EX-99.1 2 ea022094301ex99-1_saverone.htm PROMISSORY NOTE DATED NOVEMBER 11, 2024

附錄99.1

 

本備忘錄尚未在證券交易委員會或任何州證券委員會注冊。本債券乃依據1933年修訂版《證券法》(以下簡稱為“法案”)的規定,免登記出售。為何Corcept Therapeutics股票今天飆升?據此,此備忘錄僅可依據生效的證券法登記書或依據可用的免登記或免交易的交易,并符合適用的州證券法的條款下提供或出售。

 

SAVERONE 2014 有限公司

 

債務 票據

 

原始本金額:$1,000,000

發行日期:2024年11月11日

編號:SVRE-6

 

作為價值獲得的對價,本人特此賣出並轉讓給 SAVERONE 2014有限公司,根據以色列法律組織成立的實體(以下簡稱“Company」),特此承諾支付給YA II PN,LTD.或其註冊受讓人(「持有人”),根據條款餘下的原始本金金額(根據償還、贖回、轉換或其他方式減少)本金在每一例到期時支付本金,并按照下文所定义的利率支付利息,在發行日期(以下稱為"發行日期")直到同等款項到期支付,無論是在到期日還是根據本協議條款加速、轉換、贖回或其他方式(在此情況下) 。本文中使用的某些大寫字詞已在第(11)部分中定義。發行日期是此本票第一次發行的日期(以下稱為"發行日期"),不論轉讓數量或發行以證明該票據的票據數量。本票以3%的原始票面折扣發行。利息根據上文定義,應就任何未還清的本金按照適用利率支付利息,在發行日期(以下稱為"發行日期")起算,直到同等款項到期支付,無論是在到期日還是根據本協議條款加速、轉換、贖回或其他方式(在此情況下)。本文中使用的某些大寫字詞已在第(11)部分中定義。發行日期是此本票第一次發行的日期(以下稱為"發行日期"),不論轉讓數量或發行以證明該票據的票據數量。本票以3%的原始票面折扣發行。發行日期在欠款時支付所有本金,并根據上文定義的適用利率支付利息,從上述發行日期("發行日期")起,直到應付款項到期支付,無論是在到期日還是根據本協議條款的加速、轉換、贖回或其他方式(均按本協議條款的規定進行)。本文中使用的某些大寫字詞已在第(11)部分中定義。發行日期是此本票首次發行的日期("發行日期"),不論轉讓次數或為證明該票據而發行的工具數量。本票以3%的原始票面折扣發行。注意無論到期日還是加速、轉換、贖回或其他方式(均按照本協議條款的規定),應支付任何未還清的本金利息。此處使用的某些大寫字詞已在第(11)部分中定義。發行日期是此期票據("發行日期")首次發行的日期,不論以下述數字發行或以下述工具發行證明。本票帶有3%的原始發行折扣。

 

(1) 一般條款 術語

 

(a) 所有基金类型在發行日期,持有人應在執行並交付本票之日向公司支付原始本金金額,減去原始本金金額的3%折扣。 從應支付的購買價格中扣除,並結構為原始發行折扣(“原始發行折價”),以即時可用資金支付到公司書面指定的賬戶,詳情見本日期簽署的結算明細表,公司應將本票交付給持有人,其中本金金額等於上述完整原始本金金額,代表公司已經執行. 公司承認並同意,原始發行折扣(i)不應提供資金,但應在發行本票時視為已全數獲得,以及(ii)不應減少本票的本金金額.

 

 

 

 

(b) 到期日在到期日,該公司應支付給持有人現金金額,代表所有未清償的本金,應計利息和根據本註的其他未平息的金額。該「」應為2025年8月28日,持有人可選擇延長。除本註特別允許的情況外,公司不得預償或贖回任何未清償的本金和應計利息。到期日“”應為2025年11月11日,如經持有人事先書面同意可延長。除非本票據明確允許,公司不得預付或贖回未清償的本金和應付利息。

 

(c) 利息 利息的利率和支付利息應按照本息餘額年利率8%(“”)計算,並於違約事件發生後增加至18%,持续直至違約事件得到修正。利息應根據365天制度年及實際天數計算,如適用法律所允許。利息 利率每月付款 按照每個(“)

 

(d) 定期支付 在或之前的每個日期(每個「分期付款日期包含在附表中的還款計劃所述 為 附件I (“還款時間表公司應於該還款日期以本票的未清償餘額中 主金額等於還款時間表所載本金金額及截至該分期付款日期的所有應計未付的 利息(合稱為“分期付款金額)。就本公司根據本文支付的任何分期付款金額而言,本公司應自主選擇,分期付款金額可由公司 (i) 在分期付款日期之前用現金支付,或 (ii) 提交提前通知(如SEPA所定義之“預付款)或者一系列預先通知,每一個預先日期(根據SEPA定義)在適用分期付款日期之前,或者公司確定的(i)或(ii)的任何組合。就應根據本條款1(d)的(i)或(ii)做出還款的任何分期金額或其部分而言,公司應於該分期日期之前,以現金的形式,通過現金即時可用資金的電匯支付該分期金額給持有人。如果公司按照本條款1(d)的(ii)選擇預付款,就分期金額的全部或部分,則公司應根據SEPA的條款和條件向持有人發出預付通知,該通知書將在適用分期日期之前具有預先日期。在根據SEPA的條款和條件關閉這樣的預付通知後,持有人應對須要付款給公司的金額進行抵銷,該付款給公司是為了抵銷預付款支付的分期金額的同等金額。如果在分期日期時仍有任何分期金額未支付,則公司應按照本條款1(d)的(i)以現金還款的方式還清未支付的付款金額。還款計劃可根據雙方同意,隨時進行修改。除非持有人另有協議,當本票存在時交付的任何預付款須首先用於滿足在接下來30天內到期的任何分期金額,如果在該期間內沒有到期金額,則預付款的收益將被分成兩部分,其中50%的收益用於滿足未來到期的分期金額,剩餘的50%將支付給公司。

 

(e) 付款 日期每當此處的支付或其他責任應於業務日以外的日子到期時,該支付將於下一個繼續的業務日進行。

 

2

 

 

(f) 提前付款。 公司可以隨時全額或分期地部分償還到期的本金餘額和到償日已計利息的本金金額。

 

(2) 陳述和保證公司向持有人擔保並保證:

 

(a) 公司及其附屬公司在各自成立的法執下合法成立,有資格存在,並且是合法狀態,具有擁有其物業和現在進行的業務所需的權力和權限。公司及其附屬公司在進行業務的每一個司法管轄區都有執照進行業務,並且是合法狀態,除非未獲得資格或合法資格不會對公司造成重大不利影響。

 

(b) 公司簽署、交付和履行本票據,以及進行本交易不會導致 (i) 公司或其附屬公司的公司章程或其他組織文件的違反, (ii) 與公司或其附屬公司為相關方的任何協議、債券或協議構成衝突,或構成違約(或經過通知或時間或兼而有之之後將成為違約的事件),或對他人產生任何終止、修改、加速或取消的權利, (iii) 違反適用於公司的任何法律、法規、規章、命令、判決或法令(包括聯邦和州證券法和法規)。公司已經採取所有必要和適當的公司行動來授權簽署、交付和履行本票據。

 

(c) 本票據是公司的合法、有效並具有約束力的責任,根據其條款對公司具有執行能力,但受影響公司債權 公平 業務 法等破產和無力償還的法律 總體原則 角度

 

(d) 制裁事項。既不是公司也不是其任何附屬公司,也不是公司,H的知曉證人,也不是公司或附屬公司的任何董事、高管或受控聯屬公司的董事或主管都是不 e 是或是被擁有或受到 (i) 美國財政部辦公室外國資產控制局執行或執行的制裁對象OFAC聯合國安全理事會、歐盟、英國陛下的財政部或其他相關制裁機構,包括但不限於OFAC的特別指定國民和被封鎖人員名單或OFAC的外國制裁逃避者名單或其他相關制裁機構(統稱為“制裁機構”)。制裁),或(ii)位於、組織或居住在禁止與該國家或地區進行交易的制裁對象的國家或地區(包括但不限於克里米亞、扎波利熱和赫爾松地區、烏克蘭的頓涅茨克人民共和國和盧甘斯克人民共和國、古巴、伊朗、朝鮮、俄羅斯、蘇丹和敘利亞(統稱為“制裁國家”))。受制裁國家本公司及其子公司都不會直接或間接使用本票據的收益,或將此類收益借出、捐贈或以其他方式提供給任何子公司、合資企業合作夥伴或其他人(a)用於資助或促進當時是制裁對象或是受制裁國家的任何人或在任何國家或地區從事業務的活動,或(b)以任何將導致任何人(包括參與本協議所衍生交易的任何人,無論是作為承銷商、顧問、投資者或其他身份)違反制裁或違反適用法律的方式。

 

3

 

 

(e) 目前報告。 本公司應於此票據日期後第二個工作日不遲於紐約時間上午9:00,向交易所提交所需形式的公開報告,該報告描述本票據所涉交易的所有重要條款(包括其中所附附件,統稱為“現況報告”), which Current Report shall include all material, nonpublic information required to be disclosed in connection with the transactions contemplated by this Note.

 

(3) 事件 違約.

 

(a) An “違約事件”,在本文件中的任何地方,指以下情況中的任何一種(無論原因為何,無論是自願的還是非自願的,或是依法或根據任何法院的判決、裁定或命令,或任何管理機構或政府機構的命令、規則或法規生效):

 

(i) the Company’s failure to pay to the Holder any amount of Principal, Interest, or other amounts when and as due under this Note or any other Transaction Document within five (5) days of written notice thereof from the Holder;

 

(ii) The Company or any Subsidiary of the Company shall commence, or there shall be commenced against the Company or any Subsidiary of the Company under any applicable bankruptcy or insolvency laws as now or hereafter in effect or any successor thereto, or the Company or any Subsidiary of the Company commences any other proceeding under any reorganization, arrangement, adjustment of debt, relief of debtors, dissolution, insolvency or liquidation or similar law of any jurisdiction whether now or hereafter in effect relating to the Company or any Subsidiary of the Company any such bankruptcy, insolvency or other proceeding which remains undismissed for a period of sixty one (61) days; or the Company or any Subsidiary of the Company is adjudicated insolvent or bankrupt; or any order of relief or other order approving any such case or proceeding is entered; or the Company or any Subsidiary of the Company suffers any appointment of any custodian, private or court appointed receiver or the like for it or all or substantially all of its property which continues undischarged or unstayed for a period of sixty one (61) days; or the Company or any Subsidiary of the Company makes a general assignment of all or substantially all of its assets for the benefit of creditors; or the Company or any Subsidiary of the Company shall fail to pay, or shall state that it is unable to pay, or shall be unable to pay, its debts generally as they become due; or the Company or any Subsidiary of the Company shall call a meeting of its creditors with a view to arranging a composition, adjustment or restructuring of its debts; or the Company or any Subsidiary of the Company shall by any act or failure to act expressly indicate its consent to, approval of or acquiescence in any of the foregoing; or any corporate or other action is taken by the Company or any Subsidiary of the Company for the purpose of effecting any of the foregoing;

 

(iii) 公司或公司的任何子公司在任何其他債券、抵押貸款、信用協議或其他設施、抵押契據、保理協議或其他可能發行或以此擔保或證明有任何借款款項或公司或公司的任何子公司長期租賃或保理安排應付款項欠款超過100,000美元之義務屆至適用寬限期和補救期後未能偿还,无论此类欠款现在是否存在或日后将被創建,並且此類違约將導致該欠款變為或被宣告為到期並應付;

 

4

 

 

(iv) 在任何主要市場上,ADSs停止被報價或列出交易,相應停牌連續十(10)個交易日;

 

(v) 未能及時向委員會提交任何定期報告,而該提交日期由委員會確定,在該報告到期日之前提交,應理解,避免疑義,到期日包括根據交換法案第120項25條的許可提交截止日期延期;

 

(vi) 公司在任何交易文件中作出或被視為作出的任何陳述或保證,或任何此地或此處的任何放棄,在製作或被視為與製作時在任何重大方面證明為不正確(或在任何已被重大性質合格質疑的陳述或保證的情況下,這種陳述或保證證明在製作或被視為製作時是不正確的);

 

(vii) 任何交易文件的任何重大條款,自簽署交付後的任何時間,出於任何原因而停止完全具有法律效力;或公司或任何其他人對任何交易文件的任何條款的有效性或可強制性提出書面異議;或公司書面否認其在任何交易文件下有任何或進一步的責任或義務,或書面聲稱撤銷、終止(非依照相關終止條款)或撤銷任何交易文件;

 

(viii) 公司使用此票據的發行收益,無論是直接還是間接,無論是立即,偶然或最終,購買或持有保證金股票(根據美國聯邦儲備系統,隨時生效的法規t,U和X,以及相關的所有官方裁決和解釋所指的範圍),或向他人提供信用以購買或持有保證金股票或為了償還原本為此目的而負債;或

 

(ix) 就任何其他票據的預設事件(在其他票據或除此票據以外的任何交易文件中定義),或者就持有人在公司持有的任何其他債券,票據或工具的任何重要條款違反,或就公司和持有人之間的任何協議違反;或

 

(x) 公司未能遵守或履行此票據中包含的任何重要契約,協議或保證,或對此票據中的任何規定造成任何重大違反或違約(但不包括第(3)(a)(i)至(3)(a)(ix)節內容),或任何其他交易文件,該違反未在規定的時間內得到補救,或者如果未設定時間,則在十(10)個工作日內得到補救。

 

5

 

 

(b) 只要本票據任何部分未清償,且發生並持續著任何违约事件(除了關於公司的第(3)(a)(ii)條所述事件),本票據的全部未清償本金金額,加上利息和其他到達加速日期時應付的金額,都將根據持有人根據第(5)條通知所做的選擇立即以現金形式到期並應付; 但在公司涉及第(3)(a)(ii)條所述事件的情况下,本票据的全部未清償本金金額,加上利息和其他到達加速日期時應付的金額,在没有提出,要求,抗议或任何形式的通知情况下,将自动到期应付,公司已放弃提出,要求,抗议或其他任何形式的通知,(除了换股通知所需的通知)。持有人無需提供,公司特此放弃,任何形式的提出,要求,抗议或其他通知(除了换股通知所需的通知),並且持有人可以立即在此遵循和有效可得依照法律权利行使其在此的任何和所有权益和补救措施及其他适用法律下可得的补救措施。持有人可以在支付前任何時間撤销并取消此声明。此类撤销或取消不得影响任何随后发生的违约事件或减损任何因此产生的权利。此处目的,与支付违约有关的违约事件是“持續若未獲豁免,且與付款違約無關的違約事件”持续中”若未被補救或豁免。

 

(4) 重新發行 本票.

 

(a) 轉移。 若本據要轉讓,持有人應將本據交還公司,公司將立即根據持有人的指示發行及交付一張新據(按照第(4)(d)條款),登記在登記過戶人或受讓人名下,代表持有人轉讓的未清本金(及相應未支付利息);若未全數轉讓未清本金,將發行一張新據(按照第(4)(d)條款)給持有人,代表未轉讓的未清本金。

 

(b) 遺失、被盜或損毀的票據收到公司合理滿意的證據,證明本票遺失、被盜、被毀壞或被毁損後,並在遺失、被盜或被毀壞的情況下,持票人向公司提供的任何慣例形式的保證,以及在毀損的情況下,交出並注銷本票後,公司應向持票人發行並交付一張新的票(根據第(4)(d)條款)代表未清償的本金。

 

(c) 註:可按不同面額兌換本票憑持有人於公司主要辦公室遞交後可兌換為新的票據(按照第(4)(d)條款),代表本票的未清償本金總額,並每張新票將代表持有人在遞交時指定的未清償本金部分。

 

(d) 發行 新票據每當公司根據本合同條款需要發行新票時,該新票(i)應與本票具有相同的面額,(ii)應代表如該新票面上所示的未清償本金,(iii)應有發行日期,如該新票面上所示,該日期與本票發行日期相同,(iv)應具有與本票相同的權利和條件,並且(v)應代表從發行日期起欠款及未支付的利息。

 

6

 

 

(5) 通知根據本合同條款,任何通知、同意、豁免或其他要求的或允許的通信必須以書面形式以信件和電子郵件方式發出,視為已發送:(A)之後的某個時刻(i)在個人遞交時收到,或(ii)交付給隔夜快遞服務並指定次日送達,這兩種情況中晚於完成正確地址寄送的一(1)個工作日,以及(B)通過電子郵件發送後立即收到。這些通信的地址和電子郵件地址應為:

 

如果是給企業,請寄至:   SaverOne 2014有限公司。
   

אמ חמושבות כביש 94

彼塔克瓦,以色列

     
    電話:+972-39094177
    電郵:OriG@saver.one
     
附有副本(不構成通知)至:
寄給:
 

大衛·阿布迪

克朗法律集團

420列克星敦大道

紐約紐約10170

電子郵件:daboudi@cronelawgroup.com

     
若是給持有人:   YA II PN, Ltd
    收件人:Yorkville Advisors全球貨幣,LLC
    1012 Springfield Avenue
    新澤西州蒙頓賽德市,郵遞區號07092
    注意:馬克·安傑洛
    電話:201-985-8300
    電子郵件:Legal@yorkvilleadvisors.com

 

或者在其他地址和/或電子郵件,或者在接收方於此類更改生效前與對方提前三(3)個工作日書面通知的指定的其他人的注意。接收到這樣的通知、同意、放棄或其他通信的書面確認:(i)由接收方提供,(ii)由發件人的電子郵件服務提供程序生成,其中包含時間、日期、收件人電子郵件地址,或(iii)由全國知名隔夜快遞服務提供,應為證明以依據上述第(i)、(ii)或(iii)款的個人服務、通過電子郵件接收或通過全國知名隔夜快遞服務接收的可反駁證據。

 

(6)除非本註明的規定另有明文規定,否則本註的任何條款均不得影響公司支付本註注明的主金額、利息和其他費用(如有)的義務,這些支付在本註中時間、地點和匯率均確定。本註是公司的直接責任。只要本註尚未償還,未經持有人同意,公司和其子公司均不得修改其公司章程、章程或其他憑證文件以有礙持有人的任何權利。

 

7

 

 

(7) CHOICE OF LAW; VENUE; WAIVER OF JURY TRIAL

 

(a) 管轄法 此備忘錄及各方根據本備忘錄的權利義務應在所有方面受紐約州法律(不包括法律衝突原則)的規範並解釋。 管轄司法區 其中包括紐約州通用義務法第5-1401條和第5-1402條,包括施工、有效性和履行等所有事宜。

 

(b) 管轄權;審判地點;送達。

 

(i) 公司在此不可撤消地同意服從管轄權,包括主管司法管轄區的州立法院和(如具備聯邦管轄權的基礎),主管司法管轄區的任何美國地方法院的非專屬個人管轄權。

 

(ii) 公司同意,無論由持有人選擇的主管司法管轄區的任何法院,或者如具備聯邦管轄權的基礎,主管司法管轄區的任何美國地方法院,均為適當的訴訟地點。公司放棄異議任何基於不當訴訟地點或論壇不便的主張,無論在主管司法管轄區的任何州立法院或聯邦法院提起的任何性質或描述的訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟。

 

(iii) 任何公司對持有人根據本票據或與本票據相關的任何事宜,或任何其他交易文件或任何拟議交易引起的訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟,無論是在法律還是在衡平,無論是在合同還是侵權或其他情況下,應僅在主管司法管轄區的法院提起。公司不得在持有人對公司在主管司法管轄區之外的司法管轄區提起的任何法律程序、索賠、行動、訴訟或訴訟中提出任何反訴,除非在持有人提起此類訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟的法院規則下,反訴是強制性的,並且不是選擇性的,否則該反訴將被視為已放棄,除非作為持有人對公司提起的訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟中的反訴提出。公司同意,在主管司法管轄區之外的論壇均不方便,公司不得在主管司法管轄區以外的任何法院對持有人提起的任何法律程序、索賠、行動、訴訟或訴訟應被駁回或轉移至位於主管司法管轄區的法院。此外,公司不可撤消地且無條件同意,不得在紐約州紐約縣的紐約州法院、紐約南部地方法院及該等法院的任何上訴法院以外的任何論壇對持有人提起任何類型或描述的訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟,無論是在法律還是在衡平,無論是在合同還是侵權或其他情況下,都不得基於本票據或與本票據相關的任何事宜,或任何其他交易文件或任何拟議交易而提起,並且每一方均不可撤消地且無條件地接受此類法院的管轄權,並同意所有關於此類訴訟、索賠、行動、訴訟或訴訟的所有索賠,可以被在紐約州法院或在適用法律允許的最全面範圍內,或者在此類聯邦法院進行的法律程序中聽取和裁決。公司和持有人一致同意,在任何此類訴訟、索賠、訴訟或訴訟中作出的最終裁定應是終局的,並且可以通過法律程序或法律提供的任何其他方式在其他司法管轄區執行。

 

8

 

 

(iv) 公司和持有人不可撤销地同意,透過郵寄掛號或認證郵件並支付郵資的方式,在任何該等訴訟、索賠、訴訟或程序中,可以在上述任何法庭之外,通過向其在本債券中提供的通知地址寄送副本的方式進行送達,該服務於郵件寄出後三十(30)天後生效。

 

(v) 本條款不影響持有人根據法律允許的任何其他方式對公司進行送達程序,或在管轄司法區內或任何其他司法管轄區對公司或任何其他當事人提起訴訟或以其他方式進行訴訟。

 

(c) 雙方相互放棄根據本債券或與本債券相關的任何事項,或任何其他交易文件或任何拟議交易的所有類型索賠,審判陪審團的權利。雙方承認這是對法律權利的放棄,雙方經自行選擇與其各自選擇的律師協商後,自願並知情地作出此項放棄。雙方同意,所有該等索賠應在無陪審團的法院法官面前審理。

 

(8) 如果公司未嚴格遵守本債券條款,則公司應迅速賠償持有人在與本債券有關的任何行動中所招致的所有費用、成本和開支,包括但不限於律師費用及開支,包括但不限於以下情況產生的費用:(i)在任何工作、試圖工作和/或與向持有人提供有關其權利、救濟和義務的法律意見,(ii)收取任何應付給持有人的款項,(iii)辯護或提起任何訴訟或對任何訴訟或上訴提出反訴;或(iv)保護、保全或強制執行持有人的任何權利或救濟。

 

(9) 持有人對本債券條款的任何違約行為的放棄均不構成或被解釋為對該條款的任何其他違約行為或本債券的任何其他條款違約行為的放棄。持有人未堅持對本債券條款的任何條款進行嚴格遵守乃至一次或多次,均不被視為放棄或剝奪當事方以後堅持對該條款或本債券的任何其他條款進行嚴格遵守的權利。任何放棄必須以書面形式進行。

 

(10) 如果本註釋的任何條款無效、違法或不可執行,則本註釋的其餘部分將繼續有效,如果任何條款不適用於任何人或情況,則仍然適用於所有其他人和情況。如果發現本註釋下應支付的任何利息或其他被認為是利息的金額違反適用的反高利貸法律,則本註釋下應支付的適用利率將自動降低至等於最高允許的利率。公司(在合法情況下)承諾,公司將不會在任何時候堅持、主張或以任何方式宣稱或取得本註釋中考慮的任何本金或利息的全部或任何部分的利益或優勢,無論何時何地頒布或現行,或將來任何時候生效的充值利息法,適用利率下適用利率。 其法律會禁止或允許公司支付本註釋中的全部或任何本金或利息的法律,並且對於本註釋的承擔或履行可能產生影響的任何法律,公司(在合法情況下)在此明確放棄所有此類法律的好處或優勢,並承諾將不會通過訴諸任何此類法律阻礙、延遲或妨礙授予持有人的任何權力的執行,而是允許並容許每一個這樣的執行,就好像沒有頒布任何這樣的法律。

 

9

 

 

(11) 特定 定義。 根據本項票據,以下詞語具有以下含義:

 

(a) “ADSs” 意味著公司的美國存托股份,每個ADS目前代表公司0.01以色列新錫克尔的普通股90股,每股的額定價值。

 

(b) “業務 日」指的是除星期六、星期天和在美國是聯邦法定節假日或銀行機構依法律或其他政府行動被授權或要求休息的日子外的任何日子。

 

(c) “」提交給美國證券交易委員會(「意味著證券交易委員會。

 

(d) “交易所法「1934年證券交易法修正案」的意思。

 

(e) “其他 備註”指根據SEPA發行的任何其他備註以及任何其他債券、票據或其他工具發行、更換或修改上述備註。

 

(f) “「定期報告」應指的是公司在適用的法律和法規下必須提交給委員會的所有報告,當中包括但不限於(i) 截至2023年12月31日會計年度的年報、(ii) 任何現行報告和(iii) 所有因這個註釋下的款項尚未還清而必須提交的所有其他報告;「財報」應指公司的(i)20-F表格,(ii)需在6-k表格上申報的任何財務報告和(iii)公司根據適用法律和法規(包括但不限於S-K法規)須向委員會申報的所有其他報告,只要本票據或其他票據下尚有任何款項未償付。 倘若,在上述條款(a)的情況下,該調整可由貸款人合理酌情選定的屏幕或其他信息服務顯示,該信息服務不時發布此Benchmark Replacement Adjustment。 所有此類週期性報告,當提交時,應包括符合所有適用法律法規的所有信息、財務報表、審計報告(如適用)和其他所需包括在該週期性報告中的信息。

 

(g) “人員意指一家公司、協會、合夥企業、組織、業務、個人、政府或其政治轄區 或政府機構。

 

(h) “「主要市場」指紐約證券交易所(NYSE)、紐交所美國市場(NYSE American)、納斯達克全球精選市場(Nasdaq Global Select Market)、納斯達克全球市場(Nasdaq Global Market)、納斯達克資本市場(Nasdaq Capital Market)、OTCQb、OTCQX或者粉紅市場(Pink Market),以上所列市場中的,根據當時而言為普通股主要的交易所或市場。「交易所」應指納斯達克股市;但如果ADS股票有朝一日上市或在紐約證券交易所或紐約交易所美洲交易,則「主要市場」應指此時上市或交易ADS股票的其他市場或交易所,前提是此時該其他市場或交易所為ADS股票的主要交易市場或交易所。

 

10

 

 

(i) “《證券法》”表示1933年修正案的《證券法》及根據該法制定的規則和法規。

 

(j) “SEPA” 意指2024年7月16日公司與持有人簽訂的備用權益購買協議

 

(k) “子公司對於任何人而言,“企業”指持有該企業股份或其他權益(包括合夥權益)總投票權的50%以上,在沒有任何不確定性發生的情況下,有權選舉該企業的董事、經理、普通合夥人或受託人的股份或其他權益直接或間接地由(i)該人;(ii)該人及其一個或多個子企業;或(iii)該人的一個或多個子企業所擁有或控制。

 

(l) “交易日 ”代表主要市場營業的任何一天

 

(m) “交易 文件”意味著其他債券、備用權益購買協議及與前述任何文件有關的所有文件、協議、工具或其他項目

 

[簽名頁在後面]

 

11

 

 

證明如下:公司已由合法授權的負責人於上述日期正式簽署本票。

 

  公司:
  SAVERONE 2014 有限公司。
   
  由: /s/ Ori Gilboa
  Name:  Ori Gilboa
  職稱: 首席執行官

 

 

 

 

附件I
還款計劃

 

 

本金金額:  $1,000,000                                             
發行日期:  11/11/24               

 

發行日期後的天數  分期支付日期  信安金融金額   應計及未支付利息(1)   分期付款金額 
90  2025年2月9日  $100,000   $19,726   $119,726 
120  2025年3月11日  $100,000   $5,918   $105,918 
150  2025年4月10日  $100,000   $5,260   $105,260 
180  2025年5月10日  $100,000   $4,603   $104,603 
210  2025年6月9日  $100,000   $3,945   $103,945 
240  2025年7月9日  $100,000   $3,288   $103,288 
270  2025年8月8日  $100,000   $2,630   $102,630 
300  2025年9月7日  $100,000   $1,973   $101,973 
330  2025年10月7日  $100,000   $1,315   $101,315 
360  2025年11月6日  $100,000   $658   $100,658 
      $1,000,000   $49,315   $1,049,315 

 

(1) 估計應計及未支付利息。 實際金額可能與適用分期付款日期有所不同。