EX-99.(A)(1)(C) 2 sctoi_ex99a1celevai.htm AMENDED AND RESTATED OFFER TO EXCHANGE, DATED NOVEMBER 4, 2024

Exhibit (a)(1)(C)

修正されたおよび再締結されたOffer to Exchange

Elevai Labs Inc.

シリーズb優先株の一般株との引き換えのオファー

このオファーおよび取消権は、2024年11月日本時間の11時59分の後、つまり午前12時(夜中の12時)を1分過ぎると期限切れとなります(「満了日」)。 272024年、延長されないか、またはより早く解除されない限り、「満了日」に有効期限が切れます。

Elevai Labs Inc.(私たちは”, “私たち」、"会社「Broadwind」とも称しますELAB”) is offering to exchange up to 15,000,000 of the currently issued and outstanding shares of its outstanding common stock, par value $0.0001 per share (the “普通株式”), for its newly issued Series b Preferred Stock (“シリーズBの優先株式。”), with each share of Common Stock being exchangeable in the Offer for one share of Series b Preferred Stock (the “オファー”). A stockholder who desires to tender Common Stock in the Offer must tender all of such stockholder’s Common Stock. The Offer will be upon the terms and subject to the conditions set forth in this Offer to Exchange (as amended and supplemented from time to time, this “Offer to Exchange”) and the related Offer materials (as amended and supplemented from time to time, the “Offer Documents”).

The Class b Preferred Stockは、一般株式とは異なり、任何の取引所に上場されません。一方、一般株式はThe Nasdaq Capital Market(「Nasdaq」)に上場されています。 各株のSeries b優先株は、ELAbの株主によって投票されるすべての事項について1票を権利として有します。これは各株の一般株式と同様です。各株のSeries b優先株は、一般株式と同じく配当金および配当に対する権利を有します。一般株式を含むいかなる種類の資本株の分割も、Series b優先株を含め、その他の株式分割時点で発行済および未決済のSeries b優先株の数量を変更するものではありません。

Each share of Series b Preferred Stock shall be convertible, at any time after one year from the date of issuance, at the option of the holder thereof, subject to the terms of the Company’s option to convert the shares, into one share of Common Stock.

$2.5を少なくとも受領した日以降から 1つの財務四半期に250万ドル以上もしくは年間1000万ドル以上の収益を受け取った日以降、 (i)会社が運営会社または資産の実質的な取得を完了し、または、(ii)会社が新規会社を設立する」もしくは、(iii)「新規会社を設立することによって生じる企業スピン」を実施した日以降に、-off これにより新しい公開企業が設立される (このような出来事、関連変換イベントという)、会社は、Series b株式の全株式の100%を要求する権利がありますが、義務はありません。各Series b優先株を保有する保有者が1株毎に1株の普通株に転換されるように義務付け、実施することができます。Series b優先株の保有者の承認なしで (このような転換イベント、必要転換という)株主は、必要転換の可能性を認識しており、オファーへの参加の可否を決定する前に、スケジュールTOのExhibit(d)として提出されたSeries b株式の条件を注意深く確認する必要があります

Please see the section entitled “Material Differences Between Common Stock and Series b Preferred StockCommon StockとSeries B優先株式の違いについて詳細を知りたい場合は、説明書を参照してください。

2024年10月3日、オファーの発表前にNasdaqで当社の普通株の最終報告販売価格は株当たり0.132ドルでした。2024年10月3日時点で、当社は49,376,039 普通株式の発行済み株式数は、49,376.039株でした。

提案は、「提案の完了に必要な条件」の下で述べられている条件に従うものとなります。

提案書には重要な情報が含まれています。提案に関する決定をする前に、提案書および当該参照に基づいている文書を十分にお読みいただくことをお勧めします。

 

目次

Series B優先株式への投資には高度なリスクが伴います。この提案の「リスクファクター」のセクションを参照して、提案の中で普通株式を交換する前に考慮すべき情報について議論してください。

私たちの取締役会は、その提案を承認しました。ただし、私たちの取締役会または他のどの個人も、一般株式をシリーズB優先株式と交換すべきかどうかについての推奨を行っていません。提案への参加は任意です。

提案は2024年10月4日に開始され(一般株主に送付された提案関連資料の日付)、満了日に終了します。会社は、現在発行済みかつ未払いの15,000,000株までの一般株式と交換することを提供しています。15,000,000株を超える一般株式が満了日前に適切に取り下げられずに有効に売り出される場合、会社は提案の条件に従い、すべての株主にシリーズB優先株式を一般株式と交換します。-rata すべての一般株式は、交換の対象として一斉に提示された株主から、割り当てる基準に基づいて一括交換されます。

私たちは、1933年訂正された証券法(「証券法」)の第3条(a)(9)に依存して、提案でのシリーズB優先株式の発行を証券法の登録要件から免除するようにしています。また、証券法の第18条(b)(4)(E)に依存して、免許を提供しています。 pre先取り権 Series b優先株式の発行に関する州証券法の登録および資格要件について明記しています。 私たちは、オファーにおいて入札を促すために、直接的または間接的に、ブローカー、ディーラー、営業担当者、代理店または他の任意の人物に手数料やその他の報酬を支払う契約、取り決め、または理解はありません。 オファーに関する相対的な長所とリスクについて、ブローカー、ディーラー、営業担当者、代理店または他の人物によるいかなる声明、意見、推薦、または判断も表明または授权されていません。

米国証券取引委員会(SEC)も州証券委員会も、この交換オファーの承認または不承認を行っておらず、またこうした交換の正確性や完全性を判断していません。そのような主張は犯罪行為となります。 (「SEC」) この交換オファーの承認または不承認、およびSeries B優先株式の正確性または完全性について判断するものでもありません。

オファーに関する質問、一般株の引き渡しに関する支援の要請、またはこの交換オファーサーキュラーや引き渡し通知書の追加のコピーに関する要求は、Exchange AgentであるVStock Transfer, LLCに直接お問い合わせください。一般株保有者は、オファーに関する支援を受けるために、ブローカー、ディーラー、商業銀行、信託会社、またはその他のノミニーより連絡を取ることもできます。

この交換のオファーの日付は11月です 4, 2024.

 

目次

i

目次

重要なお知らせ

オファーに株式を売ることを希望するすべての保有者は、「オファーで共通株式を入札する手続き」の下にここに記載されている指示に従う必要があります。

共通株式の入札は、Offerが11:59 p.m.(午後11時59分)(ニューヨーク市時間)の1分後に期限切れになる前に行われなければなりません。27、2024年まで(オファーが延長されない限り)。

入札株主は、ブローカージ手数料や手数料、または取引代理店の手数料や経費を支払う義務があります。

オファーに従い共通株式を有効に入札するためには、ブローカー、ディーラー、商業銀行、信託会社、またはその他のノミニー名義で登録された共通株式を除く、正しく完了し、適切に実行し、私たちに提出するためにこの交換のオファーに記載された手順に従う必要があります。

分数のシリーズb優先株式は発行されません。共通株式は、まるごとのシリーズb優先株式と交換できます。共通株の保有者がそれに該当するはずの分数のシリーズb優先株式を発行する代わりに、全ての分数を合計した後、その保有者がいくつのシリーズb優先株式に権利を有するかを四捨五入して、最も近い整数のシリーズb優先株式に切り捨てます。

私たちは、オファーで共通株式の入札をするかどうかについて何らかの勧告を行うように、または表明を控えるように、誰よりも許可していません。私たちは、本交換のオファーまたは関連する譲渡の要領書に記載されたもの以外の提案や表明について、我々、我々の取締役会のメンバー、交換代理店、または情報代理店が許可したかを、信頼してはいけません。

当社は、発行済普通株式の全保有者に対してオファーを行っており、このようなオファーは、適用法令に従い実施されるものであり、オファーがされる管轄区域の法令に従うものであり、オファーを不法とする法令にも従うものです。本オファーを交換所へ届けることにより、本情報、または参照に関連付けられた情報が、本日以降のいかなる時点でも正しいと仮定されることは決してなく、また、参照に関連付けられた情報に関しては、その参照の日以降、本情報に記載された情報に変更がなかったことを示唆するものでもありません。

本オファーの交換および添付の譲り書類には、注意深く、完全に読まれるべき重要な情報が含まれており、オファーに関するいかなる決定を行う前に、その全体を慎重に読む必要があります。

自身の財務、税務、法的などのアドバイザーに相談し、自身の株式を交換するかどうか、およびそれを行う場合には、交換する普通株式の数量について自らの判断を行う必要があります。

1

目次

声明に関する 見通し ISCS

この交換オファー、およびここで参照を組み込む文書には、「将来に向けた声明」という表現が含まれています。予測 声明は現在の未来の出来事に関する見解を反映しています。この交換オファーで使用されている場合、「予測する」「信じる」「見積もる」「期待する」「将来」「意図する」「計画する」またはこれらの用語の否定形およびこれらに類似する表現は、私たちまたは私たちの経営陣に関連する際に前向きな声明を特定します。予測 そのような声明には、当社の経営戦略、将来の業績および流動性、資本リソースの見通しに関する本プロスペクトに含まれる声明をはじめとして、限定されないものがあります。予測 翻訳予測 当社の現在の期待と前提に基づいており、ビジネス、経済、および将来の状況に関するものです。先行に関する声明は将来に関連しているため、予測が難しい固有の不確かさ、リスク、および状況の変化の影響を受けます。実際の結果は、先行に contemplation される結果から実質的に異なる可能性があります。予測 声明は歴史的事実の声明ではなく、将来の業績の保証も保証もしていません。したがって、これらの先行に依存しないよう注意を喚起します。予測 声明と実際の結果との間に実質的な相違を引き起こす可能性がある重要な要因は、次のとおりです。予測 声明に含まれる内容は、例として次のとおりです。

        私たちのビジネスセグメントを効果的に運営する能力

        当社の研究開発、拡大、成長、および営業費用を管理する能力

        私たちのビジネス、見通し、パフォーマンスメトリックスを評価し、測定する能力;

        高度に競争力があり、変化し続ける業種で直接的および間接的に競争し、成功する能力;

        技術と顧客の行動の変化に対応し適応する能力;

        知的財産を保護し、強力なブランドを開発、維持、向上する能力;および

        その他の要因(本目論見書の「リスク」欄に記載されているリスクを含む);リスクファクターわが社の業界、業務および業績、および本公開募集に関連する証券に関するリスクを含む)

これらのリスクや不確実性のいずれかが実現し、または根底にある仮定が誤っている場合、実際の結果は予想、信じられている、見積もられている、期待されている、意図されている、計画されているものと大きく異なる可能性があります。

You should consider these factors carefully in evaluating these forward予測 statements and are cautioned not to place undue reliance on these forward予測 statements, which speak only as of the date of the Offer Documents. It is impossible for us to predict new events or circumstances that may arise in the future or how they may affect us, and we caution you that forward予測 statements are not guarantees of future performance and that our actual results of operations, financial condition and liquidity and the development of the industry in which we operate may differ materially from these forward予測 声明。これらの先行更新の義務を負いません予測 声明に記載されている日付以降に発生した出来事や状況を反映するためのものではありません。さらに、これらの先行予測 この先行は、ELABの期待、計画、または将来の出来事や見解をOffer Documentsの日付時点で提供します。ELAbは、その後の出来事や展開がELABの評価を変えると予想しています。こうした先行予測 これらの先行文は、Offer Documentsの日付以降の評価としてELABを代表するものとして依存すべきではありません。

この交換申込書に記載された「リスク要因」セクションや、この交換申込書に参照される他の情報に記載されたリスク要因を参照して、当社の事業に固有のリスクや不確実性をより良く理解することができます。また、時間の経過とともに提出する書類に記載された他のリスク要因や警告書にも注意してください。予測 及び、SECに時折提出する書類に記載された他のリスク要因や注意書きについては、我々の年次報告書フォーム10に記載されたものに加え、-K 「リスク要因」「訴訟」「財務状況および業績の運用に関する経営陣による議論および分析」などの見出しの下、または我々の年次報告書フォーム10に明示されたものや議論されたものを含む、-Kまた、我々の四半期報告書フォーム10に記載された「リスク要因」、「訴訟」、「財務状況および業績の運用に関する経営陣による議論および分析」などの見出しの下、または明示されたものや議論されたものを含む-Q もこの交換申込書に取り込まれています。-Q、この交換のために参照されること

2

目次

交換の申し込み条件の概要

        この交換の提案に記載されている条件に従い、当社は株主にCommon Stockの株式をSeries b Preferred Stockと交換する機会を提供しています。各株のCommon Stockは、1株のSeries b Preferred Stockと交換できます。提案にすべての条件が満たされたり免除された場合、提案に応じた株主から15,000,000株までのCommon Stockを取得します。ただし、全株式b Preferred Stockのみが提供されます。

        この申し込みに従い、Offer期間中にCommon Stockを提示する株主は、全ての株式を提示しなければなりません。部分的な提示は許可されません。正しく提示されたCommon StockはOfferの有効期限まで取り消し可能です。15,000,000株を超えるCommon StockがOffer期限までに正当に提示され、正しく撤回されない場合、当社はCommon Stockを提示した全株主のSeries b優先株との交換を行います。 Common Stockの株主は、全Common StockをOfferに提示したい場合は、全ての株を提示しなければなりません。部分的な提示は許可されません。適切に提示され受け入れられたCommon Stockは、Offerの有効期限まで取り消し可能です。15,000,000株以上のCommon StockがOffer期限までに有効に提示され、正しく撤回されない場合、当社は全株主のCommon Stockから定割に従ってSeries b優先株との交換を行います。-rata 交換の申し込み(一般事項および適格性に関する一般事項および適格性)

        この申し込みは、証券法第3(a)(9)条により提供される登録免除を根拠にあなたに提供されています。その免除に基づき、提示されたCommon Stockが自由に取引可能であれば、交換で受け取るSeries b優先株も自由に取引可能です。交換で提示されたCommon Stockが制限されている場合、Series b優先株も同じ程度に制限されます。

        この申し込みは、既存のCommon Stock株主にのみ提供されています。

交換の申し込み条件

        申込の成立は、普通株の少なくとも一定数の売り渡しに依存しません。ELAbはオファーの有効期限前に預託された普通株をすべて交換いたします。オファーで普通株を売り渡したい株主は、全ての当該保有者の普通株を売り渡さなければなりません。部分的な売り渡しは認められません。適切に売り渡されかつ承認された普通株は有効期限日まで取り消すことができます。

3

目次

質問と回答

このオファーに関する質問のいくつかに対する回答は次のとおりです。このオファー全体と引換および払い出しフォームとそれに関連する指示を注意深く読む必要があります。このオファーは、修正されるかもしれないこれらの文書の条項と条件に従って行われます。この要約に含まれる情報は完全ではありません。その他の引き換えオファーと他のオファー文書には、重要な追加情報が含まれています。この要約には、これらのトピックのより完全な説明を見つけるのを手助けするために、このオファーの他のセクションへの参照が含まれています。

オファーとは何ですか?

        オファーでは、同社はその発行済みの普通株の保有者に、その保有者が保有するすべての普通株と交換する権利を提供しています。各普通株について売却される際、シリーズbの優先株1株と交換するオファーをし、最大15,000,000株までのシリーズbの優先株を提供しています。 シリーズbの優先株の株式数

        Offer Documentsを完全に読み、あなた自身の財務、税務、法務およびその他のアドバイザーと相談し、Common Stockの株式を売却するかどうかについて自分で決定しなければなりません。

提供されるCommon Stockの株式数はいくつですか?取引の条件ですか?

15,000,000株までの交換を提供しています 当社の発行済みCommon Stockの約30%を表すCommon Stockの株式を15,000,000株まで交換しています。最低数の株式の売却に基づくオファーの完了条件はありません。

Series b 優先株式の条件は何ですか?

series b優先株の各株は、発行日から1(1)年後のいつでも、その保持者の選択肢で(または、必要な転換の場合は、当該法人の選択肢で)、1株の普通株に転換可能である(「変換比率”), upon written notice, as described in the section entitled “Description of the Series b Preferred Stock — Conversion — Conversion Procedures.” The Series b Preferred Stock is perpetual and has no stated maturity date, will not be subject to any sinking fund or other mandatory redemption.

Each share of Series b Preferred Stock entitles its holder to one vote on all matters to be voted on by the stockholders of ELAb, the same as each share of Common Stock. Each share of Series b Preferred Stock has the same rights to dividends and distributions as a share of Common Stock. Holders of the Series b Preferred Stock will not have any preemptive rights to purchase or subscribe for our Common Stock or any other security.

あるいは、1つの財務四半期において少なくとも250万ドルの収益を受け取る日以降 1つの財務四半期に250万ドル以上もしくは年間1000万ドル以上の収益を受け取った日以降、 (i)会社が運営会社または資産の実質的な取得を完了し、または、(ii)会社が新規会社を設立する」もしくは、(iii)「新規会社を設立することによって生じる企業スピン」を実施した日以降に、-off 新しい公開企業の設立につながる企業分割が行われた場合、会社はSeries b優先株株主が保有するすべての未払普通株式の数量をConversion Ratioで普通株式に転換するよう要求および引き起こす権利を有します(「必須転換」) オファーに参加する前に、シリーズb優先株の指定証書条項を注意深く確認してください。

普通株式を含む資本株式のクラスの株式分割が、当該他の株式分割の時点において発行済みかつ発行中のシリーズb優先株式の数に変更をもたらさない

一方、Nasdaqに上場されている一般株とは異なり、クラスb優先株はどの取引所にも上場されません。

株式会社(例:Schwab、TD Ameritrade、Fidelity、Robinhoodなど)を通じて保有した場合、オファーに参加する方法は?

        オファーに対して株を提出するには、証券会社に連絡し、株を提出するように指示する手続きに従う必要があります。これは通常、オンラインポータルのメッセージングセンターまたは文書センターに記載されています.

4

目次

        ブローカーがあなたの指示を処理するのに時間がかかる場合があるため、指示完了日の十分前に連絡を取る必要があります。指示完了日は、東部標準時の11時59分の1分後(12時の真夜中)で、11月のことです 27, 2024.

        ブローカーへの指示に問題がある場合は、Exchange AgentであるVstock Transfer, LLC まで連絡することができます。ただし、会社はあなたの提出を直接受け入れることはできず、ブローカーだけが代理で提出することができます。

オファーを行っているのは誰ですか?

Elevai Labs Inc. がオファーを実施しています。弊社の主要執行オフィスの所在地は、120 Newport Center Drive, Newport Beach, CA 9266 です。このオフィスの電話番号は(866) 794です。-4940.

なぜ会社がオファーを適用しているのですか?

The Company is making the Offer after emerging from a critical financial position in which it faced urgent capital needs to sustain its operations and support strategic plans. To meet these immediate capital needs and to survive, the Company conducted a registered direct offering with certain institutional investors on September 22, 2024 pursuant to a prospectus filed with the SEC on September 20, 2024, which offering closed on September 24, 2024. In this offering, the Company offered and sold 8,900,000 shares of its Common Stock and 19,671,425 pre-資本 普通株式の株式購入権(以下、「Pre」、「ワラント」という)について-資金提供 普通株式の株券代金として、「株券」を選択しました。会社はまた、それに付随するシリーズAウォランツ(「シリーズA株券」)を販売し、28,571,425株を購入できる権利を付与しました。 普通株式(当該基になる株式を「シリーズA株券株」といいます)およびシリーズbウォランツ(「シリーズb株券」といいます)を28,571,425株まで購入できる権利が付与されました。 1単位あたり$0.28という結合募集価格で、「株証券」と合わせてシリーズbウォランツ株を購入する権利が28,571,425株まで付与されました(当該基になる株式は「シリーズb株券株」といい、シリーズA株券株と合わせて「株券株」といいます)。

この公開直接株式募集は、会社の直近の生存に不可欠でしたが、普通株式の取引価格に短期的な下落圧力を与えました。Table of Contents このため、会社は、普通株式の現在の取引価格が、特に公開直接株式募集の後に、会社の現在の資本全体価値を十分に反映していない可能性があると考えています。Table of Contents 会社がこの提案を行う3つの主な理由は、(i)長期の株主を支援するため、(ii)普通株式の取引価格に市場圧力を軽減し、(iii)将来の成長の基盤を築くことです。

長期株主のサポート

会社は、上記の直接公開募集に続いて、オファーが将来の可能性に対する信頼を示すものと考えています。会社は、普通株主に非優先株と交換する機会を提供したいと考えています-取引 会社は、普通株主が連続して会社に信頼を寄せるためのシリーズb非優先株の取扱いを目指しています。会社は、公開市場の変動から投資を保護してもらうために、普通株主に即時のインセンティブを提供しようと期待しています。長期保持と株主基盤の安定化を促進することで、会社はシリーズb非優先株の発行が投機取引の削減に役立ち、持続可能な成長に焦点を当てることを強化するかもしれないと考えています。Table of Contents シリーズb非優先株の発行後1年後、その保有者は自らの株式を普通株式に換金でき、将来の普通株価格の上昇に応じて、同社の改善された財務業績から恩恵を受ける可能性があります。

普通株式の取引価格への市場圧力の軽減

最大15,000,000株まで交換するオファー コモン株式の株式をノンへ-取引 Series B株式も一時的にフリーフロートを減らします。会社は、これにより株式の取引価格に対する下方圧力が和らぎ、会社の時価総額が、会社が信じる正確なビジネス価値の指標により良い位置になると考えています。

将来の成長の基盤

会社は、このオファーが株式構造を安定化し、株式価格以外の真の成長ポテンシャルを示すことを容易にすると信じています。さらに、Series B株式の発行と任意の転換日との一年間の期間が、会社に主要な戦略的イニシアティブの実行、業務の統合、そして会社を収益性に向かわせることに焦点を当てる時間を与えると考えています。

5

目次

公開買い付けの会社の所有構造への影響は何ですか?

株式を交換しない普通株主は、公開買い付けが完了すれば、発行済み普通株の割合を増やすことができますが、普通株はシリーズB優先株およびその他の優先株に対して、残余株式を受け取る権利に関して下位となります。また、公開買い付けで普通株のいくつかまたはすべてを売却する株主の数によっては、非関連の株主が所有する普通株の数が減少し、結果的に普通株の取引が少なくなり、流動性が低下する可能性があります。非関係者株主として普通株式の保有者 持ち株により、普通株主が所有する株式数が減少し、結果的に普通株式の取引数が少なくなり、流動性が低下する場合があります。

公開買い付けはいつまで有効ですか?

公開買い付けは、太平洋時間の午後11時59分の1分後(深夜12時)に満了日になります(公開買い付けが延長されるか、早めに終了されることがない限り)。株をブローカーまたは他の代理人を通じて保有している場合、ブローカーまたは他の代理人は、指示をする締め切りがある可能性があります。各ブローカーおよび代理人は異なり、ブローカーまたは代理人の適用要件および締め切りを守る必要があります。「公開買付け-満期日;延長;修正」を参照してください。

オファーを延長することは可能ですか?

はい、オファーを延長することができます。 “オファー-有効期限日; 延長; 修正”を参照してください。

オファーで求められている証券と、オファーで受け取るものは何ですか?

普通株式の保有者は、保有している普通株式を、その株主が保有するすべての普通株式を入札せねばならない条件で、シリーズ b 優先株式と同数の株式と交換する機会を提供されています。

普通株式の株主が5,000,000株を超過した場合、何が起こりますか? 1普通株式の株主が5,000,000株を超過した場合、何が起こりますか?

株主が15,000,000株以上を入札した場合 普通株式の15,000,0000の交換が生じるまで、以下の優先順位で株式を交換します:(i)最初に、「奇数ロット」(100未満の株)で有効に入札されたすべての株式(有効期限時刻前に正しく取り消されていない)を、「譲渡状の”奇数ロット”セクションを記入することにより示される」、そして(ii)のセクションを記入することにより示される、および第二に、条件が満たされていない場合の条件付き譲渡された株式を除外し、有効に入札された(有効期限時刻前に正しく取り消されていない)株式の他のすべてを必要に応じて、分配割合で交換します、適切な調整を行って分数株の交換を回避します。 15,000,000以上の株式を入札した場合、以下の優先順位で株式を交換します:(i)最初に、「奇数ロット」(100未満の株)で有効に入札されたすべての株式(有効期限時刻前に正しく取り消されていない)を、「譲渡状の”奇数ロット”セクションを記入することにより示される」、そして(ii)のセクションを記入することにより示される、および第二に、条件が満たされていない場合の条件付き譲渡された株式を除外し、有効に入札された(有効期限時刻前に正しく取り消されていない)株式の他のすべてを必要に応じて、分配割合で交換します、適切な調整を行って分数株の交換を回避します、15,000,0000の株式の交換が生じるまで。 普通株の株式

上記の「奇数ロット」優先、配当率、および条件つき提示規定のため、有効に提示しても、会社が提示された株式をすべて交換しない場合があります。

私が100株未満の株を保有し、すべての株を提示した場合、配当率の対象になりますか?

あなたが100未満の株を名義または実質的に保有している場合、 総計で100株未満の株を有効に提示し、有効な引き揚げをせずに提示し、償還期限時刻前に提出する場合、そして譲渡通知書の「奇数ロット」欄を記入し、提示のすべての条件が適合または免除されると、会社は配当率に従うことなくすべての株式を交換します。

Series b優先株式は自由に取引可能ですか?

オファーを行う際、当社は証券法第3条(9)項に記載された証券法における登録要件からの免除を活用してSeries b優先株式を取り扱います。この免除に基づき、提示された普通株式が自由に取引可能であれば、交換により受け取るSeries b優先株式も自由に取引可能となります。

オファーで提示された普通株式が制限されている場合、Series b優先株式も同様に制限されます。ただし、Series b優先株式を普通株式に変換する際には、当社または保有者がSeries b優先株式の条件に基づき、保有者は普通株式の取得時に標準的な登録権利とピギーバック権利を取得します。-バック 権利には、SECによる株式の登録を要求する権利や、会社または他の株主によって開始される公開募集における株式の包括権利が含まれます。

6

目次

リスクファクターを参照してください — 「Series b 優先株式には確立された取引市場がなく、Series b 優先株式を再販する能力が制限される場合があります」。

オファーの最低額はありますか?

オファーに最低額はありません。

オファーがどのような状況で終了される可能性がありますか?

オファーは、この交換のオファーファイルで議論されたオファーの条件が満たされず、または放棄された場合、または私たちが選択した場合に終了する可能性があります。オファーが終了し、あなたが以前に普通株を入札していた場合、その入札された普通株は、オファーの終了後間もなく適切な口座に返却され、あなたに費用がかかりません。 「オファーを参照してください。」

オファーが延長され、修正されるか終了する場合、どのように通知されますか?

私たちは、単独の裁量に基づき、任意の理由で有効期限日を延長することがあります。オファーが延長、修正、または終了される場合、SECに対するスケジュールTOの修正の発行、またはプレスリリースの発行を通じて速やかに一般にアナウンスします。延長の場合、アナウンスは、オファーの事前に予定された有効期限日の翌営業日の午前9時(東部時間)までに発行されます。 「オファー - 有効期限日、延長、修正を参照してください」。

普通株の株式を交換すると、どのような権利が失われますか?

普通株を有効に入札し、当社がそれらの株式を交換することを受け入れた場合、普通株式の保有者の権利は失われ、代わりにSeries b非優先株式の保有者の権利のみがあります。 例えば、普通株にはないSeries b優先株の株式には、資本の評価に共有する権利がありません。 「ELABの普通株の説明」、「Series b優先株の説明」、「普通株とSeries b優先株の権利の比較」を参照してください。

普通株を交換するかどうかを決定する際に考慮すべきリスクは何ですか?

オファーへの参加を検討する際には、「リスク要因」と題されたセクションの議論、オファーや当社、業界に関連するリスクや不確実性について、このオファー交換案に記載されている第9ページから始まる内容、およびオファー書類に参照されている文書を注意深く検討する必要があります。

株主である場合、特典に参加するにはどうすればよいですか?

当社の株主の中で、その株を直接当社または関連会社から取得し、株式をブローカーアカウントに移動しなかったわずかな数の人々が、記名株主として株を直接保有しています。あなたがブローカーアカウント(たとえばSchwab、TD Ameritrade、Fidelity、Robinhoodなど)を通じて株を保有している場合、あなたは記名株主ではありません。記名株主である少数の株主のために、一般株を提示するためには、締切日までにVstock Transfer, LLC(交換代理人)に提示要請書を提出する必要があります。提示要請書の指示に従ってください。

普通株を交換するために株式を売却することを選択した場合、すべての普通株を売却しなければなりますか?

はい。一般株の全株の提示しか許可されていません。部分提示は許可されません。“特典−特典の条件”を参照してください。

一般株の提示を取り消すことはできますか?

はい。有効期日前には、以前に交換用に売却された普通株をいつでも撤回することができます。 有効期日は2024年11月27日の東部時間午後11時59分の1分後(深夜12時)であり、提供書類で説明されている場合を除き、延長されていないものとします。 「応募 - 取り消しの権利」を参照してください。

7

目次

特典に参加しない場合、または分配によって特典が受け入れられない場合、どうなりますか?

現時点で一般株を保有していて提示しなかった場合や、提示された一般株が受け入れられず、取締役会が独自の裁量で提示を受け入れない場合、あなたの株式は引き続き発行・発行され続けます。“特典−特典の条件”を参照してください。

株式の交換に関して税金はどのようにかかるのでしょうか?

本オファーにおける普通株式のシリーズbの優先株式への交換は、1986年改正された内国歳入法第368条(a)(1)(E)の意味で再資本化として認定されることを意図しています。コード。本オファーが該当すると仮定すると、次の米国連邦所得税の結果が通常、この取引によって生じることになります:

        交換に関しては、損益は認識されません。

        交換によって受け取ったシリーズb優先株の株主の保有期間には、このオファーで交換された普通株式の保有期間が含まれます。

        交換によって受け取ったシリーズb優先株の株主の初期税基礎は、交換された普通株式の調整税基礎と等しくなります。

米国の連邦所得税の結果に関する詳細は、「特定の重要な所得税に関する考慮事項」を参照してください。

取締役会は提案についてどのような立場を取っていますか?

弊社の取締役会は提案の準備を承認しました。ただし、取締役会は提案に従って自身のコモンストックの株式を提示すべきかどうかについては、いかなる推奨も行っていません。提案書をじっくりと読み、財務、税務、法務などのアドバイザーと相談し、自分自身でコモンストックの株式を提示するかどうかの決定を下す必要があります。

取締役、執行役員、アフィリエイターの関心事は何ですか?

会社または会社の知識に関するいずれかの関連会社、取締役、または経営幹部は、直接的または間接的に、申し込みに関連する他の人との契約、取り決め、理解、または合意を結んでいません。 会社の取締役、経営幹部、および関連会社が普通株式に関心を持つ事項については、「取締役、経営幹部および会社の関連会社の普通株式に対する利益」を参照してください。会社は、現在普通株式を所有しているいかなる取締役または経営幹部も、そのような株式を申し込む意向があるとは信じていません。ただし、会社が所有している普通株式の1株以上の株を申し込むことを選択する取締役または経営幹部の1人以上がいる可能性があります。取締役、経営幹部、または会社の関連会社がオファーで株式を買い戻した場合、その株式の所有割合が上昇します。「取締役、経営幹部および会社の関連会社の普通株式に対する利益」を参照してください。

提案に関連する手数料および経費は誰が支払いますか?

各保有者は、提案に関連する転送手数料を含む手数料と経費を負担します。私たちは、提案を完了するために発生する私たちのすべての手数料と経費を負担します。株主は私たちに対して仲介手数料を支払う必要はありません。

誰がオファーに関する質問に答えることができますか?

Offer to Exchangeに基づくCommon Stockの株式引受けに関する援助のリクエストは、このOffer to Exchangeの裏表紙に記載されている連絡先情報を使用してExchange Agentに直接行うことができます。

8

目次

リスクファクター

Offer to Exchangeに関連する他の情報を読んで検討するだけでなく、以下の要素も注意深く読んでOfferを評価することが重要です。以下のリスクだけでなく、他のリスクや不確実性により、Series b Preferred Stockの価値が直接損なわれる可能性があるほか、当社の事業および財務結果が間接的にSeries b Preferred Stockの価値を損なう可能性があり、これにより投資の全部または一部を失う可能性があります。以下に記載されたリスクは、会社またはSeries b Preferred Stockに関連する唯一のリスクではありません。現時点で当社が把握していない追加のリスクや、当社が現在重要ではないと見なしているリスクも、当社の事業を損ない、Series b Preferred Stockの価値が低下する可能性があります。“前向きな声明に関する免責事項”を参照してください。もし上記の書類で議論されているリスクのいずれかが実際に発生した場合、当社の事業、財務状態、営業成績、またはキャッシュフローに重大な影響を及ぼす可能性があります 声明に関して免責事項」を参照してください。

当社のビジネスに関連するリスク

当社のビジネスに関連するリスクについての議論については、当社の年次報告書の“リスク要因”の項目をご覧ください。-K 2022年12月31日までの会計年度に関する当社の年次報告書(Form 10)および2023年3月31日および2024年6月30日までの四半期ごとの報告書(Form 10)で当社のビジネスに関連するリスクについてご覧いただけます。-Q 2023年3月31日および2024年6月30日までの各四半期の当社のビジネスに関連するリスクに関する項目をご覧ください。

オファーおよびシリーズb優先株に関連するリスク

最近、大量の普通株式および新株予約権シリーズ下の普通株式を含む登録直接引受契約を完了しました。

2024年9月16日、Verticalの必要な株主承認を得た後、同日早朝のVerticalの株主総会で、Verticalの取締役会は1対10の逆分割の実施を承認し、有効日を2024年9月に設定しました。 2024年9月から始まった機関投資家との登録直接引受契約を2024年24日に締結しました 2024年9月22日、8,900,000株の普通株式と19,671,425株の新規公開株を提供および販売しました 当社の普通株式8,900,000株および19,671,425株の新規公開株を-資金提供 普通株式の株式購入権に代わる普通株式およびそれに付随するシリーズA株式購入権、28,571,425株のシリーズA株式購入権シェアおよびシリーズb株式購入権を最大28,571,425株購入する 1株当たり$ 0.28の組み合わせ価格で普通株式の株式を提供。当社はこの登録直接公開が普通株式の取引価格に下方圧力をかけたと考えています。したがって、この行動により本オファーのSeries b優先株を換金する際の普通株式の価値が低下する可能性があります。本オファーの対象証券保有者が有益な投資と判断できる水準に再び普通株式の取引価格が上昇しない可能性があります。最近の登録直接公開は既存株主の持分を希薄化させ、本オファーの対象証券保有者はこの希薄化を了承したうえで参加するべきです。

シリーズb優先株には確立された取引市場がありません。 可能性がある あなたの再販能力を制限します.

シリーズb優先株の株式は確立された取引市場がなく、シリーズb優先株の株式の上場や自動化相場システムへの登録を意図していません。シリーズb優先株の株式にはほとんどまたは全く二次市場が存在せず、シリーズb優先株の株式を売却することができないかもしれません。シリーズb優先株の株式に対する二次市場が発展したとしても、十分な流動性を提供しない可能性があり、二次市場の取引コストが高くなる可能性があります。その結果、任意の二次市場における売値と買値の差は実質的なものになる可能性があります。

シリーズb優先株には、共通株式やシリーズb優先株の独立した評価を反映していません。

当社は、共通株式の保有者がその株式をシリーズb優先株と交換すべきかどうかについての推奨をしていません。オファーの公平性に関するレポートの作成を目的として非関係者の代理人を雇用していないし、今後シリーズb優先株を受け取った場合、その価値が将来において共通株式の価値を上回るかどうかを保証することはできません。また、オファーに参加すべきかどうかについての立場は取っていません。共通株式を提供する場合、共通株式を保持する場合よりも高い価値を受け取るかもしれませんし、あるいは同等の価値を受け取るかもしれませんが、その保証はありません。

9

目次

オファーにおいて一般株式の株式を提示しない場合、活発な取引市場の不在が当社の一般株式の取引価格に悪影響を及ぼす可能性があります。

オファーにおいて一般株式の株式を提示しない場合、そのような株式を保持し続けます。オファーが完了された場合、当社の株主が保有する一般株式は少なくなり、そのため一般株式の取引件数も少なくなる可能性があります。活発な取引市場の不在が当社の一般株式の取引価格に悪影響を及ぼす可能性があります。

第 b シリーズ優先株式において ELAb に最低の財務成績の達成や維持、追加の債務の発生の自制や特定の行動の取得を制限する必要はありません。こうした規定の不在は第 b シリーズ優先株主にネガティブな影響を及ぼす可能性があります。

本特許設定書の条件において、ELAb に財務状況や業績に関連する最低の財務成績の達成や維持を要求しないことがあります。さらに、本特許設定書には営業契約が含まれず、追加の債務の発生を ELAb から制限したり、配当の支払い、先取特権の取得、任意の負債または資本株の取り消しを ELAb から制限したりすることはありません。ELAb は支配権の変更が発生した場合に第 b シリーズ優先株式を償還することは求められません。

将来優先株を発行する能力は第 b シリーズ優先株主および我々の一般株主の権利に不利益をもたらす可能性があります。

取締役会は我々の第 b シリーズ優先株式または一般株に関して配当の支払いや清算、解散、清算に伴う権利について優先権を持つ追加の優先株の発行を許可されており、我々の第 b シリーズ優先株主や一般株主の行動なしで、これらの優先株の条件を設定する権限を有しています。我々が将来的に当社の第 b シリーズ優先株式や一般株に優先権を持つ追加の優先株を発行した場合、清算を行う際の配当支払い、または私たちの清算、解散、清算時の我々の第 b シリーズ優先株式や一般株よりも優先権を持つ追加の優先株を発行した場合、または私たちの一般株の投票権を水薬する投票権のある優先株を発行した場合、当社の一般株価格が低下し、第 b シリーズ優先株の価値に不利益をもたらす可能性があります。

私たちは、「公正な提示」を得ていません。 第三者 コモン・ストックの保有者に対してオファーが公正であるかどうかの決定は行われていません。

私たち、取締役会、または他の者は、あなたがオファーでコモン・ストックを売却するかどうかについての推奨を行っていません。私たちはそのような推奨を行う許可を誰にも与えていません。あなた自身でオファーへの参加に関する独自の判断を下さなくてはなりません。

我々は、将来の特定の事象の発生時にSeries b優先株株主が保有する未払いの全株式をコンバージョン比率に従って普通株式にコンバージョンする権利を持っています。この場合、Class b優先株株主の承認なしに行うことができます。

Series b優先株の条件により、未払いのSeries b優先株株式をコンバージョン比率に従って普通株式にコンバージョンする必要コンバージョンを選択する権利が与えられます。会社は、Class b優先株株主の承認なしに必要なコンバージョンを選択することができます。このような事象には次のようなものが含まれます:(i)会社が1つの会計四半期で少なくとも250万ドルの収益を得るか、年間収益が1000万ドル以上に達すること、又は(ii)会社が運営会社又は資産の取得を完了すること。会社の選択によるこのコンバージョンの可能性は、Series b優先株株主が保有する株式が全てコンバージョンされることを意味します。オファーに参加するかどうかを決定する前に、このコンバージョンの可能性を慎重に検討し、Schedule TOの展示(d)として提出されたSeries b優先株の指定書の条項を十分に確認する必要があります。 発生時に、額面の100%のSeries b優先株を普通株式にコンバージョンすることが許可されているSeries b優先株の条件には、会計四半期ごとに少なくとも250万ドルの収益又は年間1000万ドルの収益を受け取る場合、又は運営会社または資産の取得を完了する場合などを含む。 会社の選択によるコンバージョンの可能性は、Series b優先株株主が保有する権利および株式の利益が全て取り消される可能性があることを意味します。 オファーに参加するかどうかを決定する前に、この可能性について慎重に考え、Schedule TOに提出されたSeries b優先株の指示書の条項を十分に確認するべきです。 Participation in the Offer could lead to the potential termination of all benefits and rights of Series b Preferred Stock holders, with the possibility of converting all outstanding Series b Preferred Stock to Common Stock in the event of certain criteria being met, such as the Company achieving at least $2.5 million in revenue in a single fiscal quarter or $10.0 million in annual revenue, or completing an acquisition of an operating company or asset. Before deciding to participate in the Offer, it is important to carefully consider this potential for conversion and thoroughly review the terms of the Series b Preferred Stock as outlined in the Certificate of Designation of Series b Preferred Stock filed as Exhibit (d) to the Schedule TO.

10

目次

オファーについて

オファー文書には、「参照資料による組み入れ」をご確認ください。.

オファーの目的および効果

The Company believes that the current price for the Common Stock does not reflect the intrinsic value of the Company and that issuing non-取引 優先株は株主が投資し続ける動機を提供し、会社が長期的な取引を続ける間に、株主のロイヤリティを具体的な利益で報酬するTable of Contents vision. The market may not be fully appreciating the company’s current equity value due to shortTable of Contents volatility or external factors, but this move signals confidence in the business’s fundamentals and future prospects. By encouraging longTable of Contents 株主基盤の維持と安定化を図るために、優先株は投機取引を減らし、持続可能な成長に焦点を当てることを補強します。最終的に、会社はこの構造が株主の利益を会社の将来の成功に整合させると考えています。株主は、時間が経つにつれて開示される価値からメリットを享受すると会社は信じています。たとえそれが今日の株価に反映されていなくても。

Offerの条件

概要

私たちは、最大15,000,000株までの株主に、交換の機会を提供しています その保有者が保持する普通株15,000,000株までをseries b優先株に交換する機会を提供しています。オファーで1株の普通株は1株のseries b優先株に交換できます。オファーで普通株を提供することを希望する株主は、すべての当該株主の普通株を提供しなければなりません。 部分的な提供は許可されません。適切に提供され受け入れられた普通株は、満期日まで取り消すことができます。

私たちが適正に提示された普通株を受け入れ、オファーの終了は「オファー-オファーの完了条件」で説明されている条件に従います。

series b優先株に関する情報

Class B株式は、Nasdaqに上場されている一方、一般株式とは異なり、どの取引所にも上場されません。

series b優先株の各株は、発行日から1(1)年後のいつでも、その保持者の選択肢で(または、必要な転換の場合は、当該法人の選択肢で)、1株の普通株に転換可能である(「変換比率”), upon written notice, as described in the section entitled “Description of the Series b Preferred Stock — Conversion — Conversion Procedures.” The Series b Preferred Stock is perpetual and has no stated maturity date, will not be subject to any sinking fund or other mandatory redemption.

Each share of Series b Preferred Stock entitles its holder to one vote on all matters to be voted on by the stockholders of ELAb, the same as each share of Common Stock. Each share of Series b Preferred Stock has the same rights to dividends and distributions as a share of Common Stock. Holders of the Series b Preferred Stock will not have any preemptive rights to purchase or subscribe for our Common Stock or any other security. No stock split of any class of capital stock, including Common Stock, other than the Series b Preferred Stock shall effectuate a change in the number of issued and outstanding Series b Preferred Stock at the time of the such other stock split.

$2.5を少なくとも受領した日以降から 1つの財務四半期に250万ドル以上もしくは年間1000万ドル以上の収益を受け取った日以降、 (i)会社が運営会社または資産の実質的な取得を完了し、または、(ii)会社が新規会社を設立する」もしくは、(iii)「新規会社を設立することによって生じる企業スピン」を実施した日以降に、-off 新しい公開会社の設立により、会社はシリーズb新株式の全発行済株式数の100%を、シリーズb新株式の各保有者に対して承認なしにコンバージョンレートで普通株式に転換させる権利を有しますが、義務はありません。 株主は、必要な転換の可能性を認識し、オファーに参加するかどうかを決定する前に、TOスケジュールの展示(d)として提出されたシリーズb新株式の設計書の条件を注意深く確認すべきです。

11

目次

有効期限日、延長、修正

オファーは、2024年11月27日午後11時59分(深夜12時)東部時間を過ぎて1分後に、会社によって延長されない限り、期限切れとなります。

有効期限日を延長する場合、前もってニューヨーク市時間午前9時を前に、事前にスケジュールされた有効期限日の翌営業日に、交換代理人に対して書面で延長に関する通知をし、その時点までに株式保有者に新しい有効期限日を公表により通知します。この通知には新しい有効期限日が記載されます。

私たちは、一般株式のいかなる株式の受け入れを遅らせる権利を明示的に留保し、または適用される証券法の条件付きでオファーを延長する権利を留保します。私たちはこのような権利を行使した場合、なるべく速やかに交換業務代理人に書面で通知します。

オファーが当社が重要な変更と判断するような方法で修正される場合(当社が重要と判断する条件の任意の免除を含む)、そのような修正を株式保有者に通知できるように合理的な手段で開示します。修正が株式の数量またはオファーによる提示される対価の変更につながる場合、修正の通知後に少なくとも10営業日オファーが残るように、必要に応じて有効期限日を延長します。

その他の重要な変更がある場合、重要な変更の通知後に少なくとも5営業日オファーが残るように、必要に応じて有効期限日を延長します。

資金の源泉および金額

株式の交換が行われるため、Series b 優先株式と引き換えに普通株式の株式が提出されるため、オファーを完了するのに現金資金は必要ありません(オファーに関連する費用はすべて手持ちの現金から賄われるため)。

提訴者による法的請求の解放

オファーにおける普通株式の株式を提出することで、オファーで支払われる対価を受領した時点で、オファーのクロージング時に、提出者は、直接的または間接的に、普通株式の株主との間に生じた、または何らかの手段で関連付けられている、既知または未知のいかなる種類の主張または訴因を放棄し、放棄するものと見なされます。これには、本格化利子および関連する取引、事象、状況、行動、不行動、あるいは任意の種類の事象、の各種の事項が含まれます。あなた、あなたの後継者、譲渡人が、現在または以前、会社またはその関連会社、取締役、役員、協力者、弁護士、代理人、代表者のいずれかに対して持っていた、持っているかもしれない、または持っていた可能性がある、いかなる主張も含まれます。

オファーにおける普通株式の株式の提出手続き

「ストリートネーム」/有益所有者 vs. 記録保有者

ほぼ全ての株主は、ブローカー、ディーラー、銀行、信託会社、または他の代理人(例:メリルリンチ、チャールズシュワブ、TDアメリトレード、またはRobinhood)の名義で「ストリートネーム」で株を保有しています(「代理人」)。我々の株主のほぼ全体が(株式を元々会社またはその関連会社から直接取得し、株を証券口座に移動させることはない)わずかな数の株主が、記録保有者として直接株を保有しています。

「ストリート名」/有益所有者。株主のELAb株主がノミニーを通じて保有されている場合は、そのノミニーにさらなる指示を求めるべきです。これらの指示には、株主がそのノミニーに指示して、そのDTC口座に保有株式を持つDTC参加者が、ブックを通じた配信手段によりExchange Agentにその株式を提示するよう手配するよう求められます。-エントリー 株主がDTC株の確認施設を交換エージェントのDTC口座に送付し、提出期日前に送付内容証明書を受領し同意したことを認めるエージェントのメッセージと共に送付することが必要です。ELAb「ストリートネーム」保有者は、送付内容証明書を交換エージェントに返送する必要はありません。ストリートネームで所有されている株式を有効に提示するには、ELAb株主は提出期限前にそのノミネート代理人に指示する必要があります。ノミネート代理人

12

目次

DTCからエージェントメッセージを受け取り、ブックを確認するエクスチェンジエージェントにも注意する必要があります-エントリー 対象株式を譲渡します。ノミニーを通じて保有しているELAb株主は、送金手続を記入しないでください。ノミニーによって提供される指示にのみ従う必要があります。

「エージェントのメッセージ」という用語は、DTCによってExchange Agentに送信され、受信され、書類の一部を構成するメッセージを指します。-エントリー DTCが、その書かれている株式に関してDTC参加者からの明確な承認を受け取ったことを確認すること-エントリー そのような参加者が送金状の条件を受領し同意し、会社がその合意をその参加者に対して強制することができることを確認します。

Exchange Agentにご質問や支援を求める場合があります。または、Offerに関する支援について、ブローカー、ディーラー、商業銀行、信託会社、その他の指名者に連絡することもできます。

指名投資家への通知: Exchange Agentは、Offerに関連してDTCの株式について口座を開設し、DTCの参加者である金融機関は、DTCを介して該当する株式を有効期限前にDTCからExchange Agentの口座に移転させることで、株式の譲渡を行うことができる-エントリー 株式の移転はブックを通じて行われる可能性があります。-エントリー DTCを経由して譲渡する場合、所定のアドレスのいずれかに引き渡し状を証明するための署名が必要な場合は、取引代理人に到着するまでに、引き渡し状とその他必要書類は、有効期限前に受領されなければなりません。それぞれの場合、ELAbの株主は、この引き渡し状および2024年10月4日付のこの交換勧告書に記載されている他の手順に従うべきです。この場合、ELAbの株主は、この勧告書の「勧告 - 共通株の提示手続き」のセクションに記載されている他の手順に従うべきです。会社はELAbの株主に株式の帳簿配信が利用可能であることを保証できません。-エントリー 普通株の配達が利用可能であることを保証できません。

記名株主。 共通株の記名株主が勧告に従い株式を有効に提示するには、適切に記入され、適切に実施された引き渡し状と必要な書類を、この交換勧告書裏表紙に記載された取引代理人の住所に、有効期限前に受領されなければなりません。

引き渡し状(ノミネートおよび記名株主向け)

署名保証および株式譲渡状 以下に別段規定のないものを除き、譲渡状のすべての署名は、証券譲渡協会株式会社が承認した認証メダリオンプログラムの一員である金融機関(ほとんどの商業銀行、貯蓄貸付協会、ブローカーハウスを含む)によって保証されている必要があります。これには、セキュリティ転送エージェントメダリオンプログラムと株式取引所メダリオンプログラムを含みます(それぞれ、「有資格な機関」)。譲渡状の署名は、次の場合は保証されていなくても構いません。 (a) 譲渡状がコモン株が提出された所有者(本節の目的では、証券ポジションリストに名前が記載されているDTCのシステムの参加者で、コモン株の所有者として表示されているすべてを含む)によって署名され、その登録所有者が譲渡状の「特別発行指示」または「特別配送指示」のボックスを記入していない場合、または (b) そうしたコモン株が格納機関の口座のために提出された場合、保証されていなくても構いません。説明を参照 1、2および5の譲渡状の説明。

保証付き配信。 ブックの手続きを完了できない記録保有者またはノミニーは、以下に示す要件をすべて満たすことで、適時にコモン株を提出することができます。-エントリー

        such tender must be made through an Eligible Institution,

        prior to one minute following 11:00 P.m. (12:00 midnight), Eastern time, on the Expiration Date, the Exchange Agent must receive from such Eligible Institution a properly completed and duly executed Notice of Guaranteed Delivery, substantially in the form provided by the Company (by mail, facsimile transmission or hand delivery), setting forth the name and address of the holder and the amount of shares of Common Stock tendered, stating that the tender is being made thereby and guaranteeing that within two trading days after the date of execution of the Notice of Guaranteed Delivery, the certificates for all physically tendered shares of Common Stock (if any), in proper form for transfer, or a Book普通株式分割株を交換代理業者に引き渡すように求められるでしょう Confirmation, as the case may be, together with a properly completed and duly executed Letter of Transmittal (or facsimile thereof or Agent’s Message in lieu thereof) with any required signature guarantees and any other documents required by the Letter of Transmittal will be deposited by the Eligible Institution with the Exchange Agent, and

13

目次

        a Book普通株式分割株を交換代理業者に引き渡すように求められるでしょう Confirmation, together with a properly completed and duly executed Letter of Transmittal (or facsimile thereof or Agent’s Message in lieu thereof) with any required signature guarantees and all other documents required by the Letter of Transmittal, are received by the Exchange Agent within two trading days after the date of execution of the Notice of Guaranteed Delivery.

Effect of Letter of Transmittal. Subject to and effective upon the acceptance for exchange of and exchange of validly tendered shares of Common Stock, by executing and delivering a Letter of Transmittal, you (i) irrevocably sell, assign and transfer, upon the order of the Company, all right, title and interest in and to all the tendered shares of Common Stock, (ii) waive any and all rights with respect to the shares of Common Stock tendered, and (iii) release and waive any and all claims or causes of action of any kind whatsoever, whether known or unknown that, directly or indirectly, arise out of or are in any manner connected with your or your successors’ and assigns’ ownership or acquisition of the shares of Common Stock, including any related transaction, event, circumstance, action, failure to act or occurrence of any sort or type, in each case, that you, your successors and your assigns have, may have or may have had against us or any of our affiliates, directors, officers, associates, counsel or agents or representatives, whether current or former.

Letters of Transmittal must be sent only to the Exchange Agent. Do not send Letters of Transmittal to the Company.

普通株の株式の配当方法、譲渡状、およびDTCを通じての配布を含むすべての必要書類は、譲渡する株主の選択およびリスクで行われます。 このような書類の配布は、取引所代理人に実際に受領された時点でのみ完了と見なされます(株の譲渡がありの場合を含む)-エントリ 普通株の譲渡により譲渡される株は、満期日のニューヨーク市時間12時までにいつでも取り消し可能です。譲渡された普通株の取り消しを有効にするには、満期日のニューヨーク市時間12時までに取引所代理人による書面での取り消し通知または撤回が受領される必要があります。株主は、12月以降に受け入れられない株を引き出す権利を有します-エントリ CONFIRMATION)。もし郵送での配達である場合は、登録郵便で適切に保険をかけ、受領通知を要請し、有効期限の直前に十分な余裕をもって発送することが勧められます。この配達が東部時間、有効期限の日付の11:00 p.m.(午後11:00)の1分前、すなわち12:00 MIDNIGHTを超えないようにすること。

取り消し権

普通株の株式提出は、満期日のニューヨーク市時間12時までいつでも取り消すことができる。譲渡株の撤回が有効になるには、満期日のニューヨーク市時間12時までに取引所代理人に到着する撤回または取り消しの書面通知が必要です。株主は、12月以降に受け入れられない株を撤回する権利があります 申請の開始から5日、2024日、または40営業日後。

撤回の通知には次の条件があります:

        普通株式を取り下げた人の名前を特定すること;

        取り下げる普通株式の説明を含むこと;および

        取り下げる普通株式の保有者によって、その普通株式が提出された該当の譲渡通知書にその普通株式が提出されたときと同じ方法で署名されること。

取り下げる普通株式が交換代理人に配達されたか、他の方法で識別されている場合、署名入りの取り下げ通知は、その書面の取り下げ通知を受領した瞬間に効力を発揮します。たとえ物理的な解放がまだ行われていなくても。

Shares of Common Stock withdrawn from the Offer may be re-tendered by following the tender procedures described above.

14

目次

Determinations of Validity

上記の手続きのいずれに基づく、コモン株式の提示株の妥当性、形式、資格(受領時期を含む)、および交換への受入に関するすべての疑義、およびすべての文書の形式および妥当性(撤回通知の受領時刻を含む)は、当社の自己裁量によって決定されます(また、全面または一部で判断を行使する権限をエクスチェンジ・エージェントに委任することがあります)。このような判断は最終的かつ拘束力を有します。お客様の提示は、お客様の提示に存在するすべての欠陥又は不規則性が是正されるか免除されるまで、有効に行われたものとはみなされません。私たち、エクスチェンジ・エージェント、その他のいかなる個人または法人も、コモン株式のいかなる提示または撤回における欠陥又は不規則性の通知を提供する義務はなく、また、そのような通知を提供しなかったことについていかなる責任も負いません。私たちは、当社の裁量によって、適切な形式でないと当社が判断したコモン株式の提示をいかなる種類も拒絶する絶対的な権利を保持し、また、当社の法律顧問の見解では、そのようなコモン株式の受入又は交換が違法となりうる場合もまた拒絶する権利を有します。また、法的に放棄することができるオファーの条件の一部を放棄する権利も保持しています。

Acceptance and Delivery of Series b Preferred Stock

普通株の受入。 オファーの条件が全て満たされたか、または満たされる見込みでオファー満期日までに弊社が取り消しを行った場合、有効に提示されている普通株の全ての株式が受け入れられ、オファー満期後すぐに Series b 優先株が提供されます。上記の手続きのいずれかに従って提示された普通株の受け入れは、オファーの条件に従って弊社と提示株主との間で拘束力のある合意を構成します。

Series b 優先株の発行。 普通株の名義所有者である者の普通株が Series b 優先株と交換される場合、当該者には直接、同社の譲渡代理人に登録された Series b 優先株 (「直接登録株式」) が支給されます。ストリートネームで所有者に発行される Series b 優先株の場合、当初はデポジタリー・トラスト・カンパニー (DTC) 又はその代理人名義で登録された 1 つ以上のグローバル証券 (「グローバル証券」) の形で発行されます。グローバル証券の発行後、DTC 又はその代理人はグローバル証券によって表される Series b 優先株の株式数を当該者たちの口座にクレジットします。

下記に記載の例外を除き、グローバル証券は全てのではなく、DTC の他の代理人又は DTC 又はその代理人の後継者にのみ移転できます。グローバル証券への有益な権利は下記の限られた状況でその他の直接登録株式と交換できます。

グローバル・セキュリティの保持者がSeries b株式の登録所有者である限り、そのグローバル・セキュリティの保持者はグローバル・セキュリティによって証明されるSeries b株式の唯一の保持者とみなされます。グローバル・セキュリティによって証明されるSeries b株式の有益所有者は、いかなる目的においてもその株式の所有者や保持者とはみなされません。私たちや移転代理人は、DTCの記録のいかなる側面についても責任または責務を負わず、Series b株式に関連するDTCの記録の維持、監督、またはレビューについても負いません。

ダイレクトリー登録株へのグローバル・セキュリティの交換

DTCが次のいずれかに該当すると通知する場合、グローバル・セキュリティはダイレクトリー登録株と交換できます:(a) グローバル・セキュリティの預託機関として継続することができないか、または継続する意志がない場合、または (b) 交換法に登録されたクリアリング機関であることをやめた場合。いずれの場合においても、我々が後続の預託機関を指定しなかった場合、ダイレクトリー登録株に交換できます。

その場合、グローバル・セキュリティの保持者がそのグローバル・セキュリティを提出すると、関連するSeries b株式の有益所有者として、グローバル・セキュリティの保持者とDTCが特定した各人に対してその形態でSeries b株式が発行されます。また、DTCによってか代理で移転代理人に前もって通知されることで、グローバル・セキュリティにおける有益権益はダイレクトリー登録株と交換できます。いずれの場合においても、ダイレクトリー登録株は、グローバル・セキュリティまたはグローバル・セキュリティにおける有益権益に交換された場合、預託機関によって要求された名義で登録され、および承認された任意の帳簿以内に発行されます(通常の手続きに準拠)。

15

目次

グローバル・セキュリティの保持者またはDTCがSeries b株式の有益所有者を特定する際の遅延について、我々は責任を負いません、また、グローバル・セキュリティの保持者やDTCからの指示に依拠し、また依拠した場合には保護されます。詳細は「オファー–オファーにおける普通株の入札手続」を参照してください。

本取引の申し込みにより理由を問わず一部の普通株式が受け取られない場合、または取引が中止された場合、受け取られなかったまたは交換されなかった普通株式は引き続き発行および未払のままです。

申込の完了条件

オファーの他の規定やオファーの延長にもかかわらず、普通株の株式を交換することは義務付けられず、シリーズb優先株式を発行することも義務付けられず、我々は、満期日の前に、次の条件のいずれかが満期日までに満たされていないと合理的な判断できる場合は、そのオファーを随時終了または変更することができます。

        シリーズb種株式は預託信託銀行に預けることができるようになります。

        弊社の事業、財務状況、収入、運営、資産、見込みに重大な不利益を与える可能性のある出来事が発生していないこと、または発生する見込みがないこと、または出現する可能性のある出来事が、本取引の合理的な利益、または本取引の決済を実現する計画の実質的な害を妨げる可能性があること、又は本取引の取引が、普通株式がナスダックから上場廃止になることが合理的な見込みであることを判断する。

        本取引の実行と普通株式をシリーズb種株式と交換することが理由としてナスダックから上場廃止になる可能性があることを判断する場合。

        本取引または本取引に基づく普通株式をシリーズb種株式に交換する行為により、取引に取られる、または脅かされる措置、または本取引に関連する裁判、規則、規制、判決、命令、停止令、命令、国内もしくは外国の司法機関や行政機関や機関、裁判所、労働団体によって制定され、実施される、または適用されるものがあり、本取引の成立を争うものであるか、または理由を問わず、直接的または間接的に、本取引の決済を禁止、阻止、制限、遅延させるものであるか、または他のどのような理由でも合理的な範囲で本取引に重大に影響を及ぼす可能性があることがないこと。

        米国証券市場における一般的な取引停止またはリミットオーダー、米国金融市場における異常または重大な変化(当社の合理的な判断による)、ダウ・ジョーンズ工業株価平均、NASDAQ指数、またはS&P 500指数のいずれかが公開期間開始日から少なくとも10%減少したと見究められる場合、米国内外の銀行に対する支払いの停止または銀行休業が宣言される、政府または政府、行政または規制当局、内外の義務的な制限、銀行または他の貸金機関による信用拡大に影響する可能性のある出来事、米国を直接または間接的に巻き込む戦争、武力紛争、テロ行為、またはその他の国内外の災害、または前述のいずれかが本日付に既存している場合に、その加速または悪化があったか。

前述の条件は会社の利益のためであり、会社によって主観的判断に基づいて全面的または部分的にいつでもまた定期的に、期限の前または期限内に主張または放棄されることがあります。また、会社は、満たされないか放棄されない条件がある場合には、提案を終了することがあります。条件が満たされない場合、会社は迅速に条件を放棄し、提案を進めるか、満たされていない条件を主張して提案を終了するかをお知らせします。提案の下では、前記の条件のいずれかが満たされないか放棄されない場合、会社は(i)あなたから提示された普通株式を受け入れない場合があります、(ii)提案を延長して提出された普通株式をすべて保持し、延長された提案の満了まで保持する場合があります、または(iii)適用法により必要とされる範囲内で、Exchange Agentに口頭または書面でその修正の通知を行い、その修正の内容を公表することにより、提案をいかなる点においても修正することがあります。

会社は、何らの状況が会社がそのような条件を放棄するかどうかの判断を下す決定を下しておらず、そのような放棄はそのような放棄が行われた時点の状況に依存することになる。会社には現時点でそうする予定や安排はないが、会社は公開買付の条件をいつでも修正する権利を留保する。会社は、該当する法令によって必要な変更に関する通知を持株者に提供することになるであろう

16

目次

勧誘禁止

オファーに関連する勧誘や推奨を行うために直接または間接的に雇われる者や報酬を得る者はいません。

料金および費用

当社は、オファーに関連して発生したすべての手数料と経費を負担します。

譲渡税

当社は、オファーにおいて普通株を提出する株主に対する譲渡税の支払い義務があることを知りません。しかし、オファーに譲渡税が適用される場合、その譲渡税の金額は、登録所有者または他の者に課されても、提出者が支払うことになります。提出者からのそのような税金の支払いの証拠または免除証明書が提出されない場合、その譲渡税の金額は提出者に直接請求されます。

会社の取締役、経営幹部、関係者が普通株を所有している利益

以下は、会社の現在の取締役および役員のリストです:

名前

 

年齢

 

ポジション

経営幹部:

       

Graydon Bensler氏

 

33

 

最高経営責任者、最高財務責任者および取締役

Braeden Lichti

 

40

 

取締役会議長

非執行役員:

       

Jeffrey Parry

 

64

 

独立取締役および指名委員会議長

George Kovalyov

 

39

 

独立取締役および報酬委員会議長

Juliana Daley

 

36

 

独立取締役および監査委員会議長

Jordan R. Plews、博士

 

41

 

取締役

当社の役員のいくつかは、会社とその関連会社への役割に関連して、会社との取り決めの当事者であり、それぞれが以前にSECに提出された会社によって記述された、彼にとっての雇用、取締役としての役割、および/またはそのような人物が権利を有する場合の特定の賞やその他の報酬を規定しています。特定の取締役や/または役員は、会社とさらに詳しく議論された合意事項に関する追加の契約を会社と結んでいるかもしれません。SECの申告を参照してください。“利用可能な情報の場所”を参照してください。

会社または、会社の知識によれば、その関連会社、取締役、または役員は、直接または間接的に、これらの者が補償に関連する他の者との契約、取り決め、了解、または合意の当事者ではありません。

当社の取締役および役員は、過去60日間内に普通株式に関する取引に関与していません。

過去60日間以内に、以下に示すように、会社は普通株式に関する取引に従事しています:

 

2024年9月22日、会社は証券買付契約(「買付契約」という)を締結し、8,900,000株の普通株式および19,671,425株の株式を売り出すための登録直接公開オファリングにおいて機関投資家と契約しました その普通株式および19,671,425株の株式の売買-資金提供 普通株式の株式購入権(以下、「Pre」、「ワラント」という)について-資金提供 普通株式の代わりに株式購入権を、および最大28,571,425株の普通株式の購入権(以下、「シリーズAワラント」という)を 普通株式(以下、「シリーズAワラント株」という)および最大28,571,425株の普通株式の購入権(以下、「シリーズbワラント」という)を 株式購入権(以下、「ワラント株」)を1株0.28ドルの単位で合計の価格で取得可能

1株の普通株式またはPre-資金調達済み その代わりに、1株の普通株式を購入するためのSeries AワラントとSeries bワラントが提供されました。 Series AワラントとSeries bワラントの両方の行使価格は1株あたり$0.38です。Series Aワラント

17

目次

株主が会社の株式(ワラントの行使に伴う株式の発行)の承認に関する情報文書の提出後、所要の猶予期間が経過した日(「初回行使日」または「効力発生株主承認日」)から行使可能になります。Series AおよびSeries bワラントの行使価格は、株式分割、株式配当、株式結合、類似の資本取引またはその他のイベントに対する調整の対象となります。 Series Aワラントは発行後5年間有効であり、Series bワラントは発行後2年半有効です。

特定の例外を除き、株式逆分割または類似の取引に関連する調整規定がワラントに設けられており、有効な株主承認日以降、その結果としてワラントに基づいているワラント株数の行使価格の削減および増加が規定されています。さらに、一定の例外を除き、シリーズAワラントは、行使価格を削減する対象とされる場合があり、その際には行使価格未満の価格で会社が証券を発行した場合が該当します。シリーズAワラントとシリーズbワラントの行使価格の削減およびワラントに基づく普通株式の株数の増加が生じた場合、これらはワラントに記載された基準価格に従います。

シリーズbワラントの保有者は、有効な株主承認日の後いつでも「代替的な無現金行使」を行うことができ、この際には、シリーズbワラントの無現金行使によって発行される株式の累計数が(x)の普通株式の累計数と(y)3.0の積に等しい権利を有します。

ヘよしお手探偵性に関係する記述に追加された-資本 ヘよし代言をよもり可能とする場合、ヘよし代言は登録されず、弟-資金提供 ヘよし代言は登録されず、一般貨主の一度の個証に対する証かの連-資金提供 ヘよし代言は登録されず、すめな出席とさらり、一非語彙である0.0001ドルの一部分で使用可能です。ヘよし代言は登録-資本 ワラントは全額行使されます。

This registered direct offering was consummated on September 24, 2024. The Warrant Shares and shares of Common Stock sold in this registered direct offering were registered pursuant to a prospectus dated September 22, 2024 and filed with the SEC on September 24, 2024.

Certain selling shareholders of the Company also registered, in the aggregate, up to 1,299,999 shares of Common Stock pursuant to a prospectus filed with the SEC on September 24, 2024 and declared effective by the SEC on September 20, 2024. [As of the date of this Schedule TO, the resale of shares of Common Stock by such selling shareholders is still ongoing.]

ELAbの株主情報

以下の表は、2024年10月1日時点で当社の普通株式の有益所有状況に関する情報を提供します:

        当社の各執行役員および取締役ごとに;

        当社の現在の取締役および役員全員。

        当社が有益所有する普通株式の5%以上を知られている各個人または法人、または個人または法人のグループごとに。

株主の有益所有をSECの規則および規制に従って判断し、情報は他の目的に有益所有を示すものではありません。一般的に、これらの規則に従うと、証券の有益所有者には、直接または間接的に、契約、取り決め、了解、関係等により、その証券についての投票権または投資権を有する者が含まれます。2024年10月1日から60日以内にその証券の有益所有権を取得する権利がある場合、その人物は証券の有益所有者であると見なされます。以下の脚注に指定されている以外の場合、当社に提供された情報に基づき、以下の表に記載された人物および企業が 有益所有する全株式について、独占的な投票権および独占的な投資権を有すると考えています。

百分率の所有権は48,561,754に基づいています。 2024年10月1日現在の普通株式の発行株数。

18

目次

有益所有者の氏名および住所(1)

 

金額と
種類
有益な
所有権

 

百分率
有益な
所有権

株主:5%以上の株主

   

 

   

 

JPバイオコンサルティングLLC(2)

 

2,859,454

 

 

5.9

%

L1キャピタル・グローバル・オポチュニティ・マスターファンド株式会社(3)

 

3,171,061

 

 

6.5

%

Altium Growth Fund, LP(4)

 

4,807,613

 

 

9.9

%

     

 

   

 

取締役、指名担当執行役員及びその他の執行役員:

   

 

   

 

Jordan R. Plews、former chief Executive Officer および Director

 

3,043,121

(5)

 

6.3

%

グレイドン・ベンスラー、 最高経営責任者、最高財務責任者および取締役

 

1,033,121

(6)

 

2.1

%

ブレイデン・リヒティ、 取締役会議長

 

3,815,632

(7)

 

7.9

%

ジェフリー・パリー、取締役

 

75,667

(8)

 

*

%

ジョージ・コヴァリョフ、取締役

 

 

 

%

ジュリアン・デイリー、取締役

 

29,533

(9)

 

*

%

全セクターの役員および取締役会合計(6名)

 

7,997,074

(10)

 

16.5

%

____________

*        1%未満を示します。

(1)      Unless otherwise indicated, the business address of each of the individuals is our address of c/o Elevai Labs, Inc., 120 Newport Center Drive, Ste. 250, Newport Beach, CA 92660.

(2)      Jordan R. Plews has sole voting and dipositive power over the shares held by JP Bio Consulting LLC. The address of JP Bio Consulting LLC is 2615 Q Street, #1, Sacramento, CA 95816.

(3)      Based on a Schedule 13G filed October 1, 2024 by L1 Capital Global Opportunities Master Fund, Ltd. David Feldman and Joel Arber are the Directors of L1 Capital Global Opportunities Master Fund, Ltd. As such, L1 Capital Global Opportunities Master Fund, Ltd., Mr. Feldman, and Mr. Arber may be deemed to beneficially own (as that term is defined in Rule 13d-3 under the Securities Exchange Act of 1934) the issuer’s securities described herein. To the extent Mr. Feldman and Mr. Arber are deemed to beneficially own such securities, Mr. Feldman and Mr. Arber disclaim beneficial ownership of these securities for all other purpose.

(4)      Based on a Schedule 13G filed September 26, 2024 by Altium Growth Fud.

(5)      Consists of (i) 2,851,454 shares of Common Stock held by JP Bio Consulting LLC of which Dr. Plews has sole voting and dipositive power over the shares and (ii) 191,667 shares of Common Stock that Dr. Plews has the right to acquire from us within 60 days of September 20, 2024, pursuant to the exercise of stock options granted under the 2020 Equity Incentive Plan.

(6)      Consists of (i) 841,454 shares of Common Stock held by Gb Capital Ltd. of which Mr. Bensler has sole voting and dipositive power over the shares and (ii) 191,667 shares of Common Stock that Mr. Bensler has the right to acquire from us within 60 days of September 20, 2024 pursuant to the exercise of stock options granted under the 2020 Equity Incentive Plan.

(7)      Consists of (i) 191,667 shares of Common Stock that Mr. Lichti has the right to acquire from us within 60 days of September 20, 2024 pursuant to the exercise of stock options granted under the 2020 Equity Incentive Plan, (ii) 1,906,414 shares of Common Stock held by BWL Investments Ltd. of which Mr. Lichti has sole voting and dipositive power over the shares, (iii) 828,000 shares of Common Stock held by BWL Holdings Ltd. of which Mr. Lichti has sole voting and dipositive power over the shares, (iv) 828,000 shares of Common Stock held by Northstrive Fund II LP of which Mr. Lichti has sole voting and dipositive power over the shares and (v) 61,551 shares of Common Stock underlying warrants held by BWL Investments Ltd.

(8)      Consists of (i) 41,667 shares of Common Stock and (ii) 40,000 shares of Common Stock that Mr. Parry has the right to acquire from us within 60 days of September 20, 2024, pursuant to the exercise of stock options granted under the 2020 Equity Incentive Plan.

(9)      Consists of (i) 1,200 shares of Common Stock and (ii) 28,333 shares of Common Stock that Ms. Daley has the right to acquire from us within 60 days of September 20, 2024, pursuant to the exercise of stock options granted under the 2020 Equity Incentive Plan.

(10)    Consists of (i) 7,298,189 shares of Common Stock beneficially owned by our directors and executive officers and (ii) 637,334 残っているオプションで行使可能な普通株の株数は、2024年9月20日から60日以内であり、および (iii) ワラントに基づく普通株株数は61,551株です。

19

目次

ELABの普通株に関する記載

当社の証券に関する以下の記述は要約のみであり、当社の定款および社則に含まれる資本株の実際の条件および規定を参照することで完全に修正されます。

概要

当社が発行することを許可されている株式総数は375,000,000株です 資本株の株式は合計で300,000,000株,その内訳は普通株が300,000,000ドル,1株あたりの割当価額は0.0001ドルであり、そのうち49,376,039ドルの株が2024年10月2日現在発行済みであり、75,000,000株 2024年10月2日現在の発行済みの株数は75,000,000株です 発行済ではない優先株式の株を保有する者はいません。2024年10月2日現在、当社の普通株式の名義者は49名でした。

普通株式

当社の普通株主には以下の権利があります:

投票権。当社の普通株式の1株ごとに株主に1票が与えられ、株主が議決または同意すべき事項について投票する権利が与えられます。

配当権利。 デラウェア州法の制限の下、当社の普通株主は、取締役会が合法的にそのために利用可能な資金から宣言した配当金またはその他の配当を、割り当てに従って受け取る権利があります。

清算権利。 当社の事業の清算、解散、または終了の場合、当社の普通株式の保有者は、全ての債務およびその他の負債の支払いの後に残る財産に適格に分配される権利を有します。

その他の事項。 変換可能な約定手形による発行を受けない当社の普通株式の保有者には、申込、取得、または転換特権はありません。さらに、そのような普通株式は持株者に議決権の行使権利を与えません。当社の普通株式の全株式は完全に支払われており、未払いのものはありません。株式分割の株式は事前の数量で均等に分割されない.

譲渡代理人および登録代行者。

ELABの普通株式の譲渡代理人および登記代理人は、VStock Transfer, LLC.です。

20

目次

シリーズB優先株式の説明

The following summary of the material terms and provisions of the Series b Preferred Stock does not purport to be complete in all respects, and is qualified in its entirety by reference to the pertinent sections of our certificate of incorporation, including the certificates of designations for Series b Preferred Stock, copies of which are available upon request from us, and the applicable provisions of the Delaware General Corporation Law.

概要

The Series b Preferred Stock was approved by resolutions of our Board of Directors on October 3, 2024 and was established when the Certificate of Designation was filed with the Secretary of State of the Ste of Delaware. As of September 30, 2024, there were no shares of preferred stock, of any class or series, of the Company outstanding.

Each share of Series b Preferred Stock shall be convertible, at any time after one (1) year from the date of issuance, at the option of the holder thereof (or, upon a Required Conversion, at the option of the Company), into one share of Common Stock (the “Conversion Ratio”), upon written notice, as described in the section entitled. The Series b Preferred Stock is perpetual and has no stated maturity date, will not be subject to any sinking fund or other mandatory redemption.

Each share of Series b Preferred Stock entitles its holder to one vote on all matters to be voted on by the stockholders of ELAb, the same as each share of Common Stock. Each share of Series b Preferred Stock has the same rights to dividends and distributions as a share of Common Stock. Holders of the Series b Preferred Stock will not have any preemptive rights to purchase or subscribe for our Common Stock or any other security.

$2.5を少なくとも受領した日以降から 1つの財務四半期に250万ドル以上もしくは年間1000万ドル以上の収益を受け取った日以降、 (i)会社が運営会社または資産の実質的な取得を完了し、または、(ii)会社が新規会社を設立する」もしくは、(iii)「新規会社を設立することによって生じる企業スピン」を実施した日以降に、-off 新しい公開企業の設立につながる企業分割が行われた場合、会社はSeries b優先株株主が保有するすべての未払普通株式の数量をConversion Ratioで普通株式に転換するよう要求および引き起こす権利を有します(「必須転換」)

上場

シリーズb株式には現在市場が存在せず、シリーズb株式を任意の証券取引所や取引市場に上場する意向はありません。 「リスク要因」のセクションを参照してください — シリーズb株式には確立された取引市場がなく、これがその市場価値や譲渡・売却の能力に悪影響を与える可能性があります。

当社の普通株式はNasdaqにELAbというシンボルで記載されています。公募が完了すると、公開取引される普通株式の数量が減少する可能性があります。そのため、普通株式を公開入札しない株主は、未公開の普通株式の所有比率を増やすことになります。これにより取引量が減少し、大量の普通株式を売買する際の市場価格への影響が大きくなる可能性があります。

ランキング

配当の支払いおよび会社の清算、解散、または整理時の資産配分に関して、自発的または強制的に会社が清算、解散、または整理された場合、Series b優先株は次のように順位付けされます: (i) 会社のSeries A優先株と同等; (ii) 今後認可される、分類される、または再分類される会社のすべての株式クラスまたはシリーズに優先; および(iii) 今後認可される会社のすべての負債 (普通株式に転換可能な負債を含む) に対して優先順位が低い

清算権

任意または不本意な清算、会社の解散、または清算が行われた場合(それぞれ「清算」と称される各事象について)、その時点で未解約のシリーズb優先株式の持有者は、会社の資産から、株主に配当を行うために法的に使用できる金額、普通株式または法人の普通株式または他のクラスまたはシリーズの保有者と平等の条件で支払われるべき金額を受け取る権利を有します。

21

目次

ある自発的または不本意な清算、会社の解散、または清算が行われた場合、未解約のシリーズb優先株券の保有者は、法的に分配可能な会社の資産から支払われるべき額を、普通株式へ換金され、そこに付された普通株式が発行された場合に支払われる額と同額を受け取る権利を有します。

If, at any time while the Series b Preferred Stock is outstanding, (i) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions effects any merger or consolidation of the Corporation with or into another entity, (ii) the Company, directly or indirectly, effects any sale, assignment, transfer, conveyance, or other disposition of all or substantially all of its assets in one or a series of related transactions, (iii) any, direct or indirect, purchase offer, tender offer, or exchange offer (whether by the Company or another person or entity) is completed pursuant to which holders of Common Stock are permitted to sell, tender, or exchange their shares for other securities, cash, or property and has been accepted by the holders of more than 50% of the outstanding Common Stock or more than 50% of the voting power of the common equity of the Corporation, or (iv) the Corporation, directly or indirectly, in one or more related transactions consummates a stock or share purchase agreement or other business combination (including, without limitation, a reorganization, recapitalization, spin-off, merger, or scheme of arrangement) with another Person or group of Persons whereby such other Person or group acquires more than 50% of the voting power of the Common Stock of the Company (each a “Deemed Liquidation”); provided, however, that the issuance of Common Stock in a financing transaction engaged in by the Company shall not be a Deemed Liquidation unless it results in more than 50% of the voting power of Common Stock being issued to one stockholder or a number of stockholders who report on a Schedule 13G or Schedule 13D pursuant to Section 13(d) of the Exchange Act that they are acting as a single group in holding the Common Stock, then the Company shall provide at least 10 days’ notice to the holders of its capital stock entitled to a distribution on Liquidation prior to the consummation of the Deemed Liquidation, which shall be deemed given by the Company upon the disclosure of the potential Deemed Liquidation in any of the Corporation’s public filings with the SEC. If a Deemed Liquidation occurs, the holders of the Company’s capital stock entitled to a distribution on Liquidation will have the option of receiving distributions pursuant to the terms of the Certificate of Designation. All payments in respect of a Deemed Liquidation will be paid in shares of Common Stock.

一般株式への換算

シリーズb優先株式1株は、発行日から1年後のいずれかの時点で、その保有者の選択により(または、必要な転換に際しては、会社の選択により)、転換比率で書面による通知に基づいて転換されます。

$2.5を少なくとも受領した日以降から 1つの財務四半期に250万ドル以上もしくは年間1000万ドル以上の収益を受け取った日以降、 (i)会社が運営会社または資産の実質的な取得を完了し、または、(ii)会社が新規会社を設立する」もしくは、(iii)「新規会社を設立することによって生じる企業スピン」を実施した日以降に、-off 会社は、シリーズb優先株主の全株式数の100%を、シリーズb優先株式の保有者が承認なしに、換算比率で一般株式に換算することを要求および引き起こす権利を有しますが、その義務はありません(「必要転換」)。

償還または積立基金なし

優先株式Bシリーズは永続的で、満期日はなく、任意償還基金やその他の強制的な償還の対象にはなりません。

22

目次

普通株式との権利の比較
T
シリーズ優先株式CK

一般株およびシリーズb優先株の株主の権利には、重要な違いがあります。この要約には、重要な情報がすべて含まれているとは限りません。より詳しい内容を理解するために、この完全な交換オファーを注意深く読んでください。一般株およびシリーズb優先株の株主である違いについての違い オファーに参加するかどうかを決定する前に、スケジュールTOの展示ファイルとして提出されたシリーズb優先株の規定書を注意深く確認する必要があります。

普通株式

 

シリーズBの優先株式。

ランキング

会社の清算または破産の際に、一般株は、当社の負債者および優先株の持株者によるすべての請求の下に位置します。一般株の持株者は、当社の債権者や優先株の清算優先権が完全に満たされた後に、会社の清算や破産の際に任何の支払いや資産の分配を受ける権利がありません。

 

配当の支払いおよび清算、解散、または会社の清算中、自発的または不本意の場合、シリーズb優先株の位置付けは次の通りです:(i) 会社のシリーズA優先株と同等;(ii) 会社の現存するまたは今後認可、分類、または再分類されるすべての株式クラスまたはシリーズより上位;および(iii) 会社の現存するまたは今後認可されるすべての債務(一般株に変換可能な債務を含む)よりも下位。

議決権

当社の株主総会におけるすべての取締役の選挙および株主に投票されたすべての事項に関連する会議では、一般株の持株者は、当該株主名簿に登録されている一株毎に、現地または代理投票する権利を有します。

 

発行および未決済のSeries b優先株式が存在する限り、Series b優先株式の1株当たりの議決権は、Series b優先株式1株に基づく普通株式の株数に等しい額であるものとして、該当株主が普通株式に関するすべての事項について投票する権利を有します。-換算基準で投票権の行使が適用されるため、その投票権は、投票の記録日における普通株式の株式数に基づいています。 普通株式および(一般的に普通株式と同様に投票権を有する当社のその他の株式クラスまたはシリーズ)とSeries b優先株式は、単一クラスとして投票し、その投票権はすべての点で同一であるものとします。

配当/分配

当社の株主である普通株主は、取締役会によって宣言された場合に配当を受け取る権利を有しています。

 

配当支払いおよび当社の清算、解散、または会社の清算手続きに伴う資産分配に関して、任意または強制の場合を問わず、Series b優先株式は次の順位に従います:(i)企業のSeries A優先株式と同等である;(ii)現存するまたは今後許可される、区分または再分類された企業の他の株式クラスまたはシリーズに対して上位である; および(iii)Common Stockに転換可能な債務を含む、現存するまたは今後許可される企業のすべての負債に対して下位である。

上場 

普通株はThe Nasdaq Capital Marketの「ELAb」というティッカーシンボルで取引されています。

 

Series b優先株の株式は新規発行であり、確立された取引市場はなく、Series b優先株の株式を証券取引所に上場する意向はありません。また、自動請求システムにおけるSeries b優先株の株式の掲載も意図していません。

23

目次

財務情報

当社の四半期報告書の第I部、項目1に含まれる財務諸表の要約、財務諸表、および注記を参照に組み込みます。 フォーム10で公開された-Q 年度が終了した6月の会計年度について 私たちの年次報告書のPart II、Item 8については2024年30日です。 フォーム10で公開された-K 年度末の財務諸表に掲載された、ノーツに関するこの表記の詳細 2023年31日までの申請書については、SECのウェブサイトでアクセスできます。 このプレスリリースに含まれる前向き見通しに関する声明は、米国民事訴訟改革法に基づく民事訴訟改革法の "前向き見通しに関する安全調査"の下で重要なリスクと不確実性にさらされています。"信じる"、"予測する"、"予定する"などの展望的な語句のほか、これらの言葉を含まないすべての前向き見通し声明を含みます。これらの前向き見通しには、FDAに登録されたLockeT製品が病院や医師から早期に受け入れられているという私たちの信念、当社の将来の見通しは明るく、私たちのイノベーションのさらなる承認と市場化が期待されているという私たちの信念、などが含まれます。

特定の所得税に関する考慮事項

以下の議論は、当社の株主に対する公募の米国連邦所得税の一部の重要な税務結果の要約です。この要約は、現行および提案された財務省規則、IRSの行政判断、司法判断を含む税法、および現在有効なすべてのものに基づいています。これらの法的根拠のいずれかの変更は、状況によって遡及的に適用される場合があり、米国連邦所得税の結果に影響を与える可能性があります。

この要約は一般情報提供を目的としており、以下で明示されている以外は、コードの第1221条の範囲内で一般株主として普通株を保有する株主に適用される一部の重要な米国連邦所得税の影響にのみ言及しています。Series b優先株に関する議論の文脈では、Series b優先株を資本資産として保有するSeries b優先株の株主にのみ適用される一部の米国連邦所得税の影響について説明しています。この要約は、金融機関、証券ディーラー、マークを選択した証券トレーダーなどの特別な税制の対象となる株主を含む、株主の特定の状況に関連する可能性のあるすべての米国連邦所得税の検討を意図していません。と--市場 治療、保険会社、投資信託、税金逆に 組織、パートナーシップ、またはその他のフロー-スルー 実務通貨が米ドルでない米国の世帯、米国市民または居住者であるU.S.ホールダー、米国、その州のいずれか、またはワシントンD.C.の法律に基づき設立または組織された法人、収入が出所にかかわらず米国の所得税の対象となる遺産、または米国連邦税法の収入課課以外の米国連邦税法のいかなる側面についても記述していません。私たちは、ここで議論されている米国連邦所得税の影響に関するアメリカ合衆国に関する条項について、弁護士による意見や国内歳入庁からの意見を求めることはありません。したがって、IRSがこのオファーで説明されている立場に同意するという保証はありません。株主は、オファーでの交換におけるそれぞれの税金上の影響について独自の税務アドバイザーに相談すべきです。

この議論で使用されている「米国ホールダー」とは、米国の市民か居住者であって、米国の法律の下で設立または組織され、米国またはその州、ワシントンD.C.の法域のいずれかによって課税される税法上法人またはその他の種類の所有者であり、その収入が出所にかかわらず米国の連邦所得税の対象である個人である者である。またはその所有者である個人である者である; 執行裁判所が信託の管理全般を制御する権限を持つ1人以上の米国人が信託のすべての重要な決定をコントロールできる場合、または(ii) 当該信託に関して米国財務省の該当する規則により有効な選択が施行され、米国人として扱われるようになっている場合。 「非米国ホールダー」とは、「米国ホールダー」でない株主のことです。-U米国ホールダー」ではない株主は「米国ホールダー」でない株主のことです。

連絡を通じてパーティーまたは他の流れを持つ場合、それぞれの株主は、米国の所得'}税法のいかなる側面についても記述しません-スルー 実体はコモン株の有益所有者である場合、パートナーや他の所有者の税制度は一般的に、そのパートナーや所有者の地位および実体の活動に依存します。パートナーシップやその他の受渡額のパートナー(または他の所有者)である株主は、-スルー コモン株を保有する実体は、オファーやシリーズb優先株の所有および処分の税制上の影響について税務顧問に相談すべきです。

オファーにおける交換の税務上の影響

-オファーへの参加。 オファーに参加しない株主は、オファーの完了により米国連邦所得税の負担を負いません。

24

目次

米国の保有者

Offerへの参加。 オファーにおける普通株式をシリーズb優先株に交換することは、コードのセクション368(a)(1)(E)の意味で再編成として認定されることを意図しています。該当交換がそのように認定された場合、以下の米国連邦所得税の結果が一般的に取引から生じることを意図しています:

        交換に関しては、損益は認識されません。

        交換によって受け取ったシリーズb優先株の株主の保有期間には、このオファーで交換された普通株式の保有期間が含まれます。

        交換によって受け取ったシリーズb優先株の株主の初期税基礎は、交換された普通株式の調整税基礎と等しくなります。

非適格優先株。 一般的に普通株を優先株と交換することは、コードのセクション368(a)(1)(E)の意味において再編成として認められる可能性がありますが、そのような交換で「非適格優先株」を受け取った場合は税制上の合格物にはならないかもしれません。「非適格優先株」とは、発行者がコール権を行使する可能性が最も高い場合に償還可能な優先株を一般的に含みます。 現時点では、Series b優先株を償還する意図はないと考えており、Series b優先株を償還する可能性が最も高いとは考えていません。ただし、IRSがすべての事実と状況を考慮に入れて、Series b優先株を償還する可能性が最も高いと主張する可能性が排除できないことをお約束することはできません。 もしそのような主張がIRSによって成功した場合、米国居住者による一般株式との交換で当社のSeries b優先株を受け取ることは、通常、米国居住者による一般株式の売却または交換を構成するでしょう。取引がコードのセクション302における分配の効果と見なされる場合、全額または一部が配当として課税される可能性があります。米国居住者が一般株式との交換でSeries b優先株を受け取る場合、これを売却または交換として扱う場合、その米国居住者は、取引により実現する金額と交換された一般株式の調整税基礎額の差額を認識するでしょう。Table of Contents コード302セクション。

コード302セクション。 コードのセクション302に基づくと、償還は配当として課税される場合がありますが、コードのセクション318の構成的所有権規則を考慮した後、償還は(a)コードのセクション302(b)(3)に基づき、米国株主の会社への利益の完全な終了をもたらすか、(b)コードのセクション302(b)(2)に基づき、米国株主に対する株の実質的に不均等な償還をもたらし、または(c)コードのセクション302(b)(1)に基づく米国株主にとって「実質的に配当に相当しない」ものでないかを確認する必要があります。そのような配当の税的取り扱いは、「」以下に記載されているルールに従います。— Series b希望株の所有権— 米国保有者— 配当支払い.”

さらに、共通株と同等の価値のシリーズ b種優先株に交換されると信じていますが、IRSや裁判所が同意する保証はありません。IRSや裁判所が、Offerに従っての交換を、交換する米国株主によって提供された共通株よりも価値が高いシリーズ b種優先株の発行と見なす場合、その超過価値は当該米国株主にとって配当またはその他の所得と見なされる可能性があります。

Collection of Indebtedness and Suits for Enforcement by TrusteeS.ホルダー

Offerへの参加。 Offerにおける共通株とシリーズ b種優先株の交換は、法典のSection 368(a)(1)(E)の意味で再資本化として認められることを意図しています。交換がそれに該当し、かつFIRPTAに関する後述の議論に影響を受けると仮定すると、通常、その交換は米国株主に課税されません。-U米国株主に関する上記の「― 交換の税務上の影響 ― 米国株主 ― Offerへの参加」の下で議論されているように。「― オファーでの交換の税務上の影響 ― 米国株主 ― オファーへの参加」,” except as discussed below.

Dividend Income. If any amounts are treated pursuant to the discussion above under “— Tax Consequences of Exchange in the Offer — U.S. Holders as dividend income, such income generally will be subject to U.S. federal income tax withholding at the rate of 30% on the gross amount of any such amount unless either:

        a lower treaty rate applies and the Non-US.ホルダーが適切に記入されたIRSフォームWを提出するまた、非米国籍の保持者が外国の身分について IRS フォームW-8BENに署名し、罰則の下で外国の身分を証明している場合、 or W-8BEN-E 該当する源泉徴収代理店にその割引率の資格を証明するか、ないし

25

目次

        非米国の保有者-US.ホルダーが適切に記入されたIRSフォームWを提出する-8ECI 該当する源泉徴収代理店に、その金額が実効的に連結した所得であると主張するIRSフォームWを提出

上述の議論に基づき配当所得として扱われる金額がNonと実質的に連結されると見なされる場合-U米国での事業を行う米国の非住民が非米国の事業を行う場合、非米国の事業を行う米国の持株者は、同額について米国の持株者がその金額に関して課税される方法と同様に、所得税を段階的に支払わなければなりません-U米国の持株者がその金額について課税される場合、その金額についての米国連邦所得税は段階的な税率で課税され、同様に課税されます。米国の持株者たちに関しては、米国の所得に税金がかかります。非米国の持株者-U米国での事業を行う米国の非住民が法人である場合、その金額について連結されるかのように取り扱われる場合、30%の分配利益税の対象となる場合があります。米国の事業を行うことによって、その税金は課されます。ただし、税条によって減免されない限り、または除去される場合

キャピタルゲイン。 上述の議論に従ってキャピタルゲインとして取り扱われる金額がある場合、その利益は一般的に米国の連邦所得税や源泉徴収税の対象とはならない場合があります。ただし、収益が米国での非米国の持株者の事業と有効に連動している場合-U米国での事業を行う米国の非住民の事業の一部として扱われる金額は、米国の非住民の所得に課税されることはありません(および、非米国の持株者が権利を持つ場合-US. Holderは、その利益に関して米国との適用可能な所得税条約の恩恵を享受する権利を有しており、その利益は非居住者が維持する常設施設に帰属します。-U.S. Holder in the United States); or (B) the Non-U.S. Holder is an individual who is present in the United States for 183 days or more during the taxable year in which the gain is recognized and certain other conditions are met.

Any income or gain described in clause (A) above that is effectively connected with the Non-U.S. Holder’s conduct of a trade or business in the United States (or so treated) generally will be subject to U.S. federal income tax, net of certain deductions, at regular U.S. federal income tax rates. If a Non-U.S. Holder is a corporation, its earnings and profits that are attributable to the effectively connected income (subject to certain adjustments) may be subject to an additional U.S. branch profits tax at a rate of 30% (or such lower rate as may be specified by an applicable income tax treaty). Any gain described in clause (B) above (net of certain U.S.ソースキャピタル損失により相殺される米国資本損失が生じる。第3の記号内の件に関しては、新株シリーズbは確立された市場で定期的に取引される場合、上記「オファーの交換の税的影響」の下で詳しく説明されている losses) will be taxed at a flat rate of 30% (or such lower rate as may be specified by an applicable income tax treaty).

FIRPTA. 一般的に、非 -U米国不動産投資税法(1980年法)(以下「FIRPTA」という)に基づき、米国株式をシリーズb優先株に交換する場合、一般的には米国不動産利益(FIRPTAの意味での「USRPIs」という)に対して税金の対象となる可能性があります。一般的に、「米国不動産持株会社」(コードで定義される通りの意味での「USRPHC」という)の株式はUSRPIsとなります。ただし、当社の普通株はUSRPIsとして取り扱われず、米国以外の株主は通常、オファーで交換される当社の普通株に関してFIRPTAに基づき課税されることはありません。ただし、普通株が確立された証券市場で「通常取引」され、そのような米国以外の株主が特定のテスト期間中常に実質的におよび構成的に普通株の5%以下を所有していた場合は、米国以外の株主はFIRPTAに基づき税金の対象となることは一般的にありません。当社の普通株は確立された証券市場で「通常取引」されています。米国以外の株主が特定のテスト期間中常に実質的におよび構成的に普通株の5%を超える割合で所有していた場合、そのような米国以外の株主が普通株を弊社のシリーズb優先株に交換する際に、シリーズb優先株もUSRPIとなること、および特定のFIRPTA報告要件が満たされることを条件に、FIRPTAに基づく税金の対象となることは一般的にありません。普通株の交換による利益がFIRPTAに基づいて課税された場合、米国以外の株主はその利益に関して米国の株主と同様に課税されます。-U米国不動産投資税法(1980年法)(以下「FIRPTA」という)に基づき、オファーで交換される当社の普通株に関して、米国以外の株主は、普通株が確立された証券市場で「通常取引」され、そして米国以外の株主が特定のテスト期間中常に実質的におよび構成的に普通株の5%以下を所有していた場合、FIRPTAに基づく税金の対象とはならないでしょう。-U米国不動産投資税法(1980年法)に基づいて、米国以外の株主である場合、交換取引の際に米国以外の株主が特定のテスト期間中常に実質的におよび構成的に普通株の5%を超える割合で所有していた場合であっても、私たちの普通株がUSRPIとなることに関して、米国以外の株主は一般的にFIRPTAに基づいて課税されることはありません。-U米国不動産投資税法(1980年法)に基づいて、米国以外の株主である場合、オファーで交換された当社の普通株に対する交換取引の際に、米国以外の株主が特定のテスト期間中常に実質的におよび構成的に普通株の5%を超える割合で所有していた場合、そのような米国以外の株主はシリーズb優先株もUSRPIとなる場合は一般的にFIRPTAに基づいて課税されることはありません。また、FIRPTA報告要件が満たされた場合です。-U米国不動産投資税法(1980年法)に基づいて、米国以外の株主である場合、オファーで交換される普通株に対する取引の際に、シリーズb優先株が受け取られる場合、そのシリーズb優先株もUSRPIとなることを条件に、一般的にFIRPTAに基づいて課税されることはないでしょう。また、一定のFIRPTA報告要件が満たされた場合です。普通株の交換による利益がFIRPTAに基づいて課税された場合、米国以外の株主はその利益に関して米国の株主と同様に課税されます。-U普通株の交換に関する利益がFIRPTAに基づいて課税される場合、米国以外の株主はその利益に関して米国の株主と同様に課税されます。

会社

損失とクレジット繰越。 連邦および州の税法は、米国連邦所得税法第382条によって定義される「所有権の変更」が発生した場合、正味事業損失、資本損失および税額繰越の利用に制約を課します。コード第382条によると、所有権の変更が発生する場合、前文の利用可能性が制限される。-change 前払いされた損失、認識された建設リバース 損失およびその他の前-変更-change tax attributes to offset our post-change income may be severely limited. Generally, there is an ownership change if, immediately after any owner shift involving a 5-percent shareholder or any equity structure shift (A) the percentage of the stock of the loss corporation owned by 1 or more 5-percent shareholders has increased by more than 50 percentage points, over (B) the lowest percentage of stock of the loss corporation (or any predecessor corporation) owned by such shareholders at any time during the testing period. The limitations under Section 382 of the Code generally do not prevent the use of our net operating loss carryforwards to offset certain gains (known as “builtリバース 所有権変更に伴う資産の所有変更時に対象とされる我々の「未実現の内蔵利益」のみ、その所有変更から5年以内に我々が認識したもの。ただし、その所有変更時の我々の「未実現の内蔵利益」の範囲内でのみ。リバース 一般株式の交換の結果、提案の完了は、コードのセクション382に基づいて所有権変更が発生する可能性があります。

26

目次

株式の取得に対する特別消費税。 2022年8月16日に、2022年のインフレーション削減法(「IRA」)が連邦法として署名されました。IRAは、2022年12月31日以降にアメリカ合衆国の一部の株式の取得、償還等に対して、公開取引の米国法人および一部の公開取引外国法人の子会社による新たな米国連邦1%の特別消費税を提供します。特別消費税は、株の取得法人自体に課され、株が取得される時点での株の公正市場価値の1%で一般的に算出されます。ただし、特別消費税の計算目的で、株の取得法人は、同一課税年度中における株の公正市場価値と新規株の発行の公正市場価値を相殺することが許可されます。したがって、私たちは提案に関連してそのような特別消費税の実質的な金額の対象となることはないと予想しています。

シリーズb株式所有

米国の保有者

配当支払い。 シリーズb優先株に関する配当は、米国連邦所得税法上は、現在の又は累積された利益に基づいて行われる限り配当とみなされます。米国連邦所得税の原則に基づいて決定されます。配当額が現在の利益及び累積利益を超える場合、超過分は資本金の返還として取り扱われ、シリーズb優先株のU.S.ホルダーの税額基礎によるもので、そのため、これに伴いシリーズb優先株のU.S.ホルダーの調整税額基礎がゼロ未満にならないように減額されます。残りの超過分はキャピタルゲインとして取り扱われ、以下で説明するように処理されます‐非課税‐ 持株者の税務上の原資又は累積利益に加えて、非課税の資本金返済の一部としての取り扱いを受けます。その結果、当該U.S.ホルダーのシリーズb優先株の調整税額基礎がゼロ未満にならないように減額されます。残りの超過分は資本利得として取り扱われ、以下の「— シリーズb優先株の所有 — U.S.ホルダー — シリーズb優先株の譲渡に伴う利益」で説明されるように取り扱われますSeries b 優先株の所有 — 米国の保有者 — Series b 優先株の譲渡による利益。配当額として処理される金額について、法人U.S.ホルダーは配当受給の控除を受ける資格があり、非法人U.S.ホルダーは、所定の保有期間及びその他の適用条件を満たす場合、税率優遇措置の対象となります。‐受取‐ 要件を満たす場合、法人U.S.ホルダーは配当控除を受けることができ、非法人のU.S.ホルダーは、一定の保有期間及び他の適用条件を満たす場合、税率が優遇されます。

Series b優先株式の償還。 Codeのセクション306の適用が可能な場合、下記で説明するSeries b優先株式の現金による償還は売却または交換とみなされ、以下の「— 下記のルールに従って課税されます。」の下で課税されます。Series b 優先株の所有 — 米国の保有者 — Series b 優先株の譲渡による利益」Code 第318 条の構成的所有規則を考慮すると、償還が( a ) Code 第302(b)(3) 条に基づき米国の保有者の会社への利益の完全な終了をもたらす場合、( b ) Code 第302(b)(2) 条に基づき米国の保有者に対する実質的に不均等な株の償還をもたらす場合、または( c ) Code 第302(b)(1) 条に基づき米国の保有者に対して「本質的に配当と同等でない」場合、償還は売却または交換として扱われます。償還が売却または交換として扱われない場合、前述の規則に従って分配として課税されます。「— Series b 優先株の所有 — 米国の保有者 — 配当支払い需要する場合、引き換えられた株式についての米国株主の課税基準は、おそらく米国株主の残りのSeries b株式にのみ割り当て可能であるかもしれませんが、現行指針では明確ではありません。

シリーズb優先株式の譲渡益 Series b 優先株に Code 第306 条の潜在的な適用がある場合、以下で説明されるように、米国の保有者が Series b 優先株を売却または他の方法で譲渡する場合(前述の償還を除く)、米国の保有者は一般的に、譲渡による実現額と Series b 優先株の課税調整基準との差額に等しい資本利益または損失を認識します。非法人の米国の保有者の資本利益は、保有期間が1年を超える場合、一般的に優遇税率で課税されます。

Section 306株。 コードの第306条は、シリーズb優先株がコードの第306(c)の定義に基づいて「第306条株」として処理される場合に一般的に適用されます。一般的に、株式がSection 306 stockと見なされると、それは「普通の株式でない」株式であり、コードのSection 306(c)(1)(B)で説明される特定の他の要件を満たす場合です。IRSは、株式が法人成長にあまり関与していない場合にこの目的のための普通の株式以外の株式であると判断しました。シリーズb優先株が普通の株式以外の株式として処理される場合、オファーで受領したシリーズb優先株は、もし米国の株主がシリーズb優先株の代わりに同等額の現金を受領した仮想的な取引があった場合、その現金の受領は米国連邦所得税目的で株配当として取り扱われる(売却または交換ではなく)場合、一般的に第306条株として扱われます(現金代替テスト)。米国の株主が仮想的に現金を受け取る場合、その現金が配当として取り扱われるかどうか、したがって、株主が現金代替テストを満たすかどうかは、コードのSection 302(b)の原則に従って決定されます。上記の「シリーズb優先株の所有権—米国の株主—シリーズb優先株の償還」および通常、米国の株主の具体的な状況に依存します。

27

目次

シリーズb優先株が第306条株である場合、コードの第306条は、オファーで受け取ったシリーズb優先株の将来的な売却において資本利得扱いを禁止する可能性があり、その場合、米国の株主が当該株の将来的な課税売却において(該当株主の該当株式の税基準を減額することなく)得た額は一般的に、次のいずれかとして取り扱われます:

        販売が償還である場合、当該時点の利用可能な利益と利益に基づく配当所得、または

        売却が償還以外の場合の一般所得は、米国居住者が提供を受けた場合、提供では現金に代わりにシリーズb株式を分配した場合に配当として取り扱われた範囲までです。

ただし、シリーズb株式が第306条株式として扱われる場合でも、前述の取り扱いが適用されない場合があります。これは、米国居住者が、提供またはその後のシリーズb株式の譲渡が、米国連邦所得税の回避が主要な目的の計画の一部であるとするIRSの満足に適合していることを証明した場合です。

情報報告およびバックアップ保留。 一部の米国居住者は、当社のシリーズb株式に対する配当支払いや、当社のシリーズb株式の株式の売却またはその他の譲渡に関する情報報告の対象となります。バックアップ源泉徴収が適用される場合、米国居住者が適用除外事由または正しい納税者識別番号の証明を提供し、バックアップ源泉徴収規則の適用要件を遵守しない限り、源泉徴収が適用される場合があります。

バックアップ源泉徴収は追加の税金ではありません。米国居住者に対してバックアップ源泉徴収規則に基づく支払いから差し引かれた金額は、その居住者の実際の納税義務の範囲を超える場合、米国居住者に返金が支給される可能性があります。これは、米国居住者がIRSに必要な情報を適時提供する場合に適用されます。

Collection of Indebtedness and Suits for Enforcement by TrusteeS.ホルダー

配当支払い。 シリーズb優先株に関連する配当は、米国連邦所得税法上、現行あるいは蓄積利益に基づき、配当として扱われます。米国連邦所得税の原則に従って決定されます。一般に、シリーズb優先株に関連する配当は配当として扱われ、非米国居住者へ支払われます。-U当社のシリーズb優先株に関連する米国の配当は、適用可能な税条約によって指定される低い税率である30%の米国源泉徴収税の対象となります。当社のシリーズb優先株に関連する配当の額が現行および積算された利益を超える場合、そうした配当はまず非米国居住者のシリーズb優先株における調整税基準に応じた資本還元として扱われ、その後にシリーズb優先株の売却又は交換に伴う利益として扱われます。 S.ホルダーの調整納税資産に基づく資本還元の一部として扱ってください-U当社のシリーズb優先株に関連する配当が現行および積算された利益を超える場合、その配当はまず非米国居住者のシリーズb優先株における調整納税資産に対するまず資本還元として、その後にシリーズb優先株の売却又は交換に伴う利益として扱われます。Series b優先株式の譲渡による利益適用される源泉徴収代理人にIRSフォームWを提供する必要があります-U減免税率の恩恵を受けるには、適用される源泉徴収代理人にIRSフォームWを提供する必要がありますまた、非米国籍の保持者が外国の身分について IRS フォームW-8BENに署名し、罰則の下で外国の身分を証明している場合、, IRS Form W-8BEN-E, or other appropriate version of IRS Form W-8 certifying qualification for the reduced rate.

Dividends that are effectively connected with a trade or business conducted by a Non-U.S. Holder within the U.S., and, to the extent an applicable tax treaty provides, attributable to a permanent establishment or fixed base maintained by the Non-U.S. Holder in the U.S., generally will be subject to U.S. federal income tax on a net basis at the gradual ordinary rates generally applicable to U.S. Holders, but will not be subject to U.S. withholding tax if certain certification requirements are satisfied. A Non-US. Holderは、適切に実行されたIRSフォームWを提供することで通常、認定要件を満たすことができます。-8ECI または適切な代替フォームを適用課税代理人に提供することで、S. Holderでない者も認定課税代理人に提供することで、S. Holderでない施設も通常、認定要件を満たすことができます。-U株主である非米S. Holderは30%の税率(または適用可能な税制定により指定された低い税率)が「有効に連結された所得および利益」に課せられる支店所得税の対象となる場合があり、一定の調整が行われます。

-USeries b優先株を保有する非米S. Holderは、これらのルールに基づいて差し引かれた過剰金額の払い戻しを受けることができます、もし非米S. Holderが米国源泉徴収税の割引率の適用を受ける資格がある場合、適切な払い戻しをIRSに結時に申請することができます。-U非米S. Holderは、米国の源泉徴収税の割引率が適用される資格がある場合、IRSに適切な払戻し請求が適時提出されれば、これらの規則に基づいて差し引かれた過剰金額を返還することができます。

28

目次

Series b優先株式の償還。 Codeのセクション306の適用が可能な場合、下記で説明するSeries b優先株式の現金による償還は売却または交換とみなされ、以下の「— 下記のルールに従って課税されます。」の下で課税されます。Series b優先株式の譲渡による利益コードのセクション318の構築所有ルールを考慮すると、償還(a)がコードのセクション302(b)(3)に基づいて非米国持株者の会社への利益の完全な終了につながった場合、(b)がコードのセクション302(b)(2)に基づいて、非米国持株者に対する株式の実質的に不釣り合いな償還につながった場合、または(c)が非米国持株者に対してコードのセクション302(b)(1)に基づいて「本質的に配当と同等ではない」と見なされる場合、()の計算時-U米国持株者の株式の権利がコードのセクション302(b)(3)に基づいて会社の完全な終了につながる結果である場合、(b)はコードのセクション302(b)(2)に基づいて、非米国持株者に対して株式の実質的に不釣り合いな償還につながった場合、または(c)が非米国持株者に対してコードのセクション302(b)(1)に基づいて「本質的に配当と同等ではない」と見なされる。償還が売却または交換として扱われない場合、上記の「—-U米国持株者に対するディビデンドに等しいわけではない」と見なされる場合、償還が売却または交換として扱われない。その場合は、上記で説明したルールに従い分配として課税されます。-USeries b優先株式の所有権Series b優先株式の所有Stという用語Stock—-U.S.株主—配当支払い需要する場合、引き換えられた株式についての米国株主の課税基準は、おそらく米国株主の残りのSeries b株式にのみ割り当て可能であるかもしれませんが、現行指針では明確ではありません。

シリーズb優先株式の譲渡益 以下で説明する通り、コードのセクション306がシリーズb優先株式に適用される可能性があるものの、米国株主は、Series b優先株式の売却、交換、またはその他の課税譲渡によって実現する利益については、米国連邦所得税または源泉徴収税の対象とはならないことが一般的です(前述の引き換えを除く)。-Uシリーズb優先株式の譲渡益に関する条件は、以下で議論されるコードのセクション306の適用を受ける可能性がありますが、米国株主は、シリーズb優先株式の売却、交換、またはその他の課税譲渡(前述の引き換えを除く)によって実現した利益に対して、米国の連邦所得税または源泉徴収税の対象となることは一般的にありません。

        利得は、米国内で非居住者が営業に連結された取引と関連しています-U米国の非居住者であり、関連税条約によって要求される場合は、その非居住者が米国に維持している常設施設または固定拠点に帰属します-U米国で非居住者が維持している常設施設または固定拠点に帰属する場合;

        非米国の保有者-U米国に滞在している個人であり、売却または譲渡が行われる暦年中に183日以上滞在し、一定の他の条件が満たされている場合;または

        当社のBシリーズ優先株式は、上記「米国不動産投資資産(USRPI)」の定義に該当します—交換の税務上の影響—-U.S. ホルダーズ—FIRPTA”)米国譲渡所得税法定居住地かつ(上記「—交換の税務上の影響—-U.S. ホルダーズ—FIRPTA”)米国連邦所得税法上条件が適合すれば、課税対象となります。

-U.S. 保有者であり上記第 1 種の所得に該当する方は、所得税法上の通常の段階的税率に基づいて差し引き法により得た利益に対し米国連邦所得税の課税対象となりますが、該当する税条が別段の規定を定めていない限り、その非-US. ホールダーは外国法人であるため、当該利益に係る有効に連結された所得と利益に対して(適用可能な税条約によって規定される低いレートでも可能性がある30%の税率で)ブランチ・プロフィット税の対象となるかもしれず、特定の項目に調整される利益と利益-U第2の記号内に記載されている S. ホールダーは、売却から生じる利益に対して、30%の米国連邦所得税(または適用可能な税条約で指定されるより低いレート)が課される可能性があり、この税は一部の米国ソースキャピタル損失により相殺される米国資本損失が生じる。第3の記号内の件に関しては、新株シリーズbは確立された市場で定期的に取引される場合、上記「オファーの交換の税的影響」の下で詳しく説明されている — 税務上の結果 –— へのいさかい —-U.S. ホルダーズ—FIRPTA定期的に確立された市場で新株シリーズbが取引されない場合、非-U米国の保有者は、USRPHCの取得によりFIRPTAの対象となる可能性があります。

Section 306株。 非居住者に支払われる支払い。-USeries b優先株を処分する米国の保有者に対する支払いは、上記の状況において、その株と引き替えに行われた支払いとしてではなく、配当として扱われる可能性があります。上記の「—」で説明されているように。Series b優先株の所有—米国の保有者—Section 306 株」の上記で説明されている方法で、その場合、米国連邦所得税の対象となる支払い。Series b優先株の所有—-U株主 — 配当支払い.”

情報報告およびバックアップ保留。 配当金に関する当社の支払いに関連して、情報提出書類は米国内国歳入庁に毎年提出されます。これらの情報提出書類のコピーは、特定の租税条約またはその他の協定の規定に基づき、非米国籍の株主が税務上居住する国の税務当局にも提供される場合があります-U納税目的で居住している非米国籍の株主について、当社は所得配当から情報提出書類をIRSに提出することがあります。非米国籍の株主が米国人でないことを証明する認証手続きを遵守しない場合、Series b議決権付き株式の売却益その他の譲渡(償還を含む)に関連してIRSに情報提出書類が提出される可能性があり、非米国籍の株主はSeries b議決権株式の配当支払または売却益その他の譲渡に対して源泉徴収が課せられる可能性があります。上記の配当支払いの源泉徴収免除を主張するために必要な認証手続きは、バックアップ源泉徴収を回避するために必要な認証要件を満たします-US. Holderは、米国人でないことを確認するための認証手続に従っており、Series b優先株式の売却または償還を含む売却またはその他の譲渡から得られた収益に関連してIRSに情報提出が行われる可能性があります。

29

目次

-U株主に支払われた配当金やSeries b議決権株式の売却益その他の譲渡からのバックアップ源泉徴収は、追加の税金ではありません。上記の配当金に対する源泉徴収免除を主張するために必要な認証手続きは、バックアップ源泉徴収を回避するには十分な要件を満たします

バックアップ源泉徴収は追加の税金ではありません。非米国籍の株主に支払われる支払いからのバックアップ源泉徴収の額-U米国の所有者は、必要な情報をIRSに適時提供することで、非対象となるクレジットとして許可される可能性があります。-U米国の所有者の米国連邦所得税負担に対するクレジットとして許可されるか、または非対象者に払い戻される可能性があります。必要な情報をIRSに適時提供した場合-U米国の所有者は、適切な情報をIRSに適時提供することで、払い戻しを受ける権利が生じる場合があります。

株主は、自身の税務顧問に相談することを強く勧められます。これにより、提案の税務上の影響やSeries b株式の所有に関する所得税、州税、地方税、および外国税法の適用が含まれます。

30

目次

配布計画

私たちは、証券法のSection 3(a)(9)を信頼して、Offer内のSeries b優先株式の発行を証券法の登録要件から免除しています。また、証券法のSection 18(b)(4)(E)を信頼して、前提を提供しています先取り権 of the registration and qualification requirements of the state securities laws for the issuance of the Series b Preferred Stock in the Offer. We have no contract, arrangement, or understanding relating to, and will not, directly or indirectly, pay any commission or other remuneration to any broker, dealer, salesperson, agent, or any other person for soliciting tenders in the Offer. In addition, none of our financial advisors and no broker, dealer, salesperson, agent, or any other person, is engaged or authorized to express any statement, opinion, recommendation, or judgment with respect to the relative merits and risks of the Offer.

We have agreed to pay all our expenses incident to the Offer. We have not agreed to pay any commissions or concessions of any broker or dealers.

31

目次

WHERE TO FIND AVAILABLE INFORMATION

We are subject to the information reporting requirements of the Exchange Act applicable to U.S. domestic issuers and, as such, file Annual Reports on Form 10-K10-K年次報告書、10-Q四半期報告書を含む私たちに関する一般情報-Qフォーム8の最新レポートとその修正案は、 当社のウェブサイト(www.oneok.com)で無償で提供しています。-K, proxy statements on Schedule 14A and other information with the SEC. These reports and proxy statements are available free of charge through our website at www.elevaibio.com as soon as reasonably practicable after we file them with, or furnish them to, the SEC. The information on our website is not incorporated by reference in this Offer to Exchange. Our website and the information contained on, or that can be accessed through, our website will not be deemed to be incorporated by reference into, and are not considered part of, this Offer to Exchange and, as a result, you should not rely on any such information in making your decision whether to exchange your securities. In addition, our filings with the SEC are available on the SEC’s website at www.sec.gov, which contains reports, proxy and other information regarding the Company and other issuers that file electronically with the SEC.

32

目次

書類参照による設立

以下の文書は、SECに提出された会社のものであり、参照のために取り入れられ、これを一部と見なされる。

        2023年12月31日に提出された年次報告書(2024年3月13日にSECに提出された)、および フォーム10-K 年度末の財務諸表に掲載された、ノーツに関するこの表記の詳細 2023年3月にSECに提出された会社の書類31 29, 2024;

        フォーム10に関する四半期報告書-Q 2024年5月3日にSECに提出された四半期終了報告; 3月 31, 2024, 会社がSECに提出した2024年5月 2024年5月15日および終了した四半期のために 6月 30, 2024, 会社がSECに提出した2024年8月 14, 2024;

        フォーム8の最新報告書-K 会社がSECに提出した各 1月 22, 2024, 3月 7, 2024, 5月 2, 2024, 5月 9, 2024, 5月 24, 2024, 6月 20, 2024, 6月 26, 2024, 7月 12, 2024, 8月 2, 2024, 8月 5, 2024, 8月 26, 2024, 9月 25, 202410月 3, 2024.

        当社の普通株式の説明は、2011年6月8日に証券取引委員会に提出された12条に基づく交換法の第8Aフォーム(ファイル番号001-35200)に含まれています。 フォーム8-A12B 11月にSECに提出されました 20, 2023.

本文書に含まれる、または参照文書に組み込まれると見なされるいかなる声明や、この引き換えオファーに含まれる内容は、本引き換えオファーの目的のために、本文書に含まれる声明や、ここに参照に組み込まれるまたは参照文書またはレポートに含まれる声明によって修正または置き換えられるものと見なされます。修正された声明は、そのように修正されない限り、本引き換えオファーの一部と見なされるものではありません。

SECにお問い合わせいただくことで、当社が参照設けた文書を入手できます。詳細は上記の「情報の入手方法」の項目をご覧いただくか、Elevai Labs Inc., 120 Newport Center Drive, Ste. 250 Newport Beach, CA 92660、Tel: (866) 794、「Graydon Bensler宛」とご連絡いただけます。会社は、文書を無料で書面または口頭での要請に応じて提供いたします-4940当社は、リクエストに応じて、参照設けにより入手可能な文書を無料で提供いたします

33

目次

その他

私たちは普通株の未払株主全員にオファーを行っており、当該オファーは適用法律に準拠しています。当オファーは、オファーを違法にする可能性のある管轄区域の法律に準拠しています。証券、ブルースカイ、その他の法律により、ライセンスされたブローカーまたはディーラーによってオファーされる必要がある地域では、オファーは行われません。

No action has been or will be taken in any jurisdiction other than in the United States that would permit a public offering of the Series b Preferred Stock, or the possession, circulation or distribution of the Offer Documents or any other material relating to us or the Series b Preferred Stock in any jurisdiction where action for that purpose is required, subject to our obligations to comply with applicable SEC regulations. Accordingly, the Series b Preferred Stock may not be offered or sold, directly or indirectly, and neither the Offer Documents nor any other material relating to us or the Series b Preferred Stock may be distributed, or published, in or from any country or jurisdiction except in compliance with any applicable rules and regulations of any such country or jurisdiction. Persons into whose possession the Offer Documents come are advised to inform themselves about and to observe any restrictions relating to this Offer, the distribution of the Offer Documents, and the resale of the Series b Preferred Stock.

Pursuant to Exchange Act Rule 13e-4, we have filed with the SEC the Schedule TO, which contains additional information relating to the Offer. The Schedule TO, including the exhibits and any amendments thereto, may be examined, and copies may be obtained, at the same places and in the same manner set forth under “Where to Find Additional Information” in this Offer to Exchange.

この文書に記載されている情報のみに依存すべきであり、また、私たちが言及した文書にのみ依存すべきです。私たちは誰かが私たちの代理で提出すべきかどうかについて、あなたに推薦を行うことを認めておらず、また、共通株式の入札すべきかどうかについての推奨を行うことを認めていません。私たちは、この文書や譲渡依頼書に記載されている情報以外の提供者に、入札に関連する情報や表現を行うことを認めていません。誰かによって行われた推奨またはそのような情報や表現は、会社または引き受け業者によって認可されたものとして信頼してはいけません。

Elevai Labs Inc.

10月 4, 2024

34

目次

もし、あなたが証券会社(例:Schwab、TD Ameritrade、Fidelity、Robinhoodなど)を通じて株を所持している場合は、証券会社に連絡し、株を提出するための手続きに従ってください。

もし、あなたが共通株式の株主であり(つまり、証券会社を通じて持っていない場合)、譲渡依頼書およびその他必要書類は、以下に記載された引受業者の住所に送付または受領されるべきです。登録株主は配達の確認を行うために、引受業者に連絡するよう指示されています。

入札の引受業者は
VSTOCK TRANSFER, LLC

登録または翌日の郵便で配信する場合

VStock Transfer, LLC
18 Lafayette Place Woodmere、ニューヨーク11598
ウッドメア、ニューヨーク11598
担当者:ヤング・D・キム

ファーストクラス郵便で配信する場合:

VStock Transfer, LLC
18 Lafayette Place Woodmere、ニューヨーク11598
ウッドメア、ニューヨーク11598
担当者:ヤング・D・キム

35