2.Alternative Vesting of Awards. Notwithstanding Section 1 of this Agreement, and subject to the payment provisions of Section 5 of this Agreement, Grantee’s right to receive the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated may become nonforfeitable if any of the following circumstances apply:
(a)死亡或傷殘: Grantee’s right to receive the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated will immediately become nonforfeitable if Grantee dies or becomes Permanently Disabled (as defined below) while in the employ of the Company or any Subsidiary. If Grantee dies or becomes Permanently Disabled during the period that Grantee is deemed to be in the continuous employ of the Company or a Subsidiary pursuant to Section 2(c) or 2(d), then the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated will immediately become nonforfeitable; provided, however, that if Section 2(d) applies, the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends will immediately become nonforfeitable only to the extent that the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash
Dividends would have become nonforfeitable during the severance period pursuant to Section 2(d).
For purposes of this Agreement, 「Permanently Disabled」 means that Grantee has qualified for long-term disability benefits under a disability plan or program of the Company, or, in the absence of a disability plan or program of the Company, under a government-sponsored disability program and is 「disabled」 within the meaning of Section 409A(a)(2)(C) of the Code.
(a)控制權變更:
(i)Upon a Change in Control occurring during the Vesting Period while Grantee is an employee of the Company or a Subsidiary, if any Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated remain outstanding and unvested, they will immediately become nonforfeitable (except to the extent that a Replacement Award for such Common Shares and Deferred Cash Dividends is provided to Grantee). If Grantee is deemed to be in the continuous employ of the Company or a Subsidiary pursuant to Section 2(c) or 2(d), then, upon a Change in Control that occurs prior to the applicable Vesting Date, the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated will immediately become nonforfeitable; provided, however, that if Section 2(d) applies, the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends then accumulated will immediately become nonforfeitable only to the extent that the Common Shares covered by this Agreement and any related Deferred Cash Dividends would have become nonforfeitable during the severance period pursuant to Section 2(d).
17.選擇法律. This Agreement is made under, and shall be construed in accordance with, the internal substantive laws of the State of Ohio. Grantee agrees that the state and federal courts located in the State of Ohio shall have jurisdiction in any action, suit or
- 8 -
proceeding against Grantee based on or arising out of this Agreement and Grantee hereby: (a) submits to the personal jurisdiction of such courts; (b) consents to service of process in connection with any action, suit or proceeding against Grantee; and (c) waives any other requirement (whether imposed by statute, rule of court or otherwise) with respect to personal jurisdiction, venue or service of process.
18.Non-U.S. Addendum. Notwithstanding any provisions in this document to the contrary, the Common Shares covered by this Agreement and the Deferred Cash Dividends will also be subject to the special terms and conditions set forth on 附錄A for Grantees who reside outside of the United States. Moreover, if a Grantee is not a resident of any of the countries listed on 附錄A as of the Date of Grant, but relocates to one of the listed countries at any point thereafter, the special terms and conditions for such country will apply to Grantee, to the extent the Company determines that the application of such terms and conditions are necessary or advisable in order to comply with local law or facilitate the administration of the Plan. 附錄A 構成本協議的一部分。