EX-10.1 2 hausmand-zentalisxreleas.htm EX-10.1 hausmand-zentalisxreleas
附件10.1 [***]本文件中的某些信息已根据规则S-k,项目601(b)(10)予以排除。此类被排除信息既不是重要信息,也是注册人视为私密或保密的类型。 1 董事协议 此董事协议(“协议”)由黛安娜豪斯曼(“高管”)、Zentalis Pharmaceuticals, Inc.(“母公司”)和Zeno Management, Inc.(“Zeno管理”,以及母公司,共同称为“公司”)于设定日期(如下定义)生效而签署。 背景声明 鉴于,高管是就2024年1月19日签署的与公司的一份《雇佣协议》(“雇佣协议”)的一方,该雇佣协议的副本附于本协议作为附件A,并通过引用并入此处;鉴于,高管于2024年8月8日有效分隔(“分隔日期”);鉴于,高管承认,除非同意执行本协议,否则高管将无资格获得本协议中载明的分隔福利(如下定义)。因此,鉴于双方在此规定的考虑以及受限于此规定的数量(其中包括第3节中描述的分隔福利,执行现认作说明的),并承认高管承认,高管无权否则获得的这些分隔福利,高管和公司通过此同意如下:协议 1. 生效日期。 本协议仅在发生以下事件后才生效:(a)高管于分隔日期或之后但在复审期的最后一天之前签署本协议,并且(b)在下文4(d)节下所规定的未经高管告知且适用的撤销期已到期后。本协议生效日期应在本协议中称为“生效日期”。 2. 终止雇佣。 a. 分隔日期。分隔日期是高管从公司及其全部关联公司的分隔日期,包括主动参与并获得由公司及其关联公司提供的或通过其提供的所有福利计划和项目的覆盖,但不包括在本协议中另有规定的情形。高管在此确认,由于其分隔,她不再担任公司或其任何关联公司的任何职位,包括母公司和Zeno管理公司的首席医疗官的职位,以及父公司任何其他子公司的董事或其他职位,分隔日期起生效。 b. 最后支票。根据适用法律,分隔日期后的公司下一个正常工资发放日期,公司将向高管支付其最后工资支票,反映分隔日期之前应支付但未支付的基本工资,以及截至分隔日期应计未使用的年假工资。高管承认,除了本节2中规定应向高管支付的补偿和分隔福利外,公司将按本规定支付给高管的金额,且高管确认她否则不具资格获得的分隔福利


 
根据S-k条例601(b)(10)的规定,本文件中的某些信息已被排除。被排除的信息既不重要,也是注册机构视为私密或机密的类型。如在第3条中规定,她已经或将获得因其与公司的聘用或服务以及与公司分离而产生的所有工资、奖金、应计但未使用的年假或带薪休假和其他应付给执行长的福利。c.费用。公司在收到执行长提交营业费用的[***]后,将在分离日期之前向执行长偿还执行长因执行职务而产生的所有合理和必要的营业费用,这些费用应于分离日期后不超过[***]提交到公司,并应连同支持文件和/或文件一起提交。d.福利。根据下面的第3(b)条,执行长从公司获得健康福利的资格,以及有资格参加公司的健康福利计划,应在分离日期所属的日历月的最后一天终止(“健康福利终止日期”),除非执行长选择并有资格按照1985年通用预算协调法修正案(“COBRA”)的规定继续接受持续的医疗保险覆盖,以自己和任何受养人。执行长享有来自公司的其他福利的权利,以及有资格参加公司的其他福利计划和项目,应在分离日期时终止。e.股权。执行长承认,在分离日期时,员工持有(i)由母公司授予她的337,500股期权(“期权”),其中42,187股股票已授予,295,313股未授予(“未授权期权”),以及(ii)363,988股限制性股票单位(“RSU”)母公司授予她。执行长的未授权期权和RSU将在分离日期自动终止。执行长的已授予期权将继续受到授予其该等期权的股票期权协议的条款约束,包括规定执行长自分离日期起三(3)个月内行使其已授予期权的条款。为避免疑虑,上述(ii)中所述的RSU不包括先前已授予的RSU。3.分离福利。考虑到执行长同意受本协议的条款约束,包括但不仅限于第4条中关于索赔的释放,但受执行长依顺从第7条,包括关于归还公司财产的第7(g)条的条款约束,公司同意向执行长提供以下分离福利(“分离福利”):a.[保留]b.COBRA福利。从健康福利终止日期开始的期间至健康福利终止日期后十八(18)个完整月份之间(或如果更早,则根据COBRA到期的适用继续期限的日期或执行长有资格通过随后的就业获得等同或增加的医疗保险覆盖的日期)(该期间,“COBRA覆盖期限”),如果执行长及其在分离日期被公司医疗保险计划覆盖的符合资格的受养人选择受COBRA覆盖并符合此类覆盖的资格,公司将每月支付给执行长金额等于(i)执行长根据COBRA要求为执行长及在分离日期被公司的健康计划覆盖的受养人继续覆盖所需支付的月费用(按照分离日期当时的费用计算)减去(ii)执行长将不得不支付的金额以根据分离日期时生效的成本分担级别提供执行长及其受养人的团体医疗保险覆盖。


 
[***] 根据S-k条例601(b)(10)的规定,本文件中的某些信息已被排除。这些被排除的信息既不是重要的,也是申报人视为私密或机密的类型。 3 应负责所有与根据COBRA(法案)续保相关的事项,包括选择该续保。执行人应立即通知公司,如果执行人符合后续雇用方式获得可比医疗保险覆盖的资格。 离职福利应该是执行人应得的独家遣散福利,除非执行人违反本协议的规定,否则将适用第7(h)条。 执行人明白,如果她在审查期最后一天或之前未签署本协议,或在按照第4(d)条指定的方式签署协议后撤销本协议,或在执行人违反本协议条款时,执行人将无权享受本协议的分离福利。 4. 执行人释放已知和未知的索赔。 a. 作为对上述第3条中设定的分离福利的交换,对所述进一步协议和诺言的考虑,执行人代表自己及其遗嘱执行人,继承人,遗产管理人,代表和受让人,在此同意释放并永久免除公司及所有的前身,后继者及其各自的母公司,附属公司,相关公司和/或子公司,以及所有过去和现在的投资者,董事,股东,官员,普通合伙人或有限合伙人,员工,律师,代理人和代表,以及员工福利计划(包括计划发起人,计划受托人和保险人)在公司的雇用期间或服务与执行人有关,作为参与人员之一,或因其与公司的雇用或其结束有关,执行人拥有股权或其他,或由此直接或间接引起的关于任何事件或情况的所有索赔,这些索赔在此之前或之后的日期,根据在任何法律或衡平法律可以在任何法院或行政机构提出的任何种类和性质的索赔,无论是已知或未知的,主张的或未主张的,疑似的或未经证实的,直接的或衍生的(统称为"索赔"),执行人或可能对此类实体提出的任何种类的索赔根据任何国家或地方法律提出,包括但不限于联邦,州或地方法律下提出的任何种类索赔,包括但不限于不当解雇,明示或默示合同违反,欺诈,不实陈述,诽谤或侵权责任,以及可能在任何法庭或行政机构提出的任何种类的索赔,包括但不限于,根据1964年和1991年的《民权法案》,42 U.S.C.第2000等修订条例,有关残疾人美国人法》42 U.S.C.第12101等序列;根据1973年修订的《康复法案》,29 U.S.C.第701等序列;根据1866年民权法和1991年民权法案;42 U.S.C.第1981等序列;根据1967年修订的《年龄歧视雇用法》,29 U.S.C.第621等序列(“ ADEA ”);根据年修订的《平等薪金法》,29 U.S.C.第206(d);根据联邦承包承办办公室的规定,41 C.寸。部分60等序列;根据年修订的《家庭与医疗假法案》,29 U.S.C.第2601等序列;根据1938年修订的《公平劳工标准法》29 U.S.C.第201等序列;根据年修订的《员工退休收入保障法案》年29 U.S.C.第1001等序列;以及任何华盛顿州或当地有关就业的法律,行政法规或规定。


 
[***] 根据Regulation S-k,条款601(b)(10),本文件中的某些信息已被排除。这些被排除的信息既不重要,也是登记人视为私密或机密的类型。 4 不管前述的一般性如何,执行者并未释放任何可能根据法律不得释放的索赔,包括以下索赔(“保留的索赔”): (i) 根据适用州法条款索取失业补偿或任何州残疾保险福利; (ii) 根据公司或其联属公司的工作伤害保险政策或基金条款索取工伤补偿保险福利;或根据适用的州法律; (iii) 根据名为COBRA的联邦法案条款索赔; (iv) 根据公司或其联属公司章程或适用法律所提供的赔偿或任何适用的保险政策以及执行者与母公司之间的保险协议(以下简称“保险协议”),该协议作为随附附件b与执行者作为公司或其联属公司的员工和干部的责任有关; (v) 根据执行者的权利向平等就业机会委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构提出歧视索赔,或参与平等就业机会委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构进行的调查或程序;但前提是,执行者确实放弃她获得对所指控的歧视待遇索赔任何损害的权利; (vi) 基于执行者可能拥有的权利,根据本协议或此处引用的任何协议强制履行公司或其联属公司的支付义务的索赔; (vii) 执行者可能拥有的已授予或已获得的奖金和福利索赔;和 (viii) 执行者与任何政府机构沟通或合作的权利。 b. 执行者承认,已被告知并熟悉加利福尼亚州民法典第1542条的条款,该条款如下: “一般放弃不适用于债权人或放弃方在执行发放时不知道或怀疑存在于其利益之处的索赔,如果其知道,将会对其与债务人或被放掉方的协议产生重大影响。” 了解该条法典条款,执行者借此明确放弃执行者可能根据该法典条款或任何其他类似效力的法规或普通法原则拥有的任何权利。


 
[***] 根据Regulation S-k,第601(b)(10)条,本文件中的某些信息已被排除在外。该被排除的信息既不重要,也是注册人视为私密或机密的类型。 c. 执行主管承认,执行主管于2024年8月8日收到本协议书。执行主管承认,执行主管将有自本公司向执行主管交付本协议书副本之日起21天的时间来考虑本协议(“审查期”)。执行主管进一步承认,公司已告知执行主管她放弃《ADEA》下的权利,执行主管有权且应该在签署本协议前咨询她选择的律师,执行主管有足够时间考虑本协议的条款。执行主管表示并承认,如执行主管在审查期届满前签署本协议,则是知情、自愿地执行,经过执行主管的法律顾问(如有)的建议和批准,执行主管自愿放弃任何未用的考虑期。执行主管承认并同意,对协议的任何重要或不重要更改都不会延长上述审查期或生效日期的期限。 d. 执行主管明白,签署本协议后,执行主管有权在执行后的七(7)天内撤销。执行主管明白,除非经过七(7)天撤销期并且执行主管未以书面形式撤销协议,否则本协议不会生效且具约束力。执行主管明白,七(7)天撤销期过后不得撤销本协议。执行主管还明白,对本协议的任何撤销必须以书面形式交付给[***],并在七(7)天内交付。 e. 执行主管明白,本协议将在执行后的第八(8)天对执行主管生效、不可撤销并对执行主管具有约束力,只要执行主管在指定的时间内且按照上述第(d)款的方式不撤回。 f. 执行主管进一步明白,除非执行主管在审查期最后一天或之前签署本协议并在此后允许第(d)款指定的撤销期届满且未被执行主管撤销,否则执行主管将不获得任何分离福利。如果执行主管未在审查期最后一天或之前签署本协议,或随后按照上述第(d)款撤回本协议,则本协议将无效及本公司对执行主管无义务。 g. 执行主管向公司释放人士保证并承诺,执行主管未转让或转让执行主管对公司释放人士可能对其主张的任何利益。执行主管同意赔偿并使公司释放人士免受因执行主管转移任何这种索赔的任何责任、索赔、要求、损害、成本、费用和律师费的损失。 5. 执行主管的其他陈述与保证。执行主管保证:(a) 执行主管对在执行本协议前根据发生于执行主管签署本协议前的任何事件的任何未了结主张或指控,没有向任何州或联邦法院,或任何当地、州或联邦机构、部门提起投诉;(b) 除了仅涉及保留主张的情况外,执行主管将来不会对公司释放人士中的任何一位或多位提起任何诉讼损诉,参与、发起或协助在任何州或联邦法院提起的任何申请、投诉、控诉或诉讼,除非法庭或政府机构士根据强制性法律程序命令或要求提供此类帮助或协助,声称公司释放人士或其中任何一位


 
[***]本文件中已排除根据Regulation S-k,项目601(b)(10)的相关信息。所排除的信息既不重要,也是登记人视为私人或保密的类型。有6起事件已发生于执行本协议前,皆违反任何本地、州或联邦法律、法规或条例;(c)执行人并未因履行或试图履行根据联邦、州或地方法律承认的任何法定权利而受到公司释放方的报复或任何其他形式的不良行为;(d)释放公司已充分满足其对休假和其他休假的所有义务(包括但不限于短期伤残休假、家庭医疗休假、军事休假、度假、进餐和休息时间、生病和事假、以及个人休假),并且执行人没有因寻求或休假而遭受任何不良雇佣行为;以及(e)执行人没有已知的职场伤害或职业病,执行人在雇员期间没有遭受导致工资损失的伤残伤害和/或职业病,执行人也没有个人伤害和/或职业病是由执行人的工作或分离出职造成的,或者被执行人的工作或离职以重大方式促进、加剧或加速。6. 知悉且自愿。执行人声明并同意,在签署本协议之前,执行人已有机会与其选择的法律顾问讨论本协议的条件。执行人进一步声明并同意,她是了解且自愿签署本协议的。执行人肯定未有任何承诺促使其签署本协议,除了本协议中的承诺。执行人进一步确认她没有依赖任何其他人的声明或陈述作为她同意的基础,除了本协议中的陈述或陈述。7. 确认持续义务。a. 专有信息和发明。执行人在本协议失效后,特此明确重申根据雇佣协议第5条所生存的任何义务,该部分已通过参考纳入其中,以及执行人与公司之间的专有信息、发明和非拉拢协议(“专有信息协议”)下的义务,其副本附在此作为C展出并通过参考纳入其中,并同意这些义务将在分离日期后继续存在。b. 招揽公司人员。在分离日期后的[***]期间(“限制期间内”),执行人将不会,无论是直接还是通过他人,为了执行人自己或任何其他个人或实体的利益:[***]。c. 招揽顾问。执行人在限制期间内将不会,直接或间接地,[***]。d. [***] e. [***] f. 合作。执行人同意,在合理通知(考虑到她其他个人和商业承诺,尽可能合理)后,无需公司获得传票或法院命令,她将为公司提供合理合作,以协助公司与任何诉讼、行动或程序(或任何从中上诉的诉讼、行动或程序),或决定代表公司开始任何诉讼、行动或程序,任何调查和/或公司的任何现任或前任董事、高级职员、员工、合伙人、股东提出的任何索赔的辩护,


 
本文件中的某些信息已根据《S-k法规》,第601(b)(10)项被排除。这些排除的信息既不重要,也是公司将其视为私人或保密的类型。7.与前述任何人、代理或代表有关,以及公司涉及的与执行长任期内发生事件有关的任何进行中或今后进行的调查、争议或索赔,关于执行长可能具有相关信息的事件和通过分离日期负责或了解的任何其他事项,而不包括行使对公司有逆向影响的事故的事项。这种合作可能包括但不限于根据她的知识提供背景信息;协助起草声明;签署声明或类似文件;在调查面试、证词、仲裁或法庭聆讯中作证或以其他方式出席;以及为上述或类似活动做准备。在公司的合理要求下,执行长同意配合分离日期后其工作职责过渡并就其作为员工涉及的事项提供信息。执行长应根据公司的退款政策中规定的条件获得协助相关的所有费用。所有此类协作将安排在相互同意的日期、时间和地点。g.财产归还。签署以下内容,执行长声明并保证已将公司的所有名单、图书和记录或与公司业务有关的文件,以及所有其他属于公司的财产,包括但不限于公司颁发的笔记本电脑、文件(纸制或电子文件)归还给公司,明确理解所有这些名单、图书和记录以及其他文件均为公司财产。执行长进一步声明并保证,她并没有也不会复制或转移任何公司信息,也不会在分隔日期后保留任何公司保密信息。 执行长对本第7(g)条的遵守将是其获得离职福利的条件。尽管前述,执行长可以保留与由公司获得的工资和福利有关的文件。h.违约时的救济措施。除法律或法律权利外,公司在执行长获得离职福利前,有权扣留其所有离职福利。此外,如果执行长在获得离职福利后违反本第7条,执行长同意公司有权收回离职福利,扣除1000美元,而在这种情况下,执行长的所有义务将仍然完全有效。 i.告发人条款;其他受保护活动。本协议或专有信息协议中的任何内容都不会阻止执行长直接与任何联邦、州或地方政府机构,包括但不限于美国证券交易委员会、美国商品期货交易委员会、美国平等就业机会委员会、美国国家劳动关系委员会或美国司法部进行沟通、合作或提供信息,或从中接受财务奖励,无需通知或征得公司的许可。执行长承认公司已根据国防贸易机密法的要求为执行长提供了以下豁免诉权通知:(i)执行长不因向联邦、州或地方政府官员或律师提供涉及保密信息的投诉或其他文件而涉及在法律调查或调查涉嫌违法行为的情况下,依法不会因任何联邦或州商业机密法而承担刑事或民事责任;(ii)执行长不会因向联邦或州政府官员或律师以实现举报报告或进行报告而披露的专有信息而侵犯任何联邦或州商业机密法并承担刑事或民事责任。


 
[***] 本文件的某些信息已根据Regulation S-k,Item 601(b)(10)进行了排除。这些被排除的信息既不是必要的,也是注册者视为私人或机密的类型。8. 一旦数据交易所提交了诉讼或其他诉讼,如果此类提交是密封的,执行人诉诸法庭旨在报告公司对违法行为的怀疑采取报复行动,执行人可以向执行人的律师披露专有信息并在法庭诉讼中使用专有信息,如果执行人提交包含专有信息的任何文件,并不披露专有信息,除非根据法庭命令。此外,本协议或专有信息协议中的任何条款均不得阻止执行人讨论或披露职场违法行为的信息,例如骚扰、歧视或执行人有理由认为非法的任何其他行为。j.术语定义。对于本第 7 条而言,“公司”一词不仅指Zeno Management, Inc.,还包括母公司以及直接或间接控制Zeno Management, Inc. 或被其控制或与其共同控制的任何公司、合伙或实体。8. 参考。执行人将所有对就业参考的请求转交给公司人力资源部。对于参考请求的所有回应仅应声明执行人的职称、任职新服务日期,不得作进一步评论。9. 仲裁。基于、由及这份协议中执行人的就业的任何争议、索赔或争议应在华盛顿州西雅图以根据JAMS就业仲裁规则和程序(“规则”)在单一中立仲裁人的面前最终解决并做出具约束力的仲裁奖,仲裁裁决的裁定可在具有司法管辖权的任何法院中进入。规则可在www.jamsadr.com上找到,并将根据执行人的要求提供。如果双方无法就仲裁人达成协议,则应根据其规则由JAMS指定仲裁人。每方应支付其律师的费用,其证人的费用以及其案件相关的所有其他费用;但是,执行人和公司一致同意,就法律允许的范围而言,仲裁人可以自行决定向获胜方授予合理的律师费。仲裁的其他费用,包括仲裁任何记录或笔录的费用,JAMS管理费,仲裁人的费用以及所有其他费用和费用,应由公司承担。本第 9 条旨在成为双方相互针对该协议或与执行人的就业有关的任何索赔的独家解决方法;然而,执行人保留权利向管辖权政府机构提交行政申诉或寻求通过政府机构进行调查的救济,包括但不限于(a)根据劳工赔偿、州残疾保险或失业保险的索赔;(b)在提交前往任何州或联邦政府机构的行政索赔;不过,对于任何工资和/或等待时间罚款的裁决或拒绝裁决的上诉应根据本协议的条款仲裁;及(c)根据本条处达到美国平等就业机会委员会和/或任何适用管辖区域的类似州机构的行政事务之索赔;进一步提供,除了工资补偿金或失业保险金之外,执行人不得通过该等机构获得任何金钱补偿。本协议不得限制任何一方寻求任何临时救济的权利,包括但不限于紧急或相似救济,应向任何可能必要保护他们的权利和利益的具有司法管辖权的法院寻求的在仲裁结果出为止释放,包括但不限于紧急救济,在具有司法管辖权的任何法院,作为迫使仲裁的权利被视为放弃。执行人和公司明确放弃通过司法程序审理进行任何依本协议中承受仲裁的法定或普通法索赔的陪审团审判的权利。执行人进一步放弃对公司提起集体索赔的权利。除本第 9 条明文规定的外,执行人和公司


 
[***] 根据S-k条例第601(b)(10)项,本文件中的某些信息已被排除。这些被排除的信息既(i)并非重要,又(ii)是注册人视为私人或机密的类型。同意,仲裁员应有权力和权威解释本协议以及判断某一争端或索赔是否受本协议约束。根据《结束强制仲裁性侵和性骚扰法》,双方同意只有法院可以决定索赔是否涉及「性侵争议」或「性骚扰争议」(根据法律所定义的词汇),因此不受仲裁约束。除非涉及可能与「性骚扰争议」或「性侵争议」有关的索赔,否则仲裁权力和权威均明确委托给指定的仲裁员,而不委托给任何法官或法院,尽法律许可的最大范围。整体协议;修改。本协议连同赔偿协议、专有信息协议以及本协议所引用的其他协议,包括雇佣协议第5条,构成双方就本文件和其中包含的主题事项的全部协议,并取代所有先前或同时的陈述、讨论、谈判和协议,无论是书面还是口头。除本协议第7条规定的内容以外,就雇佣协议第5条而言,雇佣协议将完全被本协议取代,雇佣协议将被终止并不再有效。只有在执行长与公司授权代表书面同意的情况下,本协议可以进行修订或修改。绝不会在任何情况下生效口头豁免、修改或修订。生存。本协议中包含或作出的契约、协议、陈述和担保将在本协议终止日期或本协议任何终止后仍然有效。第三方受益人。除本协议明确规定的情况外,本协议不创造,也不应被解释为创造,任何不是本协议当事人的任何人可执行的权利。放弃。本方之一在任何时候对另一方履行本协议任何条款的权利,绝对不会影响该方以后强制执行该条款的权利,也不会使双方对本协议任何其他违约放弃被视为对任何违约放弃。通知。本协议要求或允许的任何通知应以书面形式发出,并按以下方式发送,通知视为已发送:(a)当亲自交付时为亲自交付;(b)由隔夜快递,经过接收的书面验证即视为已收到;(c)通过电子邮件、传真或传真传输,即获得电子传输确认后视为已收到;或(d)以挂号邮件或注册邮件方式发送,并要求回执时经核实接收即视为已收到。通知应发送给执行长所在公司人事记录上列出的地址,并发送给公司所在地的主要营业地,或者任一方以书面形式指定的其他地址。可分性。如果本协议的任何条款被任何具有管辖权的法院认为无法执行,则该条款将被视为经修改以使该条款在所限制范围内具有执行能力,该应被理解为双方应最大限度地受到法律允许的益处。如果上述规定的修改在该法院的判断中不令人满意,则无法执行条款将被视为删除,并且余下条款的有效性和可强制执行性将不受此影响。适用法律和地点。本协议将受美利坚合众国的法律和适用于华盛顿州的法律管辖并解释


 
根据S-k条例601(b)(10)的规定,本文件中的某些信息已被排除在外。这些被排除的信息既(i)不重要,(ii)是甲方视为私人或保密的类型。10. 在该州内全部缔结并执行的合同,并不考虑其法律冲突原则。任何因此产生的诉讼应在华盛顿州西雅图的州或联邦法院提起,各方特此放弃任何此类论坛不便或不适当的主张或抗辩。各方特此同意,任何此类法院对其具有人身权限,并同意以华盛顿州法律授权的任何方式接受诉讼。17. 权益不可转让。执行人有权根据本协议应收取的任何形式的补偿不可转让或转让,除非通过遗嘱处分或执行人死亡时的法定继承与分配法律。公司根据本协议应向执行人支付的任何形式的补偿权益的任何转让、转让、转让或其他处分(非如上述方式者)均无效。18. 性别。在上下文需要时,男性性别的使用将包括女性和/或中性性别,单数将包括复数,反之亦然,“人”一词将包括任何公司、公司、合伙企业或其他形式的联合。19. 副本; 电讯或 .pdf 签名。本协议可用任何数量的副本签署,每个这样签署和交付的副本将被视为原件,所有这些副本一起构成同一份协议。本协议可以通过传真或 .pdf 文件签署并交付,交付后,传真或 .pdf 签名将被视为与原签名交付给对方具有相同效力。20. 施工。本协议各部分中的语言在任何情况下都应被简单地理解,而不是严格解释为任何一方有利或不利。毫无限制,不应对任何一方猜测对抗,因为这样的一方负责起草本协议或任何部分。本协议各部分的标题仅为双方方便而插入,并非本条款或条文的一部分,也非旨在统治、限制或帮助解释任何条款或条文。21. 扣缴和其他扣款;寻求独立建议权。根据法律、政府规定或命令,向执行人支付的所有补偿都应扣除公司不时要求的费用。执行人承认并同意,无论是公司还是公司的法律顾问都未向执行人提供任何法律或税务建议,执行人可以自由,并被建议咨询所选的法律或税务顾问。22. 第 409A 条。本协议不旨在提供根据1986年修订的《内部税收法》第 409A条的任何薪酬递延。在适用时,本协议将根据内部税收法 409A条、财政部法规和其他解释指导原则解释,与前述意图一致。根据本协议提供的所有退款或实物福利将按照财政部法规第1.409A-3(i)(1)(iv)进行,应于执行人支出该费用的课税年度终了前支付。执行人在执行人的任何税年度期间提供的退款或实物福利将不影响执行人在执行人的任何其他税年度中提供的金额,执行人有权获得该金额的退款,而不受清算或交换为任何其他利益的限制。本协议下的每一期分期付款均被指定为一系列“独立的


 
本文件中的某些信息已根据Regulation S-k,条款601(b)(10)予以删除。此类排除的信息既不重要,也是申报人视为私人或机密的类型。根据代码第409A条的规定,在409A条下,执行人的“离职”将在离职日期发生时进行。[签名页随后]


 
请仔细阅读。本协议包含对所有已知和未知索赔的释放。签署者同意本协议条款,并自愿进入此,并有意受其约束。执行人:日期:2024年8月19日 签名:Diana Hausman博士 Diana Hausman博士 父母:日期:2024年8月17日 ZENTALIS PHARMACEUTICALS,INC。 签署者:Kimberly Blackwell博士 姓名:Kimberly Blackwell博士 职称:首席执行官 ZENO管理层:日期:2024年8月17日 ZENO MANAGEMENt,INC。 签署者:Kimberly Blackwell博士 姓名:Kimberly Blackwell博士 职称:首席执行官


 
附件A 雇佣协议 [根据Regulation S-k的条款601(a)(5),省略了附件A]


 
附件B 赔偿协议 [根据Regulation S-K的条款601(a)(5),省略了附件B]


 
附件C 专有信息协议 [根据Regulation S-K的条款601(a)(5),省略了附件C]