展品10.2
莱迪思半导体公司
2023年股权激励计划
RESTRICTED STOCk UNIt AWARD AGREEMENt (PERFORMANCE-BASED)
Unless otherwise defined herein, the terms defined in the Lattice Semiconductor Corporation 2023 Equity Incentive Plan (the “401(k)计划的雇主贡献”)1 will have the same defined meanings in this Restricted Stock Unit Award Agreement (Performance-Based), and the Terms and Conditions of Restricted Stock Unit Grant, attached hereto as 附录 A,附件中的绩效矩阵, 附件B和作为附件的国家附录, 展览 C,所有这些都构成本文件的一部分(合称“(d)“董事会”应指公司的董事会。”).
限制性Stoc文化 员授权通知
参与者已被授予接受受限股票单元奖励的权利,根据计划和本奖励协议的条款和条件,如下所示:
参与者 | ||
参与者账户身份。 | ||
授予编号 | ||
授予日期 | ||
归属日开始日 | ||
目标RSUs数量。 | ||
最大RSUs数量。 |
分配时间表:
根据计划中包含的任何提前加速规定,本奖励协议,董事会或任何委员会采纳的任何政策,或管理员与参与者和公司(或公司的任何母公司或子公司,如适用)之间授权的任何其他书面协议,管理本奖励条款的条款,将根据下面的归属时间表(“”符合条件的限制性股票单位”)将取决于绩效矩阵中规定的绩效目标的实现(“绩效目标此处附上的文件作为本合同的组成部分,并视为已被纳入本文件并在此完全列明。 附件B”,在绩效期间(如下文所定义)。在参与者停止成为服务提供商之前,由于归属比例而产生的任何分数限制股单位将被累积,并在累积的完整限制股单位获得授予的日期上获得授予。
__________________________________________
1完整的计划文件在 https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/855658/000143774923013033/ex_515261.htm
符合条件的受限股票单位将根据以下方式(每一个“)提供给参与者:兑现日期”)前提是参与者从授予日期到适用归属日期连续保持服务提供商身份。
● |
符合条件的受限股票单位的50%将在授予日期后三(3)年周年到期日归属。 |
● |
符合条件的 RSU 的 75%(已经实现的除外)将在授予日期的四(4)周年时开多; |
● |
符合条件的 RSU 的 100%(已经实现的除外)将在授予日期的五(5)周年时开多;并且 |
● |
任何额外符合条件的 RSU 的 100%(已经实现的除外)将在授予日期的六(6)周年时开多。 |
在每种情况下,开多均取决于参与者在适用的开多日期继续作为服务提供者,更详细的描述请参阅限制性股票单位授予条款第10(j)条款。
如果参与者在限制性股票单位实现开多之前因任何原因停止作为服务提供者,则限制性股票单位及参与者在此处取得任何股份的权利将立即终止。
通过参与者签名以及以下公司代表的签名,或通过参与者接受公司指定的在线接受程序这份奖励协议,参与者与公司一致同意,限制性股票单位的授予根据和受制于计划的条款和本奖励协议。参与者已经完整地审阅了计划和本奖励协议,并在执行本奖励协议之前有机会寻求法律顾问的建议,并且充分了解计划和本奖励协议的所有条款。参与者明确承认附件中有关公司及其子公司收集、处理和使用参与者个人数据以及将个人数据转给附件中提到的收件人的信息。参与者特此同意接受管理员对计划和本奖励协议任何问题的所有决定或解释均为具有约束力、终局和最终。参与者还同意在居住地址发生任何变动时立即通知公司。
参与方 |
莱迪思半导体公司 |
签字: |
签字: |
姓名: |
姓名: |
标题: |
标题: |
附录 A
受限制的股票单位奖励的条款和条件
1) 授予. The Company hereby grants to the individual named in the Notice of Restricted Stock Unit Grant (the “期权授予通知”) attached as Part I of this Award Agreement (the “参与者”) under the Plan an Award of Restricted Stock Units, subject to all of the terms and conditions in this Award Agreement and the Plan, which is incorporated herein by reference. Subject to Section 18(c) of the Plan, in the event of a conflict between the terms and conditions of the Plan and the terms and conditions of this Award Agreement, the terms and conditions of the Plan will prevail.
2) 公司’支付义务每个限制性股票单位代表在其取得有效权利的日期上收取一份股票的权利。除非和直至限制性股票单位按照第3条规定的方式取得有效权利之前,参与者将无权获得任何此类限制性股票单位的支付。在实际支付任何取得有效权利的限制性股票单位之前,这些限制性股票单位将作为公司的无抵押债务,仅可从公司的一般资产中支付(如果有)。根据第3或第4条的规定取得有效权利的任何限制性股票单位将以完整股份形式支付给参与者(或在参与者死亡的情况下支付给其遗产),但须先满足参与者为税务相关项目扣缴的任何适用义务。根据第4条的规定,这些取得有效权利的限制性股票单位将尽快在取得有效权利后以完整股份形式支付,但在每种情况下需在取得有效权利的日期后60天内支付。在任何情况下,参与者将不被允许直接或间接指定支付根据本授予协议应付的任何限制性股票单位的纳税年度。
3) 分配时间表除第4条规定外,并受第5条规定约束,本授予协议授予的限制性股票单位将根据授予通知中规定的取得有效规定获得有效权利。按照特定日期或特定条件取得有效权利的限制性股票单位,除非参与者自授予日期起至取得有效权利时一直是服务提供者,不会按照本授予协议的任何规定取得有效权利,详情请参见第10(j)条。无疑,在参与者在任何预定取得权利日期之前停止成为服务提供者,将不会为任何参与者成为服务提供者期间的时间段的任何部分获得或享有任何按比例分配的权利,并不会为任何丢失的取得权利获得任何补偿。
4) 管理员自行决定管理员可自行决定加速归属权益的余额,或者未归属的受限股票单位的部分余额,随时进行,但须遵守计划的条款。如果加速,这些受限股票单位将被视为在管理员指定日期之前已经归属。根据本第4部分而归属的任何受限股票单位的支付以股票形式进行,在任何情况下都必须在免除或符合第409A条款的时间或方式下支付。
尽管计划或本奖励协议中有相反规定,如果与参与者作为服务提供商的终止有关,未归属的受限股票单位的余额,或者未归属的部分余额被加速(前提是此类终止是根据公司确定的第409A条款的“服务分离”意义上的),而不是因为死亡, 如果在与参与者作为服务提供商的终止相关联的情况下加速了未归属的受限股票单位的余额,或者未归属的部分余额,并且(x)参与者在其作为服务提供商的终止时是“特定雇员”(根据第409A条款的含义),以及(y)支付这些加速的未归属的受限股票单位将导致按照第409A条款,如果在参与者作为服务提供商的终止后的六(6)个月内向参与者支付,则这些加速的未归属的受限股票单位的支付直到参与者作为服务提供商终止日期后的六(6)个月零一(1)天的日期之后才进行,除非参与者在终止作为服务提供商后身故,那么这些受限股票单位将尽快在参与者身故后以股票形式支付给参与者的遗产。本奖励协议的目的是免除或符合第409A条款的要求,以使在本奖励协议中提供的受限股票单位或根据其发行的股票不受第409A条款规定的附加税的影响,任何不明确之处将被解释为免于或符合。根据本奖励协议支付的每笔支付均旨在构成财政部法规第1.409A-2(b)(2)条款目的上的单独支付。有关本奖励协议,"第409A"指的是《美国国内税收法典》第409A条及其随时可能修订的最终财政部法规和美国国内税收局的指导。
5) 服务提供者身份终止后的没收尽管本奖励协议中可能有相反规定,但在参与者基于任何原因或无原因终止其服务提供者身份时,尚未归属的限制性股票单位将被参与者放弃,具体规定如下:(a) 如果参与者的服务终止是由于其死亡(或由管理者确定的服务终止日期之后或之前的任何日期),则自终止服务日期后的第30天起,参与者将被放弃;(b) 如果参与者的服务终止由于除死亡以外的其他任何原因,则在终止服务日期,参与者在所有情况下适用的法律下放弃权益。
对于限制性股票单位,"终止服务日期”指参与者最后一次为公司提供持续服务的日期(不论任何原因导致此持续服务终止的原因,以及是否发现此终止违反了所在司法管辖区的就业法律,或违反了参与者提供服务或其就业协议的条款(如果有的话),并且除非本协议另有规定或由管理者确定,否则参与者有权对这些限制性股票单位进行归属的权利将在该日期终止,并且不会被任何通知期延长(例如,参与者的服务期不包括任何合同通知期,或在参与者提供服务给其雇主(如下文所定义)的司法管辖区根据就业法律(包括普通法,如适用)中规定的任何"园林休假"或类似期)或由参与者的就业或服务协议包含的任何"园林休假"或类似期)或由参与者的就业或服务协议包含的任何"园林休假"。管理者应有独立裁量权,确定参与者不再为限制性股票单位的目的提供持续服务(包括确定参与者在休假期间仍然被视为提供服务)。
6) 参与者死亡根据本奖励协议,如参与者已故,任何分配或交付将由参与者的遗产管理员或执行人执行。任何转让人必须向公司提交(a)关于其转让人身份的书面通知,以及(b)证据,证明该转让的有效性和遵守任何涉及该转让的法律或法规。
7) 税务责任尽管本奖励协议的任何相反规定,除非参与者与有关纳税项目的付款(由管理员决定)已达成满意安排,否则不会向参与者发行股份。参与者承认,无论公司采取何种行动,或者如有不同,雇佣或留用参与者的母公司或子公司(“雇主”),所有关于纳税项目的最终责任仍然是参与者的唯一责任,并可能超过公司或雇主实际扣缴的任何金额。参与者进一步承认,公司和/或雇主(i)不对任何与限制性股票单位有关的任何纳税项目的处理作出任何表示或承诺,包括但不限于,限制性股票单位的授予、行权或结算,随后出售根据此类结算取得的股份以及收到任何股息或股息等值物品;以及(ii)不承诺并无义务构建授予或限制性股票单位的任何方面的条款,以减少或免除参与者对纳税项目的责任或实现任何特定的税收结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到纳税项目的影响,参与者承认公司和/或雇主(或适用的前雇主)可能需要在多个司法管辖区扣缴或核算纳税项目。
根据公司自行决定并根据公司随时可能指定的程序,管理员可能允许或要求参与者通过以下一种或多种方式(无限制地)满足相关税项:(a)支付现金,(b)选择让公司扣留在其他情况下可以交付的股票,(c)通过公司自行决定的方式(无论通过券商还是其他途径)出售足够数量的股票以满足相关税项,而无需参与者进一步同意,(d)选择让公司或雇主从参与者的工资或其他应付给参与者的现金报酬中扣除,或(e)公司确定并符合适用法律和计划规定的任何其他扣缴方法。在公司酌情认为合适的范围内,公司有权(但无义务)通过上述(b)的方式满足与相关税项有关的任何扣缴义务或权利,并在公司另行决定之前,这将是满足与相关税项有关的任何扣缴义务或权利的方式;但是前提是,如果参与者是公司根据《交易法》的第16条执行官,则公司将在所有情况下通过上述(b)的方式满足与相关税项有关的任何扣缴义务或权利,除非这种扣缴方式在适用的税法或证券法下存在问题,或者具有严重的会计后果,那么在这种情况下,相关税项可能通过上述其他一种或多种方式来满足。
公司可通过考虑参与者所在司法辖区适用的最低或最高税率等法定或其他扣缴率来扣留或处理与相关税项有关的款项。如果扣缴过多,参与者可能会以现金形式获得任何多扣的金额的退款(没有权利获得相应的股票),或者如果没有退还,参与者可能能够向当地税务机关申请退款。如果扣缴不足,参与者可能需要直接向适用的税务机关支付额外的与相关税项有关的款项。如果通过扣减股票来满足与相关税项有关的义务,为了税收目的,参与者将被视为已发行受限制公司股票单位的全部股票数量,尽管有部分股票仅被保留用于支付与相关税项有关的款项。
如果参与者未能就本文件项下的任何税务相关事项及时进行满意安排,在任何适用的受限股票单位依据第3或第4节计划获得授予之际或受限股票单位相关的税务相关事项到期之时,参与者将永久放弃这些受限股票单位以及获得股票的任何权利,这些受限股票单位将无偿归还给公司。
8) 作为股东的权利除非并直到代表这些股票的证书已经发行、记录在公司或其过户代理人或注册人的记录上并交付给参与者,否则参与者及任何声称由参与者或透过参与者获得的人将无权享有根据本合同可交付的任何股份的股东的权利或特权。在这种发行、记录和交付之后,参与者将拥有就投票此类股份以及领取此类股份的股利和分红的所有股东权利。
9) 不保证持续服务。参与者承认并同意,受限股票单位依据 本归属时间表只能通过作为服务提供者继续从事,而不是通过被雇佣的行为、获得此受限股票单位奖励或在此项下取得股份而获得。参与者进一步承认并同意,本奖励协议、根据本协议拟议的交易以及此处制定的归属时间表并没有构成对于在任何时间、任何期间或全部期间作为服务提供者继续从事的明示或暗示承诺,并且不会以任何方式影响参与者或公司(或雇主)在任何时候有权有或无缘由终止参与者以服务提供者的身份的关系的权利。
10) 控件性质。接受此奖励即表示参与者承认、理解并同意:
(a) 授予受限股票单位是特殊的、自愿的和偶发的,并不构成任何合同或其他权利,即使过去曾授予受限股票单位或代替受限股票单位的福利;
(b) 关于以后授予的受限股票单位或其他任何授予的所有决定,将由公司独自决定;
(c) 受限股票单位的授予和参与计划不应被解释为与公司、雇主或任何母公司或子公司形成就业或服务合同;
(d) 参与者自愿参与该计划;
(e) 受限股票单位和受限股票单位所对应的股票及其所产生的收入和价值,并非旨在取代任何养老权益或薪酬;
(f) 受限股票单位和受限股票单位所对应的股票及其所产生的收入和价值,并不属于正常或期望的薪酬范围,用于计算解聘、辞职、终止、裁员、解雇、终止服务支付、奖金、长期服务奖励、假期工资、养老金、退休福利或类似付款;
(g) 底层股票的未来价值是未知的、不可预测的,无法确定;
(h) 没有根据服务提供者(无论出于任何原因,无论是否发现后者在雇佣或任职协议的管辖司法管辖区内受雇或提供服务或参与者的雇佣或服务协议中违约)的终止而导致受限股票单位的没收而产生的赔偿或赔偿权;
(i) 除非与公司另有约定,受限股票单位和受限股票单位的股份,以及相应的收入和价值,并非作为对参与者作为任何子公司董事提供的任何服务的补偿或与之相关联的。
(j) 受限股票单位和由本奖励协议证明的福利并未产生任何权利,使受限股票单位或此类福利被转让或由另一公司承担,也未涉及与影响股份的任何公司交易有关的兑换、兑现或替代。
(k) 如果参与者在美国以外提供服务:
(i) 受限股票单位和受限股票单位的股份,以及相应的收入和价值,并非出于任何目的的正常或预期补偿;
(ii) 公司、雇主或任何母公司或子公司均不对参与者当地货币与美元之间的汇率波动承担责任,该波动可能影响受限股票单位的价值或根据受限股票单位的解决或受限股票单位解决后购得的任何股份的出售而应付给参与者的任何金额。
11) 未提供关于授予的建议公司不提供任何税务、法律或财务咨询,也不对参与者参与计划、参与者对计划的收购或出售相关行为做出任何推荐。参与者在采取任何与计划相关的行动之前,应就参与者参与计划咨询自己的个人税务、法律和财务顾问。
12) 通知地址根据本奖励协议的条款,向公司发出的任何通知都将寄送至莱迪思半导体公司,地址为美国俄勒冈州希尔斯博罗市摩尔街5555号,邮编97124,或者如公司可能以书面形式指定的其他地址。
13) 授权不可转让除Section 6中所规定的有限范围外,本授予和此处授予的权利和特权不得以任何方式转让、转让、抵押或设定抵押权(无论通过法律或其他方式),也不得受到根据执行、扣押或类似程序的出售。任何试图转让、转让、抵押、设定抵押权或以其他方式处置本授予或此处授予的任何权利或特权,或在任何执行、扣押或类似程序下试图出售时,此授予和此处授予的权利和特权将立即变得无效。
14) 具有约束力的协议除本授予不可转让的限制外,本奖励协议应对各方的继承人、遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力并产生效力。
15) 股票发行的附加条件如果公司随时判断,在其自主判断的情况下,股票在任何证券交易所上市、登记、符合条件或遵守对任何美国或非美国联邦、州或地方法律,法规,法典及相关规例或根据美国证券交易委员会或任何其他政府监管机构的裁决或规定,或任何政府监管机构的清算、同意或批准,对参与者(或其遗产)根据本协议进行股票的发行是必要或合适作为发行股票的条件,该发行将不会发生,除非此类上市、登记、符合条件、遵守规则、清算、同意或批准已经自由地无任何不受公司接受的条件完成、生效或获得。在公司确定任何股票交付以解决任何已获授予的受限制股票单位的事件将违反美国联邦证券法或其他适用法律时,公司将延迟交付,直到公司合理预期的最早日期,即公司交付股票不再导致此类违法。公司将尽一切合理努力满足任何此类美国或非美国联邦、州或地方法律或证券交易所的要求,并获得任何此类政府机构或证券交易所的同意或批准。
16) 税务后果参与者已经与其自己的税务顾问就参与计划并根据本奖励协议规定的交易而产生的美国和非美国联邦、州和地方税务后果进行了审查。关于这些事项,参与者仅仅依赖这些顾问,而不是依赖公司或其任何代理人的任何书面或口头陈述。参与者明白,参与者(而不是公司)将对因参与计划或本奖励协议规定的交易而产生的与税务相关的项目的责任负责。
17) 计划管理本奖励协议受制于计划的所有条款和规定。如果本奖励协议的一项或多项条款与计划的一项或多项条款存在冲突,计划的条款将优先适用。在本奖励协议中使用但未定义的大写术语将按计划中规定的含义解释。
18) 管理员权限管理人将有权解释计划和本奖励协议,并制定与之一致的用于管理、解释和应用计划的规则,并解释或撤销任何此类规则(包括但不限于决定哪些受限制股票单位是否已获得授予)。管理人善意采取的所有行动以及所有解释和决定将对参与者、公司和所有其他利害关系人具有最终约束力。管理人的任何成员对于在善意条件下就计划或本奖励协议所作的任何行动、决定或解释不负个人责任。
19) Electronic Delivery and Participation公司可以自行决定通过电子方式提供与受限制股票单位或未来根据计划授予的任何奖励有关的文件或要求参与者同意通过电子方式参与该计划。参与者特此同意通过电子递送接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的任何在线或电子系统参与该计划。
20) 字幕此处提供的标题仅供参考,不得作为解释或构建本奖励协议的依据。
21) 协议可分割如果本奖励协议中的任何条款被视为无效或不可执行,则该条款将被视为可分割的,并且该无效性或不可执行性不得被解释为影响本奖励协议的其他条款。
22) 完整协议;修改奖励协议计划和本奖励协议(包括此处的附件)构成各方在所涉主题上的全部协议,并且完全取代公司和参与方就本文所述事宜的一切先前承诺和协议。参与方明确保证,他/她接受本奖励协议并非基于任何不在本协议中含有的承诺、陈述或诱因。只有公司的董事会授权官员书面签订的明确书面合同才能对本奖励协议进行修改。尽管计划或本奖励协议中有任何相反规定,但公司保留根据其自行判断视为必要或适当的情况下修改本奖励协议的权利,并且无需获得参与方的同意,以遵守第409A条款或以避免根据第409A条款针对受限制股票单位授予的任何附加税或收入认定。
23) 修改、中止或终止计划通过接受本奖励,参与方明确保证他/她已在计划下获得了受限制股票单位的奖励,并已收到、阅读并理解了计划的描述。参与方明白公司自愿设立该计划,其具有自主性质,并可随时由公司进行修订、暂停或终止。
24) 没收或追回接受此奖励的参与者同意,受限制股份单位的此奖励(包括参与者从通过奖励获取的股票后续出售所收到的任何收益、利润或其他经济利益)将受制于计划第17(f)条有关没收或追回的条款。
25) 管辖法律和地点此奖励协议将受计划第4(g)条的规定约束,因此在计划和本奖励协议下作出的所有决定和采取的行动将由特拉华州法律管辖,不考虑法律冲突原则。为解决在计划和本奖励协议下产生的任何争议,参与者接受和同意特拉华州的管辖,并同意任何此类诉讼将在特拉华州法院或特拉华州联邦法院进行,而不是在其他任何法院,不管参与者在何处提供服务。
26) 语言参与者承认自己精通英语,或已与精通英语的顾问会商,以使其能够理解本奖励协议和计划的条款。如果参与者已将本奖励协议或与计划有关的任何其他文件翻译成其他语言,且翻译版本的含义与英文版本有所不同,则英文版本将优先。
27) 强制执行其他要求公司保留在法律或行政原因需要或建议的情况下对参与者在计划中的参与、受限制股份单位以及通过计划获得的任何股票实施其他要求的权利,并要求参与者签署可能需要的任何额外协议或承诺以实现上述目的。
28) 国家补充说明尽管本奖励协议中的任何规定,受限股票单位奖励将受限于附录中设定的任何额外条款和条件,适用于参与者所在国家。此外,如果参与者搬到附录中的国家之一,该国家的额外条款和条件将根据公司判断适用于参与者,公司认为适用这些条款和条件对于法律或行政原因是必要或明智的。附录构成本奖励协议的一部分。
29) 放弃参与者承认,公司对本奖励协议的任何条款违约的豁免不得被视为放弃本奖励协议的任何其他条款,也不得被视为放弃参与者或任何其他参与者的任何后续违约。
30) 内幕交易/市场滥用法律参与者承认,根据参与者或参与者的券商的国家或股票上市的国家,参与者可能受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响参与者在被认为持有公司“内幕信息”(根据参与者国家的法律或法规定义)期间接受、获得、销售或以其他方式处置股票、股票权益或与股票价值相关的权益等。当参与者被视为持有内幕信息时,当地的内幕交易法律和法规可能禁止参与者在持有内幕信息之前取消或修改参与者提出的订单。此外,参与者可能被禁止(i)向任何第三方(除非是在“有必要知道”的基础上)披露内幕信息,以及(ii)向第三方“提示”或以其他方式导致他们购买或出售证券。参与者理解第三方包括同事。
这些法律或法规下的任何限制是独立于并且附加在任何适用公司内幕交易政策下的限制之外的。参与者有责任遵守任何适用的限制,并应就参与者国家的任何适用内幕交易和/或市场滥用法律向个人法律顾问查询有关更多详细信息。
31) 外国资产/账户报告要求参与者应知悉可能存在某些外国资产和/或账户报告要求,这可能会影响其获取或持有根据计划获得的股份或从计划参与中获得的现金(包括从计划获得的股份上支付的任何股息)在其国外券商或银行账户中的能力。参与者可能需要向其国家的税收或其他管理机构报告这些账户、资产或交易。参与者还可能需要在收到资金后的一定时间内将出售收益或因参与计划获得的其他资金重新汇回其国家,通过指定的银行或经纪人进行。参与者应知悉遵守此类法规是其责任,并应就此事向其个人顾问咨询。
展览B
莱迪思半导体公司
2023年股权激励计划
绩效矩阵
概述:
符合条件的受限股单位(如果有)的数量将根据绩效期间内平均公司股价障碍的实现情况确定,前提是参与者在适用的归属日期之前继续担任服务提供者,并按照本奖励协议的条款和条件进行。为避免疑问,(i)在绩效期间内每个平均公司股价障碍只能实现一次,(ii)在特定日期可能实现多个平均公司股价障碍,(iii)在绩效期间的任何时候都可能实现平均公司股价障碍。除非在控制权变更事件中另有规定,否则不会发生部分实现,并且不会在两个平均公司股价障碍之间实现任何限制股单位成为符合条件的受限股单位。
定义:
“成就日期”是指在绩效期内发生的首个交易日,在该日实现了平均公司股价障碍。
“平均公司股价”是指在绩效期内,从测定日起向后六十(60)个交易日的收盘价(或如果没有报告销售则为收盘买盘)的简单平均值,该股价在纳斯达克(或其他上市普通股的建立股票交易所或国家市场体系)上报价,包括测量日。
“平均公司股价障碍”是指下表所示的每个平均公司股价。在符合本奖励协议条款的情况下,当下表中列出的适用的平均公司股价被实现时,平均公司股价障碍就实现了。
“收盘”表示在授予日期之后发生的首次控制变更结束。
“首次公司股价”表示在授予日期之前最后六十(60)个交易日的股票收盘价(如果没有报告成交额,则为收盘买盘)的简单平均值,如在纳斯达克(或其他上市普通股的建立股票交易所或国家市场系统)上报价。初始公司股价将根据计划第15(a)条描述的任何交易调整。为了防止在授予协议下提供的福利或潜在福利减少或扩大,管理员将确定与此类事件相关联的任何此类调整的决定。
“每股交易价格”表示在控制权变更期间由普通股股东为一股股票收到或可能收到的现金对价金额和任何非现金对价的价值。任何非现金对价的价值将由管理员诚信确定,但如果该非现金对价以公开交易证券形式支付,则该公开交易证券的价值将根据在交易日收盘时该公开交易证券的交易价格确定。
“绩效期”表示(i)自授予日期当日的第一个交易日开始,以及(ii)在以下首次发生的日期结束:(A)参与者因任何原因停止作为服务提供者,(B)结束日,或(C)授予日期后满六(6)周年。
绩效目标:
As detailed in the table below, the Award of Restricted Stock Units is divided into six (6) tranches, each a “此外,公司还与LIFE Tranche同时进行了一笔经纪人定向增发,发行了1,312,500股普通股,以适用于NI 45-106打算发行人融资豁免以外的豁免规定发行,总收益为210万美元。LIFE Tranche与同时进行的私募股份部分合在一起构成了本次定向增发的全部。,” with each Tranche representing a percentage of the Target Number of Restricted Stock Units subject to the Award specified next to the applicable Tranche number in the table below. Each Tranche has an Average Company Stock Price associated with such Tranche that must be achieved during the Performance Period for the applicable Average Company Stock Price Hurdle to be achieved and any Restricted Stock Units to become Eligible RSUs. If the Average Company Stock Price Hurdle associated with a Tranche is not achieved during the Performance Period, the Restricted Stock Units subject to such Tranche will not become Eligible RSUs and the Restricted Stock Units subject to such Tranche will terminate for no consideration. On each Achievement Date, a number of RSUs will become Eligible RSUs equal to the “Applicable Percentage of Target Number of RSUs That Become Eligible RSUs” corresponding to the applicable Average Company Stock Price Hurdle for the applicable Tranche in the table below, subject to Participant remaining a Service Provider through the Achievement Date, and will be subject to vesting as set forth in the Notice of Grant.
此外,公司还与LIFE Tranche同时进行了一笔经纪人定向增发,发行了1,312,500股普通股,以适用于NI 45-106打算发行人融资豁免以外的豁免规定发行,总收益为210万美元。LIFE Tranche与同时进行的私募股份部分合在一起构成了本次定向增发的全部。 |
Average Company Stock Price |
Applicable Percentage of Target Number of RSUs That Become Eligible RSUs* |
1 |
125% of Initial Company Stock Price |
25% |
2 |
150% of Initial Company Stock Price |
50% |
3 |
首次公司股票价格的175% |
75% |
4 |
首次公司股票价格的200% |
100% |
5 |
首次公司股票价格的250% |
200% |
6 |
首次公司股票价格的300% |
250% |
适用的百分比将按照先前实现并成为符合条件的RSU的百分比进行调整。
例如,假设首次公司股票价格为$50.00,2025年1月15日的平均公司股票价格为$62.50。此外,假设绩效期尚未终止,并且在该日期尚未达到任何平均公司股票价格障碍。2025年1月15日将成为授予对象受限股票单位目标数量的25%的达成日期,该等受限股票单位将在该日期成为符合条件的RSU。这些符合条件的RSU将按照授予通知书中规定的解锁计划进行解锁,前提是参与者保持在适用的解锁日期上仍为服务提供者。
就业条件和没收:
为了使授予对象受限股票单位成为符合条件的RSU,参与者必须通过适用的达成日期持续担任服务提供者。如果参与者因任何原因停止担任服务提供者,则任何未解锁的授予对象受限股票单位将立即终止并无偿没收。此外,绩效期结束时尚未成为符合条件RSU的任何受限股票单位将立即终止并无偿没收。
控制权变更:
If a Change in Control occurs during the Performance Period, then immediately prior to the Closing, rather than applying the definition of “Average Company Stock Price” set forth above, “Average Company Stock Price” will instead mean the Per Share Deal Price. After determining the “Average Company Stock Price” pursuant to the preceding sentence, the same rules under the table set forth above apply in determining whether any additional “Average Company Stock Price Hurdles” are achieved and whether any additional Restricted Stock Units will become Eligible RSUs as of immediately prior to the Closing except that if the Average Company Stock Price is at a level that is between the Average Company Stock Price Hurdles for two consecutive Tranches and the Company has not satisfied the Average Company Stock Price Hurdle for the higher-numbered of such two Tranches (the “部分达到的揭示),则将认为平均公司股票价格障碍部分实现,用于此部分实现的揭示,一定数量的受限制股票单位将被视为符合条件的 RSU,此数量将通过在线性插值法在两个揭示之间确定(任何相应的分数 RSU 都将向下取整),即在交易结束之前立即生效,前提是参与者保持为交易结束之前的服务提供者。在交易结束时,任何不符合条件的 RSU,在首先应用本段规定后,将不经任何考虑终止。交易结束后,任何符合条件的 RSU 将继续受到此处规定的归属进度的约束。
5.80%到期于2054 年的优先票据
莱迪思半导体公司
2023年股权激励计划
受限制股票奖励协议(基于绩效)
国家附录
除非另有定义,否则,在受限制股票单位奖励协议的国家附录中使用的大写术语(本“国家补充说明“)将具有与限制性股票单位奖励协议(“(d)“董事会”应指公司的董事会。”).
条款和条件
本国附录包括额外的条款和条件,该条款和条件管辖根据莱迪思半导体公司2023年股权激励计划(“401(k)计划的雇主贡献)以及奖励协议的条款和条件,限制性股票单位被授予的个人的情况下(“参与者”)居住和/或工作于以下任一国家。如果参与者是目前所居住和/或工作国家之外的国家的公民或居民(或因当地法律目的被视为该国家的公民或居民),或者如果参与者在被授予受限制股票单位后迁居到另一个国家,公司将自行决定本所含条款和条件对参与者的适用程度。
通知书
本国附录还可能包含关于汇兑控制和与计划相关的其他问题的信息,参与者应了解与其参与计划相关的某些问题。此信息基于各个国家现行的证券、汇兑控制和其他适用法律。 2023年4月。适用法律通常复杂且变化频繁。因此,公司强烈建议参与者不应仅依赖本国附录中的信息作为与参与计划相关后果的唯一信息来源,因为这些信息在参与者获得或行使或出售受限股票单位涵盖的股票时可能已过时。
此外,本国附录中包含的信息具有一般性质,可能不适用于参与者的特定情况,并且公司无法确保参与者会获得任何特定结果。参与者应就本国适用法律如何适用于参与者的情况寻求适当的专业建议。
最后,如果参与者是目前所居住和/或工作国家以外的国家的公民或居民,在受限股票单位授予后将居住地和/或就业转移到另一个国家,或因当地法律目的被视为另一个国家的居民,则本国附录中的信息可能不以相同方式适用于参与者。
奥地利
通知书
外汇管制信息。 如果参与者持有位于奥地利以外的证券(包括在计划下获得的股票)或现金(包括出售股票的收益),则如果任何一个季度的最后一天的股票价值超过一定阈值,参与者将需要每季度向奥地利国家银行报告某些信息。
此外,如果卖出股票或收到分红,参与者可能需要遵守一定的外汇管制义务,如果出售所得的现金存放在奥地利以外的地方。如果所有海外账户的交易量达到或超过1,000万欧元,则所有账户的交易额和余额必须按月报告,报告日期为每月的最后一天,在随后一个月的第十五天之前,以规定的形式(Meldungen SI-Forderungen und/oder SI-Verpflichtungen).
比利时
通知书
外国资产/账户报告信息。 比利时居民需要在个人的年度税务申报表上报告任何在比利时境外设立的证券(例如,在计划下取得的股票)或银行账户。比利时居民还需要在另一份报告中提供比利时国家银行的中央联系点,包括外国银行账户的账号、开设账户的银行名称以及开设账户的国家。可以在比利时国家银行网站www.nbb.be上找到此报告,以及有关如何填写报告的额外信息。 Kredietcentrales / Centrales des credits 参与者应就与参与者参与计划有关的个人外国资产/外国账户税务义务向参与者的个人顾问咨询。
加拿大
条款和条件
终止服务供应商地位. 此条款取代奖励协议第5条的最后一段:
出于限制性股票单位的目的,参与者作为服务提供商的身份将终止,并且根据奖励协议,参与者有权(若有)获得、寻求替代赔偿或以其他方式获得根据奖励协议获得的限制性股票单位的任何部分的日期将以以下较早的为准:(1)终止服务日期,无论是由参与者还是由雇主终止;以及(2)参与者收到雇主书面终止通知的日期,无论在此期间是否提供或要求根据当地法律提供通知、支付代替此类通知或相关支付或赔偿。为了更明确,参与者不会因在参与者的权利终止之前的该段时间内的任何部分而获得或有权获得按比例分配的归属,参与者也不会因失去归属而有任何补偿。尽管前述,如果适用的就业标准立法明确要求在法定通知期间继续归属,参与者对于限制性股票单位的归属权(如果有的话)将在参与者的最低法定通知期限届满时终止,但如果归属日期在参与者的法定通知期限结束后,则参与者将不会因失去归属而赚取或有权按比例分配归属,参与者也不会因失去归属而有任何补偿。
以下规定仅适用于参与者住在魁北克省的情况:
法文文件。 限制性股票单位的奖励协议、本附件、计划以及与限制性股票单位有关的某些其他文件的法文翻译将尽快提供给参与者。尽管奖励协议中有任何相反规定,除非参与者另行指示,此文件的法文翻译以及与限制性股票单位有关的某些其他文件将控制参与者的限制性股票单位及参与者在该计划中的参与。
法语文件。ç法语。 法语翻译。ç法语现行合同及其他相关文件的翻译。é法语现行合同及其他相关文件的翻译。é受限股份将被提供给 à 对于 将由参与者è在合理可能的情况下。尽管合同中可能有相反规定, à 除非参与者明确表示相反,否则法语翻译将适用于本合同和某些其他与受限制股票单位有关的文件ç法语版é以及某些其他与受限制股票单位有关的文件é限制股票单位é开多Unité受限制的股票份额 参与者和参与者参与计划。
通知书
证券法信息。 参与者了解,允许通过计划下指定的券商出售获得的股票份额(如果有的话),前提是通过股票所在的交易所之外的加拿大进行交易。
中国
以下规定仅适用于参与者受到中国国家外汇管理局的汇兑管理限制的限制,“外汇管理局”由公司在其唯一决定权内判断:
条款和条件
股份授予和交付除了奖励协议中规定的任何其他授予和结算条件外,受限股本单位将不会获得授予,并且不会向参与者交付股份(或现金等值物),直到公司在其唯一决定权内判断,已获得并保持有效的来自国家外汇管理局(SAFE)或其相关分支机构的所有必要批准(“SAFE批准”)。如果在奖励协议中规定的任何预定授予日期之前未获得SAFE批准,则受限股本单位将在获得SAFE批准的当月的下一个月的第一天之后才授予(“实际授予日期”)。如果参与者在实际授予日期之前停止作为服务提供者,参与者将无权获得任何受限股本单位的任何部分,并且受限股本单位将在不承担任何公司、雇主或公司任何子公司的责任的情况下被没收。
终止服务后的没收尽管奖励协议中有任何相反规定,但在服务终止时由参与者持有的任何股份必须在服务终止后的六(6)个月内由参与者出售(无论出于何种原因),之后参与者将不再有权利获得底层股份。如果参与者未在此时间范围内出售这些股份,公司将强制出售上述“股份销售限制”部分中描述的股份。
股份出售的限制根据当地监管要求,公司有权强制出售任何根据受限制股票单位结算发行的股份。出售可能在以下情况下发生:(i)立即发行后,(ii)参与者终止服务后,(iii)参与者将就业转移到中国以外的公司或关联公司后,或(iv)根据公司判断为了遵守当地监管要求而必要或适宜的任何其他时间范围内。参与者需要将在计划下获取的任何股份存放在公司指定的券商(“指定账户”)的账户中,存入指定账户的任何股份在未出售之前不得从指定账户转出。
为了促进上述事项,公司被授权指示其指定的券商协助出售股份(代表参与者根据本授权出售,无需进一步同意),并参与者明确授权公司指定的券商完成该等股份的出售。参与者承认公司指定的券商没有义务以任何特定价格安排出售股份。股份出售后,公司将向参与者支付出售所得的现金,扣除任何经纪费或佣金,并将遵守满足税务相关事项的任何义务。如果在计划下获取的股份被出售,则将适用下文描述的汇款要求。
资金销售所得和分红汇款参与者理解并同意,由于中国的外汇管理法,参与者将被要求立即将根据受限制股票单位实行后获取的股份出售所得汇回下文描述的国家外汇账户。参与者也理解并同意,这种汇款要求也适用于股息,股息必须按照公司制定的时间和方式汇回中国。参与者进一步同意,这些所得和分红必须直接从计划下建立的参与者信托或其他账户转至公司或中国的关联公司建立并经国家外汇管理员或适用的外汇管理规定下的本地对应方批准的专用外汇账户中(“安全账户)在将这些款项和分红汇给参与者之前。参与者进一步同意不指示或导致公司将这些现金款项和分红转账给任何个人、经纪人或实体,而不是安全账户。参与者进一步同意与公司或雇主未来提出的所有其他请求合作,并遵守,以便便于遵守中国的外汇管制要求。参与者承诺将为公司和任何关联公司因参与者未能确保遵守本段规定而导致的任何罚款或其他费用进行赔偿。参与者也理解公司将尽快向参与者交付这些款项和分红,但由于外汇管制要求,可能会延迟向参与者分发资金。参与者理解,款项和分红可能以美元或本地货币支付给参与者,由公司决定。如果款项以美元支付,参与者将需要在中国设立美元银行账户,以便这些款项可以存入该账户。如果款项以本地货币支付,公司并无义务确保任何特定的汇率转换,并且由于外汇管制限制,公司可能面临将款项转换为本地货币的延迟。
最后,参与者同意遵守公司未来可能实施的任何其他要求,以便便于遵守中国的外汇管制要求。
通知书
交易所管制信息中国居民可能需要向安全报告其所有外国金融资产和负债的详细信息(包括根据计划获取的普通股),以及与非中国居民进行的任何经济交易的详细信息。
芬兰
没有国家特定规定。
法国
条款和条件
同意以英文接收信息. By accepting the RSUs, Participant confirms having read and understood the Plan and Agreement, which were provided in the English language. Participant accepts the terms of those documents accordingly.
Consentement relatif à la réception d’informations en langue anglaise. En acceptant l’Attribution, vous confirmez avoir lu et compris le Plan et la Convention d’Attribution, qui ont été 提供以英语为语言。您接受这些文件的条款并有所了解。
通知书
税务信息受限制的股票单位未旨在在法国获得特殊税收或社会保障待遇。
外国资产/账户报告信息如果参与者持有在法国以外通过计划获得的股份或持有外国银行账户,则必须在申报年度税务申报时向法国税务局报告此类股份和/或账户。
德国
通知书
交易所管制信息德国居民必须每月向德国联邦银行电子报告超过12500欧元的跨境支付。Bundesbank)需要按月报告。如果参与者收购价值超过此金额的股份,或者如果参与者进行或接收超过此金额的付款(包括售出普通股或收到任何股息所获得的收益),参与者有责任遵守适用的报告要求。通用报告门户统计可以通过Bundesbank的网站(www.bundesbank.de)访问。 参与者应咨询他/她的个人顾问,以确保遵守适用的报告义务。
印度
通知书
交易所管制信息参与者必须根据适用法规,将根据计划获得的股票出售所得或该等股票支付的任何分红在规定的时间内汇回印度。参与者应从其存放外币的银行处获得外汇进款证明("FIRC),并在印度储备银行、公司或雇主要求出示汇款证明时,将FIRC作为资金汇回的证据保留。
外国资产/账户报告信息印度居民需在其年度纳税申报中申报任何外国银行账户和任何外国金融资产(包括在印度境外持有的股票)。
以色列
条款和条件
Vesting/Sale of Shares. This provision supplements Section 2 (Company’s Obligation to Pay) of the Terms and Conditions of Restricted Stock Unit Grant:
To facilitate compliance with tax withholding obligations in Israel, the Company reserves the right to (a) require Participant to sell all Shares issued under this Award Agreement either (i) as soon as practicable upon receipt of such Shares, or (ii) upon the Participant’s termination as Service Provider, or (b) to maintain the Shares issued under this Award Agreement in an account with the Company’s designated stock plan service provider (the “指定券商”), until the Shares are sold. By accepting this Award Agreement, Participant authorizes the Company to instruct the Designated Broker to assist with the mandatory sale of such Shares (on Participant’s behalf pursuant to this authorization) and Participant expressly authorizes the Designated Broker to complete the sale of such Shares. Participant agrees to sign any forms and/or consents required by the Company or the Designated Broker to effectuate the sale of the Shares. Participant acknowledges that the Designated Broker is under no obligation to arrange for the sale of the Shares at any particular price. Upon the sale of the Shares, the cash proceeds from the sale of the Shares, less any brokerage fees or commissions and any Tax-Related Items, will be delivered to Participant.
通知书
证券法信息此授权不构成1968年证券法下的公开发行。
意大利
条款和条件
计划文件确认在接受限制性股票单位的授予时,参与者承认已收到计划和奖励协议的副本,并已完整审阅了计划和奖励协议,并完全理解和接受了计划和奖励协议的所有条款。
参与者进一步承认已阅读并明确并明确批准受限制股票单位授予条款和条件的以下部分: 第5部分关于“停止作为服务提供者地位的放弃;” 第7部分关于“税务预扣;” 第10部分关于“授予性质;” 第25部分关于“管辖法律和地点;” 和第26部分关于“语言。”
通知书
海外资产/账户报告通知. 参与者需报告在国外持有的投资或海外金融资产(现金、受限制股权单位和股份),这些资产可能会在意大利的年度税务申报(UNICO表格、RW附表)中产生应税收入,或者根据特殊表格申报(如果无需提交税务申报),无论价值大小。即使意大利居民没有直接持有国外投资或海外金融资产(现金、受限制股权单位和股份),但根据意大利洗钱相关规定,作为受益所有人仍需履行相同的报告义务。参与者应当就此要求向其个人税务顾问咨询。例如即使意大利居民没有直接持有国外投资或海外金融资产(现金、受限制股权单位和股份),但根据意大利洗钱相关规定,作为受益所有人仍需履行相同的报告义务。参与者应当就此要求向其个人税务顾问咨询。例如即使意大利居民没有直接持有国外投资或海外金融资产(现金、受限制股权单位和股份),但根据意大利洗钱相关规定,作为受益所有人仍需履行相同的报告义务。参与者应当就此要求向其个人税务顾问咨询。
海外金融资产税务通知在意大利境外持有的股份的公允市场价值将受到年度外国资产税的影响。此目的的公允市场价值是指在当年12月31日纳斯达克证券市场上的股份价值,对于在当年内转让的股份,取得或持有股份的参与者最后持有股份的日期(在这种情况下,当年内取得或持有股份时,按实际持股天数按年度进行征税)。参与者应当就外国金融资产税向其个人税务顾问咨询。
日本
通知书
外国资产/账户报告信息日本居民和持有日本永久居留权的外国人需向税务局报告截至12月31日持有的任何在日本以外的资产的具体细节(包括在计划下获得的普通股股份),只要这些资产的总净公平市场价值超过5000万日元。此类报告需在每年3月15日前提交。 参与者应咨询其个人税务顾问,以确保遵守适用的申报义务。
韩国
通知书
外国资产/账户税务申报信息. Korean residents must declare all foreign financial accounts (例如, non-Korean bank accounts, brokerage accounts) to the Korean tax authority and file a report with respect to such accounts if the value of such accounts exceeds KRW 50000万 (or an equivalent amount in foreign currency). Participant should consult with his or her personal tax advisor to ensure compliance with the applicable requirements.
马来西亚
通知书
Director Notification Obligation. Directors of a Malaysian subsidiary or affiliate are subject to certain notification requirements under the Malaysian Companies Act. Among these requirements is an obligation to notify the Malaysian subsidiary or affiliate in writing when the director receives or disposes of an interest (e.g., Restricted Stock Units, Shares, etc.) in the Company or any related company. This notification must be made within 14 days of receiving or disposing of any interest in the Company or any related company.
荷兰
没有国家特定规定。
菲律宾
条款和条件
必要的批准计划的发行和授予限制性股票单位可能受到菲律宾证券交易委员会的某些证券批准/确认要求的约束。如果公司在限制性股票单位解锁之前未获得或未保持必要的证券批准/确认,参与者将无法获得限制性股票单位的解锁,也不会发行任何受限制股票单位的股票。只有在获得并保持所有必要的证券批准/确认后,限制性股票单位才会解锁并发行股票。
证券法信息参与者应意识到参与计划的风险,包括(但不限于)股票在纳斯达克股票市场价格波动的风险,以及美元与参与者本地货币之间的汇率波动风险。在这方面,参与者应该注意,根据计划可能获得的任何股票价值可能会下降,并且参与者本地货币与美元之间的外汇汇率波动可能会影响限制性股票单位的价值或解锁和结算时应支付给参与者的任何金额,或者在出售在结算时由参与者获得的任何股票时。公司不对现在或未来股票价值做出任何陈述、预测或保证。
有关可能影响公司业务并可能影响股票价值的风险因素的更多信息,参与者应参阅公司年度报告(Form 10-k)和季度报告(Form 10-Q)中关于风险因素的讨论,这些报告已向美国证券交易委员会提交,并可在线获取。 www.sec.gov/以及在公司网站http://ir.latticesemi.com/上,也可以免费获取公司的年度报告、季度报告或其他报告、代理声明或分发给公司股东的通讯。此外,参与者可以通过以下地址联系公司以免费获取上述报告、代理声明或通讯:
其他福利计划和项目。我们不提供特殊的高管退休计划、养老金福利或非合格赠与延期薪酬计划。高管有资格参加所有全职员工可参加的福利计划。这些普遍可参与的计划旨在提供竞争性的资本积累和其他福利,包括:
5555 NE Moore Court
Hillsboro, 俄勒冈州 97124 美国
+1 (503) 268-8000
新加坡
条款和条件
股份出售的限制限制性股票单位受证券与期货法第257条规定(2006年版第289章)的约束,参与者在新加坡将无法对股份进行任何后续出售或销售,除非(1)自限制性股票单位授予之日起六(6)个月后进行(2)依据SFA第XIII部分第(1)分部(4)(不包括第280条)的豁免进行。如果参与者是新加坡父公司、附属公司或关联公司(“新加坡实体”的)董事、副董事或代理董事,则根据新加坡公司法令,参与者将受到某些通报要求的限制。其中之一是有义务在书面通知新加坡实体在他/她收到或处分公司的利益(例如RSUs、股票)时。这些通知必须在获得或处分任何公司或任何关联公司的利益的两个工作日内进行。此外,必须在成为董事、副董事或代理董事的两个工作日内通报参与者对公司或任何关联公司的利益。如果参与者是新加坡实体的首席执行官(“CEO”),并且确定这些要求适用,则参与者负责遵守这些通报要求。。
通知书
证券法通知计划的提供,限制性股票单位的授予以及实现时发行的基础股份是根据SFA第273条(1)(f)的“合格人士”豁免进行的。该计划未向新加坡金融管理局登记或注册为招股说明书。
Chief Executive Officer and Director Notification. Participant understands and acknowledges that if Participant is the Chief Executive Officer (“首席执行官”), director, associate director or shadow director of a Related Company in Singapore, Participant is subject to certain notification requirements under the Singapore Companies Act, regardless of whether Participant is a Singapore resident or employed in Singapore. Among these requirements is an obligation to notify the Singapore Related Company in writing when Participant receives an interest in the Company (例如, the Restricted Stock Units or Shares). In addition, Participant must notify the Singapore Related Company when Participant sells Shares (including when Participant sells Shares acquired under the Plan). These notifications must be made within two days of acquiring or disposing of any interest in the Company. In addition, a notification must be made of Participant’s interests in the Company within two days of becoming a CEO, director, associate director or shadow director.
瑞典
条款和条件
授权扣减以下规定补充奖励协议第7条:
在不限制公司或雇主根据奖励协议第7条履行其代扣税务项目义务的情况下,参与计划的参与者授权公司和/或雇主扣减股份或出售股份以清偿税务项目,无论公司和/或雇主是否有义务代扣这些税务项目。
台湾
条款和条件
数据隐私参与者特此确认已阅读并理解“受限制股权单位授予条款与条件”第13条中关于数据收集、处理和传输的条款,并同意,通过接受受限制股权单位,参与者同意这些条款。在此方面,公司或雇主的要求下,参与者同意向雇主或公司提供已签署的数据隐私同意表,以及公司和/或雇主可能认为根据他所在国家的数据隐私法现在或将来必要获得的任何其他协议或同意。参与者了解,如果未能执行任何此类同意或协议,可能无法参与该计划。
通知书
证券法信息根据计划发行的限制性股票单位及股票,仅供雇员和某些服务提供者使用。这不是台湾公司的公开证券发行。因此,在台湾免登记。
交易所管制信息参与者每年可取得和汇出外币(包括出售股票收益或分红收入)多达500万美元,无需理由。但是,如果单笔交易金额达新台币50万以上,参与者必须提交外汇交易表格,并提供令汇款银行满意的支持文件。
英国
条款和条件
限制性股票单位仅以股票支付尽管计划中的任何相反规定,限制性股票单位只能以股票支付,不赋予参与者收取现金的权利。此条款不影响限制性股票单位奖项条款第7条的适用。
税务责任. 以下条款补充了有限股票单位授予条款第7节:
在不限于有限股票单位授予条款第7节的情况下,参与者同意自己对所有与税务有关的项目负责,并承诺在公司、雇主、或者不同的情况下向公司、或者英国税务海关("HMRC)(或者任何其他税务机构或任何其他相关机构)要求时支付所有此类与税务有关的项目。参与者还同意赔偿并持续赔偿公司或雇主因其需要支付、扣缴的或已支付或将支付给英国税务海关(或者任何其他税务机构或任何其他相关机构)的任何与税务有关的项目。
尽管前述,如果参与者是该公司的董事或高管(根据《证交法》第13(k)条的定义),即使被视为贷款,即使被视为贷款,立即前述条款的条款不适用。在这种情况下,如果任何所得税金额在导致上述赔偿所述事件发生后的英国税收年结束后90天内未从参与者处收取或支付,任何未收取的所得税金额可能构成参与者的一项福利,额外所得税和国民保险金("NICs)可能需要缴纳。参与者将负责报告并直接向英国税务海关根据自我评估制度支付此额外福利上应缴所得税,并向公司或雇主,根据情况支付任何员工应缴的国民保险金,公司或雇主可以通过有限股票单位授予条款第8(a)节提到的任何方式向参与者收取这一额外福利的款项。