展示10.6
形式
リプレスメント契約
これ 再購入契約 (以下、「本契約」という)は、2024年5月20日付けのもので(以下、「第二改正効力発生日」という)、契約”)[●]日付(以下、「有効日実行され、以下の当事者間で締結されます。 シールボンド株式会社、英領バージン諸島の会社(「オプション受取人」) および所在地がマサチューセッツ州ケンブリッジの35 CambridgePark Driveにあるデラウェア州の法人である「 VIRIOS THERAPEUTICS、INC.デラウェア州法人の〇〇(以下、「借入人」という)と、本契約の債務保証人である各々の署名者(以下、「保証人」という)、借入人である〇〇(以下、「借入人」という)との間に締結されたものであり、会社”). Capitalized terms used but not otherwise defined herein shall have the respective meanings ascribed to such terms in the Share Exchange Agreement (as defined below) or the Certificate of Designation of Preferences Rights and Limitations of Series A Non-Voting Convertible Preferred Stock (“指定の証明書”).
次に示す理由によって, the Company desires to grant to Optionee during the period beginning on the Effective Date, the right to acquire all of the Company’s and its direct and indirect subsidiaries’ intellectual property, rights, title, regulatory submissions, assignment of contracts, data and interests, as of the time of such acquisition, in and to tetrodotoxin and Halneuron® (the “資産”) from the Company as set forth in the Share Exchange Agreement;
次に示す理由によって, The Company hereby acknowledges that (i) the Optionee has required that the Company enter into this Agreement to induce the Optionee to enter into the Share Exchange Agreement and (ii) the consideration received by the Company in exchange for issuing shares of Company capital stock pursuant to the Share Exchange Agreement is comprised of the Assets (as encumbered by the Option and the other obligations of the Company set forth in this Agreement) together with the performance, by the parties other than the Company, of the other covenants and obligations set forth in the Share Exchange Agreement; and
次に示す理由によって, as a condition to its willingness to enter into the Share Exchange Agreement Optionee has required that the Company has agreed to enter into this Agreement to effect the Option (as defined below) upon the occurrence of, and in accordance with, any of the events set forth in (i) – (vi) of セクション1.5(a) of the Share Exchange Agreement (the “Repurchase Right Provision”).
したがって, in consideration of the foregoing and the respective representations, warranties, covenants and agreements set forth below and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto, intending to be legally bound, do hereby agree as follows:
企業は、オプショニーに対して以下を表明し、約束します:
2
オプショニーは、以下を会社に保証します:
3
本契約の終了まで、企業は以下に同意し、確約する。
4
この契約または株式交換契約のいずれかの規定の効力または実施を差し止めることを目指しているか、または(b)この契約または株式交換契約の交渉および締結に関連するいかなる者の任意義務違反に関する主張も含む; 提供する 明らかにしておくが、前述の内容に含まれるものは、明確に会社の利益のために特に明記されたこの契約または株式交換契約の条項の他の当事者に対して会社が任意の解決策を求める権利を制限することはなく、この契約または株式交換契約の条件と規定を他の当事者に対して強制する権利を制限するものではないことを; セクション5.10 そこでそのような条項と規定が会社の利益のために明示的になされている範囲で、他の当事者に対してこの契約または株式交換契約の条件と規定を執行する権利を持ち、それに関連して任意の救済措置(以下略)を求める権利を持つこと。
5
6
会社の同意なしに、オプショニーによるまたはオプショニーの同意なしに、会社によるものは、この合意書に譲渡できません。 提供する, 、証券法1933年に基づく何らかの責任を決定するためには、登録声明書またはその一部である目論見書、または登録声明書またはその一部である文書に記載された記載事項は、当該有効期間以前に直前に開示された内容を更新または変更するものではない。, that Optionee shall be entitled to assign this Agreement to any Affiliate of Optionee without the consent of the Company, さらに、直前の蓄積、保有、または取得がこの契約の日付時点で企業の議決権証券の15%以上の直接的または間接的な譲受人でなかった場合は、この取得に政策を適用してください。 that no such assignment shall relieve Optionee of its obligations hereunder. This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto and their successors and permitted assigns. The successors and permitted assigns hereunder shall include, in the case of Optionee, any permitted assignee as well as the successors in interest to such permitted assignee (whether by merger, liquidation (including successive mergers or liquidations) or otherwise). Nothing in this Agreement, expressed or implied, is intended or shall be construed to confer upon any Person other than the parties and successors and assigns permitted by this セクション5.5 any right, remedy or claim under or by reason of this Agreement as a third party beneficiary or otherwise.
7
8
9
10
[署名のページに移ります]
11
[再購入契約書署名ページ]
SEALBOND LIMITED、英国ヴァージン諸島
株式会社
署名:
名前:
役職:
| | | | | ||
| | |||||
| | |||||
| |
[買戻契約書の署名ページ]
EXHIBIT A
株式交換契約