エキシビット 10.7
[修正および改訂された] 支配権変更退職契約
この [修正および改訂された] 支配権変更退職契約(」契約」) は [_______]、20 [__] (」の時点で有効になります発効日」)、デラウェア州の企業であるViasat, Inc. との間で(」会社」)、そして [_____] (“エグゼクティブ」)。本契約(以下のセクション1(c)以外)の目的上、」会社」とは、当社とその子会社を意味します。
[一方、会社と経営幹部は、[____]、[____] の日付が付けられた特定の支配権変更退職契約の当事者です以前の契約」); そして
一方、会社と経営幹部は、ここに記載されている条件に基づいて以前の契約を修正し、再表示したいと考えています。]
両当事者は次のように同意します。
1. 定義。本契約では、以下の用語は次の意味を持つものとします。
(a) “ボード」とは、会社の取締役会を意味します。
(b) “原因」とは、次のいずれかを意味します。(i) 重過失または故意の違法行為が会社に重大な損害をもたらした、またはもたらす可能性がある場合に、会社に対する役員の職務の遂行における経営幹部の重大な過失または故意の違法行為。(ii) 経営幹部がコンサルティングまたは雇用という役員の職務を故意かつ習慣的に怠ったり、怠ったりしても、その怠慢や失敗は内部で是正されません経営幹部が書面による通知を受け取ってから30日後。(iii)経営幹部による詐欺または不正行為の委託会社に重大な損害を与える、または実質的な個人的豊かさをもたらすことを意図した会社への敬意。(iv) 役員の有罪判決または有罪の認定、または ノーロコンテンデール 重罪犯罪行為、または(v)経営幹部による会社の機密情報契約(以下に定義)または経営幹部が会社と締結した同様の契約への重大な違反。
(c) “コントロールの変更」とは、次のそれぞれを意味し、それらを含むものとします。
(i) 改正された1934年の証券取引法のセクション13(d)および14(d)(2)で、「個人」または関連する「個人」の「グループ」(これらの用語)が使用される取引または一連の取引(証券取引委員会に提出された登録届出書による当社の普通株式の一般への提供を除く)交換法」))(当社、その子会社、当社またはその子会社が運営する従業員福利厚生制度、またはそのような取引の前に直接的または間接的に当社が管理し、会社によって管理され、または当社と共通の支配下にある「個人」)は、直接的または間接的に(証券法の規則13d-3の意味の範囲内で)以上を保有する会社の有価証券の受益所有権を直接的または間接的に取得します買収直後に発行された当社の有価証券の総議決権の40パーセント(40%)
(ii) 本書の日付の時点で取締役会のメンバーである個人(現職の理事会」)、理由の如何を問わず、取締役会のメンバーの3分の2以上を占めることをやめてください。 提供された, ただし、新取締役の選任または当社の普通株主による指名が、現職取締役会の少なくとも3分の2の投票によって承認された場合、その新取締役は、本契約の目的上、現職取締役会のメンバーとみなされるものとします。 提供された, さらに, ただし、実際の出来事または脅迫の結果として最初に就任した個人は、現職の理事会のメンバーとはみなされないということです。」選挙コンテスト」(として
1
(取引法に基づいて公布された)規則14a-11、または取締役会以外の人物による、またはそれに代わって実際に行われた、または脅迫された代理人または同意の勧誘(a」)に記載されていますプロキシコンテスト」) 選挙コンテストまたは代理コンテストを回避または解決することを目的とした合意の理由を含みます。または
(iii) (x) 合併、統合、再編、または企業結合、(y) 単一の取引または一連の関連取引における当社の資産の全部または実質的なすべての売却またはその他の処分、または (z) 別の事業体の資産または株式の取得(いずれの場合も、別の)(会社を直接関与させるか、1つ以上の仲介業者を通じて間接的に関与させるかを問わない)による完了トランザクション:
(A) その結果、取引直前に発行された当社の議決権付有価証券は、(未払いのままであるか、会社の議決権のある有価証券に転換されることによって)引き続き代表されることになり、取引の結果、直接的または間接的に会社を管理したり、直接的または間接的に会社の資産の全部または実質的にすべてを所有したり、その他の方法で会社(会社またはその人)の事業を引き継いだりします(未払いのままにするか、議決権のある有価証券に転換されます)後継事業体」)))直接的または間接的に、取引直後の承継事業体の発行済み議決権証券の合計議決権の少なくとも過半数、および
(B) それ以降は、承継法人の総議決権の40パーセント(40%)以上を占める議決権証券を受益的に所有する個人または団体はありません。 ただし、提供すると、 本セクション1(c)(ii)(B)では、取引の完了前に会社が保有していた議決権のみに基づいて、承継者の総議決権の40%(40%)以上を有益に所有している個人または団体は扱われません。
取締役会は、会社の支配権の変更が上記の定義に従って発生したかどうか、そのような支配権の変更が発生した日付、およびそれに関連する付随事項を決定的に判断する完全かつ最終的な権限を持ち、その裁量で行使されるものとします。上記にかかわらず、支配権の変更により、「非適格繰延報酬」を構成する支払いまたは給付に関する支払いまたは決済イベントが発生する場合、そのような支払いまたは決済イベントが発生するためには、支配権の変更を構成する取引または事象も「支配権の変更イベント」(財務省規則セクション1.409A-3(i)(5)で定義されています)を構成する必要がありますまたは本規範のセクション409Aで義務付けられている範囲で。
(d) “正当な理由」とは、経営幹部の書面による同意なしに、以下のいずれかの事象または状態が発生したことを意味します。
(i) 経営幹部の権限、会社に対する義務または責任の大幅な減少。これには、会社に対する役員の立場と実質的に矛盾する職務の継続的な役職の譲渡、または役員の責任の性質や状況、または会社での役員の雇用条件における重大な否定的な変化が含まれますが、これらに限定されません。
(ii) エグゼクティブの年間現金および福利厚生報酬機会の大幅な減少。これには、発効日に発効する役員の基本報酬、役員の年間目標ボーナス機会、および役員の総従業員福利厚生(株式報酬を含む)が含まれます。この機会は、その後随時増える可能性があります。
(iii) 経営幹部が職務を遂行しなければならない地理的位置における重大な変更(そして、会社と経営幹部は、経営幹部が主に雇用されている会社のオフィスを、その場所から50マイル以上離れた場所に不本意に移転すると重大な変更となることに同意します)。または
2
(iv) 当社、または本契約に基づく経営幹部に対する義務の承継者または関連会社による重大な違反となるその他の行動または不作為。
本条に従って会社での雇用を終了する役員の権利は、身体的または精神的な病気による役員の無能力による影響を受けないものとします。経営幹部が引き続き当社に雇用されているからといって、本契約に基づく正当な理由となる状況への同意または権利の放棄とはみなされません。
経営幹部は、経営幹部の書面による同意なしに、前述の事象または条件のいずれかが発生したことを当該事象の発生から90日以内に書面で会社に通知しなければなりません。会社または後継者または関連会社は、経営幹部から書面による通知を受け取ってから30日以内に、そのような事象または状況を是正する必要があります。このような30日間の治療期間後の「正当な理由」による自発的な雇用終了は、経営幹部の書面による同意なしに、前述の事象または条件のいずれかが最初に発生してから6か月以内に行わなければなりません。
(e) “コード」とは、改正された1986年の内国歳入法、およびそれに基づく財務省規則およびその他の解釈上のガイダンスを意味します。
(f) “永久障害」とは、経営幹部が身体的または精神的な障害のために、合理的な配慮の有無にかかわらず、少なくとも120日間連続してその職務に必要な職務を遂行できないことを意味します。
(g) “サービスからの分離” 本規範のセクション409Aの意味におけるサービスからの分離を意味します。
(h) “ストックアワード」とは、当社のストックオプションおよび株式インセンティブ報奨制度または契約に従って付与されるすべてのストックオプション、制限付株式、制限付株式ユニット、その他の報酬、およびそれらの行使または決済時に発行される株式を意味します。
2. 期間.
(a) 本契約の最初の期間 (」初期 期間」) は、本セクション2に別段の定めがある場合を除き、発効日の1周年、または本契約に基づいて行うまたは提供する必要のあるすべての支払いまたは給付がすべて完了または提供された日のいずれか早い方まで継続するものとします。
(b) 本契約のいずれかの期間の満了時に、本契約の期間は自動的にさらに1年延長されるものとします(それぞれ、a」更新期間」) 会社または経営幹部が、本契約の期間をこれ以上延長しない旨を相手方に事前に通知していない限り。
(c) セクション2 (a) および (b) の規定にかかわらず、その時点で有効だった初期期間または更新期間は、支配権の変更につながる最終合意の最初の公表から始まる期間(ただし、それでも会社の株主の承認やその他の条件および不測の事態が必要ですが)に期限が切れ、その時点で有効だった初期期間または更新期間が自動的に延長されるものとします(ただし、それでも会社の株主の承認やその他の条件および不測の事態が必要です)、その時点で有効だった初期期間または更新期間は、その時点で有効だった初期期間または更新期間が自動的に延長されます。そのような支配権の変更が発生してから10か月。このような延長は、その時点で有効な本契約の条件に従うものとします。ただし、本契約の期間の延長は、当該最終契約の終了が最初に公表されたとき、またはそのような支配権の変更が発生してから18か月後に失効します。
3
(d) セクション2(a)および2(b)の規定にかかわらず、その時点で有効な初期期間または更新期間の満了前に経営幹部が本契約の該当する規定に従って権利を取得した場合、本契約に従って支払いまたは給付を提供する会社の義務は、そのような支払いおよび特典が全額提供されるまで、本契約の終了後も存続するものとします。
3. セブランス.
(a) 役員が理由なく会社に解雇された結果、または正当な理由で経営幹部が辞任した結果、役員が雇用を終了した場合、いずれの場合も、(x) 支配権の変更後18か月以内、または (y) 支配権の変更の60日前に、経営幹部は、経営幹部が受けることができる退職給付の代わりに、受け取る権利があります会社の退職金制度またはプログラム。以下の特典があります:
(i) 当社は、役員が雇用を終了した日までに、全額稼いだが未払いの基本給を、その時点で有効なレートで役員に支払うものとします。さらに、会社グループの退職制度、非適格繰延報酬制度、株式報奨制度、または株式報奨契約に基づくその他すべての福利厚生(もしあれば)(セクション3(a)(iv)で扱いが規定されている株式報奨に関連するプランまたは契約を除く))下記)、健康保険プラン、または経営幹部が受ける資格があるその他の企業グループ福利厚生制度役員の雇用終了時のそのようなプランまたは合意の条件へ(未払債務”);
(ii) 第3条 (c) 項に従い、経営幹部が引き続き第4条を遵守することを条件として、経営幹部は、当該解約の日に有効な (A) 役員の年間基本給の合計の [____] パーセント ([____]%) に等しい金額の退職金を受け取る権利があります(また、該当する場合、正当な理由で役員が辞任したことによる年間基本給の減額は考慮されません)。そして(B)当該解約が行われる会計年度における経営幹部の目標年間現金賞与(および目標年間現金の減額は含まない)経営幹部が正当な理由で辞任する原因となった賞与(該当する場合)。(A)役員の釈放の発効日、または(B)支配権の変更日のいずれか遅い方から10日以内に支払われますが、役員の解任日が発生する暦年の最終日から2か月半(2か月半)以降に支払われることはありません。
(iii) 第3条 (c) 項に従い、経営幹部が第4条を引き続き遵守することを条件として、役員の雇用終了日から18歳までに終了する期間 経営幹部が雇用を終了した日(または、それ以前の場合は、COBRAに基づく該当する継続期間の満了日)から1か月後の1か月間(コブラの補償期間」)、当社は、役員の雇用終了日時点で会社の健康保険プランの対象となっていた経営幹部およびその適格扶養家族に、雇用終了日の直前に経営幹部とその扶養家族に提供されたものと実質的に類似した健康(医療および歯科を含む)保険およびその他の給付を提供するよう手配するものとします。会社が会社の保険プランに基づく健康保険給付の適用範囲を合理的に継続できない場合、会社は経営幹部が合理的に受け入れられる他の第三者保険会社でも実質的に同等の補償を提供するものとします。 提供された, ただし、経営幹部の雇用終了時に、(A)そのような給付が提供されるプランのいずれかが、財務省規則第1.409A-1(a)(5)条に基づく第409A条の適用から免除されない、または継続補償期間の満了前に終了した場合、または(B)、そうでなければ、会社がグループ健康保険に基づいて役員を補償し続けることができない場合罰則(公衆衛生サービス法または患者保護および手ごろな価格の医療法のセクション2716に基づくものを含むがこれらに限定されない)、上記のように継続的な健康保険給付を提供する代わりに、会社は経営幹部に毎月の保険料を支払うものとします。経営幹部は、経営幹部の雇用終了日時点で会社の健康保険の対象となっていた役員とその適格扶養家族に対して、COBRAに従って継続保険の支払いを求められます。
4
COBRA補償期間(またはその残りの部分)の課税対象報酬として、(解約日現在の保険料を参照して計算)。
(iv) セクション3 (c) および経営幹部によるセクション4の継続的な遵守を条件として、役員の未払いの各株式報奨の権利確定および/または行使可能性は、(A) 役員の雇用終了日、または (B) 支配権変更日(権利確定は業績に関連する株式報奨を除く)のいずれか遅い方から完全に有効になるものとします。株式報奨の権利確定は該当する株式報奨契約の条件) 提供された, ただし、リリースが有効になるまで、権利確定は有効にならないということです。誤解を避けるために言うと、株式報奨に時間ベースの権利確定条件と業績ベースの権利確定条件の両方が含まれている場合、時間ベースの権利確定はこのセクション3(a)(iv)の規定に従って加速され、業績ベースの権利確定は該当する株式報奨契約の規定に従って決定されます。本セクション3(a)(iv)のいかなる内容も、会社の株式プランおよび/または株式報奨が付与された株式報奨契約における役員の株式報奨に適用されるより有利な権利確定を制限するものと解釈されないものとします。これにより、前述の規定は各株式報奨の一部であり、当該株式報奨に関する契約または計画における不利な規定よりも優先されるものとみなされます。そして
(v) 本契約の他の規定にかかわらず、本契約に基づいて経営幹部に支払われる退職給付金は、退職契約(以下に定義)または当該個人と団体との間のその他の退職契約を含むがこれらに限定されない、その他の方針、計画、プログラム、契約、または取り決めに基づいて、当社または当社の関連会社が当該個人に支払う退職給付金によって減額されるものとします。
(b) その他の解約。役員の雇用が、理由なく会社によって、または支配権の変更の60日以上前、または支配権の変更後18か月以上経過した後、または正当な理由により、または経営幹部の死亡または永続的な障害の結果として、または会社によって正当な理由なく、または役員の死亡または永続的な障害の結果として、正当な理由で経営幹部によって解雇された場合、会社は本契約に基づいて経営幹部に対してその他またはそれ以上の義務(金銭的義務を含む)を負わないものとします義務)、未払債務を提供する以外に。
(c) [リリース]。経営幹部が上記のセクション3(a)に従って解約後の特典を受け取る条件として、経営幹部は、会社に有利なすべての請求の一般解除を行い、取り消さないものとします([リリース]」) ここに添付されている形式で 別紙A (そして、そのようなリリースに適用される適用取り消し期間は、役員の雇用終了日から60日以内に満了しているものとします)。誤解を避けるために記すと、本書のセクション3(a)(iv)に従って早期権利確定の対象となるすべての株式報奨は、役員の雇用終了日以降も引き続き発行され、権利が確定する資格があり、リリースの発効時に実際に権利が確定し、行使可能(該当する場合)になり、没収されないものとします。
(d) 独占救済策。支配権の変更前の60日以内、または支配権の変更後18か月以内に役員の会社での雇用が終了した場合、経営幹部の唯一の救済策は、本第3条に記載されている支払いと福利厚生を受けることです。また、法律(COBRAなど)で明示的に義務付けられている場合や、本書で特に規定されている場合を除き、給与、退職、福利厚生、賞与に関する役員の権利をすべて受けることが唯一の救済策です。および役員の雇用終了後に発生する本契約に基づくその他の金額(もしあれば)は、その時点で消滅するものとします解雇に加えて、退職契約(上記のセクション3(a)(v)が適用されます)に基づいて経営幹部が受ける資格を得ることができるすべての特典。
(e) 緩和策はありません。上記のセクション3(a)(iii)に別段の定めがある場合を除き、経営幹部は、他の雇用を求めるなどして、本第3条に規定されている支払い額を軽減する必要はありません。また、本第3条に規定されている支払いまたは給付の金額を、別の雇用主による雇用、自営業、または退職給付の結果として経営幹部が獲得した報酬によって減額されることもありません。 提供された, ただし、そのローン、前払金、またはその他の未払い金額
5
会社の役員による金額は、本第3条に基づいて経営幹部に支払われる金額から会社によって相殺される場合があります。
(f) 会社の財産の返却。役員の雇用が何らかの理由で終了した場合、会社はその裁量により、役員が解雇の効力発生日に退任し、会社に代わってすべての活動を中止するよう要求する権利を有します。本契約に記載されている解雇後の給付を経営幹部が受け取る条件として、何らかの方法で雇用が終了した場合、経営幹部は、会社の事業および会社に属するその他すべての財産に関する、または関連する、すべてのリスト、帳簿、記録を会社に引き渡すものとします。そのようなリスト、帳簿および記録、およびその他の文書はすべて会社の所有物であることが明確に理解されている場合に限ります。経営幹部は、本契約に記載されている解約後の特典を受け取る前に、本セクション3(f)の遵守を証明する署名入りの声明を会社に提出するものとします。
(g) ベスト・ペイ・プロビジョンです.
(ii) 本第3条 (g) の適用に関するすべての決定は、該当する所有権または支配権の変更の日付より前に当社が保有していた本規範の第280G条および物品税の適用性に関する計算を行う際に、全国的に認められた地位と豊富な専門知識と経験を有する独立した会計事務所またはコンサルティンググループによって行われるものとします(280Gの会社」)。支払い総額が消費税の対象となるかどうか、またその範囲を決定する目的で、(A)支払い総額のうち、(x)のセクション280G(b)(2)の意味における「パラシュート支払い」に該当しない部分は考慮されません
6
本規範(本規範のセクション280G(b)(4)(A)の理由を含む)と、消費税の計算において、または(y)は、コードのセクション280G(b)(4)(B)の意味の範囲内で、実際に提供されたサービスに対して、割り当て可能な「基本額」(コードのセクション280G(b)(3)で定義されている)を超える合理的な報酬となります。そのような合理的な報酬に、(B)総支払額のうち、本規範のセクション280G(b)の意味における「支払い」を構成しない時点で、役員が受領または享受権を放棄した部分はありませんを考慮に入れるものとし、(C)総支払い額に含まれる現金以外の給付または繰延支払いまたは給付金の価値は、本規範のセクション280G(d)(3)および(4)の原則に従って280G会社によって決定されるものとします。この「280Gの扱い」セクションに従って行われる計算に関するすべての決定は、280G企業が行うものとします。280G企業は、経営幹部が「パラシュート支払い」となる可能性のある支払いを受け取る可能性があることを会社または経営幹部から通知されてから15日以内に、決定と詳細な裏付けとなる計算を経営幹部と会社の両方に提出するよう指示されます。経営幹部と会社はそれぞれ、280G企業から合理的に要求される書籍、記録、文書へのアクセスとコピーを280G企業に提供し、それ以外の場合は、本契約で検討されている決定と計算の準備と発行に関連して280G企業と協力します。本契約で検討されている決定と計算に関連する280G企業のサービスの手数料と費用は、当社が単独で負担します。
(b) 保護されたアクティビティ。経営幹部は、本契約のいかなる規定も、(i) 米国司法省、米国証券取引委員会を含むがこれらに限定されない、政府機関または団体が実施する調査への直接連絡、連邦法または規制違反の可能性があることの報告、告訴の申請、情報提供、金銭的報奨の受領、またはそれらによる調査への参加または協力を行うことを禁止または制限することを意図していないことを理解しています、米国商品先物取引委員会、米国司法省、米国雇用機会均等委員会、米国労働関係委員会、米国議会、および米国監察官、または連邦法または規制の内部告発者規定によって保護されているその他の開示を行うこと。 提供された, ただし、その行政機関は、雇用機会均等委員会の手続き(役員が提起したか経営幹部に代わって提起したかを問わず)において、損害賠償またはその他の救済措置を請求するために経営幹部が有する可能性のある権利を明示的に放棄し、放棄します。(ii)賃金や労働に関する集団行動や話し合いを含む協調活動に従事する権利など、米国労働関係法の第7条に基づいて経営幹部が持つ可能性のある権利を行使する場合条件、または(iii)での違法行為についての議論または情報の開示職場(保護された特性に基づく嫌がらせや差別、または経営幹部が違法であると考える理由があるその他の行為など)。さらに、経営幹部は、米国企業秘密保護法に基づく免責権に関する以下の通知を受け取ったことを認めます。「(1) 個人は、(A) 秘密裏に (i) 直接的または間接的に連邦、州、または地方政府の役人、または弁護士に秘密裏に開示された営業秘密について、連邦または州の企業秘密法に基づいて刑事上または民事上の責任を負わないものとします。そして (ii))法律違反の疑いを報告または調査することのみを目的としています。または(B)提出された苦情やその他の書類に記載されています訴訟やその他の手続きで、封印して提出する場合、および (2) 申告する個人
7
法律違反の疑いを報告したことに対する雇用主による報復訴訟では、個人が(A)企業秘密を含む書類を封印して提出し、(B)裁判所命令に基づく場合を除き、企業秘密を個人の弁護士に開示し、その企業秘密情報を裁判手続きに使用することができます。」経営幹部は、そのような報告や開示を行ったり、政府の調査、行動、手続きに参加または協力したりするために、会社の事前の許可を必要としません。また、経営幹部は、経営幹部がそのような報告や開示を行ったこと、または政府の調査、訴訟、手続きに参加または協力したことを会社に通知する必要はありません
(a) 承継者および譲受人。本契約に基づく当社の権利は、経営幹部の同意なしに、当社の単独かつ自由な裁量により、購入、合併、その他の方法で、直接的または間接的に会社の資産または事業の全部または実質的にすべてを取得する個人、企業、法人、またはその他の事業体に譲渡することができます。会社は、会社の全部または実質的にすべての事業または資産の承継者(直接か間接かを問わず、購入、合併、その他による)に、かかる承継が行われなかった場合に当社が履行を要求されるのと同じ方法および範囲で本契約を明示的に引き受け、履行することに同意するよう要求します。 提供された, ただし、そのような仮定があっても、本契約に基づく会社の義務が免除されることはないということです。 提供された, さらに、そのような後継者が本契約をそのように想定しなかった場合、本契約の重大な違反とみなされます。本契約で使われているとおり、」会社」とは、前に定義されている会社と、前述の事業および/または資産の承継者で、法律の適用またはその他の方法により本契約を引き受け、履行することに同意したものを指します。経営幹部は、本契約に基づく経営幹部の権利または義務を譲渡する権利を有しないものとします。
8
本契約は、経営幹部の個人または法定代理人、執行者、管理者、後継者、相続人、分配者、考案者、および委任者の利益のために効力を生じ、執行可能であるものとします。
(b) 可分性。本契約のいずれかの条項が仲裁人または管轄裁判所によって執行不能であることが判明した場合、その条項は、その制限された条項の執行を可能にするために必要な範囲で修正されたものとみなされます。当事者は、法律で認められる最大限の範囲で、本契約で意図されている利益を受けることが意図されています。みなし修正がそのような仲裁人または裁判所の判決で満足のいくものでない場合、法的強制力のない条項は削除されたものとみなされ、残りの条項の有効性と執行可能性はそれによって影響を受けないものとします。
(c) 通訳; 建設。本契約に記載されている見出しは便宜上のものであり、本契約の解釈には使用しないものとします。本契約は会社を代表する弁護士によって起草されましたが、エグゼクティブはその条件の交渉に参加しています。さらに、エグゼクティブは、エグゼクティブが契約を見直し、改訂し、必要に応じて弁護士にレビューしてもらう機会があったことを認めます。したがって、曖昧な点は起草当事者に不利に解決されるべきであるという通常の構成規則は、本契約の解釈には適用されないものとします。いずれかの当事者が本契約のいずれかの条項を施行しなかったとしても、そのような条項の放棄とは解釈されず、また、その当事者が以後、本契約の他のすべての条項を施行することを妨げるものでもありません。
(d) 準拠法と裁判地。本契約は、米国およびカリフォルニア州の法律に準拠し、同州内で完全に締結される契約に適用される米国およびカリフォルニア州の法律に準拠し、それに従って解釈されます。その抵触法の原則は考慮されません。ここで提起された訴訟は、カリフォルニア州サンディエゴ郡にある州裁判所または連邦裁判所に提起されるものとし、両当事者は、そのような法廷が都合が悪い、または適切ではないという主張または抗弁を放棄します。各当事者は、そのような裁判所が直接管轄権を有することに同意し、カリフォルニア州の法律で認められている方法で手続きを完了することに同意します。
(e) 通知。 本契約で義務付けられている、または許可されている通知はすべて書面で行うものとし、(i)個人的に配達する場合は個人配送、(ii)受領書による確認後の翌日宅配便、(iii)電子送信の受領確認後にテレコピーまたはファクシミリ送信、または(iv)受領確認後に証明または書留郵便で、受領確認後に受領書を返送する必要があります。通知は、会社の人事記録に記載されている最新の住所の役員に、会社の主たる事業所にある会社の法務顧問宛に、またはいずれかの当事者が書面で指定できるその他の住所に送付されるものとします。
(f) サバイバル。本契約の第1条(「定義」)、第3条(「分離措置」)、4条(「秘密保持および所有権」)、第5条(「仲裁」)および第7条(「一般規定」)は、会社による役員の雇用の終了後も存続するものとします。
(g) 契約全体。この契約、2024年12月1日付けの経営幹部と会社の間の退職契約(退職契約」)、そして 所有権情報契約 ここに参照として組み込まれているものは、本書およびそこに含まれる主題に関する当事者間の完全な合意を構成し、書面または口頭 [以前の契約を含む] を問わず、これまでまたは同時に行われたすべての表明、議論、交渉、および合意に優先します。本契約は、経営幹部および会社の権限のある代表者の書面による同意がある場合にのみ修正または修正することができます。いかなる状況においても、口頭による権利放棄、修正、修正は有効ではありません。
(h) コードセクション 409A.
9
(i) 両当事者の意図は、本契約に基づく支払いと特典が本規範の第409A条に準拠するか、免除されることです。したがって、許される最大限の範囲で、本契約はそのような意図に準拠していると解釈されるものとします。本契約のいずれかの規定が、本規範の第409A条の遵守または免除に関して曖昧な場合は、本契約に基づいて支払われる支払いには、本規範の第409A (a) (1) (B) 条で定義されている「追加税」が課されないような方法で条項を読むものとします。前述の意図に従い、第3条に基づいて支払われる退職金は、(A)15日のいずれか遅い方までに支払われるものとします。番目の)退職給付が実質的な没収リスクの対象でなくなった役員の最初の課税年度の翌3か月目の日、および(B)15日(15)番目の)コードセクション409Aおよび財務省規則およびそれに基づいて発行されたその他のガイダンスに従って決定された、そのような退職給付が実質的な没収リスクの対象ではなくなる会社の最初の課税年度の翌3か月目の日。本契約に基づく一連の分割払いの権利は、一連の個別の支払いを受ける権利として扱われます。
(ii) 本契約にこれと反対の規定がある場合でも、本契約に基づく支払いまたは給付がコードセクション409Aの対象となる「非適格繰延報酬」であるか、財務省規則セクション1.409A-1 (b) (9) (iii) に従ってコードセクション409Aの免除が意図されている範囲で、コードセクション409Aで要求される範囲で、またはそのような例外を満たすために、役員の解雇が離職とみなされない限り、経営幹部に基づく金額は支払われません。経営幹部が、役員の離職日に本規範の第409A条に従って当社が決定した「特定従業員」(本規範の第409A条で定義されているとおり)である場合、本契約に基づく支払いまたは福利厚生が規範の第409A条の対象となり、本契約に基づいて経営幹部が受ける資格のある金額の全部または一部の支払いまたは分配を遅らせる必要があります本規範のセクション409A (a) (2) (B) (i) で禁止されている配布を避けるため、そのような部分は延期します本条に従い、第7(h)(ii)条に従い、(A)役員の離職から6か月後の日付、(B)役員の死亡日、または(C)本規範の第409A条で許可されている最も早い日のいずれか早い方に、経営幹部に一括で支払われるか、分配されるものとします。本契約に基づく残りの支払いは、本契約に別段の定めがあるとおりに支払うものとします。
(iii) 本契約に基づいて経営幹部に提供された支払いまたは払い戻しが、財務省規則第1.409A-3 (i) (1) (iv) 条が適用される経営幹部への報酬とみなされる範囲で、当該金額は、費用が発生した年の翌年の12月31日までに、合理的に速やかに支払または払い戻されるものとします。1年間に払い戻しの対象となるそのような支払額は、他の課税年度に支払いまたは償還の対象となる支払いまたは費用には影響しません。また、そのような支払いまたはそのような費用の払い戻しに対する役員の権利は、清算または他の利益との交換の対象にはなりません。
(iv) 本契約に基づく支払いまたは福利厚生がコードセクション409Aに基づく「非適格繰延報酬」である場合、経営幹部がリリースを実行できる期間が2暦年に及ぶ場合、そのような支払いまたは給付金の支払いは、(A) 第2暦年の1月1日、または (B) セクション3 (a) で指定された日付のいずれか遅い日に行われる(または開始される)ものとします。
(i) 源泉徴収。当社は、適用法または規制に従って源泉徴収が義務付けられている連邦税、州税、地方税、または外国税を本契約に基づいて支払われる金額から源泉徴収することができます。
(j) 法務・財務アドバイザーとの相談. 本契約を締結することにより、経営幹部は、本契約が重要な法的権利を付与するものであり、他の契約に基づく権利の放棄を伴う場合があることを認めます。当社は経営幹部に相談するよう奨励しています
10
経営幹部の個人法律顧問および財務顧問。また、その経営幹部は、本契約を締結する前に、経営幹部の顧問と相談するのに十分な時間をとっていました。
(k) 相手; ファクシミリまたは.pdf署名。本契約は複数の対応物で締結することができ、それぞれが締結および納品された時点で原本とみなされ、すべてが合わさって同一の契約を構成します。本契約は、ファクシミリまたは.pdfファイルで締結および送信できます。その場合、ファクシミリまたは.pdfの署名は、元の署名が相手方に配信された場合と同じ効力を有するとみなされます。
(署名ページは続きます)
11
本契約の当事者は、前述の契約を読み、本契約に含まれるすべての条項を完全に理解しています。そのため、両当事者は以下に示す日付に本契約を締結しました。
Viasat, Inc.
日付: レビュー投稿者:
名前:
タイトル:
エグゼクティブ
日付:
名前:[____]
12
別紙A
クレームの一般公開
[このリリースの文言は、法的動向やベストプラクティスの進化によって変わる可能性があります。このフォームは、最終リリース文書に含まれる内容の例として提供されています。]
今回のクレームの一般発表(」[リリース]」) は、________ のこの_____日の時点で、____、 [____] (“エグゼクティブ」)、そしてデラウェア州の企業であるViasat, Inc.(」会社”).
一方、経営幹部と会社は、[_____]、20 [__] の日付が付けられた特定の [修正および改訂された] 支配権変更退職契約の当事者です(契約”);
一方、両当事者は、エグゼクティブが本リリースを実行することを条件として、エグゼクティブが契約に基づいて特定の退職金を受け取る権利があることに同意します。そして
一方、会社と経営幹部は今、両者の間のすべての問題を完全かつ最終的に解決したいと考えています。
さて、そこで、本契約に従って経営幹部に支払われる退職手当(その妥当性が経営幹部によって本書で認められ、経営幹部が他の方法では受け取る資格がないことを経営幹部が認めた退職給付金)を検討し、これを条件として、経営幹部と当社は、以下のとおり合意します。
1. 経営幹部によるクレームの一般発表.
(a) 経営幹部は、自分自身とその執行者、相続人、管理者、代表者、譲受人に代わって、当社およびすべての前任者、後継者、それぞれの親会社、関連会社、関連会社、子会社、および過去および現在の投資家、取締役、株主、役員、一般または有限パートナー、従業員、弁護士、代理人、代理人を解放し、永久に解雇することに同意します。役員が参加している、または参加したことがある従業員福利厚生制度会社での雇用または会社へのサービス(総称して、」会社リリース」)、あらゆる請求、債務、請求、口座、判決、権利、訴訟、訴訟、訴訟、苦情、義務、約束、合意、論争、訴訟、費用、補償、あらゆる種類と性質の責任と責任(弁護士費用および費用を含む)から(弁護士費用および費用を含む)、法律上のものか不明、既知か未知か、主張されているか否か、疑われていないか疑わしい(まとめて)、」請求」)、本書の日付またはそれ以前、または本契約の日付またはそれ以前に発生した、出来事や状況に基づいて、経営幹部が当該事業体に対して経験した、または経験した可能性があるもの。これは、連邦、州、または地方で生じるすべての請求を含め、役員の会社による雇用またはサービス、またはその終了に直接的または間接的に生じた、または関連するもの雇用に関する法律(不法解雇、明示的または黙示的な契約違反の申し立てを含むがこれらに限定されない)、詐欺、不実表示、名誉棄損、または不法行為による責任、および裁判所または行政機関に提起される可能性のあるあらゆる種類の請求、改正された1964年の公民権法のタイトルVIIに基づく請求を含むがこれらに限定されない、42 U.S.C. セクション2000 セット seq.; 改正されたアメリカ障害者法、42 U.S.C. § 12101 セット seq.; 改正された1973年のリハビリテーション法、29 U.S.C. § 701 セット seq.; 1866年の公民権法、および1991年の公民権法; 42 U.S.C. 1981条、 セット seq.; 改正された雇用における年齢差別法、29 U.S.C. セクション621、 セット seq。(ザ・)エリア」); 改正された同一賃金法、29 U.S.C. セクション206 (d); 連邦契約遵守局の規制、41 C.F.R. セクション60、 セット seq.; 改正された家族および医療休暇法、29 U.S.C. §
1
2601 セット seq.; 改正された1938年の公正労働基準法、29 U.S.C. § 201 セット seq.; 改正された従業員退職所得保障法、29 U.S.C. § 1001 セット seq.; およびカリフォルニア公正雇用および住宅法、カリフォルニア州政府コードセクション12940、 セット seq.
上記の一般性にもかかわらず、エグゼクティブは以下の主張を公表していません。
(i) 適用される州法の条件に基づく失業補償または州の障害保険給付の請求。
(ii)会社の労働者災害補償保険契約または基金の条件に基づく労働者災害補償保険給付の請求。
(iii) COBRAとして知られる連邦法の条件に基づく請求。
(iv) カリフォルニア州法で規定されている会社の細則、経営幹部と会社の間の補償契約、または会社の従業員、取締役、または役員としての役員の責任に関する該当する保険契約に基づく補償請求。
(v) 本契約に基づく会社の執行義務を執行するために経営幹部が持つ可能性のあるあらゆる権利に基づく請求。
(vi)雇用機会均等委員会、または雇用に関する法律を施行または管理する権限を与えられているその他の地方、州、連邦の行政機関または政府機関に、差別を理由に会社に対して告訴または起訴する役員の権利に基づく請求(ただし、役員が本書で請求を行うことで、経営幹部が差別的扱いの疑いで会社または会社釈放者からそのような金銭的救済を回収することを禁じていることを理解した上で));
(vii) 保険請求担当者は、報酬や福利厚生を既得または獲得しなければならない場合があります。そして
(viii) 本契約のセクション4 (b) に基づく行政の権利。
(b) エグゼクティブ 彼または彼女がいることを認めます カリフォルニア州民法第1542条の規定について助言を受けており、その規定に精通しています。
「一般開示は、債権者または解放当事者が釈放の実行時に自分に有利な存在を知らなかったり、その疑いがあるという主張には適用されません。また、債権者または釈放当事者が知っていれば、債務者または釈放された当事者との和解に重大な影響を及ぼしたであろうという主張には適用されません。」
上記のコードセクションを知っていれば、役員は明示的にいかなる権利も放棄します 彼または彼女 それだけでなく、他の法令や慣習法の原則にも同様の効果がある可能性があります。
(c) 経営幹部は、本リリースが上記の日付に提出されたこと、および経営幹部が21日以内にそれを検討する権利があることを認めます。経営幹部はさらに、ADEAに基づく権利を放棄することを会社が通知したこと、および経営幹部には自分の弁護士に相談する権利があり、また相談すべきであることを認めます
2
または本リリースに署名する前に彼女が選んだもので、経営幹部はこのリリースの条件を検討するのに十分な時間をとっていました。エグゼクティブは、21日が経過する前にエグゼクティブが本リリースを実行した場合、エグゼクティブは故意に、自発的に、またエグゼクティブの法律顧問(存在する場合)の助言と承認を得て実行し、残りの検討期間を自発的に放棄することを表明し、認めます。
(d) 経営幹部は、本リリースを実行した後、執行後7日以内に本リリースを取り消す権利があることを理解しています。エグゼクティブは、7日間の取り消し期間が経過し、エグゼクティブが書面でリリースを取り消さない限り、このリリースが有効で執行可能にならないことを理解しています。経営幹部は、7日間の失効期間が過ぎても本リリースは取り消されない可能性があることを理解しています。また、経営幹部は、本リリースの取り消しは書面で行い、7日以内に当社の主たる事業所に届けなければならないことも理解しています。
(e) 経営幹部は、本リリースが8日に発効し、取消不能になり、経営幹部を拘束することを理解しています (8)番目の)実行の翌日。ただし、経営幹部が上記の(d)項で指定された期間内に、方法でそれを取り消さない場合に限ります。経営幹部はさらに、本リリースが役員の雇用終了日の60日前またはそれ以前に発効しない限り、本契約に基づく退職給付は一切与えられないことを理解しています。
(f) 経営幹部は、会社のリリース先に対して経営幹部が主張する可能性のある請求について、譲渡またはその他の利害の移転が行われていないことを会社のリリース対象者に表明し、保証します。経営幹部は、そのような経営幹部からの譲渡または異動の結果として発生した責任、請求、要求、損害、費用、経費、および弁護士費用を会社の免責者に補償し、無害にすることに同意します。
3. 継続的な義務.
(a) 経営幹部は、会社での雇用に関連して経営幹部が締結した特定の従業員専有情報および発明契約に基づく義務をここに明示的に再確認します(所有権情報契約」)、そのコピーは契約書に次のように添付されています 別紙B を参考にしてここに組み込まれ、そのような義務は役員の雇用終了後も存続することに同意します。
3
4. 可分性。本リリースのいずれかの条項が仲裁人または管轄裁判所によって執行不能であることが判明した場合、その条項は、その制限された条項の執行を可能にするために必要な範囲で修正されたものとみなされます。当事者は、法律で認められる最大限の範囲で、本契約で検討されている利益を受けることが意図されています。みなし修正がそのような仲裁人または裁判所の判決で満足のいくものでない場合、法的強制力のない条項は削除されたものとみなされ、残りの条項の有効性と執行可能性はそれによって影響を受けないものとします。
5. 通訳; 建設。このリリースに記載されている見出しは便宜上のものであり、このリリースの解釈には使用しないでください。このリリースは会社を代表する弁護士によって起草されましたが、エグゼクティブはその条件の交渉に参加しています。さらに、エグゼクティブは、エグゼクティブがリリースを見直して改訂し、必要に応じて弁護士にレビューしてもらう機会があったことを認めます。したがって、このリリースの解釈には、あいまいさを起草者に不利に解決するという通常の構成規則は採用されないものとします。いずれかの当事者が本リリースのいずれかの条項を施行しなかったからといって、そのような条項の放棄と解釈されたり、その後、その当事者が本リリースの他のすべての条項を施行できなくなったりすることはありません。
6. 仲裁。本リリースおよびその条件から生じる可能性のある紛争の迅速かつ経済的な解決を支援するために、エグゼクティブと会社は、本リリースの条件、エグゼクティブが保有する会社株式、エグゼクティブと会社とのさらなる雇用関係、またはエグゼクティブの会社との雇用またはサービス関係の終了に起因または関連して生じるすべての紛争、請求、または要求は、第5条に従って解決されることに同意します契約の。
7. 準拠法と裁判地。本リリースは、その州内で締結され、完全に履行される予定の契約に適用されるアメリカ合衆国およびカリフォルニア州の法律に準拠し、それに従って解釈されます。その抵触法の原則は考慮されません。ここに提起された訴訟はすべて、カリフォルニア州サンディエゴにある州裁判所または連邦裁判所に提起されるものとします。
4
当事者は、そのようなフォーラムが便利でない、または適切ではないという主張または抗弁を放棄します。各当事者は、そのような裁判所が直接管轄権を有することに同意し、カリフォルニア州の法律で認められている方法で手続きを完了することに同意します。
8. 契約全体。このリリースと契約 (そこに記載されている他の契約と一緒に) 本書およびそこに含まれる主題に関する当事者間の完全な合意を構成し、書面または口頭を問わず、それ以前または同時に行われたすべての表明、議論、交渉、合意に優先します。このリリースは、経営幹部および会社の権限のある代表者の書面による同意がある場合にのみ修正または修正できます。いかなる状況においても、口頭による権利放棄、修正、修正は有効ではありません。
9. 相手; ファクシミリまたは.pdf署名。本リリースは複数の対応物で作成することができ、それぞれが実行され納品された時点で原本とみなされ、すべてが合わさって同一の契約となります。このリリースは、ファクシミリまたは.pdfファイルで作成および配信できます。この送信時に、ファクシミリまたは.pdfの署名は、元の署名が相手に配信された場合と同じ効果があるものとみなされます。
(署名ページは続きます)
5
このリリースの当事者は前述のリリースを読み、ここに含まれるすべての条項を完全に理解しています。そのため、両当事者は以下に示す日付にこのリリースを実行しました。
Viasat, Inc.
日付: レビュー投稿者:
名前:
タイトル:
エグゼクティブ
日付:
名前:[____]
6
別紙B
専有情報契約
別紙10.7のスケジュールIをご覧ください
この報告書を提出した時点で、当社は下記の会社の執行役員とこの形式の支配権変更退職契約を締結しています。規則S-kの項目601の指示2に従い、契約はすべての重要な点で実質的に同一であるため、当社はそのような契約の形式のみを提出しました。ただし、契約の発効日と、契約のセクション3(a)(ii)では、退職金に含まれる年間基本給と目標年間現金ボーナスの割合が当事者によって異なります。当社は、SECの要請に応じて契約書を提出することに同意します。
|
|
|
|
|
[名前] |
|
パーセンテージ |
|
発効日 |
マーク・ダンクバーグ |
|
300% |
|
2024年12月1日 |
グル・ゴラッパン |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
ケビン・ハーケンライダー |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
ゲイリー・チェースさん |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
ロバート・ブレア |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
クレイグ・ミラー |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
マークミラー |
|
200% |
|
2024年12月1日 |
ギリッシュ・チャンドラン |
|
200% |
|
2024年12月1日 |