EX-2.1 2 ea022070201ex2-1_trail1.htm AMENDMENT NO. 1 TO MERGER AGREEMENT, DATED AS OF NOVEMBER [11], 2024, BY AND AMONG CYABRA STRATEGY LTD., TRAILBLAZER MERGER CORPORATION I, TRAILBLAZER HOLDINGS, INC. AND TRAILBLAZER MERGER SUB LTD

附件2.1

 

修正案1:有關合並協議的修正案

 

這份有關合並協議的第1份修正案(以下簡稱“修改”)於2024年11月11日由以色列組建的私人公司Cyabra Strategy有限公司(以下簡稱“公司”)以及德拉華雷州(Delaware)的Trailblazer Merger Corporation I公司(以下簡稱“母公司。 Trailblazer Holdings, Inc.,一家特拉華州公司("Holdings)和Trailblazer Merger Sub, 一家以色列公司("合併子公司”和與公司、母公司和控件一起,"當事人”,每份認股權稱一份“”). 任何首字母大寫的術語(未在本協議中另有定義的)應按照協議中指定的含義進行解釋。

 

鑑於 訂於2024年7月22日簽訂的某《合併協議》(以下簡稱“原協議”)並希望根據本協議所載明內容修改原協議;

 

鑑於根據原協議,除其他條款外,在原協議規定的條款和條件下, (a) 拓荒者應與控股公司合併,且控股公司將成爲此類合併的倖存方(以下簡稱“Parent Merger對於Parent Merger後Trailblazer以Holdings作爲Parent Merger倖存方而言的所有引用,均應視爲指代爲Holdings)和(b)Merger Sub將與公司合併,公司將成爲倖存實體("收購合併,連同Parent Merger和併購協議中預期的所有其他交易,稱爲“業務組合,之後Merger Sub將停止存在,公司將成爲Holdings的全資子公司;而

 

鑑於 在業務組合過程中,各方希望根據本修訂的條款並根據此修訂修改的原始協議,以及可能根據其條款按時修正、補充、修改和/或重新制定的"協議”).

 

因此, 鑑於前述事項及本協議中包含的相互契約和協議,並針對其他良好及有價值的考慮,特此確認收到並承認其充分性,並有意通過法律拘束力,各方一致同意如下:

 

1. 協議的修訂。

 

1.1 對母公司董事的修正協議中的前兩句如下: 第2.9節 協議中的規定被修訂並完整重述如下:「在生效時,母公司的董事會將由七(7)位董事組成。贊助方有權指定一(1)名董事,公司有權指派六(6)名董事。」

 

 

 

 

1.2 Amendment to Required Parent Proposals. Clause (iii) of Section 6.5(e) of the Agreement is hereby deleted in its entirety and the definition of 「Required Parent Proposals」 in Section 6.5(e) of the Agreement is hereby amended and restated in its entirety as follows: “(the proposals set forth in the foregoing clauses (i) through (iv), the “Required Parent Proposals”)”.

 

1.3 Amendment to Parent Equity Incentive Plan。在中的「百分之十(10%)」一詞已被刪除,並替換爲「百分之十五(15%)」 第8.7(a)部分 已被刪除,並以「百分之十五(15%)」替換。

 

1.4 關鍵員工股票授予修正。「在公司和每位關鍵員工之間可能達成的任何額外歸屬考慮條件的約定」將添加到末尾 第8.11節.

 

1.5 關閉外界日期修正。在「2024年12月31日」的一詞 第10.1(a)節 of the Agreement are hereby deleted and replaced with the words 「March 1, 2025」.

 

2. Miscellaneous.

 

2.1 沒有 進一步修正. The Parties agree that all other provisions of the Agreement shall, subject to the amendments set forth in 部分 1 of this Amendment, continue unmodified, in full force and effect and constitute legal and binding obligations of the parties in accordance with their terms. This Amendment is limited precisely as written and shall not be deemed to be an amendment to any other term or condition of the Agreement or any of the documents referred to therein. This Amendment shall form an integral and inseparable part of the Agreement. From and after the date of this Amendment, each reference in the Agreement to 「this Agreement,」 「hereof,」 「hereunder」 or words of like import, and all references to the Agreement in any and all agreements, instruments, documents, notes, certificates and other writings of every kind of nature (other than in this Amendment or as otherwise expressly provided) will be deemed to mean the Agreement, as amended by this Amendment, whether or not this Amendment is expressly referenced.

 

2.2 其他 條款本協議借鑑並完整引用了「分離協議」的規定。 第11條 本協議的所有條款已納入參考,並適用於本修正案和各方。 必要時修改.

 

購買方已向股東提供其他支持協議的最終形式的真實完整副本,根據這些協議,公司的任何證券持有人將同意支持安排並投票贊成安排。除了其他支持協議之外,購買方、公司或任何相關公司之間與任何持有公司股份的受益人或公司管理層成員或公司董事會之間沒有任何書面或口頭合同、承諾、安排或了解,與公司的證券、安排或安排協議約定的其他交易有關。

 

2 

 

 

在此證明, 各方已經授權各自的董事於上述日期簽署並交付本修正案。

 

  母公司:
     
  TRAILBLAZER MERGER CORPORATION I
     
  通過: /s/ 阿里·拉賓諾維茨
    姓名: Arie Rabinowitz
    標題: 首席執行官
     
  合併方:
     
  前鋒合併有限公司
     
  通過: /s/ Chanan Schneider
    姓名: Chanan Schneider
    職稱: 董事
     
  持股:
     
  拓荒者控股有限公司。
     
  通過: /s/ Arie Rabinowitz
    名稱: Arie Rabinowitz
    標題: 首席執行官
     
  公司:
     
  CYABRA 策略 有限公司。
     
  通過: /s/ Dan Brahmy
    姓名: Dan Brahmy
    標題: 首席執行官

 

[簽名頁 至 修改協議 第1號 合併協議]

 

 

3