EX-3.1 2 q3-202410qexhibit31.htm RESTATED ARTICLES OF ORGANIZATION, AS AMENDED 文件

聯邦識別
不是。
04-2052042
image_0.jpg
馬薩諸塞州
威廉·弗朗西斯·加爾文
馬薩諸塞聯邦大廈秘書處
波士頓,馬薩諸塞州02108-1512號,阿什伯頓街一號
image_1.jpg
公司組織更新的章程
(普通 UM) 第156/3章,第74節)
我們,Terrance L. Carlson,*副總裁.
和框架。有關詳細信息,請參閱UBS集團報酬報告
John L. Healy
,*助理書記.
PerkinElmer,公司。
(公司的確切名稱)
位於
45 William Street, 韋爾斯利,MA 02481

(公司在麻薩諸塞州的街道地址)



特此證明,以下有關組織章程的修訂已在會議上被正式通過
於舉行4月24日 , 2001
根據董事會投票/服務。:
股票的股本,
(類型, 類別&系列,如果有的話)
股票的股份未流通,以及
(類型, 類別和系列,如果有的話)
股票的股份未流通,
(類型, 類別及系列(如有)
image_2.jpg
第一條
公司名稱爲:
PerkinElmer, Inc.

第二條

該公司的目的是從事以下業務活動: 以下是公司經營的業務活動:
Revvity專有信息


請查看附錄二




image_3.jpg
* 刪除不適用的單詞。** 刪除不適用的條款。
注意:如果本表格任何條款或項目下提供的空間不足,應另附8 ½英寸的紙張,左邊距至少爲1英寸。可以在一張紙上進行多個條款的添加,只要要求添加的每個條款都得到明確指示。 11 頁,左邊距至少爲1英寸。可在同一張紙上對超過一個條款進行添加,只要要求添加的每個條款都得到明確指示。 只要每個需要添加的單獨條款都得到了明確指示,可以在一張紙上添加多個條款。

image_4.jpg
Revvity專有信息


第三章
State the total number of shares and par value, if any, of each class of stock which the corporation is authorized to issue:

無面值
有面值
類型所擁有的股份數目類型所擁有的股份數目面值
常見問題:常見問題:300,000,000$1.00
優先的:
優先的:
1,000,000$1.00
授予獎項
如果授權了多於一種股票數據,請爲每個類別指定一個區分的標識。在發行任何類別股份之前, if shares of another class are outstanding, the corporation must provide a description of the preferences, 表決權: powers, qualifications and special or relative rights or privileges of that class and of each other class of which shares are outstanding and of each series then established within any class.
See Attached Article IV
第五章
The restrictions, if any, imposed by the Articles of Organization upon the transfer of shares of stock of any class are:



第六章
其他合法規定。 如有,用於管理和規範公司業務和事務,自願解散,或限制、定義或規範公司、董事或股東,或任何股東類別的權限:
請參閱附表VI



如果沒有規定,請註明爲"無"
注意:前述 六個 (6) 文章絕非必然的。被認爲是 所以應該是永久的,只能通過提交適當的文件進行更改 文章 修訂。
MA007 12/26/00 CT 系統已上線
Revvity專有信息


第二條
公司的宗旨是從事以下業務活動:
製造、購買、銷售、儲存、改裝和以任何方式處理或處理電氣、電子、攝影和機械設備、器具、機械、產品、用品和各種材料。
提供各種諮詢和諮詢服務。
爲本公司或他人進行各種研究、實驗和發展工作。
從事、開展和經營任何其他業務,以及參與根據馬薩諸塞州法律第1560億章或任何修改或替換而組織的公司可以從事的任何合法行爲或活動。
購買、租賃、交換或以其他方式取得、持有、儲存、銷售、擔保或以本公司認爲必要或方便的任何不動產或動產或本公司可能認爲必要或方便的權利或特權,但是,本公司不得進行房地產業務。
To acquire by purchase, lease, exchange or otherwise the whole or any part of the goodwill, patents, trade names, rights, licenses, and property of any person or persons, firm, association, or corporation heretofore or hereafter engaged in any of these businesses or any similar business or businesses or in any business which this corporation is authorized to carry on and pay for the same in cash or in stock or other securities of this corporation or otherwise, and hold and in any manner dispose of the whole or any part of the property so acquired, and conduct in any lawful manner the whole or any part of the business or businesses so acquired.
To borrow money, to issue notes, bonds or other obligations, secured or unsecured, of the corporation for any purpose for which it is incorporated.
To purchase or otherwise receive, hold, sell, and otherwise deal in or with all or any part of the capital stock of any class, bonds, notes, debentures, or other securities of any corporation, including this corporation, association, government, state municipality, or other organization.
To do any and all other acts and things and to exercise any and all other powers which a partnership or a natural person could do and exercise which now or hereafter may be authorized by the law governing business corporations in furtherance of these purposes.
To carry on any business herein described either for its own account or as agent broker, or otherwise.

Revvity Proprietary Information


第四條
If more than one class of stock is authorized, state a distinguishing designation for each class. Prior to the issuance of any shares of a class, if shares of another class are outstanding, the corporation must provide a description of the preferences, voting powers, qualifications, and special or relative rights or privileges of that class and of each other class of which shares are outstanding and of each series then established within any class:
以下是公司各類股票的描述以及各自的偏好、權力、資格和特殊或相對權利或特權。
A. 優先股。 優先股可在董事會決定的時間和以其確定的考慮之一或多個系列中發行。每個系列應被指定以使其股份與所有其他系列和類別的股份區分開來。除了後文提及的關於任何或所有相對權利和偏好有可能在不同系列間存在變化的情況以外,並且除了不同時間發行的同一系列股份可能在股利應開始計算的日期方面有所不同且是累積的以外,所有優先股份應是相同的。 解釋爲不同系列的優先股份不應被解釋爲構成不同類別的股份以便按類別進行表決。
董事會明確授權,假如不違反法律規定和這些章程的規定,將通過通過採納決議來提供一份或多份,其證書應依照馬薩諸塞州《商業公司法》的規定進行備案,以發行一項或多項系列的優先股,每個系列具有諸如該系列創建的決議或決議中所述的特定指定、偏好和相對、參與、可選擇或其他特殊權利以及資格、限制或限制。與每個系列相關的董事會的權威應包括但不限於,決定和確定:
(1)這類系列的獨特指定和構成該系列的股份數;
(2)該系列股份的股利率是如何確定和支付的或留作支付,即在任何關於同一紅利期間的普通股股利支付之前,宣佈和支付或留作支付的,以及確定的利率是否應爲累積性的,若是,則從何時或何時開始;這類系列的股份是否有權獲得任何參與或其他額外股利,除了如此確定的股利率以外,若有,以何種條件;
(3)公司是否有權贖回特定系列股份的權利,如可贖回,贖回條件,包括贖回價格或股份在贖回時應獲得的價格;

Revvity專有信息



(4)股份系列享有的優先權(如果有)以及每股應獲得的金額,在任何價值 -嘗試或強制性清算、解散或公司清算時,該系列股份應獲得的金額或金額;
(5)股份系列應轉換爲其他任何類別的股份或其他同類別的系列股份,包括轉換或交換的價格或匯率,以及任何調整條款;
(6)公司是否有義務根據類似性質的沉金或其他方式收回, 贖回,購買或者回購該系列股份,並且該義務的條款和條件;
(7)投票權利(如果有),所有擁有投票權利的系列股份每股不得超過一票;
(8)贖回,購買,或以其他方式收回的該系列股份重新發行或出售的狀態,或者交出去的 轉換時公司;
(9)關於向母公司或任何子公司支付股息或進行其他分配,或公司或任何子公司購買、贖回或以其他方式取得普通股票或任何其他級別低於該系列股票的股份的情況和限制,均需潔具體規定;
(10)關於公司或任何子公司債務的設定情況和限制,或有關發行與該系列股票股息或清算時列於同等地位或優先地位的任何其他股票的條件和限制,均需潔具體規定;
(11)董事會認爲有必要的其他任何偏好或限制或其修訂,不得違反法律和那些章程的規定;
任何優先股股東均不作爲任何權利的內容,有權以任何形式就公司任何類別的新股票或任何種類或現在或將來授權的轉換爲股票的證券的任何部分進行認購或購買,無論是現時或今後經授權或以現金或其他考量或作爲股息發行;
C系列普通參與優先股條款:
I. 指定和金額
該系列股份將被指定爲「C系列普通參與優先股」(「C系列優先股」),構成C系列優先股的股份數爲70,000股。該股份數可通過增加或減少以

Revvity專有信息



董事會決議; 提供, 不得減少使得C系列優先股的股數少於當時已發行股數加上爲未行使的期權、權利或認股權或轉換成C系列優先股的任何已發行證券撥有的股數。
II. 股息和分配。
(A)在尊重任何優先級較高且優先於C系列優先股擁有人的任何優先股(或類似股票)的股東權益情況下,C系列優先股的股東優先於公司每股面值爲1美元的普通股(以下簡稱「普通股」),以及任何其他普通股份,在董事會聲明並在法律範圍內有資金可用用於支付股息時,有權獲得每年三月、六月、九月和十二月的第一個交易日(以下簡稱「季度股息支付日」)的現金季度股息,從首次發行C系列優先股或C系列優先股碎股之後的首個季度股息支付日起計算,每股金額(四捨五入至最接近的分)等於更大值(1)1美元,或者(2)按照下文設定的調整規定,現金股息的所有累積每股金額的1000倍,以及非現金股息或其他分配的所有累積每股金額的1000倍(以實物形式支付),除了支付以普通股形式支付的股息或對普通股已發行股數進行細分(通過重新分類等方式),或者聲明自上一個季度股息支付日後所有對普通股宣告的股息以及自第一個季度股息支付日以來首次發行C系列優先股任何股份或碎股以來的行爲除外。如果公司在任何時候宣佈或支付以普通股支付的股息,或者實施普通股的細分、合併或合併(通過重新分類或以非發放普通股形式的股息的方式),使得普通股的現有股數增加或減少,那麼在這種情況下,根據前述句子的第(b)款,在此事件之前C系列優先股股東有權獲得的金額將通過乘以一個分數進行調整,該分數的分子是該事件後立即存在的普通股數量,分母是該事件前立即存在的普通股數量。
(B)公司應根據本條款第(A)款規定,在宣佈普通股(不包括以普通股支付的股息)的股息或分配後立即宣佈對C系列優先股的股息或分配,並且公司應在支付或劃撥對普通股宣佈的股息或分配之前支付對C系列優先股宣佈的股息或分配;但在任何季度股息支付日期與下一個隨後的季度股息支付日期之間未宣佈對普通股的股息或分配的情況下,則仍應在該隨後的季度股息支付日期支付每股C系列優先股1美元的股息。
Revvity專有信息


image_5.jpg(C) 股息應從前一季度股息支付日期開始計息且累積發生,直至或爲後續確定有權獲得季度股息的C系列優先股股東的記錄日期之後的日期,或在這兩事件中的其中一種情況下,這種股息應從該季度股息支付日期開始計息且累積發生。已發生但未支付的股息不計利息。在支付金額低於當時應發生的股息總額的C系列優先股股息時,所支付的股息應按每股按比例分配給當時流通的所有這種股份。董事會可以確定C系列優先股的股東權益分配記錄日期,該記錄日期不得早於其支付日期之前不超過60天。
III. 投票權
C系列優先股股東應享有以下投票權:
(A)    Subject to the provision for adjustment hereinafter set forth, each share of Series
C Preferred Stock shall entitle the holder thereof to 1,000 votes on all matters submitted to a vote of the stockholders of the Corporation. In the event the Corporation shall at any time declare or pay any dividend on the Common Stock payable in shares of Common Stock, or effect a subdivision, combination or consolidation of the outstanding shares of Common Stock (by reclassification or otherwise than by payment of a dividend in shares of Common Stock) into a greater or lesser number of shares of Common Stock, then in each such case the number of votes per share to which holders of shares of Series C Preferred Stock were entitled immediately prior to such event shall be adjusted by multiplying such number by a fraction, the numerator of which is the number of shares of Common Stock outstanding immediately after such event and the denominator of which is the number of shares of Common Stock that were outstanding immediately prior to such event.
(B)    Except as otherwise provided herein, by law, or in any other Certificate of Vote of Directors creating a series of Preferred Stock or any similar stock, the holders of shares of Series C Preferred Stock and the holders of shares of Common Stock and any other capital stock of the Corporation having general voting rights shall vote together as one class on all matters submitted to a vote of stockholders of the Corporation.
(C)    (i) If at any time dividends on any Series C Preferred Stock shall be in arrears in an amount equal to six quarterly dividends thereon, the holders of the Series C Preferred Stock, voting as a separate series from all other series of Preferred Stock and classes of capital stock, shall be entitled to elect two members of the Board of Directors in addition to any Directors elected by any other series, class or classes of securities and the authorized number of Directors will automatically be increased by two. Promptly thereafter, the Board of Directors of this Corporation shall, as soon as may be practicable, call a special meeting of holders of Series C Preferred Stock for the purpose of electing such members of the Board of Directors. Said special meeting shall in any event be held within 45 days of the occurrence of such arrearage.


Revvity Proprietary Information


(ii)    During any period when the holders of Series C Preferred Stock, voting as a separate series, shall be entitled and shall have exercised their right to elect two Directors, then and during such time as such right continues (a) the then authorized number of Directors shall be increased by two, and the holders of Series C Preferred Stock, voting as a separate series, shall be entitled to elect the additional Directors so provided for, and (b) each such additional Director shall not be a member of any existing class of the Board of Directors, but shall serve until the next annual meeting of stockholders for the election of Directors, or until his successor shall be elected and shall qualify, or until his right to hold such office terminates pursuant to the provisions of this Section III(C).
(iii)    A Director elected pursuant to the terms hereof may be removed with or without cause by the holders of Series C Preferred Stock entitled to vote in an election of such Director.
(iv)    If, during any interval between annual meetings of stockholders for the election of Directors and while the holders of Series C Preferred Stock shall be entitled to elect two Directors, there is no such Director in office by reason of resignation, death or removal, then, promptly thereafter, the Board of Directors shall call a special meeting of the holders of Series C Preferred Stock for the purpose of filling such vacancy and such vacancy shall be filled at such special meeting. Such special meeting shall in any event be held within 45 days of the occurrence of such vacancy.
(v)    At such time as the arrearage is fully cured, and all dividends accumulated and unpaid on any shares of Series C Preferred Stock outstanding are paid, and, in addition thereto, at least one regular dividend has been paid subsequent to curing such arrearage, the term of office of any Director elected pursuant to this Section 111(C), or his successor, shall automatically terminate, and the authorized number of Directors shall automatically decrease by two, the rights of the holders of the shares of the Series C Preferred Stock to vote as provided in this Section III(C) shall cease, subject to renewal from time to time upon the same terms and conditions, and the holders of shares of the Series C Preferred Stock shall have only the limited voting rights elsewhere herein set forth.
(D)    Except as set forth herein, or as otherwise provided by law, holders of Series C Preferred Stock shall have no special voting rights and their consent shall not be required (except to the extent they are entitled to vote with holders of Common Stock as set forth herein) for taking any corporate action.
IV. 特定限制
(A)    Whenever quarterly dividends or other dividends or distributions payable on the Series C Preferred Stock as provided in Section II are in arrears, thereafter and until all accrued and unpaid dividends and distributions, whether or not declared, on shares of Series C Preferred Stock outstanding shall have been paid in full, the Corporation shall not:
(i)        declare or pay dividends, or make any other distributions, on any shares of stock ranking junior (either as to dividends or upon liquidation, dissolution or winding up) to the Series C Preferred Stock;

Revvity Proprietary Information



(ii)    declare or pay dividends, or make any other distributions, on any shares of stock ranking on parity (either as to dividends or upon liquidation, dissolution or winding up) with the Series C Preferred Stock, except dividends paid ratably on the Series C Preferred Stock and all such parity stock on which dividends are payable or in arrears in proportion to the total amounts to which the holders of all such shares are then entitled;
(iii)    redeem or purchase or otherwise acquire for consideration shares of any stock ranking junior (either as to dividends or upon liquidation, dissolution or winding up) to the Series C Preferred Stock, provided that the Corporation may at any time redeem, purchase or otherwise acquire shares of any such junior stock in exchange for shares of any stock of the Corporation ranking junior (either as to dividends or upon dissolution, liquidation or winding up) to the Series C Preferred Stock; or
(iv)    redeem or purchase or 否則,未經董事會決定,除了依照董事會向所有此類股份持有人提出的書面或刊登購買要約以外,不得以任何方式獲取或以代價獲得任何C系列優先股或與C系列優先股等級相同的股份,該要約應依據董事會判斷,考慮不同系列和類別的年度股息率和其他相關權利及優先權後,董事會善意地判斷將導致各系列或類別之間的公平和公正對待。
(B)公司不得允許公司的任何子公司購買或以任何方式獲取公司的任何股份,除非公司根據本第四部分(A)款,在規定的時間和方式購買或以其他方式獲取該等股份。
V. 回收的股份
公司以任何方式購買或以其他方式取得的任何C系列優先股股份應在收購後立即註銷和取消。所有這些股份在其註銷後應成爲經授權但未發行的優先股股份,並可以作爲新系列優先股的一部分重新發行,但須受到本文件附載的發行條件和限制,組織章程中的規定,董事會的任何其他投票證書創建的優先股系列或任何類似股份的限制,或法律另有要求的約束。
VI. 清算、解散或清理事件中,普通股持有人有權在清算責任後按比例分享法律可供分配給股東的資產,但須優先滿足現有優先股的優先權。
(A)公司一經清算、解散或終結,不得向優先級股份(無論是股息還是清算、解散或終止時)低於C系列優先股的股份持有人派發任何款項,除非在此之前,C系列優先股持有人已經收到每股1,000美元,再加上相當於到款項支付日未支付的股息和分配的金額,無論是否已宣佈,前提是C系列優先股持有人應有權按照後面設定的調整規定收到每股總金額,等於每股普通股持有人收到的每股分配金額的1,000倍,或者(2)向持有
Revvity專有信息




股票排名與C類優先股在股息或清算、解散或清盤方面同等優先,除了根據股東持有的所有這樣的股份在清算、解散或清盤時按比例進行分配的C類優先股和所有這類同等優先股的總金額比例。
B) 公司與任何其他公司合併、兼併或進行其他業務組合,或者公司的全部或部分財產、資產或業務出售、出租、交換或轉讓均不應被視爲公司在本第六部分的目的下的清算、解散或清盤。 被視爲 公司的清算、解散或清盤對本第六部分目的而言並不具有意義。
C) 如果公司隨時宣佈或支付用普通股支付的任何股息,或者通過對普通股的現有股份進行細分、組合或合併(通過重新分類或以其他方式而不是支付普通股股份的股息)將現有的股份分成更多或更少的股份,那麼在每種情況下,根據本第六部分VI段(A)第1款的情況,C類優先股持有人在此類事件發生前立即享有的總金額將調整爲乘以一個分數,分子爲此類事件後立即 outstanding的普通股數量,分母爲此類事件前 outstanding的普通股數量。
VII. 合併、兼併等
儘管本中所包含的任何內容與此相反,在公司進行任何合併、兼併、組合或其他交易中,其中普通股股份被換或改換成其他股票或證券、現金和/或任何其他財產時,那麼在任何這種情況下,每股C類優先股將同時以每股的方式換或改換成一個金額,按照下文所述的調整規定,等於每股普通股換或改換成的股票、證券、現金和/或任何其他財產(以實物方式支付),可能是相同的金額,每股普通股換或改換成的股票、證券、現金和/或任何其他財產。如果公司隨時宣佈或支付用普通股支付的任何股息,或者通過對普通股的現有股份進行細分、組合或合併(通過重新分類或以其他方式而不是以普通股股份支付股息)將現有的股份分成更多或更少的股份,那麼在每種情況下,關於C類優先股股份交換或改變的上述句子中所列金額將通過乘以一個分數進行調整,該分數的分子爲此類事件後立即 outstanding的普通股數量,分母爲此類事件前 outstanding的普通股數量。
VIII. 贖回
C系列優先股不得贖回。
Revvity專有信息


IX. 排名
C系列優先股在支付股息和資產分配方面,除非任何這類系列的條款另有規定,均位於公司先前或後發行的優先股其他系列之下,無論其他任何類別,尤其是C系列優先股發行後的任何類別。
X. 修改
公司的組織章程不得以任何方式修改,以致實質上改變或變更C系列優先股的權力、優先權或特殊權利,從而對其產生不利影響,除非持有至少C系列優先股總額的三分之二的股東投贊成票,作爲單一系列一起投票。
XI. 碎股
C系列優先股可分數輸出,每股爲整數倍的千分之一,將使持有人根據其碎股比例行使表決權,獲得股利,參與分配,並享有C系列優先股持有人的所有其他權利。
b、普通股。在有關優先股優先股利的要求(根據本第4條A款的規定確定)得到滿足,並且在公司已經遵守了有關根據本第4條A款的規定確定的爲沉沒基金或贖回或購買帳戶劃撥款項的所有要求(則有否),那麼除非董事會另有規定,持有普通股的股東才有權按照董事會隨時根據時間宣佈的股利來獲得股利。
在完全分配給優先股持有人(根據本第4條A款的規定確定)在自願和非自願清算、分配或資產出售、該公司的解散或清算事件中要分配的優先金額後,持有普通股的股東有權以比例方式按照他們分別持有的普通股股數來按比例獲得該公司的所有其餘資產,無論其性質和適用於向股東分配分配的所有剩餘資產。
除非法律或這些章程的規定另有規定,或者根據這些章程授予的權力,董事會,每位普通股持有人在股東投票投票的所有事項中,每股持有的股票有一票投票權。
任何普通股持有人不得作爲權利以任何方式有權訂閱或購買公司任何種類的新發行或追加股票的一部分,或授權的證券的任何部分,無論是以現金或其他對價出售的,還是以股利方式發行的。

Revvity專有信息



第六條
公司業務和事務的其他合法規定,用於公司的自願解散,或限制、定義或規範公司、董事或股東或任何股東類別的權力
股東會議可在馬薩諸塞州或美利堅合衆國其他地方舉行,其範圍受公司章程規定的限制
董事可以在任何董事會會議上全票通過公司章程的全部或部分修改或廢止,但規定規定股東會議地點、指定組成股東會議法定人數、管理關於董事罷免程序的條款,以及向董事或官員提供賠償僅能由股東修改或廢除
董事會的總人數將由股東或董事會投票確定,不得低於三人,也不得超過十三人。在本第六條指定的時間段內,董事會將按照任職期限分爲三個類別,每個類別包含儘可能多的董事會總人數的三分之一。在股東年會1975年當選的董事會成員中,一類董事會成員的任期將持續到其當選後一年的股東年會,二類董事會成員的任期將持續到其當選後兩年的股東年會,三類董事會成員的任期將持續到其當選後三年的股東年會;然而,無論哪種情況,董事在其繼任者當選併合格前都將繼續任職。從1976年開始的每屆股東年會至1995年的股東年會,當年任期到期的董事繼任者將當選出任期將持續到下三年的股東年會(並在他們的繼任者當選併合格前繼續任職),以確保每年結束一類董事的任期。從1996年開始的每年股東年會中,當年任期到期的董事繼任者將當選出任期將持續到下一年的股東年會(並在他們的繼任者當選併合格前繼續任職),以確保在1998年結束1995年股東年會選出的董事的任期後,所有董事將被選舉擔任爲一年任期。無論如何產生的董事會空缺,除非由股東填補,均可由董事填補。董事會人數可以根據股東的特別會議或在任職的董事投票增加或減少,並且可以在其中任何董事會將所有因空缺選出的董事根據本第六條的條款分配到各類中,以使各類儘可能接近數量相等。無論是填補因董事會擴大而產生的空缺還是其他空缺選出的董事,董事將在其前任的任期屆滿前繼續任職

Revvity專有信息



直至其繼任者當選併合格。董事會人數的減少不得縮短任何現任董事的任期。
董事可以被罷免(a)股份投票的2/3表決通過有或無正當理由,但須經全體股東表決通過,特定類別股東選出的董事 可能只有該類別持有票數2/3表決通過,有正當理由的董事可由任職的董事多數表決通過。董事只有在得到合理通知並有聽證機會後才能因有正當理由被罷免。
在馬薩諸塞州普通法第1560億章允許的最大範圍內,本公司董事不對公司或其股東承擔董事侵權責任而導致的金錢損失負有個人責任,儘管法律可能規定此類責任。

Revvity專有信息



第八條(b)

名稱地址
總裁
Gregory L. Summe
466 Glenn Rd.
Weston, MA 02493
財務主管
Robert F. Friel
16 Longmeadow Drive
Westwood, MA 02090
職員/副總裁
Terrance L. Carlson
Cronin's Landing
25 Crescent Street Apt. 527
Waltham. MA 02154
助理職員John L. Healy
50 Rolling Meadow Drive
Holliston, 麻省 01746
董事們Tamara J. Erickson
886 Lowell Street
Carlisle, 麻省 01741
Dr. Kent F. Hansen
780 Boylston, Apt. 17H
波士頓,MA 02199
John F. Keane
55 Black Horse Lane
Cohasset, MA 02025
Nicholas A. Lopardo
62 Boren Lane
Boxford, MA 01921
Michael C. Ruettgers
453 Bedford Rd.
Carlisle, MA 01741
Gregory L. Summe
466 Glen Rd.
Weston, MA 02493
Gabriel Schmergel
15 Lowell Rd.
Wellesley, MA 02481
Kenton J. Sicchitano
25 Hundreds Circle
Wellesley Hills, MA 02481
G. Robert Tod
116 Estabrook Rd.
Concord, MA 01742


Revvity Proprietary Information



第七條
憲法修訂的生效日期 公司的憲法修訂文件的生效日期應爲行政管理局局長批准並歸檔的日期。如果需要指定生效日期,則該日期不得超過 稍後 文件歸檔日期後三十天內。 三十 日內。
第八條
所包含的信息 Article VIII is not a permanent part of the Articles of Organization.
a. The Street address (post office boxes are not acceptable) of the principal office of the corporation in Massachusetts is:
45 William Street, Wellesley, MA 02481
b. The name residential address and post office address of each director and officer of the corporation is as follows:


    名稱
RESIDENTIAL ADDRES
郵局地址
董事長:



財務主管:
請看附件第八條(b)


書記:



董事:











c. 公司財政年度(即納稅年度)應於當年最後一天結束 公司的財政年度(即納稅年度)應於當年最後一天結束 距離12月31日最近的星期日
d. 公司的居民代理的姓名和辦公地址(如有)爲:
Ct Corporation
101 Federal Street, Boston, MA 02110
我們進一步證明上述修訂的組織章程對公司沒有任何修改,除了以下文章的修改。請在下方簡要描述修改: 這個我們進一步證明上述修訂的組織章程對公司沒有任何修改,除了以下文章的修改。請在下方簡要描述修改:


image_6.jpg
Revvity專有信息




image_7.jpgimage_8.jpg























Revvity專有信息


759584
馬薩諸塞聯邦
修訂後的組織章程
(總法規,第1560億條,第74節) image_111.jpg
本人批准上述修訂後的組織章程,並已支付金額爲$的申請費 200 因費用已支付,特此確認上述文件已由本人歸檔於此 29th6月, 2001.

生效日期: ___________________________________________


image_10.jpg
威廉·弗朗西斯·加爾文
秘書長
image_11.jpg








由公司填寫
文件副本需寄往:

Hal J. Leibowitz, Esq.,轉: Hale and Dorr LLP


60 State Street


波士頓 馬薩諸塞州 02109


電話:   617-526-6000

Revvity專有信息


42052042
State Street Corporation
(普通法第156D章第10.06節; 950 CMR 113.34)
擁有註冊辦公室位於馬薩諸塞州波士頓聯邦街155號的PerkinElmer, Inc.,特此證明:
首先,該公司的轉述組織章程第六條由此修正。
此修正案於2007年1月24日由董事會和股東依法和組織章程要求的方式正式通過和批准。
第三,此修正案生效的具體條款如下:
VI條進行修正,增加如下內容到末尾:
本公司章程可以規定,在除有異議選舉會議(如下定義)之外的股東大會上,董事候選人只有在獲得超過反對選舉的票數時才當選爲董事會成員。在有異議選舉會議上,董事會成員將由在該有異議選舉會議上投票的選票中獲得多數選票的候選人當選。如果在本公司根據本公司章程第1條第4節規定發送給股東的該會議通知書中所指明的日期之前一天,即在該通知書中指明的日期,存在以下情況,即(i)有任何人在該會議上被提名爲董事候選人,但未經董事會提名,且該提名不是從董事會提名的,或者(ii)在該會議上被提名爲董事候選人的人數超過了需要在該會議上當選的董事人數,則股東大會將被視爲「有異議選舉會議」。
第四,此修正案並不授權.對本公司已發行股份進行交換或重新分類或註銷。
第五,此修正案不改變任何類型的股份數量或面值(如有),或指定股票的一類或一系列,或更改任何一類或一系列股票的指定。

image_141.jpg
萊維蒂專有信息



前述修訂案將在這些修訂案獲得部門批准的日期和時間生效。



簽署者:


image_14.jpg

(請勾選適當的方框)

董事會主席,
總裁,
其他官員,
法庭指定的受託人,

在這 26th 四月 , 2007.






















































Revvity專有信息


1017093     馬薩諸塞州

William Francis Galvin
聯邦大批發商
波士頓,馬薩諸塞州02108-1512,亞斯伯頓廣場一號
修正案文章
(普通法第156D章,第10.06節; 950 CMR 113.34)
articlespage19.jpg
生效日期:________________________________________________________________________
(必須在 90天 的提交日期)








image_17.jpg
聯邦秘書處
image_18.jpg
申請費:每篇修正文件最低100美元,股份增加100美元/每10萬股,另加100美元/每10萬股或任何部分。

審查員

image_18.jpg
由公司填寫
聯繫方式:
名稱批准


C
M
電話:
Email:
提交後,此申報副本將可在www.sec.state.ma.us/cor上找到。如果文件被拒絕,拒絕單和被拒絕文件的副本將在拒絕隊列中提供。
image_20.jpg

Revvity專有信息


 image_221.jpgimage.jpg 馬薩諸塞州
威廉·弗朗西斯·加爾文
馬薩諸塞州國務卿
波士頓馬薩諸塞州02108-1512 Ashburton Place一號
修改章程
(普通法第156D章, 第10.06節; 950 CMR 113.34)
 
(1)  公司準確名稱:
PerkinElmer,公司。
 
 
(2)  註冊辦公地址:
155 Federal Street, 波士頓, 馬薩諸塞州, 02110
 
 
(門牌號, 街道, 城市或鎮, 州, 郵政編碼)
 
(3)  這些修改章程的文章:
I
 
 
(修正的文章編號(I-VI))
(4)  採納日期:
2023年4月25日
 
 
(月, 日, 年)
 
(5)  批准者:
 
 
(勾選適當的方框)
    公司創立者。
董事會未經股東批准,並且不需要股東批准。
根據法律和組織章程規定,董事會和股東採取行動。
(6) 說明修正案的條款編號和文本。除非包含在修正案的文本中,否則註明執行換股、重新分類或取消已發行股份的規定。
第一條
公司的名稱是:
Revvity, Inc.
 
P.C.
Revvity專有信息


image_231.jpg
要更改公司授權發行的股票的數量和麪值(如果有),或指定某類或系列股票,或更改公司授權發行的類別或系列股票的指定,請完成以下內容:
修正前的授權總額:
 
無面值有面值
        種類          所擁有的股份數目 類型 股份數量 面值
修正後的授權總數:
 
無面值有面值
類型 所擁有的股份數目        類型          股份數量    面值    
(7) 修正案應在部門批准的時間和日期生效,除非規定在申報日期和時間後不超過90天的較晚生效日期:                                                                                                                                                                           


















*G.L.第156D章取消了面值的概念,但公司可以在第三條中指定面值。請參閱G.L.第156D章第6.21條及相關評論。

Revvity專有信息


4/26/2023 10:38:09 上午 From: To: 6176243891 (4/4)































簽名者:
Joel S. Goldberg
 
(授權個人簽名)
董事會主席,
總裁,
其他官員,
法庭指定的受託人,
 
在這個
Clayton m. Jones
 
四月
 
, 2023                                .

Revvity專有信息


MA SOC備案號:202395129010 日期:4/26/2023 10:40:00 AM

馬薩諸塞州
我在仔細檢查了遞交給我的文件後,確認公司法的相關規定已經遵守,我批准了這些文件;由於已支付了申請費用,這些文件被視爲已經提交給我了:
2023年4月26日上午10:40
 
image_22.jpg
威廉·弗朗西斯·加爾文
馬薩諸塞州國務卿



image_23.jpg



















Revvity專有信息


馬薩諸塞州社會盈利組織備案號碼:202400176060    日期:2024年10月29日下午2:12:20
至: 第2頁,共4頁 2024-10-29 14:07:13 EDt 16179041617    
    發件人: Dahrlena Mitchell
docusign信封 ID: 4D03FC25-D944-4D56-A2E2-B9FF09DB71C4
image_24.jpg 馬薩諸塞州

William Francis Galvin
馬薩諸塞州政務秘書
位於馬薩諸塞州波士頓的One Ashburton Place,郵編 02108-1512


Statement of Change of Supplemental     Information Contained in Article
VIII of Articles of Organization
(General Laws Chapter 156D, Section 2.02 and Section 8.45; 950 CMR 113.17)


(1)Exact name of the corporation: Revvity Inc.
...................................................................................................................................

(2)Current registered office Address: 155 FEDERAL St., SUITE 700 BOSTON, MA 02110
...................................................................................................................................

(3)The following Supplemental information has changed:

(check appropriate box)

董事、總裁、財務總監和秘書的姓名和地址(如果官員或董事的地址與辦公地址相同,則無需指定地址 相同 of 辦公地址):
總裁: 請查看附件

財務總監:

秘書:

董事:
財政年度結束:................................................................................................................................................................
(月, 日)
主要辦公地址: 77 4th 道路, Waltham, 馬薩諸塞州 02451-7567
(號碼, 街道, 城市或鎮, 州, 郵政編碼)

企業擬從事的業務類型: 從事業務的類型:
..............................................................................................................................................................................

其他:
..............................................................................................................................................................................
本證書自分工處覈准的時間開始生效,除非規定 稍後的生效日期不得超過文書遞交日期後的90天: 稍後 的有效日期不得超過 90 天內自文書遞交日期起計算 指定的: filing is
____________
P.C.
MA010 – 10/21/2024 Wolters Kluwer Online                     c156ds202s845950c11317 01/13/05

Revvity Proprietary Information


DocuSign Envelope ID: 4003FC25-D944-4D56-A2E2-B9FF09DB71C4




































image_31.jpg
Signed by: ..............................................................................................................................................................................

    (signature authorized individual) John L. Healy, Assistant Secretary

董事會主席,
總裁,
其他官員,
法庭指定的受託人,
在2024年十月28日




Revvity專有信息


收件人: 頁: 4 of 4 2024-10-291407:13 東部時間 16179041617 發件人: Dahrlena Mitchell

docusign 信封 身份證號碼: 4D03FC25-O944 D56-A2E2-B9FF09DB71C4

Revvity, Inc.             
識別號:042052042

馬薩諸塞州聲明 補充信息變更聲明
在組織章程第八條中包含的補充信息
附件

第(3)節 續
董事的姓名和地址1 主席、財務和秘書

職位
名稱
地址
城市:
狀態
Zip
總裁,首席執行官兼董事
Prahlad R. Singh, PhD77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
Senior Vice President, Administration, General Counsel and 秘書
Joel S. Goldberg77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
財務主管
Scott Bermudez77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
副總裁兼電機控制器。Anita Gonzales77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
助理秘書John L. Healy77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
高級副總裁兼首席財務官馬克斯韓卡維亞克77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
高級副總裁和首席商務官Miriame Victor77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
全球運營高級副總裁Tajinder S. Vohra77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Peter Barrett,博士77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Samuel R. Chapin77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Michael A. Klobuchar77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Michelle McMurry-Heath,醫學博士,博士77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451·7567
董事Alexis P. Michas77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Sophie V. Vandebroek, 博士第四大道77號Waltham馬薩諸塞州02451·7567
董事Michel Vounatsos77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Frank Whitney, 博士77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451-7567
董事Pascale Witz77 4th AvenueWaltham馬薩諸塞州02451·7567
















Revvity的專有信息


MA SOC備案號:202400176060    日期:2024年10月29日 下午2:12:20







馬薩諸塞州


我在仔細審查這份文件後,確認其已按照有關公司法規定辦理,並批准該文件;已支付歸檔費用,該文件被視爲已在我這裏歸檔:
2024年10月29日 下午02:12




image_35.jpg



州務卿

秘書長

Revvity專有信息