(3) a Change in Control will not be deemed to have occurred if a Person is or becomes the Beneficial Owner of 50 percent or more of the Voting Stock of Inseego as a result of a reduction in the number of shares of Voting Stock of Inseego outstanding pursuant to a transaction or series of transactions that is approved by a majority of the Incumbent Directors unless and until such Person thereafter becomes the Beneficial Owner of any additional shares of Voting Stock of Inseego representing one percent or more of the then-outstanding Voting Stock of Inseego, other than as a result of a stock dividend, stock split or similar transaction effected by Inseego in which all holders of Voting Stock are treated equally; and
(4) if at least a majority of the Incumbent Directors determine in good faith that a Person has acquired Beneficial Ownership of 50 percent or more of the Voting Stock of Inseego inadvertently, and such Person divests as promptly as practicable but no later than the date, if any, set by the Incumbent Directors a sufficient number of shares so that such Person has Beneficial Ownership of less than 50 percent of the Voting Stock of Inseego, then no Change in Control will have occurred as a result of such Person’s acquisition; or
(ii) a majority of the Board ceases to be comprised of Incumbent Directors; or
(iii) the consummation of a reorganization, merger or consolidation, or sale or other disposition of all or substantially all of the assets of Inseego or the acquisition of the stock or assets of another corporation, or other transaction (each, a 「Business Transaction」), unless, in each case, immediately following such Business Transaction (A) the Voting Stock of Inseego outstanding immediately prior to such Business Transaction continues to represent (either by remaining outstanding or by being converted into Voting Stock of the surviving entity or any parent thereof), more than 50 percent of the combined voting power of the then outstanding shares of Voting Stock of the entity resulting from such Business Transaction (including, without limitation, an entity which as a result of such transaction owns Inseego or all or substantially all of Inseego’s assets either directly or through one or more subsidiaries) in substantially the same proportions relative to each other as their ownership, immediately prior to such Business Transaction, of the Voting Stock of Inseego, (B) no Person (other than Inseego, such entity resulting from such Business Transaction, or any employee benefit plan (or related trust) sponsored or maintained by the Company or such entity resulting from such Business Transaction) has Beneficial Ownership, directly or indirectly, of 50 percent or more of the combined voting power of the then outstanding shares of Voting Stock of the entity resulting from such Business Transaction, and (C) at least a majority of the members of the Board of Directors of the entity resulting from such Business Transaction were Incumbent Directors at the time of the execution of the initial agreement or of the action of the Board providing for such Business Transaction; or
(pp) 「Subsidiary」 means a corporation, company or other entity (i) more than 50 percent of whose outstanding shares or securities (representing the right to vote for the election of directors or other managing authority) are, or (ii) which does not have outstanding shares or securities (as may be the case in a partnership, joint venture or unincorporated association), but more than 50 percent of whose ownership interest representing the right generally to make decisions for such other entity is, now or hereafter, owned or controlled, directly or indirectly, by Inseego; except that, for purposes of determining whether any person may be a Participant for purposes of any grant of Incentive Stock Options, 「Subsidiary」 means any corporation in which at the time Inseego owns or controls, directly or indirectly, more than 50 percent of the total combined voting power represented by all classes of stock issued by such corporation.
(qq) 「Voting Stock」 means securities entitled to vote generally in the election of directors.
(rr) 「10% Shareholder」 means a Person who, as of a relevant date, owns or is deemed to own (by reason of the attribution rules applicable under Section 424(d) of the Code) stock possessing more than 10% of the total combined voting power of all classes of stock of the Company.
3. Shares Available Under the Plan.
(a) Maximum Shares Available Under Plan.
(i) Subject to adjustment as provided in Section 11 of the Plan, the maximum number of Shares that may be issued (A) upon the exercise of Option Rights or Appreciation Rights, (B) in payment or settlement of Restricted Stock and released from substantial risks of forfeiture thereof, (C) in payment or settlement of Restricted Stock Units, (D) in payment or settlement of Performance Shares or Performance Units that have been earned, (E) in payment or settlement of Other Awards, or (F) in payment of dividend equivalents paid with respect to Awards made under the Plan, in the aggregate will not exceed 5,775,308 Shares (the 「Aggregate Share Limit」).
(ii) 在計劃下授予的獎勵所涵蓋的股份在實際發行並交付給參與者之前,不計入總股份限制,因此,截至某個日期可用於計劃的股份總數不會因之前已到期或因任何其他原因而被沒收、取消或終止的股份而減少,除了因被行使或結算而支付的現金利益外,任何覆蓋該獎勵的股份將在此項下可進行發行或轉移。此外,在通過轉讓股份向公司全額或部分支付任何期權價格或根據該行使完成與任何此類支付或因轉讓或放棄股份而實現的任何其他支付或利益的稅款扣繳條款時,將被視爲在此計劃下發行的僅爲公司實際發行的淨股份數量。
(iii) 根據計劃第11條的規定,實際由公司因行使激勵股票期權而發行的總股份數量不得超過7,000,000。 您可以直接持有ADS: (i) 直接將以一定數量的ADS表示的美國存託憑證(ADR)登記在您的名下,或 (ii) 直接在直接登記系統中將ADS登記在您的名下; 或者您可以通過經紀人或其他金融機構間接持有ADS。
(c) Each grant will specify whether the Option Price will be payable (i) in cash or by check acceptable to Inseego or by wire transfer of immediately available funds, (ii) by the actual or constructive transfer to Inseego of Shares owned by the Optionee (or other consideration authorized pursuant to Section 4(d)) having a value at the time of exercise equal to the total Option Price, (iii) by withholding by Inseego from the Shares otherwise deliverable to the Optionee upon the exercise of such Option Rights, a number of Shares having a value at the time of exercise equal to the total Option Price, (iv) by a combination of such methods of payment, or (v) by such other methods as may be approved by the Board.
(d) To the extent permitted by law, any grant may provide for deferred payment of the Option Price from the proceeds of sale through a bank or broker on a date satisfactory to Inseego of some or all of the Shares to which such exercise relates.
(e) Successive grants may be made to the same Participant whether or not any Option Rights previously granted to such Participant remain unexercised.
(f) Each grant will specify the period or periods of continuous service by the Optionee with Inseego or any Subsidiary that is necessary before the Option Rights or installments thereof will become exercisable; provided, however, that in the case of an Investor Director Provider, service will be deemed continuous as long as such Investor Director Provider has at least one representative on the Board who is an employee, direct or indirect owner, or service provider of such Investor Director Provider.
(g) Any grant of Option Rights may specify Management Objectives that must be achieved as a condition to the exercise of such rights.
(h) Option Rights granted under the Plan may be (i) Incentive Stock Options, (ii) options that are not intended to qualify as Incentive Stock Options, or (iii) combinations of the foregoing. Incentive Stock Options may only be granted to Participants who are 「employees」 (under Section 3401(c) of the Code) of Inseego or a subsidiary of Inseego (under Section 424 of the Code). Any Option Right designated as an Incentive Stock Option will not be an Incentive Stock Option to the extent the Option Right fails to meet the requirements of Section 422 of the Code. Each grant will specify whether the Option Right is an Incentive Stock Option or an option that is not intended to qualify as an Incentive Stock Option.
(b) 在適用法律允許的範圍內,包括納斯達克股票市場的任何規則,董事會或委員會可以將其在計劃下的職責委託給一個次級委員會,受董事會或委員會規定的條件和限制的約束;前提是:(i) 只有董事會或委員會可以向受《交易法》第16條約束的參與者授予獎勵;和 (ii) 次級委員會應定期向董事會或委員會報告根據委託權授予的獎勵的性質和範圍。在任何此類委託的範圍內,計劃中對委員會的參考或被視爲參考將視爲對該次級委員會的引用。次級委員會的多數成員構成法定人數,在任何法定人數出席的會議上,出席次級委員會成員的行動或以書面形式獲得全體一致批准的行爲將是次級委員會的行爲。
14. 都需代扣稅款。作爲行使期權的條件,參與者應進行相關安排,以滿足與行使相關的任何聯邦、州、地方或外國代扣稅款義務,同時,參與者還應進行適當的安排,以滿足與行使通過行使期權獲得的股票處理相關的任何聯邦、州、地方或外國代扣稅款義務。. To the extent that the Company is required to withhold federal, state, local or foreign taxes in connection with any payment made or benefit realized by a Participant or other Person under the Plan, and the amounts available to the Company for such withholding are insufficient, it will be a condition to the receipt of such payment or the realization of such benefit that the Participant or such other Person make arrangements satisfactory to the Company for payment of the balance of such taxes required to be withheld, which arrangements (in the discretion of the Board) may include relinquishment of a portion of such benefit. If a Participant’s benefit is to be received in the form of Shares, and such Participant fails to make arrangements for the payment of tax, the Company shall withhold such Shares having a value that shall not exceed the statutory maximum amount permitted to be withheld. Notwithstanding the foregoing, when a Participant is required to pay the Company an amount required to be withheld under applicable income and employment tax laws, the Participant may elect, or the Company may require the Participant, to satisfy the obligation, in whole or in part, by electing to have withheld, from the Shares required to be delivered to the Participant, Shares having a value equal to the amount required to be withheld, or by delivering to the Company other Shares held by such Participant. The Shares used for tax withholding will be valued at an amount equal to the Market Value Per Share of such Shares on the date the benefit is to be included in Participant’s income. Participants shall also make such arrangements as the Company may require for the payment of any withholding tax obligation that may arise in connection with the disposition of Shares acquired upon the exercise of Option Rights.
15. 修正,等等
(a) The Board may at any time and from time to time amend the Plan in whole or in part; provided, however, that if an amendment to the Plan must be approved by the stockholders of Inseego in order to comply with applicable law or the rules of the Nasdaq Stock Market or, if the Shares are not traded on the Nasdaq Stock Market, the principal national securities exchange upon which the Shares are traded or quoted, then, such amendment will be subject to stockholder approval and will not be effective unless and until such approval has been obtained.
(b) Except in connection with a corporate transaction or event described in Section 11 of the Plan, the terms of outstanding Awards may not be amended to reduce the Option Price of outstanding Option Rights or the Base Price of outstanding Appreciation Rights, and no outstanding Option Rights or Appreciation Rights may be cancelled in exchange for other Awards, or cancelled in exchange for Option Rights or Appreciation Rights with an Option Price or Base Price, as applicable, that is less than the Option Price of the original Option Rights or Base Price of the original Appreciation Rights, as applicable, or cancelled in exchange for cash, without stockholder approval. This Section 15(b) is intended to prohibit (without stockholder approval) the repricing of 「underwater」 Option Rights and Appreciation Rights and will not be construed to prohibit the adjustments provided for in Section 11 of the Plan. Notwithstanding any provision of the Plan to the contrary, this Section 15(b) may not be amended without approval by Inseego’s stockholders.
(c) If permitted by Section 409A of the Code, in case of termination of employment by reason of death, disability or normal or early retirement, or in the case of unforeseeable emergency or other special circumstances, of a Participant who holds an Option Right or Appreciation Right not immediately exercisable in full, or any Restricted Stock or any Restricted Stock Units as to which the Restriction Period has not been completed, or any Annual Incentive Awards, Performance Shares or Performance Units which have not been fully earned, or any Other Awards subject to any vesting schedule or transfer restriction, or who holds Shares subject to any transfer restriction imposed pursuant to Section 10(b) of the Plan, the Board may, in its sole discretion, accelerate the time at which such Option Right, Appreciation Right or Other Award may be exercised or the time when such Restriction Period will end or the time at which such Annual Incentive Awards, Performance Shares or Performance Units will be deemed to have been fully earned or the time when such transfer restriction will terminate or may waive any other limitation or requirement under any such Award.