展览10.1
Intevac, Inc.
3560 巴塞特街
加利福尼亚州圣克拉拉95054
2024年11月8日
Palogic Value Management, L.P.
8333 道格拉斯大道,套房 775
德克萨斯州达拉斯75225
注意:Ryan L. Vardeman
女士们先生们:
这封信(这“信”)构成了ICZoom集团公司(“公司”)和全球货币股份有限公司(“Ft Global”)的协议,根据此协议,Ft Global应以合理的“尽力”方式作为公司在拟议的提供和出售(“发行”)公司证券(本协议第3条所定义的)(“证券”)的场合的发行代理人。公司明确承认并同意Ft Global在此的义务只是以合理的“尽力”方式,并且本协议的执行并不构成Ft Global购买证券的承诺,并不确保证券或其任何部分的成功发行,或者Ft Global就代表公司获得任何其他融资的成功。协议”)构成了Intevac, Inc.(“公司”)和Palogic Value Management, L.P.以及本协议签署页中所列的其他相关人员(如下所定义)(统称为“Palogic签署人). 公司 和Palogic签署人合称为“Parties”. Palogic签署人及每个Palogic签署人的关联公司(如下定义)合称为“Palogic集团.”
1. 董事会事项.
(a) 初始任命。 根据各方执行本协议,公司董事会 (“董事会董事会及董事会的任何相关委员会已经采取了一切必要行动(包括扩大董事会规模)以任命Ryan L. Vardeman(“新任董事”)为董事,任期至公司2025年股东大会(“2025年度会议”)到期。除非新任董事在2025年截止日期太平洋时区时间晚上11:59之前书面通知公司将不参加2025年股东大会的选举,否则董事会及董事会的任何相关委员会也将采取一切必要行动,将新任董事列入董事会提交的2025年股东大会的董事候选人名单中,将新任董事列入与2025年股东大会有关的代理声明和代理卡中,并在2025年股东大会的选举中为新任董事征求代理的方式与征求公司其他董事候选人的代理一样,并推荐新任董事在2025年股东大会的选举中,方式与推荐公司其他董事候选人一样。
(b) 2026年度会议如果(i)董事会(自行决定)提议将新任董事提名为2026年股东大会的董事候选人(该提议必须以书面形式,并最迟在2026年截止日期太平洋时区时间晚上11:59之前提出)并且(ii)这样的提议在提出后的十(10)个营业日内得到新任董事的书面接受,则董事会及董事会的任何相关委员会也将采取一切必要行动,将新任董事列入董事会提交的2026年股东大会的董事候选人名单中,将新任董事列入与2026年股东大会有关的代理声明和代理卡中,并在2026年股东大会的选举中为新任董事征求代理的方式与征求公司其他董事候选人的代理一样,并推荐新任董事在2026年股东大会的选举中,方式与推荐公司其他董事候选人一样。
2. Recusal. The New Director understands and agrees that the Board or any of its committees, in the exercise of its fiduciary duties, may require that the New Director be recused from any Board or committee meeting or portion thereof at which the Board or any such committee is evaluating or taking action with respect to the exercise of any of Company’s rights or enforcement of any of the obligations under this Agreement, or in other reasonable customary circumstances (e.g., material conflict of interest).
3. Compliance with Laws and Company Policies. The New Director acknowledges that the New Director will be subject to and governed by the same laws, policies, procedures, processes, codes, rules, standards and guidelines applicable to members of the Board, including Company’s corporate governance guidelines, code of business conduct and ethics, insider trading policy, Regulation FD policy and related party transactions policy, in each case in effect and as amended from time to time.
4. No Fiduciary Restriction. Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement, Company acknowledges and agrees that nothing in this Agreement will prohibit the New Director, during the New Director’s service as a director of Company, from acting in the New Director’s capacity as a director of Company or from complying with the New Director’s fiduciary duties as a director of Company (including voting on any matter submitted for consideration by the Board, participating in deliberations or discussions of the Board, and making suggestions or raising any issues or recommendations to the Board). Company agrees that, so long as the 保密规定约束,适用于本协议,改编为适用于本协议。 agreement (as it may be amended, modified or extended) attached as Exhibit b is in effect, the New Director may engage in the activities explicitly permitted by that agreement.
5. 董事福利新任董事将享有与董事会其他成员相同的董事福利,包括(a) 获得作为董事提供服务的报酬,以及加入董事会后发生的费用报销,均与公司所有其他董事一致;(b) 基于股权的补偿授予和其他福利,如有的话,均与公司所有其他董事一致;以及(c) 与公司其他董事一样的豁免权及董事和公司高级职员责任保险覆盖权利。 非雇员 董事业务所需的报酬,以及加入董事会后发生的费用报销,,均与公司所有其他董事一致;(b) 基于股权的补偿授予和其他福利,如有的话,均与公司所有其他董事一致;以及(c) 与公司其他董事一样的豁免权及董事和公司高级职员责任保险覆盖权利。 非雇员 公司董事业务所需的报酬,以及加入董事会后发生的费用报销,,均与公司所有其他董事一致;(b) 基于股权的补偿授予和其他福利,如有的话,均与公司所有其他董事一致;以及(c) 与公司其他董事一样的豁免权及董事和公司高级职员责任保险覆盖权利。 非雇员 与公司其他董事一样的豁免权及董事和公司高级职员责任保险覆盖权利。非雇员 公司董事,因此这类权利可能随时存在。
6. 辞职尽管本协议的任何相反规定,在董事会认定保乐逻辑集团不再有权益拥有公司普通股(并被确定为净多头股份(如下所定义))并且所拥有的公司普通股数量合计至少等于本协议日期保乐逻辑集团所拥有的公司普通股数量的百分之五十(50%)的情况下,新任董事将立即提出辞呈。以上所述股份数量将根据拆股并股、送转、股东股权重分类、公司资本重组、合并以及类似调整进行调整。各方承认是否接受此辞呈将由董事会自行决定。
-2-
7. 投票承诺在限制期内,保乐逻辑签署人在公司股东的每届年度或特别会议(包括任何休会、延期或其他延误),或者通过书面同意采取的行动中,会导致保乐逻辑集团有权拥有的所有表决权证券(如下所定义)(a)出席会议的法定人数(如适用),并且(b)投票或同意:(i)支持董事会提名的每个董事会成员选举;(ii)反对任何提议或决议以撤除董事会任何成员;(iii)根据董事会对所有其他可能成为会议或书面同意行动的主题的股东行动建议的投票。不过,保乐逻辑集团的每个成员将被允许独立决定投票任何与特殊交易(如下所定义)有关的提议;但本条款不要求保乐逻辑签署人以名义或已注册形式持有表决权证券。
8. 限制条款在限制期内,保乐逻辑签署人将不得,也会要求其他受限制的人员(任何非代理人员和代表不代表任何保乐逻辑集团成员的除外)直接或间接以任何方式(在每种情况下,除非本协议明确允许):
(a) with respect to Company or the Voting Securities, (i) make, participate in or encourage any “solicitation” (as such term is used in the proxy rules of the SEC (as defined below), including any solicitations of the type contemplated by Rule 14a-2(b) promulgated under the Securities Exchange Act of 1934 (the “交易法”)) of proxies or consents with respect to the election or removal of directors in any manner or any other matter or proposal; (ii) become a “participant” (as such term is used in the proxy rules of the SEC) in any such solicitation of proxies or consents; (iii) seek to advise, encourage or influence any Person, or assist any Person in so encouraging, advising or influencing any Person, with respect to the giving or withholding of any proxy, consent or other authority to vote or act (other than such encouragement, advice or influence that is consistent with the Board’s recommendation in connection with such matter, if applicable); or (iv) initiate, encourage or participate, directly or indirectly, in any “vote no,” “withhold” or similar campaign;
(b) initiate, propose or otherwise “solicit” (as such term is used in the proxy rules of the SEC, including any solicitations of the type contemplated by Rule 14a-2(b) promulgated under the Exchange Act) Company’s stockholders for the approval of any shareholder proposal, whether made pursuant to Rule 14a-4 规则14d-9 14a-8 根据《交易法》或其他途径颁布,或导致或鼓励任何人提出或提交此类股东提案;
(c) 关于公司或投票证券,(i)根据《交易法》根据规则与公司股东或其他人沟通 14a-1(l)(2)(iv)规定根据《交易法》制定; (ii)参与或根据任何“代理访问”采取任何行动,或鼓励任何人根据任何“代理访问”采取任何行动; (iii)开展任何非约束性公投或举行“股东论坛”;
-3-
(d) (i)寻求或与他人联合,当选或任命或代表或代表董事会; (ii)提名或建议提名,或推荐提名,或鼓励任何人提名或建议提名或推荐提名,任何董事会候选人(除非从董事会成员中普遍征集此类合格个人的非正式建议);
(iii)就公司的任何股东名册或其他记录提出请求;
(f) 除了仅与其他受限人士就他们现在或随后拥有的投票证券形成、加入(无论是否书面)、鼓励、影响、建议或参与合伙、有限合伙、辛迪加或其他群体(包括根据《交易法》第13(d)条定义的“群体”),就任何投票证券; (ii)将任何投票证券存入投票信托、安排或协议; 或(iii)使任何投票证券受任何投票信托、安排或协议约束(除非在董事会批准的征求代理中授予代理);
(g) (i) 就涉及公司、其子公司或其任何证券或资产的任何收购要约、交换要约、合并、合并、合并、收购、业务组合、资本重组、合并、重组、清算、解散或类似特殊交易提出或进行任何要约或建议(无论有无条件)(以下简称““非常交易”表示任何第三方进行的要约收购、交换要约、合并、重组、收购、业务组合、出售、资本重组、或其他交易,每种情况下都导致公司控制权的变更或全部或实质性地出售、租赁或交换其财产和资产,包括商誉和公司特许经营权;”)和任何受限制人;(ii)明知不会所,知干本条约所及任何受限制人; (ii) 在孤立无援的情况下积极或被动地鼓励、发起或支持任何第三方就任何特殊交易提出或打算提出的要约或建议,并且禁止就任何特殊交易的要约或建议在公开或私下向任何其他第三方发表评论;);临床、法规和政府批准(iii) 以任何方式,无论是独自还是与他人共同,参与任何特殊交易;或(iv)在公司公布特殊交易之前,就任何特殊交易向第三方公开或私下发表评论(但请注意,本第(g)款不会限制任何受限制人按照本公司其他股东的基本原则提交股份、收取股份款项或以其他方式参与此类特殊交易);
(h) 对公司、其现任或前任董事或高管(包括代理诉讼)提起、索取、协助或加入任何诉讼、仲裁或其他诉讼;但是,本第(h)款不会防止任何受限制人(i)提起诉讼,以执行根据本协议成立的诉讼;(ii)对公司或其关联企业发起或代表他人发起的任何诉讼作出反诉;(iii)提出与本协议中的主旨毫无关联的真实商业纠纷;(iv)行使法定评估权;或(v)响应或履行有效的法律程序;
-4-
(i) take any action in support of, or make any proposal or request that constitutes: (i) controlling, changing or influencing the Board or management of Company, including any plans or proposals to change the number or term of directors or to fill any vacancies on the Board; (ii) controlling, changing or influencing the capitalization, stock repurchase programs and practices, capital allocation programs and practices, or dividend policy of Company; (iii) controlling, changing or influencing Company’s management, business or corporate structure; (iv) seeking to have Company waive or make amendments or modifications to its certificate of incorporation or bylaws; (v) causing a class of securities of Company to be delisted from, or to cease to be authorized to be quoted on, any securities exchange; or (vi) causing a class of securities of Company to become eligible for termination of registration pursuant to Section 12(g)(4) of the Exchange Act; provided that, without limiting the application of paragraph 4 to any other provision, this clause (i) shall not apply to recommendations of the New Director, in his capacity as a director of Company, in confidential Board discussions;
(j) sell, offer or agree to sell to any Third Party, through swap or hedging transactions, derivative agreements or otherwise, any voting rights decoupled from the underlying Voting Securities;
(k) engage in any short sale or any purchase, sale or grant of any option, warrant, convertible security, stock appreciation right or other similar right (including any put or call option or swap transaction) with respect to any security (other than a broad-based market basket or index) that includes, relates to or derives any significant part of its value from a decline in the market price or value of the securities of Company;
(l) enter into any stock borrowing, stock pledging or stock lending arrangement or agreement with respect to securities of Company;
(m) other than through 非公开信息 communications with Company that would not reasonably be expected to trigger public disclosure obligations for any Party, make or disclose any statement regarding any intent, purpose, plan or proposal with respect to the Board, Company or its management, policies, affairs or assets, or the Voting Securities or this Agreement, that is inconsistent with the provisions of this Agreement, including any intent, purpose, plan or proposal that is conditioned on, or that would require, the waiver, amendment, nullification or invalidation of any provision of this Agreement, or take any action that would reasonably be expected to require Company to make any public disclosure relating to any such intent, purpose, plan, proposal or condition;
(n) 与任何人进入任何经济关系,以公司为对象,或者补偿或与任何人达成任何书面或口头协议、安排或谅解,以补偿任何人在公司担任董事的服务(除了根据与Palogic Group的任何成员的关系有关的日常董事服务的补偿安排外,这些安排可能包括与公司证券表现挂钩的绩效费或享有的一部分);与现金、证券(包括任何转换为证券或可行使的期权或可交换为证券的任何权利,或者任何与公司证券表现直接或间接相关的签订的利润分享协议或安排)或其他形式的补偿;(应理解,尽管本协议中可能有任何与之相反的内容,且尽管本协议可能终止,Palogic签署人和本条款(n)中预期的其他限制人仍将在新董事在董事会任职期间有效);
-5-
(o) 与其他受限制人以外的人,进入任何谈判,协议(无论书面或口头),安排或谅解,或者给予建议,融资,协助或鼓励任何第三方采取受限制人依据本协议被禁止采取的任何行动;
(p) 获得,提议,同意或打算通过购买,要约或交换要约,通过获取其他人的控制权或通过掉期或套期保值交易,获取公司的任何证券或与公司的基础证券脱钩的任何权利,这将导致Palogic Group的股东在持有,控制或以其他方式拥有任何额外表决权证券的利益(包括,就本次计算而言,Palogic Group成员有权行使的任何证券或协议相关的权利,无论何时行使这些权利以及这些权利是否有条件,并且包括通过现金结算看涨期权或与表决权证券价格主要相关的其他衍生证券,合同或工具的经济所有权),超过已发行表决权证券的9.5%;应理解,以下情况不应被视为违反本条款(p):(i)新董事从公司获得任何以表决权证券形式的日常董事服务补偿;以及(ii)根据本协议合规地由Palogic Group有利地拥有的公司证券或与公司基础证券脱钩的任何权利的按比例股票拆分,送转,再分类,资本重组,合并或发行权,不应被视为违反本条款(p)的原因(包括根据这些权利行使的情况下获得的证券的按比例购买);
(q) 出售,通过掉期或套期交易或其他途径,同意出售任何公司证券给任何第三方,导致该第三方以及其关联方共同拥有、控制或以其他方式持有超过当时流通投票证券4.99%以上的利益或其他所有权利益的情况下(理解为,本款(q)中的限制不适用于任何作为13G表格申报人且为相互基金、养老金基金、指数基金或投资基金管理人且无已知激进主义历史或已知激进主义计划的第三方)。
9. 互惠 确保性条款.
(a) 关于Palogic Group。在限制期间,公司不会,或者导致其董事、高管和雇员不会发布或导致发布任何贬损、诬蔑、诽谤、污蔑、以负面方式描绘或以其他方式损害Palogic Group的任何成员或其任何现任或前任高管、董事或雇员,或者其任何业务、产品或服务的公开声明。
(b) 关于公司。在限制期间,Palogic签署人不会,或者导致其他受限制人员不会发布或导致发布任何贬损、诬蔑、诽谤、污蔑、以负面方式描绘或以其他方式损害公司或其任何关联方或合作伙伴或其或他们任何现任或前任董事、高管或雇员,或者其或他们各自的业务、产品或服务的公开声明(在他们作为这样的身份)。
-6-
(c) 例外尽管前述内容,本第9段将不限制任何人 (i) 遵守任何传票或其他法律程序,或回应任何对该人有管辖权的政府部门请求信息的能力;(ii) 根据本协议执行该人的权利;或(iii) 公开回应违反第9(a)段或第9(b)段规定的声明。
10. 遵守本协议Palogic签署方将导致Palogic集团其他成员遵守本协议的适用条款,并将对任何违反本协议条款的成员承担责任; 值得明确的是,除本协议明确规定或明确要求新董事要求Palogic集团成员的关联公司遵守外,只有新董事受制于公司适用于董事会成员的政策。
11. 公开披露.
(a) 新闻稿最迟于2024年11月11日太平洋时间下午1:15,公司将发布附表A中所附的新闻稿(“新闻稿”。在限制期内,公司及Palogic集团的任何成员将不得 (i) 就本协议覆盖事宜发表与新闻稿内容或本协议条款不一致或相反的任何公开声明 (或在任何提交给证监会、其他监管或政府机构、任何股票交易所或可能提交给证监会的材料中),或(ii) 就对方或其任何关联公司、合作伙伴、子公司、继承者及受让人或其或其目前或原任职官员、董事或雇员(在这些身份资格的情况下)与媒体、新闻或分析员对话不得公开或背景承认。 在发布新闻稿之前,公司及Palogic集团的任何成员将不会发布关于本协议的任何新闻稿或公告,或采取任何需要公开披露本协议的行动。
(b) Form 8-K. Company will promptly prepare and file (but not before the issuance of the Press Release) with the SEC a Current Report on Form 8-K (the “Form 8-K”) reporting the entry into this Agreement. All disclosure in the Form 8-K will be consistent with this Agreement. Company will provide the Palogic Signatories and their counsel with a reasonable opportunity to review and comment on the Form 8-K prior to filing, and Company will consider in good faith any changes proposed by the Palogic Signatories or their counsel.
12. 定义
(a) “附属公司“”指的是规则 12b-2 promulgated under the Exchange Act and will include Persons who become Affiliates of any Person after the date of this Agreement. The term “Affiliate” does not include any publicly traded portfolio company of any member of the Palogic Group. For purposes of this Agreement, no member of the Palogic Group will be deemed to be an Affiliate of Company and Company will not be deemed to be an Affiliate of any member of the Palogic Group.
-7-
(b) “2025 Deadline” means the day that is 15 days prior to the deadline for the submission of stockholder nominations of directors and business proposals for the 2025 Annual Meeting.
(c) “2026 Deadline” means the day that is 15 days prior to the deadline for the submission of stockholder nominations of directors and business proposals for the 2026 Annual Meeting.
(d) “2026年度会议“ 意味着公司的2026年股东年会。
(e) “关联“指根据《交易法》颁布的规则 12b-2 ,根据交易法颁布的规则,并将包括在本协议日期之后成为任何人联属的人员。
(f) “一个人在其或其任何关联公司或关联方通过要约或交换要约提交的证券未被接受购买或交换之前,不被视为或实际受益拥有提交的证券;,” “持有的有利产权” and “受益所有人” 的含义如规则所述 13d-3 和《规则》之下《交易法》)。这些内部控制旨在提供合理保证,即 (i) 按照管理的一般或特定授权执行交易; (ii) 记录交易以准备符合美国通用会计准则的财务报表并维护资产责任归属; (iii) 资产访问仅按照管理的一般或特定授权允许; (iv) 对资产的记录责任与合理间隔的现有资产进行比较,并对任何差异采取适当行动; 和 (v) SEC文档中包含的可扩展商业报告语言中的互动数据是准确的。除SEC文件中描述的情况外,自Rivian最近一次经审计的财政年度结束以来,Rivian的财务报告内部控制不存在(不论是否已纠正)《规则》13(a)-15(f)》定义的实质性缺陷,亦未发生Rivian的财务报告内部控制发生实质性且不利影响或有正当理由发生实质性且不利影响。 13d-5(b)(1) 根据《交换法案》设计的规则制定。
(g) “第十章 转让证券 第10.1节 交易 如果发行受托人证明,债券持有人可以交换并迅速交付发行受托人这样的证明,无论是有欠款未偿还,还是实质性周转的时候,都可以在世界范围范围内经由源和债券市场交易。” 表示除星期六、星期日或旧金山联邦储备银行休市的日子之外的任何一天。
(h) “净多头股份“将限制任何人受益拥有的公司普通股数量,该数量构成该人根据《交易法》规则定义的净多头仓位。 14e-4 在《交易法》制定的规则下(但出于这一定义的目的,要约收购首次公布的日期将改为指确定或记录该人的净多头股份的日期,最高要约价指的是该日期的市价)。
(i) “人员“将广泛解释为包括但不限于任何个人、普通合伙、有限合伙、公司、有限责任公司、无限责任公司、合资企业、遗产、信托、团体、协会或其他任何种类或结构的实体。
(j) “限制期“指本协议签署之日起至太平洋时间2026年截止日的时期;但前提是(i)如果董事会(自行决定)提议在2026年年度股东大会上将新董事提名为董事(该提议必须书面提出,且不晚于太平洋时间2026年截止日当日晚11:59);且(ii)新董事未能在接到该提议的十(10)个工作日内书面拒绝该提名,则尽管本协议的任何规定相反,限制期将延长至(i)新董事不再担任公司董事之日起30日或(ii)结束2026年年度股东大会后立即终结为止。
(k) ““受限人员”“指Palogic集团成员及每个Palogic集团成员的负责人、董事、普通合伙人、高管、雇员、代理人和代表。
(l) “美国证券交易委员会("SEC")“美国证券交易委员会”。
-8-
(m) “投票证券“”表示公司股本股份和公司资格获得董事选举投票权的任何其他证券,或者可转换成、行使或可交换为该等股份或其他证券的证券,不论是否受时间推移或其他不确定性的影响。
13. 财报解读“包括”、“包含” 和 “包括” 的词将被视为后面跟着 “无限制” 的词。除非上下文另有规定,“或” 适用于所有情形。本协议中包含的定义适用于这些术语的单数形式和复数形式。本协议中定义的任何协议、文书、法律、规则或法令,除非另有说明,应意味着随时修订、修改或补充的该等协议、文书、法律、规则或法令。本协议项下以一个月或一年为期的计量将以开始日期对应的下一个月或年的当日为准。如果不存在对应的日期,则所测量期间的结束日期将是下一个实际的下个月或年的当日(例如,2月18日后的一个月是3月18日,3月31日后的一个月是5月1日)。
14. Palogic签署方的陈述每一位Palogic签署方,分别而非共同,陈述(a)本协议签署页上所列明的其授权签署人有权力并授权执行本协议及与本协议相关的任何其他文件或协议,并能够约束此人;(b)本协议已由其完全授权、签署和交付,并是对此类人有效且具有约束力的义务,根据其条款可依法执行,除非适用的破产、清算、重组、暂停支付、欺诈转让或一般影响债权人权利的法律对其强制执行的限制以及普遍的公平原则;(c)本协议不会违反任何法律、任何法庭或政府机构的任何命令、其组织文件或其所约束的任何协议或其他文件的规定,也不会与之冲突、构成(在事先通知或时间流逝或二者兼有情况下)违反这些协议或其他约束任何Palogic Group成员的协议的冲突、造成或形成任何针对其任何财产或资产的任何重大违约的,或造成或产生任何质押、抵押、限制、索赔、担保或任何性质的有害制裁等;(d)除非公司另有披露,它没有,Palogic Group的任何成员没有,直接或间接地用现金、证券(包括任何转换为证券或行使或可兑换为证券的权利或期权)或与公司证券表现直接或间接相关的任何其他形式的与任何现金或证券有关的任何协议、安排或谅解以任何形式支付任何人提供其作为公司董事服务的报酬;(e)除公司另有披露外,截至本协议日期,Palogic Group(i)是公司普通股1053924股的实际股东;(ii)对这些股票拥有投票权;(iii)在公司未拥有任何其他资产关联权益;(iv)与公司证券相关或达到其价值的任何下跌的任何广义市场包篮或指数以外的基于市值下跌或价值减少的任何证券具有任何短销或任何买卖或授予任何期权、权证、可转换证券、股票增值权或其他相似权利(包括任何认购或认沽期权或互换交易)的任何交易。
-9-
15. Representations of Company. Company represents that (a) its authorized signatory set forth on the signature page to this Agreement has the power and authority to execute this Agreement and any other documents or agreements to be entered into in connection with this Agreement and to bind Company; (b) this Agreement has been duly authorized, executed and delivered by it and is a valid and binding obligation of Company, enforceable against Company in accordance with its terms, except as enforcement thereof may be limited by applicable bankruptcy, insolvency, reorganization, moratorium, fraudulent conveyance or similar laws generally affecting the rights of creditors and subject to general equity principles; (c) this Agreement does not require the approval of the stockholders of Company; and (d) this Agreement does not and will not violate any law, any order of any court or other agency of government, Company’s certificate of incorporation or bylaws, each as amended from time to time, or any provision of any agreement or other instrument to which Company or any of its properties or assets is bound, or conflict with, result in a material breach of or constitute (with due notice or lapse of time or both) a default under any such agreement or other instrument to which Company is bound, or result in the creation or imposition of, or give rise to, any material lien, charge, restriction, claim, encumbrance or adverse penalty of any nature whatsoever. Company has not taken any actions with respect to any matters related to this Agreement that require disclosure on a Current Report on Form 8-K prior to the date of this Agreement that have not previously been disclosed.
16. Specific Performance; Fees. Each Party acknowledges and agrees that money damages would not be a sufficient remedy for any breach (or threatened breach) of this Agreement by it and that, in the event of any breach or threatened breach of this Agreement, (i) the Party seeking specific performance will be entitled to seek injunctive and other equitable relief, without proof of actual damages; (ii) the Party against whom specific performance is sought will not plead in defense that there would be an adequate remedy at law; and (iii) the Party against whom specific performance is sought agrees to waive any applicable right or requirement that a bond be posted. Such remedies will not be the exclusive remedies for a breach of this Agreement and will be in addition to all other remedies available at law or in equity. If a Party institutes any legal suit, action, or proceeding against the other Party to enforce this Agreement (or obtain any other remedy regarding any breach of this Agreement) or arising out of or relating to this Agreement, including contract, equity, tort, fraud, and statutory claims, the prevailing Party in the suit, action, or proceeding is entitled to receive, and the 败诉方应当赔偿胜诉方合理的律师费和诉讼费用。 除为得利一方可能享有的所有其他补救措施外,得利一方还将支付得利一方在诉讼、诉讼或程序中因执行该诉讼、诉讼或程序而产生的费用和开支,包括实际律师费和开支,即使根据法律不可收回。
17. 整个协议;约束性质;转让;弃权。本协议构成各方就本协议所述主题的唯一协议,且取代所有先前的口头或书面协议、理解、谈判和讨论。本协议对各方及其各自的继承人和被许可受让人具有约束力并对其具有法律效力。未经对方事先书面批准,任何一方均不得转让本协议或本协议下的任何权利、利益或义务。任何声称需要征得同意的转让,若未经该同意,即作废。未经受影响方书面签署,任何对本协议的任何条款的修改、变更、补充或弃权均不会生效,即使如此
-10-
只限于该书面文件中明确说明的具体情况和特定目的。任何一方对本协议的任何条款的违反的弃权将不构成或被解释为对该条款的任何其他违反或本协议的任何其他条款的违反的弃权。一方未对本协议中的任何条款在一个或多个场合上严格执行而不坚持要求将不被视为放弃或剥夺该一方未来坚持对该条款或本协议的任何其他条款严格遵守的权利。
18. 可分割性。如果本协议的任何条款被有管辖权的任何法院视为无效或不可执行,则本协议的其他条款将继续完全有效。本协议的任何部分或程度被视为无效或不可执行,但至不视为无效或不可执行的程度将继续完全有效,本协议将另行解释为实现本协议反映的各方原意。各方进一步同意用一个有效且可执行的条款代替本协议的此类无效或不可执行条款,该条款将尽可能实现此类无效或不可执行条款的目的。
19. 管辖法;论坛本协议受特拉华州法律管辖,并将根据该州法律解释。各方:(a)不可撤销地和无条件地同意专属个人管辖权和特拉华州坎施里法院以及该法院的任何上诉法院的管辖权和地点(除非联邦法院对该事项有专属管辖权,在这种情况下,特拉华州地区联邦法院以及其任何上诉法院将具有专属个人管辖权);(b)同意不会通过动议或其他请求向任何法院寻求离开地方管辖权;(c)同意不会在除此类法院以外的任何其他法院提起与本协议或其他事项有关的任何诉讼;以及(d)放弃任何对不适当地点的主张或任何声称这些法院是不便利的论坛的主张。各方同意,在以第22款规定的方式或根据适用法律允许的其他方式寄送有关任何此类诉讼或程序的传票或其他文件将视为有效和充分送达。
20. 放弃陪审团审判权各方在咨询或有机会与律师协商之后,明知、自愿和有意地放弃任何一方在基于本协议或因此引起的任何诉讼中拥有的有关通过陪审团审理的权利。任何一方不会试图通过反诉或其他方式合并已放弃陪审团审理权利的诉讼与无法或未放弃陪审团审理权利的其他诉讼。
21. 第三方受益人本协议仅对各方有利,并不可由任何其他人强制执行。
22. 通知根据本协议的所有通知和其他通信必须采用书面形式,并应被视为已被妥善地发送和接收:(a)通过挂号或保证邮件寄出后四个工作日后,退信回执要求,预付邮费;(b)通过著名的全国性隔夜快递服务寄出下一个工作日交付,预付费用,一天后视为送达;(c)直接递送时立即送达;或(d)在
-11-
通过电子邮件发送(但通过电子邮件发送的通知除非(i)根据本段22描述的其他一种方法立即提供了该电子邮件通知的副本,或(ii)接收方通过电子邮件或本段22描述的任何其他方法交付了收件确认函(不包括“因公事出差”或其他自动回复)。进行此类通信的地址如下。任何一方随时均可通过根据本段22的规定向其他各方发出的通知,提供有关根据本协议进行通知的更新信息。
如需寄送至公司:
因特瓦克股份有限公司。 | ||
巴塞特街3560号 | ||
加利福尼亚圣克拉拉95054 | ||
注意: |
首席执行官 | |
电子邮件: |
nhunton@intevac.com | |
并抄送一份(不构成通知)给: | ||
威尔逊·桑辛尼·古德里奇及罗萨蒂专业律师事务所 | ||
650 Page Mill Road | ||
加利福尼亚州帕洛阿尔托市94304-1050 | ||
注意: |
理查德·C·布莱克 | |
艾丽卡·穆尔 | ||
Douglas K. Schnell | ||
Sebastian Alsheimer | ||
电子邮件: |
rblake@wsgr.com | |
emuhl@wsgr.com | ||
dschnell@wsgr.com | ||
salsheimer@wsgr.com |
If to the Palogic Signatories:
Palogic价值管理有限合伙 | ||
8333 道格拉斯大道,775套房 | ||
德克萨斯州达拉斯75225 | ||
注意: |
Ryan L. Vardeman | |
电子邮件: |
rvardeman@palogicfund.com | |
并抄送一份(不构成通知)给: | ||
Foley & Lardner LLP | ||
2021 McKinney Ave, Suit3 1600 | ||
德克萨斯州达拉斯75201 | ||
注意: |
Evan D. Stone | |
电子邮件: |
estone@foley.com |
-12-
23. 代表律师每一方均承认,在执行本协议之前,它们一直由各自选择的律师代表进行谈判,并根据这些律师的建议执行了本协议。每一方及其律师合作参与起草和准备本协议,并且由各方交换的任何和所有本协议的草案均将被视为所有方的作品,不得因其起草或准备而被解释违约。因此,任何法律规则或任何法律裁决要求对协议中任何不明确之处做出解释以反对起草或准备协议的任何一方的,其适用性不成立,并且每一方明确放弃,并且任何有关对本协议的解释的争议都将被决定,不考虑起草或准备事件。
24. 相关方本协议及对本协议的任何修订可以在一个或多个文本上完全相同的副本中执行,所有这些副本将被视为同一协议,并在每一方签署并交付其他各方之后生效,应理解为所有方无需签署同一副本。任何通过传真或.pdf,.tif,.gif,.jpg或类似附件发送至电子邮件或通过电子签名服务(任何此类交付,“的副本在所有方面和方面都将被视为原始签署的副本,将被视为具有与亲自交付的原始签署版本相同的具有约束力的法律效力。没有一方可以提出使用电子交付递交签名或任何签名或协议或文书是通过电子交付传输或通讯的事实作为合同形成的辩护理由,并且除非该辩护理由涉及缺乏真实性,否则每一方永久放弃任何此类辩护理由。电子交割)将被视为原始签署的副本,在各方签署并交付给其他各方后生效,应理解为所有方无需签署同一副本。任何副本,如果交付方式为传真或.pdf,.tif,.gif,.jpg或类似附件发送至电子邮件或通过电子签名服务(任何如此交付,“电子交付”),将被视为原始签署的副本,在各方签署并交付给其他各方后生效,应理解为所有方无需签署同一副本。没有一方可以提出使用电子交付递交签名或任何签名或协议或文书是通过电子交付传输或通讯的事实作为合同形成的辩护理由,并且除非该辩护理由涉及缺乏真实性,否则每一方永久放弃任何此类辩护理由。
25. 标题;定义的条款。本协议中的标题和定义的术语仅供参考方便,不会以任何方式影响或被视为影响本协议或本协议的任何条款或规定的含义或解释。此外,为避免疑义,所使用的定义术语“Palogic Group”仅为方便起见,并且在任何时候不得被解释为意味着所述成员或相关方(例如,联属公司)在本协议中构成或是“组”成员,按照《交换法案》第13(d)条关于公司(或任何其他发行人)的定义,或者将被要求按照该法案第13(d)条关于公司或其他发行人的定义来申报或者作为(或是申报方)参与
26. 终止。除非双方书面另有约定,本协议将在限制期限届满时终止。尽管如上,第12、13和第16至26段将在本协议终止后继续有效。本协议的任何终止都不会免除任何一方就任何在此类终止前违反本协议的责任。
[全球货币.]
-13-
此致, | ||
因特瓦克股份有限公司 | ||
由: |
/s/ Kevin Barber | |
姓名: Kevin Barber | ||
头衔: 主席 |
接受并同意 | ||
截止以上日期: | ||
PALOGIC VALUE MANAGEMENT, L.P. | ||
By: Palogic Capital Management, LLC | ||
其: 普通合伙人 | ||
由: |
/s/ Ryan L. Vardeman | |
姓名: Ryan L. Vardeman | ||
职位:唯一成员 | ||
PALOGIC VALUE 基金, 有限合伙 | ||
By: Palogic Value Management, 有限合伙 | ||
其: 普通合伙人 | ||
By: Palogic Capital Management, 有限责任公司 | ||
其: 普通合伙人 | ||
由: |
/s/ Ryan L. Vardeman | |
名称: Ryan L. Vardeman | ||
职位:唯一成员 | ||
PALOGIC CAPITAL MANAGEMENt, LLC | ||
由: |
/s/ Ryan L. Vardeman | |
姓名: Ryan L. Vardeman | ||
职位:唯一成员 | ||
RYAN L. VARDEMAN | ||
/s/ Ryan L. Vardeman |
附件 A
新闻稿形式
[见附件]
展示B
保密协定。 新协议
[请查看附件]