EX-10.1 2 vygr-20240930xex10d1.htm EX-10.1

展品10.1

展示中排除了特定確定的信息,因爲這些信息既不重要又是註冊人視爲私密或機密的信息類型。

雙星號表示省略。

執行版本

機密

期權和許可協議的第一修正案

本期權和許可協議的第一修正案(以下簡稱“修改”)是由Voyager Therapeutics, Inc.(下簡稱“修訂生效日期”)於2024年9月3日生效,由Delaware州成立的Voyager Therapeutics, Inc.之間訂立,並均在其業務主要地點馬薩諸塞州萊剋星頓市海登大道75號。Voyager 諾華製藥股份有限公司, 一家總部設在 瑞士巴塞爾CH-4056號Lichtstrasse 35的企業 (“Novartis”。Voyager和諾華在本文件中分別稱爲“當事人”. Capitalized terms used in this Amendment that are not otherwise defined herein shall have the meanings set forth in the Agreement (as defined below).

陳述事項

WHEREAS, Voyager and Novartis entered into that certain Option and License Agreement, effective as of March 4, 2022 (the “協議”), pursuant to which Voyager provides Novartis with access to Capsids (as defined in the Agreement) discovered by Voyager and with an option to license such Capsids in connection with certain gene targets;

鑑於Under the Agreement, among other gene targets, the Parties had agreed to include the Direct License Target (as defined below) as an Initial Target;

WHEREAS, Novartis did not exercise its Option with respect to the Direct License Target prior to the end of the Research Term, and, accordingly, the Option expired on March 4, 2023, and the Direct License Target was removed as a Subject Target; and

WHEREAS, Novartis desires to enter into the license pursuant to Section 3.1.2(a) and 3.1.3 of the Agreement with respect to the Direct License Target and Licensed Capsid identified in 附件A, and the Parties have agreed to amend the Agreement in accordance with Section 11.11 thereof to provide for such a license.

因此,考慮到本協議中載明的前提和雙方所作承諾,並基於其他良好和有價值的考慮,各方如下同意:

1.協議的修改

各方特此同意,協議將根據下文所述進行修改,自修改生效日期起生效。

1.1新定義以下定義特此添加至協議中:

1.127直接許可目標研究候選聲明”表示,關於帶有專門用於直接許可目標的Novartis有效載體的許可產品,第一次出現的情況爲(i)諾華公司自行決定,指定該許可產品


as a biological development candidate through Novartis’ then-current internal governance process (e.g. approval by the Discovery and Translational Board) allowing such Licensed Product to advance to IND-enabling studies, or (ii) Novartis, any Affiliate, or any Sublicensee initiating a GLP toxicology study for such Licensed Product without having previously designated such Licensed Product as a biological development candidate .

1.128Direct License Target” means the [**] gene, including the coding and non-coding regions affecting its function and regulation, and modifications thereof. The Direct License Target constitutes a Subject Target.

1.2Amended Definitions. Section 1.70 and Section 1.105 of the Agreement are hereby deleted in its entirety and is replaced with the following:

1.70許可產品” means a product comprising: (a) a Licensed Capsid; and (b) a Novartis Payload directed to a Licensed Target for such Licensed Capsid.

1.105Research Term”表示,在以特定對象-特定對象爲基礎的情況下,從評估開始日期開始到以下時間結束:(a) 對於任何非直接許可目標,即生效日期的第三個(3rd)週年; 或 (b) 對於直接許可目標,爲2026年9月3日。

1.3期權行權費用。協議第5.3節(期權行權費)在此完全刪除,並替換爲以下內容:

5.3期權行權費用。對於Novartis爲除直接許可目標以外的罕見疾病目標行使的每個期權,Novartis將向Voyager支付一筆費用(每筆稱爲“期權行權費”),金額爲一千二百五十萬美元($12,500,000)。對於直接許可目標,不需支付任何期權行權費。

1.4開發里程碑。協議第5.4.2節中的里程碑表已被完全刪除,並用以下內容替換:

發展里程碑事件

發展里程碑
每個已授權目標的付款

(a)

[**]

【**】美元($【**】)

(b)

[**]

【**】美元($【**】)

(c)

[**]

【**】美元($【**】)

(d)

[**]

【**】美元($【**】)

(e)

[**]

【**】美元($【**】)

(f)

[**]

【**】美元

($[**])

2


發展里程碑事件

開發里程碑
每個授權目標的付款

每個授權目標的總計

對於除直接許可目標外的所有許可目標:一億二千五百萬美元($125,000,000)

對於直接許可目標:一億三千萬美元($130,000,000)

1.5Voyager地址。在協議的序言中及協議第11.7節的通知條款中,Voyager的地址現更改爲“75 Hayden Avenue, Lexington, MA 02421”.

2.代價

2.1Madryn已同意在Neuronetics交易生效日期之前將信貸協議下的全部未償餘額轉換爲普通股。請參閱上述「關鍵亮點和最新發展—Neuronetics Transaction」。。諾華將向Voyager支付一次性費用 根據本修正案授予的權利,一千五百萬美元($15,000,000)修正費”).

2.2發票;支付航海者將在修正生效日期或修正生效日期後即刻向諾華開出修正費的發票。諾華將根據協議第5.5節的規定支付該發票。

3.將直接許可目標添加爲許可目標

3.1將直接許可目標視爲許可目標雙方一致同意,儘管協議中有任何相反規定,在修正生效日期之後,直接許可目標將被視爲協議下的許可目標。諾華聲稱,根據專業顧問的建議,諾華在誠信評估後得出結論,根據協議第3.1.2(a)和3.1.3節的規定,關於直接許可目標和許可的外殼。 諾華根據專業律師的建議,諾華在誠信評估後得出結論,將在協議第3.1.2(a)和3.1.3節中授予的許可視爲與直接許可目標和許可的關殼有關。 附件A 無需提交反壟斷申報。

3.2加入直接許可目標的影響關於直接許可目標,各方就自修正生效日期之後的事項達成協議:(a) 協議中關於期權行使日期的提及應被視爲指向自修正生效日期;以及 (b) 將解釋協議如同諾華已行使涉及該直接許可目標的期權,涉及的殼蛋白候選物種在 附件A處,該殼蛋白候選物種應被視爲已獲許可。

3.3無更多期權各方確認並同意,諾華對於初始目標或任何其他目標的期權行使權利在修正生效日期前已行使或到期,因此在修正生效日期前根據協議不再存在其他期權權利。

3


4.其他條款(無需翻譯)

4.1範圍本修訂案取代所有與本修訂案主題有關的提議、談判、對話和/或討論,以及所有過往的交易或行業習慣。本修訂案將被整合併成爲自修訂生效日期起生效的協議的組成部分。除上述修改外,本協議按其原始條款得到 ratify 和確認。

4.2相關方本修訂案可以以一份或多份文件執行,每份均爲原件,所有文件合併構成一份文件。

[下一頁是簽名頁。]

4


鑑此,各方爲了通過此舉行的法律約束力,已由各自合法授權代表在修正生效日期簽署本修正案。

Voyager Therapeutics, Inc.

By:

/s/ 阿爾弗雷德·桑德洛克

名稱:

阿爾弗雷德·桑德洛克

標題:

首席執行官

諾華製藥股份有限公司

By:

Arne Worne

名稱:

Arne Worne

標題:

全球頭部聯盟管理

諾華製藥股份有限公司

By:

/s/ Simone Pfirter

名稱:

Simone Pfirter

標題:

總部NIBR歐洲法律事務負責人

[簽署頁-期權和許可協議的第一修正案]


附件A

直接許可目標的衣殼候選

[**]

附件A - 1