d. 公司特此同意并确认,尽管雇佣协议的条款,执行董事不需要辞去董事会成员的身份作为接收此处规定的遣散金和福利的条件。执行董事同意并确认董事会无义务提名执行董事继续在董事会上任。从2024年10月1日开始,作为非雇员董事,执行董事将有资格获得(i)从2024年10月1日到公司下一次“年度会议”期间的现金补偿(按比例计算),以及(ii)在公司下一次“年度会议”之后的年度奖励,根据公司的外部董事薪酬政策的条款和规定。
4.补偿支付和领取所有的福利. Executive acknowledges and agrees that, other than the consideration set forth in this Agreement and Executive’s accrued vacation/paid time off (which is agreed to be an amount equal to $92,700 and shall be paid within thirty (30) days
展品10.3
following the date hereof), the Company has paid or provided all salary, wages, bonuses, premiums, leaves, housing allowances, relocation costs, interest, severance, outplacement costs, fees, reimbursable expenses, commissions, stock, stock options, vesting, and any and all other benefits and compensation due to Executive as of the Separation Date.
5.免责声明. Executive agrees that the foregoing consideration represents settlement in full of all outstanding obligations owed to Executive by the Company and its parents and subsidiaries and their current and former: officers, directors, employees, agents, investors, attorneys, shareholders, administrators, affiliates, benefit plans, plan administrators, professional employer organization or co-employer, insurers, trustees, divisions, subsidiaries, predecessor and successor corporations, and assigns (collectively, the “释放人执行董事,代表自己和执行董事的继承人、家庭成员、遗嘱执行人、代理人和受让人,特此永久放弃并免除受让方的一切责任,并同意不起诉、或以任何方式提起、进行或追究与任何种类事项相关的任何索赔、投诉、指控、职责、义务、要求或诉因,无论现在已知或未知,疑似或不可疑,执行董事可能对受让方的任何遗漏、行为、事实或损害所持有的任何索赔,截至并包括执行董事签署本协议的日期,包括但不限于:
a. 与执行董事与公司的就业关系或该关系的终止有关或起因的一切索赔;
b. 与执行董事有权购买或实际购买公司股票(除依据其条款行使期权的权利外,根据本协议修正),包括但不限于任何欺诈、虚假陈述、违反受托责任、违反适用州公司法下的责任、及任何州或联邦法律下的证券欺诈的一切索赔;
c. 解雇违法索赔、违反公共政策解雇、歧视、骚扰、报复、违反合同(无论明示或暗示)、违反信义与公平原则(无论明示或暗示)、许诺受阻、过失或故意造成情感困扰、欺诈、过失或故意虚假陈述、过失或故意干扰合同或未来经济利益、不公平商业行为、诽谤、诬蔑、诽谤、疏忽、人身伤害、侵犯隐私、非法拘禁、侵占及残疾福利一切索赔;
d. 违反任何联邦、州或市政法规的索赔,包括但不限于1964年《民权法案》第七条、1991年《民权法案》、1973年《康复法》、1990年《残疾人权利法案》、《平等支付法案》、《公平劳工标准法》,《公平信用报告法》,1967年《就业年龄歧视法案》,《老年雇员福利保护法》、1974年《高管退休收入保障法案》,《员工调整和再培训通知法案》,《家庭和医疗假法案》,《移民改革和控制法案》,《国家劳工关系法案》,《加利福尼亚州家庭权利法案》,《加利福尼亚州劳工法》,《加利福尼亚州工人补偿法》和《加利福尼亚州公平就业和住房法案》一切索赔;
e. 所有针对违反联邦或任何州宪法的索赔;
f. 所有涉及就业或就业歧视的其他法律法规引起的索赔;
展品10.3
g. 任何争议涉及对行政人员根据协议所获收益的非代扣或其他税务处理而引起的损失、成本、损害或费用的索赔;
6.《ADEA豁免索赔的确认》高管承认放弃并解除了其可能拥有的《1967年雇佣年龄歧视法案》下的任何权利,并且这项放弃和解除是知情且自愿的。高管同意,这项放弃和解除不适用于本协议生效日期之后可能出现的《ADEA》下的任何权利或索赔。高管承认,就这项放弃和解除协议而言,提供的考虑是除了高管已经享有的任何有价值的东西之外的额外补偿。高管进一步承认,在此书面文件中已被告知ADEA”), and that this waiver and release is knowing and voluntary. Executive agrees that this waiver and release does not apply to any rights or claims that may arise under the ADEA after the date Executive signs this Agreement. Executive acknowledges that the consideration given for this waiver and release is in addition to anything of value to which Executive was already entitled. Executive further acknowledges that Executive has been advised by this writing that: (a) Executive should consult with an attorney 之前的 to executing this Agreement; (b) Executive has twenty-one (21) days within which to consider this Agreement; (c) Executive has seven (7) days following Executive’s execution of this Agreement to revoke this Agreement; (d) this Agreement will not be effective until after the revocation period has expired; and (e) nothing in this Agreement prevents or precludes Executive from challenging or seeking a determination in good faith of the validity of this waiver under the ADEA, nor does it impose any condition precedent, penalties, or costs for doing so, unless specifically authorized by federal law. In the event Executive signs this Agreement and returns it to the Company in less than the 21-day period identified above, Executive hereby acknowledges that Executive has knowingly and voluntarily chosen to waive the time period allotted for considering this Agreement. Executive acknowledges and understands that revocation must be accomplished by a written notification to the person executing this Agreement on the Company’s behalf that is received prior to the Effective Date. The Parties agree that changes, whether material or immaterial, do not restart the running of the 21-day period.