EX-10.51 3 gildq32024ex1051parseytran.htm TRANSITION AND GENERAL RELEASE AGREEMENT (PARSEY) 文件
附件 10.51
image_0a.jpg

交付日期:2024年7月16日

Merdad Parsey

Re:    
过渡服务和总体解除协议
亲爱的Merdad:
这份过渡服务和总体解除协议(下称“过渡协议补充释放协议(与本通用释放(本处形成的补充释放,以下简称"发布”,以及本过渡协议和补充释放合称"协议”)确认您与吉利德科学公司(以下简称"公司”)终止雇佣关系的条款和条件,以及公司将根据本协议条款提供给您的福利,并且您同意受本协议条款约束并签署根据吉利德科学公司解雇补偿计划(以下简称"解聘计划如果您同意本协议的条款,请在最后一页底部的姓名上签字,签字日期之前。无论您是否接受本协议,您都将在最后的工资单中收到所有已赚但未支付的报酬,包括任何已计提但未使用的休假时间的价值。

过渡服务和一般解除协议
作为以下规定的条款、条件和解除的交换,您和公司达成以下协议:
1.就业过渡和分离。
(a)您承认并同意,您将继续担任公司首席医疗官的全职员工直至您指定的继任者与公司开始就职的日期(“转换日期”)。您将在过渡日期后担任公司的兼职全职员工,担任公司的高级顾问,直至(i)2025年4月1日或(ii)您与公司相互同意的较晚日期(该日期称为“分离日期在双方协商的日期前,您与公司的雇佣关系将终止。 为避免疑虑,您在离职日期终止雇佣将没有“原因”作为裁员计划下的定义。 在离职日期后,您将不再为公司执行任何工作职责或以任何其他身份为公司提供服务,除非另有规定。 因此,在离职日期,您将根据1986年修订版的《美国内部税收法》第409A条计入“服务终止”。代码及该章节“409A章节”。 尽管前述,


Merdad Parsey           页面 213

公司可能在解雇日期之前的任何时间因有原因(如分手计划中所定义)而终止您的雇佣,在这种情况下,您将不享有下文第2段规定的分手补偿福利。
(b)从此日期至分手日期,(i)您应该诚信地履行公司首席执行官要求的惯例和过渡性职责,(ii)继续按照此日期生效的年薪支付您的年基本薪水,(iii)除下文所述外,您应该继续有资格参加公司的员工福利计划和项目,就您在此日期参与的计划而言。
(c)您将有资格根据实际表现获得2024年年度奖金,并且根据您目前的基本薪水的100%和直至2024年12月31日您的实际薪水金额支付,包括为了避免疑问,在过渡期间支付的任何薪水。
(d)您有资格参与2025年公司的年度奖金计划。如解雇日期在2025年12月31日以后发生,您的2025年度奖金将根据实际表现确定,并在付款时间(最迟为2026年3月15日)支付,基于您目前的基本薪水的100%以及在2025年12月31日前向您支付的实际薪水金额,包括为了避免疑问,在过渡期间支付的任何薪水。如果,正如目前预期的那样,解雇日期在2025年12月31日之前发生,您将不会获得单独的2025年度奖金,而将有资格获得按比例分配的奖金,这是在下文第2(b)段中描述的分手补偿福利,受下文对分手补偿福利方面设置的条款和条件约束。
(e)预计您将不会在此后收到公司的任何进一步的股权奖励。
2.离职补偿金福利。 如果您(i)按照第21段的规定签署并交付本过渡协议,并(ii)在分离日期后的21天内签署并及时交付附件A中规定形式的补充解除协议(“补充解除协议”),并且在规定的时间内不撤销补充解除协议,则公司将为您提供以下福利(统称为“离职补偿金福利”)根据本协议和离职计划中包含的条款和条件提供。
(a)现金支付(“解除付款。”)金额相当于(i)您当前正常工作时间的18个月基本工资(税前总金额为1,720,500美元),加上(ii)您在公司年度奖励计划下在三个最近财政年度中实际获得的平均奖金的1.0倍
    

Merdad Parsey          页 313

year in which the Separation Date occurs, less (iii) all applicable withholdings and standard deductions. The Severance Payment will be paid in a series of successive equal periodic installments over a period of 18 months. The first such installment will be paid within the 60-day period following the Separation Date (provided that if such period spans two calendar years, payments shall commence in the second calendar year). Each subsequent installment will be paid on a successive basis thereafter on each regularly-scheduled pay date for the Company’s salaried employees. The Severance Payment amount will be included on an applicable W-2 Form issued by the Company.
(b)A pro-rated annual bonus for the fiscal year in which the Separation Date occurs (the “Pro Rata Bonus”), equal to the product of (i) your earned bonus for the year in which the Separation Date occurs (based on actual results without regard to any individual performance component) under the Company’s annual bonus plan, multiplied by (ii) a fraction, the numerator of which is that number of days you were employed by the Company during the year in which the Separation Date occurs and the denominator of which is the total number of days in such fiscal year. The Pro Rata Bonus will be paid at the time such bonuses are paid to other Company executives (and in all events by March 15 of the year following the year in which the Separation Date occurs). The Pro Rata Bonus amount will be included on an applicable W-2 Form issued by the Company.
(c)A lump sum cash payment equal to the costs of your health care continuation coverage as if you were electing coverage for you and your eligible dependents under the Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1985, as amended (“ ”) for 18 months (the “Lump Sum Health Care Payment”), less all applicable withholdings and standard deductions. Please note that if you are not a participant in the Company’s group health care plan as of the Separation Date, you will not be eligible for the Lump Sum Health Care Payment. The Lump Sum Health Care Payment, if applicable, will be paid within the (60-day period following the Separation Date (provided that if such period spans two calendar years, payments shall commence in the second calendar year). The Lump Sum Health Care Payment amount will be included on an applicable W-2 Form issued by the Company.
(d)公司确定,为连续六个月期间的合理专业的离职安置服务(“离职安置服务”),在您选择在分离日期或附加解除日期(以较晚者为准)后30天内开始离职安置服务。
(e)根据您适用的奖励协议条款,(i)在分离日期时持有的任何未获授予的股票期权、受限股票单位和业绩股份将被取消,(ii)在分离日期时持有的每个已获授予的股票期权将保持行使权直至离职日期前的最后一个营业日,该日期是自分离日期起计得到的三个月期间,或者股票期权的最长期限,如适用的股票期权协议规定。
    

Merdad Parsey          Page 413

(f)尽管有任何相反规定,不得支付任何被视为“非合格递延报酬”的离职报酬肯定(或其中组成部分)直至以下较早日期(i)分离日期后第七个月的第一天,或(ii)如果在分离日期上视为特定雇员(如在第409A条款中定义的那样),则直至您的死亡日,并且如果出于避免根据409A条款第(a)(2)条禁止分配而要求采取的延迟开始。在适用的推迟期结束后,根据本2(f)款推迟支付的所有支付,无论它们是否原本按分期支付或一次性支付,将以不支付利息的形式一次性支付给您,且任何剩余的离职报酬肯定将按照上述描述的时间表支付。
3.偿还义务。 如果根据本协议的支付金额超过您根据该计划有权获得的离职报酬肯定,您同意向公司返还适当超额金额。 如果您违反本处(包括但不限于第9、12、14、16、17和22款)规定,您同意在收到公司要求返还此类支付的通知后的60天内将离职报酬肯定返还给公司。如果以电子邮件、当面递送做出通知的,通知将被视为在接到后生效;如果通过隔夜快递或美国邮政服务发送,通知将被视为在公司文件中您的最新地址为准的情况下送达后产生。
4.解雇金的收回/追回。解雇金将受到公司不时规定的任何收回政策的约束,该政策在适用于您的情况下,包括但不限于公司的补偿追回政策,旨在符合1934年修正后的证券交易法10D-1号规定,并公司的薪酬协调和追回政策以及根据适用法律要求的任何追回规定。此外,如果在分离日期后的任何时间,公司确定(并向您发出书面通知)公司本来有权因原因终止您的雇员身份,无论公司在分离日期时是否意识到这种情况,公司均有权从您那里收回支付给您的解雇金总额的全部或部分金额。
5.公司福利停止。 您参与公司的雇员福利计划和项目的资格,如公司的401(k)计划、短期和长期残疾保险、人寿保险、雇员股票购买计划,受适用福利计划和项目的条款管辖,并将根据这些条款终止。如果您参与公司的团体健康保险,您的医疗保险福利将在分离日期所在月份的最后一天终止,具体取决于您是否有资格并及时选择根据COBRA或其他适用法律继续为您和任何符合条件的受扶养人续保健康保险。您的所有其他福利将于分离日期终止。
    

Merdad Parsey          页 513

6.全部考虑. 您同意并确认解雇金构成您现在或将来否则无权收到的补偿,是本协议规定的承诺的有价补偿。您同意解雇金将构成根据本协议提供给您的全部货币补偿,并且您不会向公司或被释放方(如下定义)寻求任何其他未索赔债务、权利、损害、费用或律师费的进一步补偿或其他考虑。您明确承认对任何被释放方提出的与性骚扰或性虐待有关的任何指控或索赔,并因此,您声明解雇金不是出于解决或支付任何这类指控或索赔而提供给您的。
7.Release of Claims. In consideration of the promises and commitments undertaken herein by the Company, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, you, on behalf of yourself, your agents, heirs, executors, successors and assigns, hereby irrevocably release, discharge, and covenant not to sue the Company, including its parents, subsidiaries, affiliates, partners, trustees, members, owners, labor contractors, staffing agencies, and related companies, and all of its and their respective past and present employees, directors, officers, principals, managers, shareholders, attorneys, accountants, representatives, insurers, agents, successors, predecessors, assignees, administrators, and other affiliated persons, and the Company’s and its affiliates’ benefit plans (and the fiduciaries and trustees of such plans) (individually and collectively the “释放人”), with respect to any and all actions, causes of action, suits, liabilities, claims, and demands whatsoever (upon any legal or equitable theory, whether contractual, in tort, common law, statutory, federal, state, local or otherwise), and each of them, whether known or unknown, from the beginning of time up to and including the date you sign this Transition Agreement. The parties intend this release to be general and comprehensive in nature and to release all claims and potential claims against the Releasees to the maximum extent permitted at law. Claims being released include specifically by way of description, but not by way of limitation, any and all claims:
(a)arising out of or in any way related to your employment with the Company or any Releasee, including without limitation claims under Title VII of the Civil Rights Act of 1964, as amended, the Civil Rights Act of 1866 and 1871, the Civil Rights Act of 1991, the Pregnancy Discrimination Act, the Equal Pay Act of 1963, the Rehabilitation Act of 1973, 42 U.S.C. § 1981 through § 1988, the Americans with Disabilities Act, the Pregnancy Disability Leave law, the Family and Medical Leave Act, the Employee Retirement Income Security Act, as amended, COBRA, the Occupational Safety and Health Act, the Immigration Reform and Control Act, the Worker Adjustment and Retraining Notification Act of 1988, the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, the National Labor Relations Act of 1935, the Fair Labor Standards Act, the California Fair Employment and Housing Act, the California Family Rights Act, the Healthy Workplace Healthy Family Act of 2014, the California Labor Code, the Private Attorneys’ General Act (Labor Code§ 2698 et seq.), any Wage Orders issued
    

Merdad Parsey 页面 613

由加利福尼亚州工业福利委员会、加利福尼亚商业和专业法典以及任何其他州、地方或联邦政府实体的类似法律或法规制定;
(b)针对或与任何联邦、州或地方法律中禁止欺凌、骚扰、报复、非法解雇或歧视的规定有关的任何事宜,包括基于性别、性别、种族、肤色、宗教、残疾、医疗条件、基因信息、怀孕、性取向、国籍、婚姻状况、军事或退伍军人身份、公民身份,或行使任何合法权利或进行任何受法律保护或协调的活动;
(c)因合同(明示或暗示)违约、承诺违约、错误解雇、非公正解雇、报复、举报、违反受托责任、违反暗示的诚信与公平交易条款、诽谤、不当拒绝福利、蓄意和过失造成情感困扰、疏忽,以及任何故意侵权;
(d)因解聘计划或您此前签署的任何限制性股票单位协议、股票期权协议、绩效股份协议或其他股权奖励协议或相关事宜;
(e)有关任何声称未支付的应得工资,对此您已考虑并同意存在对是否应支付此类工资存在善意争议,并基于此善意争议,在本协议规定的考虑之下,您放弃对任何声称的未支付工资以及任何相关罚款、利息或律师费的所有索赔;
(f)涉及福利、假期或病假或因雇佣合同、政策或程序而起;并
(g)根据法律或法律诉讼中提供的任何补救措施,包括损害赔偿、罚款、返还、留置权、禁令救济,或律师费、成本或专家证人费的追回。
您在本转换协议下不会放弃的唯一索赔是(i)根据本转换协议支付的索赔,(ii)享有权益福利(包括权益奖励权利),(iii)获得赔偿协议、董事和高管责任保险的覆盖权利;和(iv)可能因法律运作不可放弃的违反任何联邦、州或地方法律的索赔,包括但不限于失业、州残疾以及加州劳动法第2802条。关于劳动法第2802条或其他任何州的类似法律,您声明并保证已获得公司职责直接发生的所有业务费用和其他支出的报销。
    

Merdad Parsey          页 713

对索赔的放弃不会阻止您或公司或任何释放人寻求对本协议的有效性进行具有约束力的裁决或提起仲裁诉讼以执行本协议。
8.未知索赔的放弃. 您明确放弃加利福尼亚州民法第1542条或其他州的类似法律赋予的任何权利或利益,并同意本转换协议应根据其所有明确条款和条件(包括与任何未知和意想不到的索赔、要求和诉因相关的条款)充分发挥作用。民法第1542条规定:
•您还认可在您签署本离职协议时,公司已向您支付了您在离职日期之前应获得的所有工资、计时工资、累积的假期、奖金和/或佣金,以及通过本协议所规定的唯一未来可能获得的任何支付和福利。如果您是一名非豁免员工,则您进一步声明您已记录了公司的时间记录系统中的所有工作时间,并且没有没有记录的任何工作时间。
您承认,您以后可能发现与您现在所知或相信的与本协议主题相关的声明或事实不同或补充的声明或事实,并且如果在签署本过渡协议时已知或怀疑,这些声明或事实可能会对本次和解产生重大影响。 尽管如此,您放弃因此类不同或额外的声明或事实而产生的任何权利、索赔或诉因。
9. 不起诉协议. 关于豁免的任何索赔,您特别同意并承认:(a) 包括您已经或可能与任何豁免方有关的与您的就业有关的索赔,在任何豁免方就就业惯例违反而产生的市政、州法律或联邦法律下的索赔,都已完全被豁免; (b) 您未向任何市政、州法律或联邦政府机构或法院正式或间接提出或引发任何关于您在公司就业的投诉、控诉、索赔或诉因,这其中明确包括性侵犯的索赔,或基于性别的工作场所骚扰或歧视,或未能防止基于性别的工作场所骚扰或歧视的行为,或对因报告基于性别的骚扰或歧视而受到报复的人的行为。 您同意不得在任何法院或其他法律论坛中重新辩论、重新提起、重新提交、上诉、更新或寻求重新考虑或任何形式的法庭审查关于本协议下被豁免的任何索赔,也不得追究或提起与您与公司之间的就业或您离职以任何形式相关的任何法院诉讼、诉讼、上诉或其他法律程序。 明确声明,这份不起诉的契约不会阻止您寻求对本协议的有效性做出有约束力的裁定,也不会阻止您参与第10段所述的任何受保护活动,也不会涵盖除豁免中未释放的任何索赔。
10.受保护的活动。 无 本协议中的任何内容都不应被解释为禁止您参与任何受保护的或协同的活动,或者向平等就业机会委员会、公平就业与住房部、国家劳工关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会提出投诉或控告,或参与任何由其进行的调查或程序,或提供信息或以其他方式协助。
    

Merdad Parsey          页 813

)。签署本协议即表示您同意放弃根据此类投诉或控告主张的任何个人补救权利;但是,本协议中的任何内容并未限制您有权获得奖励的权利,该奖励是因您向任何有权向提供提供信息并导致机构执行行动的符合资格的个人提供信息而授予的。您进一步了解,本协议并不限制您向任何政府机构沟通或以其他方式参与可能由任何政府机构进行的任何调查或程序,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司,也不限制您披露与就业性骚扰、基于性别歧视的性骚扰或歧视行为、不防止基于性别歧视或性别歧视行为的任何行为或针对报告性别歧视或歧视行为的个人的报复行为有关的事实信息。如果您代表您提交涉及释放权声明的任何控告或行动,您同意立即告知相关机构、法庭或仲裁论坛您可能本应有的个人主张已被放弃。此外,本协议中的任何内容均不得禁止您(a)讨论或披露有关工作场所的非法行为,如骚扰或歧视或您有理由相信是非法的任何其他行为,(b)向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括但不限于司法部、证券交易委员会、国会和任何机构的检察长,或(c)进行受联邦或州法律或法规中的举报规定保护的其他披露,并且您无需事先获得公司的授权才能进行此类报告或披露,也无需通知公司您已经进行了此类报告或披露。政府机构
11.不承认责任. 本协议及其中包含的任何内容均不构成也不得被视为承认或作为任何责任或不当行为的证据。本协议及其中包含的任何内容不得被引入任何诉讼程序,仅可用于执行本协议或为了抵御与本协议所涵盖释放主题相关的任何索赔,或根据法院命令、传票或其他合法程序的要求,并且在这些例外情况下引入时,应根据保护其保密性的适当命令。
12.不招聘员工。您同意不通过招揽或引导其他人招揽公司的任何员工终止或结束与公司的雇佣关系,从本日期起至分离日期或审核效力日期后12个月内,不得介入公司的业务。但通过公共媒体进行一般招揽,而不是直接或间接针对公司员工的招揽,不应被视为违反本第12段的规定。
    

Merdad Parsey          页 913

补充释放,以后的生效日期或最晚的分离日期后12个月内,通过一种未直接或间接针对公司员工的公共媒体进行的普通招揽不得被视为违反本第12段规定。
13. 法律管辖和地点. 您和公司的权利和义务将根据加利福尼亚州法律解释和执行,并受其管辖,不考虑法律冲突原则。任何因本协议引起或与之相关的争议或索赔,包括就本协议的可执行性、解释、构建或违约存在争议的情况,将根据适用的JAMS规则、政策和/或关于就业纠纷程序中的强制仲裁解决,然而,根据法律规定不得提交仲裁的任何索赔不在此仲裁条款管辖范围之内。这意味着您和公司都放弃在法庭由陪审团裁决任何争议的权利;相反,一个最终且有约束力的中立仲裁员将解决争议,受法律规定的司法审查。此外,任何此类争议或索赔应以个人身份提出,不得作为任何所谓或实际的集体诉讼或集体行动诉讼中的原告或集体成员,除非适用法律禁止集体诉讼或集体行动豁免。JAMS就业仲裁规则和程序的副本可以在线找到 www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/. 将根据上述规则指定一个仲裁员。 仲裁员将根据规则进行任何仲裁。 仲裁员有权确定双方之间任何争议的可仲裁性。 仲裁员有权根据法令或本协议在第24段下描述的向胜诉方授予律师费的权力。 如果关于谁是仲裁中的胜诉方存在争议,仲裁员将决定此问题。 联邦仲裁法将管辖此仲裁协议的可执行性。
14. 保密协议。 您承认您在与公司的雇佣相关时签署了员工机密信息和发明指派协议(“CIIA”),您保护公司的机密和专有信息以及防止披露您拥有的任何此类信息的义务是持续的,并在您结束与公司的雇佣后仍然有效。尽管本协议或CIIA中涉及未经授权使用或披露商业秘密的任何规定,但根据2016年的《保护商业秘密法》(Defend Trade Secrets Act of 2016),特此通知,根据法律,您可能不会因披露商业秘密而在任何联邦或州的商业秘密法律或本协议下承担刑事或民事责任,而这种披露是(a)机密地向联邦、州或地方法官或律师直接或间接进行,仅用于报告或调查涉嫌违法行为的目的;及(b)仅用于诉讼或其他诉讼中提交的投诉或其他文件披露,如果此类提交是在密封状态下进行的。此外,为了防止雇主报复报告涉嫌违法行为的个人,该个人起诉诉讼可以向个人的律师披露商业秘密并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,如果该个人根据法院命令在密封状态下提交任何文件。
    

Merdad Parsey          页 1013

根据加州劳动法2870条的规定,您了解本协议和CIIA要求将发明指派给公司的规定不适用于您完全在自己的时间中开发的任何发明,而未使用公司的设备、用品、设施、商业机密信息或机密信息,除非(i)在构思或实施该发明时,该发明与公司业务、实际或可预见的公司研究或开发相关或(ii)是由您为公司执行的任何工作而产生的。
15. Neutral Reference. The Company agrees that if it is asked for a reference, it will respond that pursuant to Company policy, the Company can only provide your name, your position, the dates of your employment and, with written authorization from you, your salary and will provide only such information in response to a request for a reference. Such inquiries should be directed to HR Answer by email at HR.Answer@gilead.com.
16.合作. You agree to provide reasonable information when requested by the Company about subjects you worked on during your employment. You further agree to cooperate fully with the Company to facilitate an orderly transition of your job responsibilities to person(s) designated by the Company. You agree that, as requested by the Company or its counsel, you will fully cooperate with the Company and its counsel in any formal or informal inquiry, investigation, disciplinary or other proceeding initiated by any government agency. You further agree to fully cooperate with the Company and its counsel in both the pursuit or prosecution of any claim or right the Company may hold against others for damages or relief and in defending the Company against any pending or future claims, complaints or actions brought against the Company, including but not limited to regulatory actions, administrative proceedings, arbitration claims or lawsuits, as well as any independent investigations by the Board of Directors of the Company (“董事会”) in conjunction with a stockholder demand. In this regard, you agree that you will promptly provide all information or documents you may possess relevant to the subject matter of any inquiry, and that you will testify truthfully and with complete candor in connection with any such matter. Nothing in this Agreement shall require you to act in an unlawful manner. You agree that the Severance Pay Benefit you receive pursuant to this Agreement is intended to fully compensate you for any services you perform pursuant to this Paragraph 16 through the second anniversary of the Separation Date. Should your services be required after the second anniversary of the Separation Date, you will be compensated for any further cooperation at an agreed upon hourly rate.
17.确保性条款除了在提起控告或参与任何政府机构进行的调查或程序时构成第10款描述的受保护活动,包括但不限于根据联邦或州法律或法规举报规定受保护的披露,您不得批评、贬低或以其他方式贬损公司或任何其他受让人,或其产品、流程、政策、实践、商业行为标准,
    

Merdad Parsey          第 1113

或研究领域,或协助任何律师或其客户在提出或起诉任何与公司或任何受让人有关的争议、分歧、抱怨、索赔、控告或投诉之第三方的程序中。
18.融合和修订。 本协议,包括解除协议,共同构成并包含关于在此明确涉及的主题上当事方之间的全部协议和了解,包括但不限于资格和支付解聘或离职福利,取代和替换所有先前的谈判及所有提议的协议,无论是书面还是口头的。但是,本协议不修改、修订或取代与本协议可执行条款一致的书面公司协议,以及关于知识产权、发明转让和保密性的其他协议,包括但不限于CIIA或您之前签署的任何其他保密协议、限制性股票单位协议、股票期权协议、绩效股协议或其他权益奖励
19.可分割性. 如果本协议的任何条款或其适用被视为无效,则这种无效不会影响本协议的其他条款或适用,因此,本协议的条款被视为可分割的。
20.执行和复本. 本协议可以分别签署,并且每一份签署后的副本均具有签署原件的效力。签署原件的照片、PDF和传真副本可用于替代原件进行任何用途。
21.知情并自愿达成的协议。 通过您下方的签名,您理解并同意:
(a)要接受本过渡协议,您必须在2024年7月16日星期二下午5:00之前签署并日期本过渡协议。
(b)您已仔细阅读并完全了解本协议的所有条款,特此建议您咨询法律顾问。
(c)通过本协议,您同意放弃对公司根据本协议条款可能提出的任何和所有索赔;
    

Merdad Parsey          页 1213

但是,请您理解,签署日期之后可能产生的权利或索赔在本过渡协议中不予放弃。
(d)您明知并自愿同意本协议中列明的所有条款。
(e)您清楚并自愿愿意被本协议中列明的条款法律约束。
(f)本过渡协议和此处的解除将于您签署日期生效且不可撤销。
22.归还物品。 在离职日期或之前,并作为您领取离职工资福利的先决条件,您将归还公司的所有财产,包括但不限于文件(以任何纸质或电子形式存在的),与公司业务相关或包含机密信息的物品,以及您控制或拥有的公司所有知识产权、电子和实物财产,包括但不限于任何公司计算机、笔记本电脑、手机、平板电脑、办公室钥匙、信用卡、门禁卡和识别徽章。
23. 推迟的补偿税后果. 本协议中描述的所有支付和福利旨在遵守第409A条款或其豁免规定;但公司并不保证或担保该遵守。在任何情况下,根据本协议进行的任何付款或提供的任何利益的时间或计划不得加速或受进一步延期,除非允许或根据第409A条款颁布的法规和其他指导要求。根据本协议规定的支付的时间或形式,您无权做出任何选择。如果需要对本协议进行任何更改或添加任何附加条款以遵守第409A条款(或其豁免规定),各方应合作并尽合理努力修改本协议的条款,以便尽可能遵守第409A条款下的经济利益。此外,公司及其顾问未就根据本协议由公司支付的金钱上的纳税问题作出任何陈述。您理解并明确同意,如果确定您需就本协议下支付的任何部分支付所得税或其他税收,包括任何利息和/或罚款,您应独自承担支付此类金额的责任,并同意您将全额赔偿公司所支付的与本协议下支付税费相关的任何税款、罚金、利息、费用和其他损失。公司同意在合理期限内通知您,关于其支付给您的与所谓税费、罚款、利息、费用和/或与其根据本协议支付的款项的纳税问题相关的其所寻求的任何款项,以便您有合理机会反击此类要求。
    

Merdad Parsey 页 1313

24.律师费和成本。 如果公司或您提起诉讼以执行本协议,获胜一方有权收回其成本和费用,包括仲裁费用和在此类诉讼中发生的所有合理律师费。
25.进一步保证. 您应该,并应要求您的关联公司、代表和代理人,不时根据公司的要求并且不另行支付任何额外费用,向公司提供进一步信息或保证,执行和交付额外的文件、工具和转让,并采取其他行动和做其他事情,以便合理地执行或实现本协议的条款。
26.计划条款。 计划的详细信息包含在吉利德科学公司解聘计划和概要计划说明中。解聘计划副本已附上。

    

Merdad Parsey          页 1413

要接受这些条款,请在下方签名并注明日期,然后按照上文退回本协议。该协议的有效期至2024年7月16日星期二下午5点。

此致敬礼,
/s/ Jyoti Mehra_____________________
姓名:Jyoti Mehra
职务:EVP,人力资源


请仔细阅读。本协议包含对所有已知和未知索赔的一般豁免。
我已阅读并理解前述过渡服务和一般解除协议,已被建议并有机会与任何我所需包括我自己选择的律师讨论,我接受并同意其条款,确认收到同样的割除福利待遇及此前述的足够性,并自愿并完全理解其后果地执行这份过渡服务和一般解除协议。

/s/ Merdad Parsey_______________        2024年7月16日_______________________
Merdad Parsey                日期
    

附件A

请仔细阅读。这份协议包含对已知和未知索赔的一般解除。

索赔的补充解除

此次补充解除(本“补充赔偿申请书Merdad Parsey和Gilead Sciences, Inc.之间签订了过渡服务和一般解除协议。 (“ParseyMerdad Parsey和Gilead Sciences, Inc.之间签订了过渡服务和一般解除协议。吉利德Merdad Parsey和Gilead之间签订的过渡服务和一般解除协议,根据这份补充解除协议第2段规定的生效日期生效。过渡协议Merdad Parsey和Gilead之间签订的过渡服务和一般解除协议,根据这份补充解除协议第2段规定的生效日期生效。
1.免责声明.
(a)    普通释放考虑到吉利德在过渡协议中承诺和作出的承诺,以及其他有价值的考虑,Parsey代表自己,他的代理人,继承人,执行人,继任者和受让人,特此解除,让渡并承诺不起诉吉利德,包括其母公司,子公司,关联公司,合作伙伴,受托人,成员,所有者,劳务承包商,人力资源代理机构和相关公司,以及其和他们各自的过去和现在的雇员,董事,负责人,经理,官员,股东,律师,会计师,代表,保险人,代理人,继任者,前任,受让人,管理员和其他关联人,以及吉利德及其关联公司的福利计划(以及此类计划的受益人和受托人)(个别和集体称为“)"释放人”,与任何及所有行动,诉因,诉讼,责任,索赔和要求(无论基于何种法律或衡平理论,无论是合同上的,侵权的,普通法的,法定的,联邦,州,地方法律还是其他任何法律)以及其中的每个人,无论已知或未知,自时间开始直至Parsey签署本补充解除书的日期。Parsey和吉利德意图此解除书在一般情况下具有广泛且全面的性质,并最大程度地释放所有对被释放方可能提出的索赔和潜在索赔。 正在解除的索赔具体包括但不限于任何和所有索赔:
(i)因Parsey与吉利德或任何被释放方的雇佣有关的或以任何方式相关的索赔,包括但不限于根据1964年修正案的《民权法案》第七章,《1866年和1871年民权法案》,1991年民权法案,妊娠歧视法案,1963年平等薪酬法案,1973年康复法案,42 U.S.C. 1981至1988,残疾人美国人法案,雇佣年龄歧视法案,1990年老年工作者福利保护法案修正案,《妊娠残疾休假法》,《家庭和医疗休假法》,经修订的《雇员退休收入保障法》,经修订的《1985年的综合预算协调法案》,《职业安全与健康法案》,《移民改革与控制法案》,1988年《工人调整和再培训通知法案》,1996年《健康保险携带责任法》以及1935年美国国家劳工关系法案, 《公平劳动标准法》,加利福尼亚州《公平就业和住房法案》,加利福尼亚州家庭
A-1



《权利法案》、《健康职场健康家庭法案(2014年)》、《加利福尼亚劳工法典》、《私人律师代表法(劳工法典§ 2698等)》、加利福尼亚工业福利委员会发布的任何工资令、加利福尼亚商业和专业行为法典,以及任何国家、地方或联邦政府实体的类似法律或法规;
(ii)与任何禁止欺凌、骚扰、报复、非法解雇或歧视的联邦、州或地方法律有关或以任何方式相关,包括年龄、性别、种族、肤色、宗教、残疾、医疗状况、遗传信息、怀孕、性取向、国籍、婚姻状况、军队或退伍军人身份、公民身份,或因行使任何法定权利或参与任何受保护或协作活动的基础;
(iii)由于违反合同(明示或暗示)、违背承诺、非法解雇、不当解雇、报复、揭发、违反受托责任、违反对诚实信赖和公平交易默示规定、诽谤、错误拒绝给付福利、蓄意和过失对情感造成伤害、疏忽,以及任何蓄意侵权行为;
(iv)与Parsey先前签署的计划或任何受限制的股票单位协议、股票期权协议、绩效股份协议或其他股权奖励协议有关或以任何方式相关;
(v)就据称尚未支付的工资而言,Parsey已考虑并同意存在有关是否应支付此类工资的善意争议,并且基于这一善意争议,Parsey放弃并放弃了任何关于据称未支付的工资及任何相应的处罚、利息或律师费的索赔,以换取转型协议中提供的代价;
(vi)关于福利、假期或病假或根据任何雇佣合同、政策或程序产生的问题;
(vii)任何可在法律或公平上获得的补救措施,包括损害赔偿、罚款、归还、留置权、禁令救济,或者取得律师费、费用或专家证人费用。
(b) Parsey在本补充释放中不释放的唯一索赔是:(i) 过渡协议下的付款要求,(ii) 已获授予的福利要求(包括权益奖励权利),(iii) 对赔偿协议或董事和管理人员责任保险的保障权利,以及(iv) Parsey可能对任何违反联邦、州或地方法律的索赔,根据法律的运作,不可放弃,包括但不限于失业、州残疾金,以及加州劳工法第2802条。 关于劳工法第2802条或任何其他州的类似法律,Parsey声明并保证,Parsey已获得对Gildead职责所产生的所有业务费用和其他支出的偿还。
A-2



(c) 本补充释放不妨碍Parsey或Gilead或任何被释放方寻求关于本补充释放或过渡协议有效性的有约束力裁决,或在仲裁中提起诉讼以执行本补充释放或过渡协议。
(d)    未知索赔的弃权Parsey明确放弃加州民法第1542条或任何其他州类似法律赋予的任何权利或利益,并同意本补充释放和过渡协议将按照其明确条款和条件的每一部分,包括涉及未知和未预料索赔、要求和诉因(如有)来充分生效。民法第1542条规定:
“普通解除不包括债权人或释放方在签署解除文件时,不知道或怀疑存在的索赔,如果他或她在知道这些索赔的情况下,这些索赔将对他或她的与债务人或被释放方达成和解的结果产生重大影响。”
Parsey承认,Parsey可能随后发现与本补充释放和过渡协议主题相关的索赔或事实,这些索赔或事实可能不同或超出Parsey当前所知或相信的,如果在执行本补充释放时知道或怀疑,可能会严重影响这项和解。 尽管如此,Parsey放弃可能因此类不同或额外索赔或事实产生的任何权利、索赔或诉因。
(e)不起诉协议对于在释放中解除的任何索赔,Parsey明确同意并承认:(i)此类索赔,包括Parsey可能涉及与Releasee之一的就Parsey的雇佣关系或与Releasee之一的工作分离,或涉及与任何Releasee的雇佣做法有关的、根据任何市政、州政或联邦法律产生的索赔,已完全解除;(ii)Parsey尚未就与任何Releasee相关的Parsey与吉利德的雇佣关系提起或引发任何待处理的投诉、控诉、索赔或诉因,无论是直接还是间接地,包括明确规定,关于性侵犯、职场骚扰、或基于性别的歧视,或未能防止基于性别的职场骚扰或歧视行为,或针对举报性骚扰或歧视行为的报复行为。Parsey同意不得在任何法院或其他法律论坛中重新讨论、重启、重新提交、上诉、更新或寻求对本协议项下解除的任何索赔进行任何形式的司法审查,也不得追求或提交与Parsey在吉利德的雇佣关系或Parsey的雇佣分离有任何关联的任何其他法院诉讼、上诉或其他任何类型的法律程序。为明确起见,此诉讼免除不阻止Parsey寻求对本补充释放的有效性作出具有约束力的裁定,或从事第1(f)段描述的任何受保护活动,也不涵盖未在本补充释放下解除的任何索赔。
A-3



(f)受保护的活动在本协议中没有任何一项内容应被解释为禁止Parsey从事任何受保护或协同活动,或向平等就业机会委员会、公平就业和住房部、国家劳工关系局、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会提出投诉或控诉,或参与由其进行的任何调查或诉讼,或向其提供信息或以其他方式协助 证券交易委员会,或任何其他联邦、州或地方政府机构的调查或程序,或代表信息或以其他方式协助政府机构签署本协议,Parsey同意放弃根据投诉或指控主张的任何权利以恢复个体救济;但是,本协议中的任何内容均不限制Parsey有权获得Parsey提供的信息的奖励,该信息可导致政府机构采取执行行动并向符合条件的个人提供货币或其他奖励。Parsey进一步了解,本协议并不限制Parsey与任何政府机构沟通或以其他方式参与由任何政府机构进行的调查或程序,包括提供文件或其他信息,无需通知吉利德,也不限制Parsey披露与在民事诉讼中提出的索赔或在行政诉讼中提出的投诉有关的事实信息,包括性侵、或基于性别的工作场所骚扰或歧视,或未能阻止基于性别的工作场所骚扰或歧视行为,或报告性别歧视骚扰行为的个人遭到报复。如果有任何关于Parsey的索赔涉及Releases释放的索赔的指控或行动,Parsey同意立即通知相关机构、法院或仲裁论坛Parsey可能本来可以拥有的任何个人索赔均已被释放。此外,本协议中的任何内容均不得禁止Parsey(i)讨论或披露有关工作场所的非法行为,如骚扰、歧视或Parsey有理由相信非法的任何其他行为,(ii)向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括但不限于司法部、证券交易委员会、国会和任何机构的总检察长,或(iii)作出其他受联邦或州法律或法规中的举报者规定保护的披露,Parsey无需获得吉利德的事先授权即可进行此类报告或披露,并且Parsey无需通知吉利德Parsey已做出此类报告或披露。
(g)知情并自愿协议. Parsey expressly recognizes and agrees that, by entering into this Agreement, Parsey is waiving any and all rights or claims that Parsey may have arising under the Age Discrimination in Employment Act, as amended by the Older Workers Benefit Protection Act of 1990, which have arisen on or before the date Parsey executes this Release.
2.Revocation and Effective Date.
(a)    Parsey acknowledges that Parsey has carefully read and fully understands all of the provisions of this Supplemental Release and is hereby advised to consult with legal counsel. Parsey acknowledges that Parsey has 21 full calendar days within which to consider this
A-4



Supplemental Release before executing it. Parsey is free to sign this Supplemental Release in less than 21 days, but should Parsey take fewer than 21 days to review and sign this Supplemental Release, Parsey knowingly and voluntarily waives Parsey’s right to review for the full 21-day period. Parsey further acknowledges that unless more time is required by applicable law or as set forth below, Parsey has seven calendar days within which to revoke this Supplemental Release after it is executed by Parsey (the “关于AdaptHealth Corp。”). Any such revocation shall be in writing and shall be sent by email or certified mail to:
Jyoti Mehra
董事会执行副总裁,人力资源
Gilead Sciences, Inc.
333 Lakeside Drive
Foster City,CA 94404
[…***…]
(a)Parsey的书面撤销必须在Parsey最初签署补充释放的第七天结束之前,以邮戳日期的方式寄出, 然而即如果第七天落在周六、周日或美国邮政服务认可的假日,则解除期和提交书面撤销的截止日期将延长到解除期到期后的下一个工作日,或者根据适用法律需要超过七个日历日的撤销期。如果Parsey撤销此补充释放,则Parsey将不有权获得过渡协议中定义的离职金(“Transition Agreement”中定义)。如果Parsey没有在上述规定的时间内撤销本补充释放,则补充释放将在撤销期到期后立即生效(“)生效日期”).
(b) 本补充版本可以分别执行,每个副本在执行时应具有签署原件的效力。经过摄影、PDF和传真复印的签署副本可用作代替原件,以供任何目的使用。
(c) 本补充版本是在加利福尼亚签订的,Parsey和吉利德的权利和义务将根据加利福尼亚州的法律进行解释和执行,并受其统治,不考虑法律冲突原则。
3.进一步保证。
Parsey应当,并应当导致Parsey的关联公司、代表和代理根据吉利德的要求不时提供吉利德进一步信息或保证,并执行和交付进一步文件、工具和转让,并采取其他行动和做其他事情,以能合理地履行本协议的规定。
A-5



整合。本补充版本应构成吉利德和Parsey签订的过渡协议的一部分,这些文件合并构成并包含双方有关本协议明确定义的主题事项的整个协议和理解,包括但不限于符合条件以及支付遣散或分手福利,并取代并替换所有先前的谈判和所有意向提出或其他协议,无论书面或口头。除非在本补充版本另有规定,否则本补充版本应受过渡协议的条款和条件的约束。
4.本补充版本可以分别执行,每个副本在执行时应具有签署原件的效力。经过摄影、PDF和传真复印的签署副本可用作代替原件,以供任何目的使用。
整合。 本补充版本应构成吉利德和Parsey签订的过渡协议的一部分,这些文件合并构成并包含双方有关本协议明确定义的主题事项的整个协议和理解,包括但不限于符合条件以及支付遣散或分手福利,并取代并替换所有先前的谈判和所有意向提出或其他协议,无论书面或口头。 除非在本补充版本另有规定,否则本补充版本应受过渡协议的条款和条件的约束。

A-6



不要在分离日期之前签署
我已阅读并理解上述补充释放,已被告知并有机会与任何我选择的人讨论,包括我的律师,并同意其条款,承认收到副本以及上述款项和福利的充足性,特此自愿并充分理解其后果。


于2025年___________日,在____________处执行

_________________________________                        
Merdad Parsey

于2025年_________日,在加利福尼亚州福斯特城执行

Gilead Sciences, Inc.

签署人:_____________________________________
姓名:
标题:

A-7