EX-31.1 3 ex311-09302024.htm EX-31.1 書類

展示 31.1
SARBANES-OXLEY法第302条に基づく証明
証券取引法のルール13a-14(a)及び15d-14(a)に基づき、
SARBANES-OXLEY ACT OF 2002のセクション302で採択されたとおり

 
私、ブルー・オウル・キャピタル・コーポレーションの最高経営責任者のCraig W. Packerは、次のことを証明します。
 
1. 私は2024年9月30日までの四半期に関するブルー・オウル・キャピタル・コーポレーション(以下「登録者」という)のこの第10-Qフォームの四半期報告書を確認しました。
 
2. 自らの知識に基づいて、この報告書には根拠のない重大事実の記載がなく、また、そのような記述がなされた状況を考慮すると、この四半期報告書でカバーされる期間において、誤解を招かないために必要な重大事実の記載が省かれているとは考えておりません。
 
3. 私の知識に基づいて、この四半期報告書に含まれる財務諸表およびその他の財務情報は、提示された期間の観点から、申告者の財務状況、業績、およびキャッシュ・フローを公正に反映しています。
 
4. 登録者の他の認証役員と私は、取引所法第13a-15(e)および15d-15(e)条の定義に基づいて開示管理および手続き(開示管理)および財務報告に対する内部管理(取引所法第13a-15(f)および15d-15(f)条の定義)を設立および維持する責任があります。登録者に対して行いました。
 
a) Designed such disclosure controls and procedures, or caused such disclosure controls and procedures to be designed under our supervision, to ensure that material information relating to the registrant, including its consolidated subsidiaries, is made known to us by others within those entities, particularly during the period in which this Quarterly Report is being prepared;

b) 当社は、財務諸表の信頼性および一般に受け入れられている会計原則に従って、外部目的のための財務諸表の作成の信頼性に関して合理的な保証を提供するために、財務報告に関するそのような内部統制を設計しました、またはそのような内部統制を監督下で設計させました。
 
c) 評価された開示コントロールと手順の有効性を、この報告書中に、この評価に基づく本報告書のカバー期間の終了時点における開示コントロールと手順の有効性に関する当社の結論を示しました。
 
d) この報告書に、最近の財務四半期(年次報告書の場合、申告者の第4四半期)中に発生した、財務報告上の内部統制に関する変更を開示しました。その変更が申告者の財務報告上の内部統制に重大な影響を与えたり、影響を受ける可能性が合理的にあります。
 
5. 取締役のその他の認証担当者および私は、財務報告の内部統制の最新の評価に基づいて、会計士および登録会社の監査委員会(または同等の機能を果たす者)に開示しました。
 
a) 全セクターにおける財務報告に対する内部統制の設計または運用において、財務情報の記録、処理、要約、報告能力に重大な欠点や実質的な弱点があり、影響を及ぼす可能性があるもの; および
 b) 登録者の内部財務管理報告に重要な役割を持つ経営陣または他の従業員が関係する、重要でないかもしれないが詐欺となりうる行為を開示しています。


日付: 2024年11月6日署名:/s/ Craig W. Packer
クレイグ・W・パッカー
最高経営責任者