EX-10.4 3 exhibit104-laurenrikeramen.htm EX-10.4 文件
展示10.4

第3号修正案
雇佣协议
这份第3号修订合同(“本修订合同”)于2024年8月16日由加州公司Pacira Pharmaceuticals, Inc. (“修改”)与之间签订公司军工股,董事会成员之一),Lauren Riker ("雇员证券法1933年修改当事人”).
前言
鉴于,该公司是帕西拉生物科学公司,美国一家特拉华州的全资子公司 ("母公司。 ”).
鉴于双方希望修订2012年4月19日签订的聘用协议,该协议由公司和员工签订,于2013年3月13日和2015年6月30日修订(统称为“协议”原协议”).
鉴于于2024年3月4日,母公司董事会薪酬委员会批准修改原始协议,如本修改中所述。
协议
现在,鉴于本修改和其他有效和有价值的约定中包含的陈述、担保和协议,并已确认收到,双方同意如下:
1.修订原协议第3(c)(i)(B)部分原合同第3(c)(i)(B)款已修订并重新授权,完全阅读如下:
“(B) 代替目标激励奖金,一次性支付等于员工目前年度目标激励奖金的百分之一百 (100%),于支付起始日期一次性支付”
2.原合同第5(b)款的修正原合同第5(b)款已修订并重新授权,完全阅读如下:
“(b) 具体履行公司同意,对雇员实际或有威胁的违反本 第5节 中的契约,法律救济将是不充分的,公司有权要求履行该契约






第5节包括在州或联邦法庭提出的单方临时限制令,以及禁止违反本协议的活动的初步和永久禁令 第5节或两者,或其他适当的司法补救措施,命令或裁决,以及公司可能合法有权追偿的任何损害和法律费用。雇员承认并同意,本 第5节 的条款将被解释为与雇员与公司之间的任何其他协议的独立协议,任何员工根据本协议或任何其他协议对公司提出的任何索赔或诉因,均不构成公司执行此类条款的抗辩。
3.对《原始协议》第9(d)条的修订。原协议第9(d)款已经修订并重新规定,完整阅读如下:
“(d)    预提; 第280G款.
(i)预扣税款。。根据适用法律的规定,根据本协议应支付给员工的所有金额将减去所有联邦、州、地方和其他预扣税款和类似税款及支付款项。
(ii)第280G条款。尽管协议的其他规定与之相反,如果根据协议提供的任何支付或福利与公司或母公司(或其各自的子公司或关联公司)或其他任何向员工支付或提供的支付或福利一起
(A) 指1986年修订的《1986年内部税收法典》第280G款的“降落伞支付”代码请注意,如果在PSA签署后60个月内未行使此类权证,则此类权证将到期,并作为“penny warrants”(“”)发行。
(B) would be subject to the excise tax imposed by Section 4999 of the Code (the “消费税”), then the Employee’s payments and benefits will be either (1) delivered in full or (2) delivered to such lesser extent which would result in no portion of such payments and benefits being subject to the Excise Tax, whichever of the foregoing amounts, taking into account the applicable federal, state and local income taxes and the Excise Tax, results in the receipt by the Employee on an after-tax basis, of the greatest amount of payments and benefits, even if the payments and benefits may still be taxable under Section 4999 of the Code. If clause (2) applies, the payments and benefits will be reduced by the Company in its reasonable discretion in the following order: (x) reduction of cash payments, which will occur in reverse chronological order with the cash payment owed on the latest date following the event triggering the Excise Tax being the first cash payment to be reduced; (y) cancellation of accelerated vesting of equity awards, which will occur in the reverse order of the date of grant for the equity awards (持受益所有权是根据SEC规则确定的。该信息并不一定表明任何其他目的的所有权。按照这些规则,在2023年5月12日后60天内(即通过任何期权或认股权的行使获得的股票),被认为是持有受益权并对计算该持有人拥有的股数和受益的股数所生效。, the vesting of the most recently granted equity awards will be reduced first); and (z) reduction of other employee benefits,



which will occur in reverse chronological order with the benefit owed on the latest date following the event triggering the excise tax being the first benefit to be reduced. With respect to each of clauses (x)-(z) of this 第9(d)(ii)节如果任何支付或福利构成《法规第409A条第二十章》规定的“非合格的递延补偿”,则减少将首先发生在不构成“非合格的递延补偿”的金额上。如果在同一日期授予两个或两个以上相同类型的奖励,则与每个奖项相关的“降落伞支付”将以比例分配方式减少。在任何情况下,员工都不得在支付减少的顺序上行使任何自由裁量权。根据本《第9(d)(ii)》条款需要作出的任何决定将由公司指定的独立、公认的全国性税务或会计公司书面作出,其决定对员工和公司具有决定性和约束力。税务顾问可以就适用税款做出合理假设和近似值,并可以依赖于关于《法规第280G条和第4999条》的实质性、善意解读。公司和员工将向税务顾问提供税务顾问可能合理请求的信息,以作出本《第9(d)(ii)》条款下的决定。 第9(d)(ii)条款 公司(“董事会”)指定的独立、公认的全国性税务或会计公司将书面作出,其决定对员工和公司具有决定性和约束力。税务顾问可以就适用税款做出合理假设和近似值,并可以依赖于关于《法规第280G条和第4999条》的实质性、善意解读。公司和员工将向税务顾问提供税务顾问可能合理请求的信息,以作出本《第9(d)(ii)》条款下的决定。税务委员将由公司(“董事会”)指定的独立、公认的全国性税务或会计公司书面作出,其决定对员工和公司具有决定性和约束力。税务顾问可以就适用税款做出合理假设和近似值,并可以依赖于关于《法规第280G条和第4999条》的实质性、善意解读。公司和员工将向税务顾问提供税务顾问可能合理请求的信息,以作出本《第9(d)(ii)》条款下的决定。 第9(d)(ii)条款.”
4.原协议第9(j)条的修订原协议第9(j)条现修订如下:
“(j) 法律管辖; 取消陪审团权利; 选择诉讼地点。 本协议及各方的权利和义务应根据新泽西州法律解释,不考虑法律冲突原则。对于因或与本协议有关的索赔,如果不受当事方仲裁协议约束,则只能在新泽西州莫里斯县具有管辖权的州或联邦法院提起诉讼,并且公司和员工各自同意接受该法院的管辖权。 公司和员工明确且不可撤销地放弃,按照适用法律允许的最大程度,任何一方可能拥有或可能拥有的对任何因员工在公司工作期间或离职所引起的争议、法律诉讼、诉讼程序或原因的陪审团审判的权利。 此陪审团放弃将适用于既受当事方仲裁协议约束的索赔,又适用于不受当事方仲裁协议约束的索赔。每一方均证明和承认(a)对方的任何代表未明示或以其他方式表示,在发生诉讼时对方将不寻求执行前述陪审团放弃,(b)它已经考虑到这个陪审团放弃的含义,(c)它是自愿和自主做出这个陪审团放弃的,(d)它已决定根据本部分的相互放弃和证明进入本协议作为考虑之一。







5.修改以增加原协议第9(k)款将新的第9(k)款添加到原协议的第9条末尾如下:
“(k) 仲裁双方同意,除本第9(a)款规定的除外,任何关于(i)本协议,(ii)对本协议的任何声称违反,(iii)员工与公司的雇佣关系,(iv)有关仲裁性、可执行性、有效性或本协议仲裁范围的任何主张,(v)任何关于被指控歧视、骚扰或报复的主张,(vi)任何关于工资或报酬的主张或(vii)任何有关被指称违反任何联邦、州或地方法律的主张引起的争议、争议或索赔必须根据本仲裁协议条款提交至仲裁。双方同意,本仲裁协议不包括:(i)紧急或临时禁令的申请,(ii)性骚扰和性侵犯的主张,和(iii)根据联邦、州或地方法律,双方不能在事先或其他情况下同意仲裁的主张(除非这些主张受到联邦法律的影响)。在性侵犯或性骚扰主张引起争议时,双方可以在那时同意仲裁此类性骚扰和性侵犯主张。仲裁将在新泽西州帕西帕尼或双方可能同意的其他地点,或者根据必要的适用法律进行。仲裁将根据美国仲裁协会适用于与雇佣有关争议的规则进行(可在https://www.adr.org/sites/default/files/Employment_Rules_Web.pdf找到),任何裁决都可由有管辖权的州或联邦法院作出判决。除非适用法律另有要求,仲裁员将适用新泽西州实体法,但不适用任何适用联邦实体法的主张。双方明确承认并同意,本协议涉及跨州商业活动,对仲裁条款的解释和执行将受《联邦仲裁法》第1章及随后章节的规定。支付仲裁员费用和仲裁程序本身的费用将由公司支付;每方应分别负责其各自的律师费和成本。但是,如果任何一方在涉及给予胜诉方律师费和成本权的法定主张, 或者在有书面协议规定将律师费和成本授予胜诉方的情况下,仲裁员可以根据适用法律或书面协议授予合理的律师费。各方明确放弃接受陪审团审判和任何其他民事法庭程序的权利,并且放弃在法庭提起针对此仲裁协议约束争议的诉讼权。如果



如果仲裁协议的规定被视为不可执行或无效,则该规定将被分割,而仲裁协议的其余部分将被最大程度地执行到法律规定的范围。

6.修改附件A第1条(受第409A条款管辖的支付)在原协议第1条末尾添加新的小节(d) 附录 A 于原协议第1条后添加如下内容:
“(d)为避免疑义,任何根据时间控制的限制性股票单位授予将根据加速和归属” 本条第3(b)款 或者 第3(c)节 协议的规定将在终止日期所在的日历年及之后的日历年3月15日之前解决。
7.冲突;原协议在被修改的同时继续有效如果本修改与原协议的条款存在冲突,本修改的条款将适用。在本文中使用但未在此定义的大写术语具有与原协议中定义的相同含义。除本文明确修改的条款外,原协议的所有其他条款和规定仍然有效。
8.标题本修改中使用的段落标题仅供方便,不影响任何规定的解释。
9.相关方本修改可以由一份或多份副本执行,每份都被视为原件,但所有副本一起构成同一文件。通过传真或电子“pdf”传输交付本修改签字页的已执行副本,与向本修改签署页手工签字的执行副本交付同等有效。


[页面其余部分有意留空。]





据此证明公司和雇员已于上述日期签署了本修订案。

帕西拉制药公司:


签字人:/s/ 罗伦·拉弗蒂
姓名:罗伦·拉弗蒂
职务:副总裁,人力资源


/s/ Guy F. Cipriani

/s/ 劳伦·莱克
劳伦·莱克