銀行証券株式会社の1-800-503-4611、ゴールドマンサックスグループ&株式会社LLCの1-866-471-2526、あるいはウェルズ・ファーゴ証券株式会社の1-800-645-3751にお電話で目論見書を請求すると手配してもらえます。