展览10.1
日期: | 2024年11月7日 | |
收件人: | 大西洋沿岸收购公司二,一个特拉华州的公司(“ACAB”),和Abpro公司,一个特拉华州的公司(“目标”). | |
地址: | 圣约翰街6号,5楼 纽约,纽约 10013 | |
发送人: | YA II PN,LTD.,一家开曼群岛有限责任公司(卖方”) | |
关于: | OTC Equity Prepaid Forward Transaction |
The purpose of this agreement (this “确认书”) is to confirm the terms and conditions of the transaction (the “交易”) entered into between Seller, ACAb and Target on the Trade Date specified below. The term “交易对手方” refers to ACAb until the Business Combination (as defined below), then to Pubco (as defined below) following the Business Combination. In connection with the transactions contemplated by the BCA (as defined below), at the closing of the Business Combination, Abpro Merger Sub Corp., a Delaware corporation and a wholly-owned subsidiary of ACAb (“合并子公司将与Target合并,并将Target作为ACAb的全资子公司存续合并("合并)。在完成业务合并的同时,ACAb将更改其公司名称为“Abpro Holdings,Inc。”("Pubco)(合并及由BCA拟议的其他交易的总称,“业务组合)。交易的某些条款将如本确认书所述,其他条款将在定价日通知中说明(每份通知称为“定价日期通知以以下方式签署的 附表A 本确认书连同定价日期通知构成“确认书”,而该交易构成ISDA文件(如下定义)中所指的单独“交易”
本确认书连同定价日期通知构成了关于本确认书涉及的交易的卖方、ACAb和目标的完全约束协议,并应取代所有先前或同时的书面或口头沟通
2006年ISDA定义(“掉期定义”)和2002年ISDA股票衍生品定义(“Equity Definitions”, and with the Swap Definitions, the “定义”), each as published by the International Swaps and Derivatives Association, Inc., are incorporated into this Confirmation. If there is any inconsistency between the Definitions and this Confirmation, this Confirmation governs. If, in relation to the Transaction to which this Confirmation relates, there is any inconsistency between the ISDA Form, this Confirmation (including the Pricing Date Notice), the Swap Definitions and the Equity Definitions, the following will prevail for purposes of such Transaction in the order of precedence indicated: (i) this Confirmation (including the Pricing Date Notice(s)); (ii) the Equity Definitions; (iii) the Swap Definitions, and (iv) the ISDA Form.
This Confirmation, together with the Pricing Date Notice(s), shall supplement, form a part of, and be subject to an agreement in the form of the ISDA 2002 Master Agreement (the “ISDA表格”) as if Seller, Target and Counterparty had executed an agreement in such form (but without any Schedule except as set forth herein under “Schedule Provisions在交易日期进行交易。
本确认涉及的特定交易条款如下:
一般条款
交易类型: | 股票远期交易 | |
交易日: | 2024年11月7日 | |
定价日期: | 按照定价日通知规定。 | |
生效日期: | 定价日后的第二个结算周期(T+2)。 |
估值日: | 在业务合并结束之日起三个月后的日期中最早到来的一个(业务合并结束之日,即“结束日期。”),根据2023年12月11日签署的业务合并协议(可能会不时进行修订、补充或其他修改,即“BCA(b) 买方(ACAb、Merger Sub和Target之间的借款合同日)和卖方在书面通知卖方自行决定的交割方的日期之间,该估值日期不得早于该通知生效日后的一天,发生(VWAP)触发事件,(y)摘牌事件,或(z)除非另有规定,在任何其他终止事件之后。 | |
VWAP触发事件: | 在连续交易30个日子期间,任何20个交易日的(VWAP)价格低于每股2.00美元时发生的事件。 20个交易日期间的价格。 每股价格低于2.00美元时触发的事件。 | |
成交价格(VWAP): | 对于任何计划交易日,按照相关彭博屏幕“ACAb <Equity> AQR SEC”(或任何后继者)上报告的每股成交量加权平均价格,如果由于任何原因在该交易日未上报该价格或报告错误,计算代理将合理确定VWAP价格。 | |
重置价格: | 最初为$10.00,每周最后一个交易日交易结束后立即重置(“重置周”)开始于业务组合结束后的第一个完整周,其重置价格为以下三者中的最低值:(a) 当前的重置价格,(b) $10.00和(c) 重置周内最后3个交易日的股票成交价; 但重置价格在出现稀释性发行时也会立即调低至稀释性发行价格。重置周业务组合结束后的第一个完整周开始,对于股份的对方参与股票拆细、股票逆拆细或通过股票形式派发股息(统称为“稀释性发行”),将调整重置价格以反映稀释性发行的影响。发行股份的稀释稀释性发行价格: | |
对方在此日期之后,出售、与他人签订任何出售协议或授予任何重新定价权利,或以其他方式处置或发行(或宣布任何要约、出售、发放或任何购买权利或其他处置方式)对方或其任何附属公司的股份或任何其他证券(但明确排除任何二级转让),这些股份或证券将使持有者有权在任何时候代表对方购买或出售股份或其他证券,包括但不限于任何债务、优先股、优先股、权利、期权、认股权证或其他任何转换为或可行使或交换为,或以其他方式有权收到股份或其他证券的工具,其每股有效价格低于当时的重置价格(称为“稀释性发行价格”)。 | Dilutive Offering Price董事会请提供,在不限于以下的情况下,稀释性发行(毫无疑问)应包括任何股权授信额度、市价发行或其他类似的融资,稀释性发行不会因为以下情况而出现:(i) 2024年10月30日出售方、ACAb和目标方签订的待机股本购买协议(“SEPA”), (ii) 依据交易对手方或Pubco的股权激励计划授予、发行或行使员工股票期权或其他股权奖励,或者现有的或与业务合并有关的持有的认股权证基础股票的行使,(iii) 由于与业务合并有关的股票或其他证券的发行,均应包括(a) 根据BCA业务合并和其他交易披露的明晰的代理声明/招股说明书中的其他交易或(b) 与业务合并相关的成本和费用,或者(iv) 由于任何根据任何其他收购、兼并或类似交易发行的股票或其他证券的发行 |
2
或者行使权证,如果根据市场标准协议,该交易发行的股票或其他证券在发行之日起一年内受限于转让。如果交易对手方进行了变价交易(除与SEPA有关外),如果变价交易文件中拟议的最低价格低于 锁定期 当前重置价格,则该稀释性发行将被视为已发生,并且该稀释性发行的价格将被视为变价交易文件中拟议的最低价格。当前实施的 重置价格以及该稀释性发行的价格将被视为变价交易文件中拟议的最低价格。变量利率交易“”指的是交易中对手方及/ 或其子公司发行或销售任何可转换证券,其转换、行使或交换价格等,取决于和/ 或随着在发行此类可转换证券后的任何时间内股票的交易价格或报价变化,或者具有可在发行此类可转换证券后的某个未来日期或在与对手方业务或股票市场直接或间接相关的指定或有条件事件发生时重设的转换、行使或交换价格,而非根据惯例的“加权平均”防稀释条款。 | ||
出售方: | 卖方。 | |
买方: | 在业务整合关闭之前,Feutune Light Acquisition Corporation的A类普通股,每股面值$0.0001;业务整合关闭后,Pubco的每股面值$0.0001的普通股。 | |
股份: | 在业务合并结束前,ACAb (逐笔明细:"ACAB")系列A普通股每股面值$0.0001,而在业务合并结束后,Pubco 普通股每股面值$0.0001。 | |
股份数量: | 回收股份数量,但不得超过最大股份数量。股份数量仅在“可选提前终止”下描述的情况下才会减少。 | |
最大股份数量: | 500,000股。 | |
等于《公司章程(2022年6月15日生效的修改和重订的公司章程)第9.2(b)节》中定义的赎回价格(“赎回价格”)。 | 等于ACAb修订后的公司章程第9.2(a)节中定义的赎回价格,日期为2022年1月18日,由2023年4月18日的修正案1,2023年12月15日的修正案2,和2024年9月19日的修正案3修正(随时进一步修订,称为“公司章程”). | |
回收股份数量: | 卖方通过经纪人在公开市场(而非透过交易对手)从第三方购买的股票数量;前提是,如果这些股票在根据公司章程第9.2(a)节规定的提交申请赎回这些股份的时间之前由卖方购买,在与业务组合相关的明确代理委托书/招股书中提供的之“Transactions by Seller in the Shares”一节中明确规定,卖方应当无可撤销地放弃针对这些股票的全部赎回权;而如果这些股票在赎回截止日期后由卖方购买,则卖方购买这些股票的第三方(不能是Sandia Investment Management LP或某些基金,投资者,实体或其母公司担任管理人,发起人或顾问)必须在赎回截止日期之前向大陆股票过户与信托公司提交了一份书面撤销之前已经向其提交的赎回请求的第三方提交的,这已经被交易对手证实。卖方应在初步定价日通知中明确指定回收股份数量(“回收股份数量”)。不容置疑的是,回收股份仅包括卖方不行使其在与业务组合有关时的赎回权的股份或从先前选择赎回股份并撤销了对这些股份的赎回选项的第三方购买的股份。Sk Growth代表董事会征集委托书。这个委托书征集通过邮件进行,也可能通过电话或亲自进行。Sk Growth已聘请Morrow Sodali协助征集股东大会的委托书。Sk Growth及其董事、高级职员和雇员也可能亲自征集委托书。Sk Growth将要求银行,经纪人和其他机构,代表人和受托人将本委托书和相关委托材料转交给其原则并获得他们的委托和投票指示的权限。如果在赎回截止日期之前卖方购买了这些股票,则买家应不失为交易对手或一些基金、投资者、实体或其关联公司担任管理人、发起人或顾问的第三方通过经纪人在公开市场以外的方式购买这些股票;前提是(a)如果在根据公司章程第9.2(a)节规定的提交申请赎回这些股份的时间之前卖方购买了这些股票,卖方应无条件放弃有关这些股份的全部赎回权,如下所述其在题为“持有股票的卖方所进行的交易”的节中,而(b)如果在赎回截止日期后卖方购买了这些股票,则卖方购买这些股票的第三方(不能是Sandia Investment Management LP或某些基金、投资者、实体或其关联公司担任管理人、发起人或顾问)应在赎回截止日期之前向大陆股票过户与信托公司提交第三方提交给该公司的赎回请求的书面撤销,该书面撤销已得到交易对手证实。 |
3
卖方在初始定价日通知中应指定回收股份数量(“回收股份数量”)。回收股份数量避免疑问,回收股份仅包括卖方要么(i)在与业务组合相关时放弃其赎回权的股份,要么(ii)从先前选择赎回股份并取消了对这些股份的赎回选项的第三方购买的股份。 | ||
预付款金额: | 现金金额等于(i)初步定价日通知中列明的股份数量 乘以(ii)初始价格。 | |
预付款: | 在对手方收到定价日期通知后,对手方将通过银行电汇方式,立即向卖方指定的帐户支付预付金额(以下异常除外),即对手方在由大陆股份转让和信托公司维护的对手方信托帐户中,持有对手方首次公开发行单位净收益和定向增发权证销售款项的净额。信托账户不迟于(a)收盘日期后的一个本地工作日或(b)信托帐户资产与业务合并有关时分配的日期之前,对手方应向卖方指定的帐户支付预付金额,其中信托帐户持有对手方首次公开发行单位净收益和定向增发权证销售款项。
对手方应在本确认书签署日期后不迟于一个本地工作日内向(i)对手方受托人发送通知,抄送卖方和卖方外部法律顾问,并(ii)在业务合并关闭前一个本地工作日向卖方和卖方外部法律顾问提供从信托帐户资金流向的最终草案,列明应支付给卖方的预付金额;卖方应被邀请并允许参加与业务合并有关的任何关闭电话。 | |
变量义务: | 不适用。 | |
交易所: | 纳斯达克证券交易所股份有限公司,纽约证券交易所股份有限公司或纽约证券交易所美国股份有限公司 | |
相关交易所: | ||
支付日期: | 业务组合后,每周最后一天或者当日不是当地工作日的情况下,直至估值日期的下一个当地工作日为止。 | |
法律费用及其他费用报销: | 连同预付款项,交易对手应向卖方支付等额的(a)合理且经过文件证明的律师费及其他合理费用 零星 与此交易有关的实际支出由卖方或其关联公司承担,不得超过总额50,000美元 (b)在收购回收股票方面实际发生的费用,每回收股票不超过0.05美元,该金额将从 预付 在SEPA中定义的预付款(Advance)在首次 预先准备 结算(在SEPA中定义)中扣除。 | |
结算条款 | ||
清算方式选举: | 不适用。 | |
结算方式: | 现金结算。 | |
结算金额: | 现金金额等于(i)估值日期时的股份数量乘以(ii)估值期间内的每日加权成交量VWAP价格与结算金额 调整值的差额。如果(a)估值期间内的每日加权成交量VWAP价格与结算金额调整值的差额等于或小于$0,则结算金额为$0。 |
4
结算金额调整值: | $0.50. | |
估值期间: | 从估值日期开始(或者如果估值日期不是交易日,则为之后的第一个交易日)至交易日下午4:00结束,在这期间,股票的总成交量的10%,不包括开盘和收盘竞拍时段的成交量,达到与估值日期时的股份数量相等的数量为止。 | |
结算货币: | 美元。 | |
现金清算支付日期: | 估值期结束后的第十个当地工商业务日。为避免疑义,卖方将在现金结算支付日向交易对手汇款,金额等于结算金额(除非结算金额为$0),否则不需要将预付金额退还给交易对手。 | |
超额分红金额: | 拿走金额。 | |
可选提前终止: | 从时间到时间并且在业务合并之后的任何日期(每个这样的日期,一个"OEt日期根据以下条款和条件,卖方可以行使绝对自由裁量权,通过向交易对手书面通知,全数或部分终止交易OEt通知在OEt日期后的最迟下一个支付日终止的股票数量(该数量为“终止股数”)终止股数“终止股数”仅包括用于减少股数并包括在OEt通知内的股份数量,不包括任何其他股票,无论是否出售,这些股票不会包括在任何OEt通知中或被包括在终止股数的定义或计算中提前终止义务提前终止义务是指根据相关OEt日期上的复位价格对终止对象股数的乘积(“提前终止义务”)应支付给交易对手的金额;惟卖方应按照交易对手的指示支付提前终止义务的账户和金额。如有余下的交易,应按照其条款继续。提前终止义务应在卖方交付OEt通知后的第一个当地工作日支付。诚如所述,在自愿提前终止时,不应向交易对手支付《互换协议》第16.1和18.1节所规定的任何其他金额。支付日期可在当事方的互相同意下在一个月内变更。 |
5
份额调整: | ||
调整方式: | 计算代理调整。 | |
非常事件: | ||
合并事件涉及交易对手的后果: | ||
股份对股份: | 计算代理调整。 | |
股份换其他: | 取消和付款。 | |
股份组合: | 组件调整。 | |
要约收购: | 适用; 然而,股票定义第12.1(d)条按以下方式进行修订:(i) 将其中“10%”的引用替换为“25%”,以及 (ii) 在第四行中的“发行人”的前面添加“或已发行股份”。股票定义第12.1(e)和12.1(l)(ii)条按以下方式进行修订:在“表决权股份”后添加“或股份,视情况而定”。 | |
要約收購的后果: | ||
股份对股份: | 计算代理调整。 | |
股份换其他: | 计算代理调整。 | |
股份组合: | 计算代理调整。 | |
综合交易考虑的构成: | 不适用。 | |
国有化、破产和退市: | 取消和付款(计算代理人确定)。 | |
业务合并排除: | 尽管前述或本协议的任何其他条款,各方同意与业务合并相关的任何PIPE融资和业务合并均不构成并购事件、要约收购、 退市或本协议项下的任何其他特殊事件。 | |
额外紊乱事件: | ||
(a)法律变更: | 适用; 但是,如果年度授予的公平价值超过40万美元,则年度授予的股份数量将自动减少,使年度授予的公平价值在40万美元以下,并且公平价值按公司的财务报表一致确定。年度授权将在授权日期起1年内全部归属于基础股票,或在授权日期后的我们股东年会之前(以先到者为准),但需持续服务到适用归属日期。特此修订《股本定义》第12.9(a)(ii)条,将“(包括但不限于,关于现行法规授权或强制实施的新 法规的颁布或批准,以免疑的话)”这些词添加到该条第二行“法规”一词之后。 | |
(b)无法交付: | 不适用。 | |
(c)破产申请: | 适用。 | |
(d)对冲紊乱: | 不适用。 | |
(e)对冲成本增加: | 不适用。 | |
(f) 借出股票损失: | 不适用。 | |
(g) 借出股票成本增加: | 不适用。 | |
决定方: | 对于所有适用事件,卖方将作为“决定方”进行计算,除非:(i) 发生并且正在继续关于卖方的违约事件、潜在违约事件或终止事件,或者(ii) 若卖方未能履行其义务作为决定方,则在这种情况下,由对手方选择的相关市场上的第三方交易商(如下文所定义)将成为决定方。在“决定方”作出任何决定或计算时,卖方应受到与“计算代理”所要求行为相关的同等义务约束,如权益定义1.40节和本确认书中规定的一样,就好像决定方是计算代理。 |
6
附加规定: | ||
计算代理: | Seller, unless (i) an Event of Default, Potential Event of Default or Termination Event has occurred and is continuing with respect to Seller, or (ii) if Seller fails to perform its obligations as Calculation Agent, in which case an unaffiliated leading dealer in the relevant market selected by Counterparty in its sole discretion will be the Calculation Agent. | |
In the event that a party (the “争议方”) does not agree with any determination made (or the failure to make any determination) by the Calculation Agent or the Determining Party, the Disputing Party shall have the right to require that the Calculation Agent or the Determining Party, as applicable, have such determination reviewed by a disinterested third party that is a dealer in derivatives of the type that is the subject of the dispute and that is not an Affiliate of either party (a “Third Party Dealer”). Such Third Party Dealer shall be jointly selected by the parties within one Local Business Day after the Disputing Party’s exercise of its rights hereunder (once selected, such Third Party Dealer shall be the “Substitute Calculation Agent“”或“”替代决定方,”视情况而定)。 如果双方无法就替代计算机构或替代决定方(如适用)达成一致意见,并在规定的时间内未能达成一致意见,则双方各自应选择第三方经销商,这两家经销商应在随后当地工作日结束前达成一致意见。这样的第三方经销商应被视为替代计算机构或替代决定方,视情况而定。争议方行使其在此项下的权利必须以书面形式进行,并应在计算机构或决定方通知争议方作出任何确定(或未作任何确定)之当地工作日后的第三个当地工作日前送达计算机构或决定方(视情况而定)。替代计算机构或替代决定方(视情况而定)的任何确定除非存在明显错误,否则应为具有约束力并应在可能的最快时间内但最迟在替代计算机构或替代决定方(视情况而定)任命后第二个当地工作日进行。如替代计算机构或替代决定方(视情况而定)的费用应由(a)争议方承担,如果替代计算机构或替代决定方(视情况而定)基本同意计算机构或决定方,或(b)非争议方承担。 非争议 方如果替代计算机构或替代决定方(如适用)与计算机构或决定方基本不一致,则在以上规定的时间范围内遵循程序后,未能达成具有约束力的确定,则以计算机构或决定方(视情况而定)的原始确定为准。
根据计算机构在此项下的任何调整、确定或计算后,对方在书面请求后(可以通过电子邮件),计算机构将在(但最迟在五个交易所工作日内)通过电子邮件向对方提供报告(以常用的金融数据存储和处理的文件格式)以合理详细方式显示该调整、确定的基础 |
7
对于计算(包括任何引文、市场数据或来自内部或外部来源的信息,以及在进行调整、确定或计算时使用的任何假设),应理解在任何情况下,计算代理并不会有义务与对手方分享任何专有或机密的数据或信息,也不会分享用于进行调整、确定或计算的专有或机密模型,或者受有义务不披露的信息。计算代理进行的所有计算和确定应善意地进行,并以商业上合理的方式进行。 | ||
不依赖: | 适用。 | |
有关套期保值活动的协议和确认: | 适用。 | |
附加确认: | 适用。 | |
日程条款: | ||
指定实体: | 与卖方和交易对手有关的目的: | |
第5(a)(v)款,不适用 | ||
第5(a)(vi)款,不适用 | ||
第5(a)(vii)款,不适用 | ||
跨违约: | ISDA表格第5(a)(vi)款的“跨违约”条款将不适用于任何一方。 | |
合并后信用事件: | ISDA表格第5(b)(v)节中的“合并信用事件”条款不适用于任何一方。 | |
自动提前终止: | ISDA表格第6(a)节中的“自动提前终止”不适用于任何一方。 | |
其他提前终止事件 | 尽管本处或ISDA表格中有任何相反规定,但如果业务组合未关闭且股票根据SPAC清算和补偿提前赎回,此交易将自动终止,即在首次进行赎回且任何一方没有金额或其他义务归对方承担的时间,除非合约方向卖方支付根据本处所欠款项,其将根据“法律费用和其他费用的补偿”项所欠款项将立即以现金方式支付,而非通过其他方式, 抵消 或减少 预付 Advance (as defined in the SEPA). | |
终止货币: | 美国美元。 | |
额外终止事件: | 将适用于卖方。发生以下事件之一,且仅限这些事件,应构成额外终止 事件,卖方将成为受影响方:
(a) 在交易结束前根据协议终止BCA; 和
(b) 如果是这样,或者由于法律、法规或解释的变更,卖方履行交易中所规定的任何义务已成为或将成为非法。 |
8
尽管与本约定、定义或ISDA表格中的任何规定相反,如果将提前终止日指定为 由于额外终止事件导致,则本交易将在该提前终止日终止,双方互不负担任何金额或其他义务。
Notwithstanding the foregoing, Counterparty’s obligations set forth under the captions, “Reimbursement of Legal Fees and Other Expenses,” and “Other Provisions — (d) Indemnification” shall survive any termination due to the occurrence of any of the foregoing Additional Termination Events, in which case, notwithstanding anything to the contrary herein, such amounts owing pursuant to “Reimbursement of Legal Fees and Other Expenses” herein shall be promptly paid in cash and not by 抵消 or reduction of the 预付 Advance (as defined in the SEPA). | ||
管辖法律: | New York law (without reference to choice of law doctrine other than Sections 5-1401 和 5-1402 普通债务法)。 | |
信用支持提供方: | 关于卖方和交易对手,无。 | |
当地营业日: | 卖方为其定义适用的当地营业日之目的指明以下地点:纽约。交易对手为其定义适用的当地营业日之目的指明以下地点:纽约。 |
声明、保证和承诺
1. | 每个交易对手、目标和卖方于进入交易时在向其他方做出如下陈述和保证的日期(在没有明确对交易施加相反主动义务的任何书面协议的情况下)如下。 |
(a) | 不依赖. 它是为自己的账户行事,已经独立决定进行交易,并且根据自己的判断以及从认为必要的顾问那里获得的建议,确定是否进行交易适当。 它不依赖于对方的任何通讯(书面或口头)作为投资建议或进入交易的建议,应理解有关交易条款和条件的信息和解释将不被视为投资建议或进入交易的建议。 任何从对方收到的通讯(书面或口头)都不被视为对交易预期结果的保证或担保。 |
(b) | 评估和理解. 它有能力评估并理解交易的优点(或通过独立专业建议),并且理解并接受交易的条款、条件和风险。 它也有能力承担并承担交易的风险。 |
(c) | 非公开信息信息. 它符合1934年修订版《证券交易法》第10(b)条的规定使拥有公司注册证券类别10%以上股权的官员、董事或实际股东代表签署人递交表格3、4和5(包括修正版及有关联合递交协议),符合证券交易法案第16(a)条及其下属规则规定的要求;”). |
(d) | )并在该交易的完成之前提交收购文件。该文件应在财务和其他初次业务组合相关信息以及赎回权利方面,基本上与交易所法案第14A条(或任何后继规定或法规)要求的那些相同(此后称为“”. 交易对手、目标方和卖方均承认,交易已经被构建,并且与交易有关的所有活动都是为了遵守所有适用于业务合并的招标要约法规的要求,包括规则14e-5 根据交易法规S-K,在与其任命相关的交易中,Fritz先生的利益没有或将不会被要求按照第404(a)项披露。 |
(e) | 授权. 该交易,包括本确认书,是根据其董事会或其他授权机构授予的权限进入的。它没有任何内部政策,无论是书面的还是口头的,会禁止它进入交易的任何方面,包括但不限于与之相关的股份购买。 |
(f) | 可执行性. 当各方执行和交付交易,包括确认书时,将构成各方的有效和具有法律约束力的义务,可根据其条款强制执行,但不受适用的破产、破产、重组、停付、欺诈转让和任何其他一般影响债权人权利强制执行的法律限制,或受限于涉及特定履行、禁令救济或其他衡平救济的法律。 |
(g) | 遵守其他协议和法律. 签署、交付和履行本交易,包括确认书,以及交易的完成不会导致任何违反或默认(i)其组织文件的任何规定,(ii)任何工具、判决、法令、裁定或 |
9
根据任何债券、债券或抵押证明其为当事方或约束其的情况, 根据任何租约、协议、合同或采购订单证明其为当事方或约束其的情况,或者 适用的任何联邦或州法规的条款,规则或规定,以上各种情况,不包括(i)项,这将对它或实施交易的能力产生重大不利影响。 |
(h) | 关联状态。各方意图是,出售方在业务合并结束后,不应是目标公司或对手方,包括ACAb或Pubco,的“关联人”(如《证券法》405规则中定义的该词),这是由本协议中拟议的交易所致的结果。 |
2. | 对手方在进行交易时,向出售方明示和保证,并承诺同意,如下: |
(a) | 总资产对手方将在业务合并结束前,在表格上公开披露 8-K 在业务合并结束前,对手方将公开信托账户现金余额可用于赎回的情况,截至提交该表格前的一个营业日。 8-K. 此外,对手方将尽商业上的合理努力通过出售股权筹集额外资本。 |
(b) | 不依赖. 在不限制权益定义第13.1节的一般情况下,交易对手承认卖方在任何会计准则下处理交易方面不会作出任何陈述或担保,也不会采取任何立场或表达任何观点。 |
(c) | 偿付能力。交易对手在交易下任何支付或交付日期之日起,应具有清偿债务的资产价值大于负债且具有足够资本继续从事其所涉及业务,无论是先前Target和交易对手的债务(不包括因业务常规运作而产生的任何费用、应付账款或负债)已经得到满足或将作为交易截止日期时转为交易对手股份。 交易对手:(i) 在其剩余财产与业务相比不合理小到无法维持业务的任何业务或交易前未曾从事,也不会在此之后从事;(ii) 未曾担负且不会担负债务(不包括因业务常规运作而产生的任何费用、应付账款或负债),并且(iii) 由于进入并执行其在交易下的义务,(a) 未曾违反并不会违反适用于发行人收购或赎回自己证券的任何相关州法规规定以及(b) 交易对手既不会被视为“资不抵债”也不会在任何主体地方破产管理规则下被视为“资不抵债”(如《破产法典》第101(32)条的定义或任何其他适用的本地破产管理制度下的定义). |
(d) | 公开报告. 截至交易日期,交易对手在《证券交易法》的报道义务方面严格遵守,并且交易对手根据《证券交易法》向美国证券交易委员会提交的所有报告和其他文件在整体上(最新的这些报告和文件被视为修正任何早期报告和文件中不一致的陈述)不包含任何重大事实不实陈述或为了使所述陈述在发表时所在环境下不产生误导而需要在其中陈述的任何重大事实的遗漏。 |
(e) | 无分发对手方未参与交易以促进股票(或任何可转换为股票、行使或交换为股票的证券,或根据其条款中股票价值的全部或重要部分确定的证券)的分发,也不是与任何未来发行证券相关或者与之有关。 |
(f) | SEC文件包括公司从2019年1月1日以来在尽职调查的过程中提交给交易委员会的所有文档(包括所有子附件、所需的重大事件、公司描述和其他项目)特异性指征,或者是根据本协议的规定提交给投资者的文件。对手方应遵守证券交易委员会的指引,包括《合规与信息披露解释》第166.01号,以便在与本确认书和交易有关的所有相关披露中进行披露,并且不得向证券交易委员会提交任何文件 表格8-K (或表格 6-K (如适用),在表格上的注册声明 S-4 (或表格 F-4 (if applicable)), including any post-effective amendment thereof, proxy statement, or other document that includes any disclosure regarding this Confirmation or the Transaction without consulting with and reasonably considering any comments received from Seller, provided that, no consultation shall be required with respect to any subsequent disclosures that are substantially similar to prior disclosures by Counterparty that were reviewed by Seller; provided that the filing date of the Form 8-K that initially announces the Transaction shall be filed at least one Local Business Day prior to the Closing Date. |
(g) | 放弃. The Counterparty shall waive any violation of its “bulldog clause,” as set forth in Section 9.2(c) of the Certificate of Incorporation, and any other restrictions that would be caused by Seller entering into this Transaction. |
10
(h) | 披露. The Counterparty agrees to comply with applicable SEC guidance in respect of disclosure and the Counterparty shall preview with Seller all public disclosure relating to the Transaction and shall consult with Seller to ensure that such public disclosure, including the press release, Form 8-K or other filing that announces the Transaction adequately discloses the material terms and conditions of the Transaction and all material 非公开的 与交易相关的信息,以对卖方合理可接受的形式和内容披露,并应在交割日前一个本地工作日前公开提交。 |
(i) | 上市对手方同意尽最大努力维持股票在交易所的上市; 但如果股票不再在交易所上市,或者在提交25表格(在每种情况下,如果对手方未能在15个日历日内重新在该交易所上市或者在不同交易所上市)之后(在此15个日历日后,每种情况称为“退市事件”),卖方可能通过向对手方发送通知来加速本确认书下的估值日期,并有权获得法律费用和其他费用,应在估值日期后立即支付。 |
(j) | 监管文件对手方承诺,将根据法律或监管机构的要求,就交易进行必要的监管申报。 |
(k) | 规章制度m和批准. Counterparty is not on the Trade Date and agrees and covenants on behalf of itself and Target that it and Target will not be on any date Seller is purchasing shares that may be included in a Pricing Date Notice, engaged or engaging in a distribution, as such term is used in Regulation m under the Exchange Act, of any securities of Counterparty, other than a distribution meeting the requirements of the exception set forth in Rules 101(b)(10) and 102(b)(7) of Regulation m. Counterparty shall not and shall cause Target to not, until the second scheduled trading day immediately following dates referenced in the preceding sentence, engage in any such distribution. |
(l) | 投资公司法案. It is not and, after giving effect to the Transaction, will not be required to register as an “investment company” under, and as such term is defined in, the Investment Company Act of 1940, as amended. |
(m) | Counterparty and Target shall not enter into, negotiate or exchange terms with any other party for any other Share Forward Transaction or any other similar arrangement during the term of this Transaction without the prior written consent of Seller. |
(n) | 锁定期 准备金. Counterparty covenants that (i) the 锁定期 Agreements substantially in the form attached as Exhibit C to the Business Combination Agreement (the “锁定期 协议”) to be entered into by certain parties including Atlantic Coastal Acquisition Management II LLC, a Delaware limited liability company (the “赞助商”), concurrently with and pursuant to the Business Combination Agreement, (ii) the Sponsor Support Agreement substantially in the form attached as Exhibit A to the Business Combination Agreement (the “与业务组合协议同时进行,我们与Heramba和我们的赞助商签订了赞助商支持协议(“赞助商支持协议”),其中一项内容是,我们的赞助商(a)同意在公告股东大会的记录日持有的任何普通股中投票,赞成业务组合协议、拟议业务组合以及F-4表格中列出的每一项提议,并反对任何有助理解妨碍该项拟议业务组合的行动,(b)同意在拟议业务组合关闭或业务组合协议终止之前不转让该股票,除非其中规定,(c)同意不在拟议业务组合中赎回该股票(在授予创始人股票的同时,创始人股票有以此作为代价的特定契约和承诺,而不另行支付任何费用),并且(d)对于根据Share Contribution Agreement持有的任何这样的股票,与该股票相关的反稀释权利豁免。”) to be entered into by certain parties including the Sponsor concurrently with and pursuant to the Business Combination Agreement, and (iii) the Founders Letter Agreement, dated January 13, 2022, by and among certain of ACAB’s directors and executive officers and ACAb (as amended or otherwise modified from time to time, the “创始人信函协议并且不包括大西洋沿海收购管理二公司预计持有的1,567,043股股份,这些股份预计不会受到的影响 锁定期截至交割日,根据其中指定的某些方的协议,决定限制某些方对股份的转让,将按照各自的条款生效,但受上述协议、赞助商支持协议和创始人信函协议规定的例外情况限制 锁定期 协议、赞助商支持协议和创始人信函协议。 |
3. | 卖方在与对手和目标方进行交易的日期作出以下陈述和保证,并向其做出承诺 |
(a) | 监管文件卖方将根据法律或监管机构的要求进行所有监管申报,包括但不限于根据证券交易法第13节或第16节(如适用)的要求,并在假定交易对手回购通知的准确性的前提下(如下文“回购通知”所述),对回收股份的任何销售将符合规定。 |
(b) | 合格的合约参与者. 卖方是商品交易法(7 U.S.C. § 1a(18))和CFTC规定(17 CFR § 1.3)中定义的“合格合约参与者”。 |
(c) | 税务资格化卖方应将交易视为美国联邦所得税目的的衍生金融合同,并且不得采取任何与该资格化相冲突的行动或税务申报立场,除非根据1986年修正的《内部收入法典》第1313条或州、地方或外国法律的类似规定的“决定”另有要求。 |
(d) | 私募交易。卖方(i)是根据证券法下制定的D规则中定义的“符合条件的投资者”,(ii)是以自有账户进入交易而非为转售或再销售,(iii)了解交易的转让、转让或其他处置未经注册并且将不会在《证券法》中注册。 |
11
卖方对股票的交易
(a) | 在本确认文件期间,卖方特此放弃《资格证书》中规定的赎回权(“要行使您的赎回权,您必须确保您的银行或经纪人遵守此处识别的要求,包括向转让代理提交书面请求,要求转让您的股份以获得现金,并在2023年[•],美国东部时间5:00 p.m.(特别会议安排的投票日前两个工作日)之前将您的股份交付给转让代理。只有在您持有股份并在选举日之前持续持有股份的情况下,您才有资格在股份赎回时获得现金。广告商可以在任何时候的公开或私人交易中出售、转让、出借或处置其股票或对手方的任何其他股票或证券,但须遵守本确认文件中规定的限制。仅限于本确认文件规定的任何限制,广告商可以在任何时候的公开或私人交易中出售、转让、出借或处置其股票或对手方的任何其他股票或证券。 |
(b) | 除非在OEt通知中另有规定,否则卖方出售的股票不得终止本确认文件的全部或任何部分;前提是卖方遵守本确认文件下的其他所有义务,本确认文件中的任何内容均不应限制卖方的任何股票买卖交易。 |
信托账户放弃
在本确认文件期间,卖方特此放弃对对手方信托账户中持有的任何款项的所有权、权利和利益,或对此交易产生的任何索赔,并同意不诉诸对信托账户的追索;但是,本文件内容不得(x)限制或阻止卖方根据其他方式取得的对手方证券所产生的、或可能产生的、追求对已释放出信托账户的资产采取法律救济、或特定履行或其他公平救济权利,(y)限制或阻止卖方可能会对未存放在信托账户中的对手方资产或款项提出的任何索赔(包括已从信托账户中释放的任何资金以及已使用这些资金购买或取得的任何资产),(z)被视为限制卖方对信托账户的权利、所有权、利益或索赔,因为卖方以除本次交易外的任何方式收购的对手方证券中是有记载或有利益的股东,(aa)限制卖方对除确认期内的持有证券外的卖方其他证券的赎回权利。
No Arrangements
Seller, Counterparty and Target each acknowledge and agree that: (i) there are no voting, hedging or settlement arrangements between or among Seller, Counterparty and Target with respect to any Shares or the Counterparty or Target, other than those set forth herein; (ii) Seller may hedge its risk under the Transaction in any way Seller determines (that does not otherwise violate the terms of this Confirmation), provided that Seller has no obligation to hedge with the purchase, sale or maintenance of any Shares or otherwise; (iii) Counterparty and Target will not be entitled to any voting rights in respect of any of the Shares underlying the Transaction; and (iv) Counterparty and Target will not seek to influence Seller with respect to the voting or disposition of any Shares.
Wall Street Transparency and Accountability Act
In connection with Section 739 of the Wall Street Transparency and Accountability Act of 2010 (“《华尔街透明度和问责法案》的修正”), the parties hereby agree that neither the enactment of WSTAA or any regulation under WSTAA, nor any requirement under WSTAA or an amendment made by WSTAA, nor any similar legal certainty provision in any legislation enacted, or rule or regulation promulgated, on or after the date of this Confirmation, shall limit or otherwise impair either party’s otherwise applicable rights to terminate, renegotiate, modify, amend or supplement this Confirmation or the ISDA Form, as applicable, arising from a termination event, force majeure, illegality, increased costs, regulatory change or similar event under this Confirmation, the Equity Definitions incorporated herein, or the ISDA Form.
通知地址
Notice to Seller:
YA II PN,LTD。
1012 Springfield Avenue
新泽西州Mountainside邮编07092
注意:Robert Harrison, Esq.
邮箱:****
12
并抄送一份副本(不构成通知)给:
美国DLA Piper律师事务所
555 Mission Street, Suite 2400
加州旧金山94105-2933
注意:Jeffrey C. Selman
邮箱:****
通知交易对手:
大西洋沿岸收购公司II corp
St Johns Lane街6号,5楼
纽约市,NY 10013
订户是由州、其政治分支或州或其政治分支的机构或工具人设立和维护的计划,为其雇员的利益而设立,并且该计划的总资产超过500万美元。
邮箱:****
并抄送(不构成通知)至:
Pillsbury Winthrop Shaw Pittman LLP
31 W 52nd 街道
纽约州纽约市10019
注意: Matthew Oresman
邮箱:****
业务合并完成后:
Abpro Holdings, Inc.
68 Cummings Park Drive
Woburn, MA 01801
电子邮件:legalnotices@sghcorp.com;anne.kuykendall@sghcorp.com;
邮箱:****
同时抄送(不构成通知):
Nelson Mullins Riley & Scarborough LLP
101 Constitution Avenue, NW, Suite 900
华盛顿特区20001
注意:Jonathan Talcott; E. Peter Strand
邮箱:****
其他条款。
(a) 规则 10b-5.
(i) | 交易对手向卖方承诺并保证,交易对手不是为了在股票(或任何可转换或可兑换为股票的证券)中创造实际或表面交易活动,或为了提高或压低或以其他方式操纵股票(或任何可转换或可兑换为股票的证券)的价格,以便诱使购买或出售此类证券或违反《交易法案》,交易对手向卖方承诺并保证,交易对手尚未进入或更改,并同意交易对手不会进入或更改任何与股票有关的对应或套期保值交易或头寸。 |
13
(ii) | 交易对手同意不寻求控制或影响卖方在交易中进行任何“购买或销售”的决定,包括但不限于卖方决定进行任何对冲交易。交易对手声明并保证,就其根据《交易法案》在联邦证券法下采纳和实施本确认书和交易的法律方面,包括但不限于交易法案下有关操纵和欺诈行为的禁令,已就此事咨询了其自己的顾问。 |
(iii) | 交易对手承认并同意,任何对此确认书的修订、修改、豁免或终止必须按照书面交易证券交易计划的修订或终止的要求进行。在不限制前述规定的一般性的情况下,交易对手承认并同意,任何此类修订、修改、豁免或终止应当是善意的,而非为逃避遵守联邦证券法,包括但不限于《证券交易法》下操纵和欺骗行为的禁令而设置的计划或方案的一部分,并且在交易对手或交易对手的任何董事、主管、经理或类似人员知悉有关交易对手或股份的任何重大信息时,不得在任何时候进行任何这样的修订、修改或豁免。非公开的 。交易对手应当在交易对手进行任何股份回购的任何日期(与交易对手的股权补偿计划(例如,为了支付与已获授股单位相关的税款而进行股份回购除外))之后,及时向卖方发出书面通知(“ |
(b) | 回购通知”),如果在此种回购后,根据当天确定的未流通股份数(i)少于在此种日子确定的使得交易下潜在的股份数量占总未流通股份百分比增加0.10%的未流通股份数(对于首次出现的这样的通知)或(ii)以后多于需要回购的股份数量,使得潜在的股份占总未流通股份百分比再下降0.10%少于前述回购通知中包含的未流通股份数;前提是交易对手同意这些信息不构成重要再购买通知。 非公开的 提供信息;此信息是否属于重大信息,将进一步提供 非公开的 信息属于, 应立即公开。交易方同意支付赔偿并使卖方及其关联公司及其各自的高管,董事,雇员,关联公司,顾问,代理人和控制人(以下简称“受保护人”)免受因留在或成为业务组合结束后的 Section 16“内部人士”而导致的与卖方对冲活动有关的所有损失(包括对冲活动被暂停或停止的任何导致损失以及与交易有关的赔偿)及所有索赔,损失,判决,责任和合理和有文件 零星 开支(包括合理和有文件的律师费),合并的或单独的,可以成为被保护人员承担的任何诉讼费用,作为交易方未按本段规定的日期和方式向卖方提供回购通知而导致的, 并在书面要求后的三十天内,偿还这些被保护人员的任何合理和有文件的法律或其他费用,用于调查,准备提供关于或在相关的议之内为,表示否认前述行为的证据。但明确的是,避免等误解,交易方在业务组合结束之前不对卖方成为 Section |
14
作为因此损失、索赔、损害或责任而由受保护人支付或应支付的金额,此段提供的补救措施并非独占的,也不会限制任何受保护人在法律或衡平法下可能享有的任何权利或补救措施。本段中包含的赔偿和补偿协议将保持有效并全面生效,无论交易是否终止。 |
(c) | 转让或转交本确认书项下的权利和义务不得未经对方事先书面同意转让或分配,但须得到未经不合理拒绝的同意,受以下句子限制。如果在完成业务组合后的任何时间(A)第16条的比例超过9.9%,或(B)股份数量超过适用的股份限制,如果有的话(在子句(A)或(B)中描述的任何这种条件,称为“超过所有权限制的股份数”),卖方无法以对卖方合理可接受的定价条款和对卖方合理可接受的时期将交易的部分转让给第三方,以确保不存在超额持有头寸,则卖方可以选择将任何当地工作日指定为交易的提前终止日有关交易的部分(“终止部分”),以便在本等部分终止后不存在超额持有头寸。如果卖方根据交易指定了提前终止日期,交易关于部分股票应被交付给交易对手,如同提前终止日期是关于一个条款与交易相同且股份数量等于终止部分下属股票数量的交易的估值日期一样。"第16%” 任何一天卖方确定的分数,表示为百分比,其中分子是卖方及根据《证券交易法》第13条或第16条及根据其规定的规则及所有可能与卖方直接或间接形成“组”(根据《交易法》第13条或第16条及制定的规则)(卖方所属组织” 的,分母是发行的股份数。 13d-5(b)(1) 《卖方组》 卖方组”,分母是发行的股份数。 |
本协议的“每股股份数量截至任何一天,“卖方个人”指卖方及其所有权利地位会和卖方合并的任何人以及卖方是其成员(无论如何指定)的任何集团(卖方或任何该等人或集团,称为“卖方个人”),根据适用于股份所有权的任何法律、规则、法规、监管命令或对手方的组织文件或合同确定,在卖方自行决定的前提下,拥有、有益地拥有、建议地拥有、控制、持有投票权或以其他方式符合任何适用限制的所有权定义。 卖方个人指持有股份的法律、规则、法规、监管命令或对方适用的组织文件或合同根据卖方自行决定,决定适用于股份所有权的任何适用限制之下,拥有、有益地拥有、建议地拥有、控制、持有投票权或符合其他任何适用限制的所有权定义的股份数量。 适用限制适用股份限制
本协议的“指在卖方自行决定的前提下,根据适用限制,至少拥有可能引起卖方个人出具报告义务(除外13D或13G表外)或注册义务或依据其他任何适用限制必须(包括获得任何人或实体的事先批准)履行的要求,或可能会对卖方个人产生不利影响的最低股份数量。 等于持有股份这一最低数量可能引起卖方个人出具报告义务(除外13D或13G表)或注册义务或在任何适用限制下,根据卖方自行决定,履行爻要求(包括取得任何人或实体事先批准)或可能对卖方个人产生不利影响的股份数量 减去(B) 0.1% of the number of Shares outstanding.
(d) | 赔偿. Counterparty agrees to indemnify and hold harmless each Indemnified Person from and against any and all losses (but not including financial losses to an Indemnified Person relating to the economic terms of the Transaction provided that the Counterparty performs its obligations under this Confirmation in accordance with its terms), claims, damages and liabilities (or actions in respect thereof) expenses (including reasonable attorney’s fees), joint or several, incurred by or asserted against such Indemnified Person arising out of, in connection with, or relating to, and to reimburse, within thirty days, upon written request, each of such Indemnified Persons for any reasonable legal or other expenses incurred in connection with investigating, preparing or defending against any litigation, commenced or threatened, or any claim whatsoever, whether arising out of any action between any of the Indemnified Parties and the Counterparty or between any of the Indemnified Parties and any third party, or otherwise) to which they or any of them may become subject under the Securities Act, the Exchange Act or any other statute or at common law or otherwise or under the laws of foreign countries, arising out of or based upon the Transaction, including the execution or delivery of this Confirmation, the performance by Counterparty of its obligations under the Transaction, any material breach of any covenant, representation or warranty made by Counterparty or Target in this Confirmation or the ISDA Form, regulatory filings and submissions made by or on behalf of the Counterparty related to the Transaction (other than as relates |
15
to any information provided in writing by or on behalf of Seller or its affiliates), or the consummation of the transactions contemplated hereby, including any untrue statement or alleged untrue statement of a material fact contained in any registration statement, press release, filings or other document, or the omission or alleged omission therefrom of a material fact required to be stated therein or necessary to make the statements therein, in the light of the circumstances under which they were made, not misleading. Counterparty will not be liable under the foregoing indemnification provision to the extent that any loss, claim, damage, liability or expense is related to the manner in which Seller sells, or arising out of any sales by Seller of, any Shares, including the Recycled Shares or found in a nonappealable judgment by a court of competent jurisdiction to have resulted from Seller’s material breach of any covenant, representation or other obligation in this Confirmation or the ISDA Form or from Seller’s willful misconduct, bad faith or gross negligence in performing the services that are subject of the Transaction. If for any reason the foregoing indemnification is unavailable to any Indemnified Person or insufficient to hold harmless any Indemnified Person, then Counterparty shall contribute, to the maximum extent permitted by law, to the amount paid or payable by the Indemnified Person as a result of such loss, claim, damage or liability. In addition (and in addition to any other Reimbursement of Legal Fees and other Expenses contemplated by this Confirmation), Counterparty will reimburse any Indemnified Person for all reasonable, 实际支出, 在与调查、准备、 辩护或解决任何预期或威胁的索赔或引起的任何诉讼、诉讼或诉讼有关的过程中所发生的支出(包括合理的法律顾问费用和支出),无论是否被该受保护人参与,无论该索赔、诉讼、诉讼还是诉讼是由对手方发起或提起的。对手方还同意,除非任何损失、索赔、损害、责任或支出由对手方因该受保护人在本确认书中的任何契约、陈述或其他义务的违约或该受保护人的重大过失、故意不当行为或恶意行为,或由该受保护人违反任何美国联邦或州证券法律或证监会的规则、法规或适用解释而导致,否则任何受保护人均不对对手方或代表对手方主张权利的任何人承担责任。本段规定将在完成本确认书约定的交易后继续存在,根据ISDA表格或本确认书进行的任何转让和/或委派将对卖方的任何被允许的受让人生效。 |
(e) | 股权定义修订. |
(i) | 《股权定义》第12.6(a)(ii)节经由以下方式修订:(i) 第四行中删除“official”一词后的“or”,并插入逗号作为替代,并且(ii) 删除(B)节末尾的分号, 并插入以下文字作为替换“或 (C) 发生ISDA表格第5(a)(vii)(1)至(9)节所规定的事件之一关于该发行人的。 |
(ii) | 《股权定义》第12.6(c)(ii)节经由以下方式修订:在第一行中,将“交易将被取消,”中的文字替换为“卖方将有权利,并且必须以善意,在商业上合理的方式行使或不行使的权利以取消该交易, |
(f) | 放弃陪审团审判权各方在适用法律允许的最大范围内放弃在与交易有关的任何诉讼、诉讼或程序中进行陪审团审判的权利。每一方(i)证明,没有任何代表、代理人或律师明示或否认,决定在此类诉讼、诉讼或程序发生时,寻求执行前述放弃,(ii)承认,他和他人已被诱导进入适用的交易,其中包括在此提供的相互放弃和认证。 |
(g) | 律师和其他费用除了款项(d)中的赔偿(上文),如果任何一方发起的法律诉讼涉及或起因于或与本确认或交易有关,获胜方有权获得法庭确定和核定的合理和经文件证明的律师费、成本和费用。 |
(h) | 税务披露自有关交易的讨论开始之日起,交易对手及其员工、代表或其他代理人可以向所有人披露与交易的税务处理和税务结构有关的所有材料(包括关于此类税务处理和税务结构的意见或其他税务分析),无限制地进行披露。 |
16
(i) | 证券合约;互换协议各方意图(i)使交易成为《破产法典》中定义的“证券合同”,在这种情况下,根据交易进行的每笔支付和交付分别是《破产法典》第362条的“终止价值”、“支付金额”或“其他转让义务”的含义以及《破产法典》第546条的“清算支付”,(ii)成为《破产法典》中定义的“掉期协议”,关于此,根据此处或与此相关的交易进行的每笔支付和交付分别是《破产法典》第362条的“终止价值”、“支付金额”或“其他转让义务”的含义,以及《破产法典》第101(54)条的“转让”的含义和《破产法典》第362和546条所定义的“支付或其他财产的转让”,各方享有《破产法典》的诸多条款所提供的保护,(ii)一方在出现对方达到信贷衍生市场协会标准中的任何违约事件时, 权力不履行、终止、变得可偿还交易以及提出其他救济的权利构成破产法典所述的“合约权利”,(iii)每笔现金、证券或其他财产的支付和交付根据此处是“保证金支付”或“清算支付”和《破产法典》所定义的“转让”。 |
(j) | 流程代理针对ISDA表格第13(c)条款的目的: |
卖方委任作为其流程代理人: 无。
对手方 委任作为其流程代理人: 无。
(k) | 最惠国待遇。如果对手方在执行本确认书之前或之后进入一项或多项其他远期股票 购买协议,则对手方声明,考虑到这些其他协议的总体条款,在这些其他投资者方面不会对这些其他协议的条款产生实质性更有利的地位 在这种情况下,对手方应立即书面通知卖方有关这些更有利的条款,并 卖方有权选择修改本确认书,以确保本确认书的条款对卖方和这些其他投资者的其他协议的条款一样有利,在这种情况下,双方 应立即修订本确认书以实现此目的。 |
[签名页跟随]
17
请确认上述内容正确反映了我们协议的条款,通过 签署本确认书的副本并尽快将其退回给我们。
非常真诚地你的, | ||
YA II PN, LTD. | ||
By: Yorkville Advisors Global, LP | ||
Its: 投资经理 | ||
By: Yorkville Advisors Global II, LLC | ||
它的:总业务伙伴 | ||
作者: | Matthew Beckman | |
姓名: Matthew Beckman | ||
职称:经理 |
经双方同意并接受: | ||
大西洋沿岸收购公司II | ||
作者: | /s/ Shahraab Ahmad | |
姓名: Shahraab Ahmad | ||
职务:首席执行官 |
ABPRO公司 | ||
作者: | /s/ 苏千里 | |
姓名: 苏千里 | ||
头衔: 联席首席执行官 |
(签署页附 向前股份购买协议)
附表A
定价日期通知书表格
日期:[•], 2024
收件人:大西洋沿岸收购公司 II(“对手方”)
地址: | 6 圣约翰巷,楼层 |
5 纽约,NY 10013
电话:****
寄信人:YA II PN,LTD.(“卖方”)
主题:场外交易权益 预付远期交易
1. 此定价日期通知是对场外股权预付远期交易确认书的补充,并构成确认书的一部分,于2024年11月[•]日之间(“确认书”)与对手方和销售方之间修订和补充。确认书中包含的所有条款适用于此定价日期通知,除非下文明确修改。
2. 本定价日期通知的目的是确认根据确认书由销售方和对手方签订的交易的某些条款和条件。
定价日期:2024年11月[•]日
回收股份数量:[•]
股份数量:[•]