附件4.11
股权证
这些证券及其可通过行使这些证券获得的证券均未在证券交易委员会或任何州的证券委员会注册,依据的是1933年证券法(已修订)及相关州证券法律的注册豁免,因此,不得在不遵循(I)有效注册声明或(II)可用豁免,或在不受证券法注册要求约束的交易中进行要约或出售,且须遵循适用的州证券法律或蓝天法律。这些证券和通过行使这些证券获得的证券可以在与真实的保证金账户或其他以这些证券为担保的贷款相关的情况下被质押。 “证券法”这些证券及其可通过行使这些证券获得的证券均未在证券交易委员会或任何州的证券委员会注册,依据的是1933年证券法(已修订)及相关州证券法律的注册豁免,因此,不得在不遵循(I)有效注册声明或(II)可用豁免,或在不受证券法注册要求约束的交易中进行要约或出售,且须遵循适用的州证券法律或蓝天法律。这些证券和通过行使这些证券获得的证券可以在与真实的保证金账户或其他以这些证券为担保的贷款相关的情况下被质押。
MOVANO公司。
购买普通股认股权证
担保编号 CSW-[___] | 发行日期:2024年[___]月 |
Movano Inc.,一家特拉华州公司( 承诺向香港注册实体 New Bay Capital Limited 支付美国合法货币的美元两百万(US$2,000,000.00)(以下简称“投资方”、“持有者”)特此证明,为了获得价值,[___],或允许的登记受让人( “持有人”),有权从公司购买面值为0.0001美元的普通股( “普通股”),公司的每一股份均为 “权证股份” 以及所有此类股份, “认股权股份”) 根据本条款的规定,在任何时间和从这里开始的任何时候以行使价格(定义见下文)( “触发日期”)并且包括2029年8月[___]太平洋时间下午5:00( “到期日”),并受以下条款和条件的约束:
本warrants(本“认股权证”) 根据公司与Allele Capital Partners LLC之间的特定聘用信发出(本“接待信”).
1. 定义。 除了在本warrants中其他地方定义的术语外,未在此定义的专有名词具有聘用信中赋予其的含义。
2. 行权价格。 为了本warrants的目的, “行使价格” 应等于$0.407(根据本协议第11条的规定不时进行调整)。
3. 认购权证股份数量。 根据行使本权证可获得的认购权证股份总数应等于[___]股普通股(根据本协议第11条的规定不时进行调整)。
4. 权证的登记。 公司应在为此目的而由公司维护的记录中登记本权证( “认股权证登记”),以登记持有人的名义(应包括初始持有人或者根据情况的任何注册受让人)。公司可视为并将注册持有人视为本权证的绝对所有者,以便行使本权证或对持有人的任何分配及所有其他目的,除非有实际通知相反。
1
5. 转账。 The Company shall register the transfer of all or any portion of this Warrant in the Warrant Register, upon (i) surrender of this Warrant, with the Form of Assignment attached as 附表2 hereto duly completed and signed, to the Company’s transfer agent or to the Company at its address specified herein (ii) delivery, at the request of the Company, of an opinion of counsel reasonably satisfactory to the Company to the effect that the transfer of such portion of this Warrant may be made pursuant to an available exemption from the registration requirements of the Securities Act of 1933 (“Securities Act”) and all applicable state securities or blue sky laws and (iii) delivery by the transferee of a written statement to the Company certifying that the transferee is an “accredited investor” as defined in Rule 501(a) under the Securities Act and making the representations and certifications as the Company may reasonably request to procure an exemption from Section 5 of the Securities Act. Upon any such registration or transfer, a new warrant to purchase Common Stock in substantially the form of this Warrant (any such new warrant, a “新证”) evidencing the portion of this Warrant so transferred shall be issued to the transferee, and a New Warrant evidencing the remaining portion of this Warrant not so transferred, if any, shall be issued to the transferring Holder. The acceptance of the New Warrant by the transferee thereof shall be deemed the acceptance by such transferee of all of the rights and obligations of a Holder of a Warrant.
6. 行权和行权期限.
(a) 所有板块 或本 warrant 的任何部分应由注册持有人在触发日期后及至到期日的太平洋时间下午5:00之间随时行使。在到期日的太平洋时间下午5:00,未在此之前行使的本 warrant 的部分将变为无效且无价值,且该 warrant 将被终止,不再有效。
(b) 持有人可以通过向公司提交以下文件行使本 warrant:(i)附在本文件附表 1 的行使通知书, “行使通知”),适当填写并正式签署,(ii)为行使本 warrant 所涉及的 warrant 股份支付行使价格(如果在行使通知中注明,且如果在以下所谓的“ 第12节 现金无损行使”可以在此时发生),以及在将这些文件交付给公司时的日期(根据本文件的通知条款确定)为“ 行使日期。” 持有人不必在此行使权利时交付原始认股权证,但应在合理的时间内交付。执行和交付行使通知与取消原始认股权证及发行一份新认股权证以证明购买剩余认股权证股票的权利具有相同的效果。
(c) 在持有人无法合理地让公司满意地确认行使符合证券法第5节的注册条款豁免的情况下,持有人不得在任何时候行使此认股权证。
2
7. 交付认股权证股票。 在行使此认股权证时,公司应及时发行或促使发行,并根据持人的书面指示及持人指定的名称交付认股权证股票的凭证,并附有适当的限制性说明。持有人或持有人合法指定的收取认股权证股票的任何人应被视为自行使日期起成为这些认股权证股票的登记持有人。
8. 费用、税金和开支。 在行使此认股权证时,普通股股票凭证的发行和交付不向持有人收取任何发行或转让税、转让代理费或与凭证发行有关的其他附带税费,所有这些税费将由公司支付; 但是, 公司不需要支付与以持有人或其关联方以外的名称注册任何认股权证股票或认股权证的凭证转让有关的数据税。持有人应负责由持有或转让此认股权证或在行使时收到认股权证股票而可能产生的所有其他税务责任。
9. 替换 的warrants。 如果该warrant被撕毁、遗失、被盗或损坏,公司应在收到合理满意的证据后发行或促使发行新warrant,以替代并注销该warrant,但仅在提供合理的损失、失窃或毁坏的证据时,并且在每种情况下,如有要求,将提供一种习惯性和合理的赔偿(不包括保证金)。在这种情况下,申请新warrant的申请人还应遵守公司可能规定的其他合理的规章制度和程序,并支付公司可能规定的其他合理的第三方费用。如果由于该warrant的撕毁而请求新warrant,则持有人应将撕毁的warrant交付给公司,作为公司发行新warrant的先决条件。
10. 保留 warrants分享。 公司承诺将始终在其授权但未发行且未保留的普通股总额中保留和保持可用的数量,专门用于在本warrant的规定下发行warrants分享,数量应为整个warrant可行使时可发行和交付的warrants分享,免除持有人以外其他人的优先购买权或任何其他或有购买权。 Section 11公司承诺所有可发行和交付的warrants分享在发行时和根据本条款支付相关的行使价时,将被正式和有效地授权、发行并全额支付且不被追索。公司将采取所有必要的行动,以确保这些普通股可以按照此处规定发行,而不会违反任何适用的法律或法规,或任何证券交易所或自动报价系统的要求,普通股可能在这些交易所上市。
3
11. 特定 调整。 本权证的行使价格和可发行的权证股份数量受到调整,具体条款如在此处所述。 第11节。
(a) 股票 分红和拆分。 如果在本权证有效期间内,(i)公司对其普通股支付股票分红或以其他方式做出以普通股支付的任何类别资本股票的分配,(ii)将其流通在外的普通股分割为更多数量的股票,或(iii)将其流通在外的普通股合并为较少数量的股票,则在每种情况下,行使价格将按一个分数进行乘法计算,分子为该事件发生前流通在外的普通股数量,分母为该事件发生后流通在外的普通股数量。根据本段(i)条款进行的任何调整将在股票持有人有权获得该分红或分配的纪录日期之后立即生效,且根据(ii)或(iii)条款进行的任何调整将在该分割或合并的生效日期之后立即生效。
(b) 基本交易。 如果在本权证有效期间内,(i)公司与其他实体进行任何合并或收购,且公司不是存续者,(ii)公司出售其所有或几乎所有资产或其大部分普通股被第三方收购,且在每种情况下均为一系列相关交易,(iii)任何要约或交易所要约(无论是由公司还是其他实体提出)完成,其中所有或几乎所有普通股持有人被允许将其股份兑换为其他证券、现金或财产,或(iv)公司进行任何普通股的重新分类或任何强制性股份交换,其中普通股实际转化为或交换为其他证券、现金或财产(除非因普通股的分割或合并而产生), 章节 11(a) 以上)(在任何情况下, “基本交易”是指公司应直接或间接地,包括透过子公司、关联公司或其他人士,通过一个或多个相关交易,(i)与另一个标的实体合并或并入(无论该公司是否为存续公司),或 (ii)将公司或其“重要子公司”(按规则1-02下的S-X规定)的全部或实质性全部财产或资产出售、转让、转移、转让或以其他方式处置给一个或多个标的实体,或 (iii)进行一项或多项标的实体所做出的购买、要约或交换要约,被持有超出以下任意一项的普通股股东所接受, (x)总普通股的 outstanding Common Shares 中超过50%的持有人, (y)计算所有标的实体所作出或参与、或与参与进行购买、要约或交换要约的任何已发行的 Common Shares 股份而未发行的普通股的 outstanding Common Shares 中超过50%的持有人;或 (z)标的实体按照规定要求成为普通股56-13d-3的受益所有人;或 (iv)与一个或多个标的实体达成股份购买协议或其他业务组合(包括但不限于重组、资本重组、分拆或安排计划),其中所有这些标的实体,在个别或总体上,要么是取得了超过50%的 outstanding Common Shares,要么是计算所有由标的实体进行或参与、或与参与进行购买、要约或交换要约的普通股的 outstanding Common Shares, 但未发行的普通股中超过50%的持有人;或 (z)标的实体按照规定要求成为普通股13d-3的有益所有人,从而使所有这些标的实体成为普通股 outstanding Common Shares 中超过50%的持有人;或 (v)重新组织、重组或重分类其普通股。),持有人应有权在行使此认股权证时(包括支付行使价格)接收相同数量和种类的证券、现金或其他财产,如在此基本交易发生之前,自己有权利当时持有的应根据全额行使此认股权证而产生的认股数量,且不受此处任何行使限制的约束( “替代对价”)。公司不得进行任何此类基本交易,除非在完成交易之前或同时,任何公司的继承者、生存实体或购买或以其他方式获取此类资产的公司或其他适当的公司或实体应承担向持有人交付、根据前述条款,持有人可能有权购买和/或接收的替代对价及此认股权证下的其他义务。本段(c)的条款同样适用于类似于基本交易的后续交易。
(c) 认股权数量。 在根据本节(a)段调整行使价格的同时,可能在行使此认股权证时购买的认股权数量应相应地增加或减少,以便在该调整后,支付此处增加或减少的认股权数量的总行使价格与调整前的总行使价格相同。
4
(d) 计算。 所有计算均应在此 第11节 应按最接近的分或最接近的1/100股进行计算,具体情况适用。 在任何给定时间,流通在外的普通股数量不应包括公司拥有或为公司账户持有的股份, 任何此类股票的出售或发行应视为普通股的发行或出售。
(e) 调整通知。 根据此 第11节, 公司将自费在持有人书面要求下,及时计算该调整,并以诚信方式根据本权证的条款准备 一份说明该调整的证书,包括调整后的行使价格和调整后的权证股份或可在行使本权证时发行的 其他证券的数量或类型(视情况而定),描述导致此类调整的交易,并详细说明该调整的基础事实。 在书面请求下,公司将迅速向持有人及公司的过户代理人提供每份证书的副本。
(f) 公司事件通知。 如果在本权证有效期间,公司(i)宣布分红或对其普通股的现金、证券或其他财产进行其他分配,包括但不限于授予认购或购买公司任何资本股票的权利或权证,(ii)授权或批准进入任何考虑到的基本交易的协议或寻求股东批准,或者(iii)授权自愿解散、清算或结束公司的事务,则除非该通知及其内容被视为重大非公开信息,公司应在适用的记录或生效日期之前至少十(10)个交易日向持有人发送通知,描述该交易的重大条款和条件,在该日期上,个人需要持有普通股以参与或投票关于该交易,公司将采取所有合理必要的措施,以确保持有人在此之前有实际机会行使本权证,以参与或投票该交易; 然而,未能送达该通知或其中的任何缺陷不得影响需在该通知中描述的公司行为的有效性。
12. 行使价格的支付。 持有人应以可立即使用的资金支付行使价格; 但是, 如果在行使时没有有效的注册声明注册,或者其中包含的招股说明书不适用于持有人转售权证股票,则持有人可以通过“无现金行使”满足其支付行使价格的义务,在这种情况下,公司应向持有人发放根据以下方式确定的权证股票数量:
X = Y [(A-B)/A]
其中:
X = 将要发行给持有人的warrants分享的数量。
Y = 本warrants正在行使的warrants分享的总数量。
A = 在行使日期前五个交易日内,普通股的收盘价平均值。
b = 在该行使时适用的warrants分享的行使价格。
5
根据本warrants的规定, “收盘价” means, for any security as of any date, the last trade price for such security on the principal securities exchange or trading market for such security, as reported by Bloomberg Financial Markets, or, if such exchange or trading market begins to operate on an extended hours basis and does not designate the last trade price, then the last trade price of such security prior to 4:00:00 p.m., New York Time, as reported by Bloomberg Financial Markets, or if the foregoing do not apply, the last trade price of such security in the over-the-counter market on the electronic bulletin board for such security as reported by Bloomberg Financial Markets, or, if no last trade price is reported for such security by Bloomberg Financial Markets, the average of the bid prices, or the ask prices, respectively, of any market makers for such security as reported in the “pink sheets” by Pink Sheets LLC. If the Closing Sale Price cannot be calculated for a security on a particular date on any of the foregoing bases, the Closing Sale Price of such security on such date shall be the fair market value as mutually determined by the Company and the Holder. If the Company and the Holder are unable to agree upon the fair market value of such security, then the Company shall, within two business days submit via facsimile (a) the disputed determination of the Warrant Exercise Price to an independent, reputable investment bank selected by the Company and approved by the Holder or (b) the disputed arithmetic calculation of the Warrant Shares to the Company’s independent, outside accountant. The Company shall cause at its expense the investment bank or the accountant, as the case may be, to perform the determinations or calculations and notify the Company and the Holder of the results no later than ten business days from the time it receives the disputed determinations or calculations. Such investment bank’s or accountant’s determination or calculation, as the case may be, shall be binding upon all parties absent demonstrable error. All such determinations to be appropriately adjusted for any stock dividend, stock split, stock combination or other similar transaction during the applicable calculation period.
根据《证券法》下颁布的第144条规则,意图、理解和承认在现金无偿行使交易中发行的认股权证股份应被视为已被持有人获得,并且认股权证股份的持有期应被视为已于根据《委托书》首次发行该认股权证的日期开始(前提是委员会在该等行使时继续认为这种处理是适当的)。
13. 无 现金结算. 在不限制持有人根据第6(b)条款在“无现金行使”下接收认股权证股份的任何权利的情况下,公司在任何情况下不应要求通过现金净结算来行使本认股权证。
14. 不 碎股。 在行使本认股权证时,不会发行任何碎股认股权证股份。对于本来可发行的任何碎股,发行的认股权证股份的数量将向上四舍五入至下一个整数。
15. 通知。在本协议项下的任何和所有通知或其他通讯或交付(包括但不限于任何行使通知)应以书面形式进行,并应在以下最早日期视为已发出和生效(i)如果该通知或通讯在交易日的太平洋时间下午5:00之前通过电子邮件发送至《委托协议》中指定的电子邮件地址,则以发送之日为准,(ii)如果该通知或通讯在非交易日或在任何交易日的太平洋时间下午5:00之后通过电子邮件发送至《委托协议》中指定的电子邮件地址, 则以发送之日之后的下一个交易日为准, (iii)如果通过国家认可的快递服务发送且指定为次日交付, 则以邮寄之日之后的交易日为准,或(iv)如果通过手递方式送达,则以实际收到通知的一方为准。发送通知或通讯的一方的地址和传真号码应如《委托协议》中所列,除非该方通过提前两个交易日的通知更改对方地址。 第15节。
6
16. 权证 代理人。 公司应作为本权证的权证代理人。根据持有人的通知,公司可以在三十(30)天后任命新的权证代理人。任何与公司或任何新的权证代理人合并的公司,或任何公司在公司或任何新的权证代理人作为一方的任何整合中所产生的公司,或公司或任何新的权证代理人转让其几乎所有企业信托或股东服务业务的公司,均应无进一步行为而成为本权证的继任权证代理人。任何此类继任权证代理人应迅速通过邮件(普通邮件,邮资已付)向持有人发送其继任权证代理人的通知,发送至在权证登记上显示的持有人最后地址。
17. [保留].
18. 其他。
(a) 持有人作为本权证的持有者,仅在该身份下,不得投票或获得分红,也不得被视为公司的股本所有者,也不得将本权证中的任何内容解释为授予持有人作为本权证的持有人任何公司股东的权利或对任何企业行动(无论是重组、发行股票、股票重新分类、合并、合并、转让等)的投票、给予或拒绝同意的权利,以及在发行持有人应在合法行使本权证时有权接收的权证股份之前,不得接收会议通知、分红或认购权或其他任何权益。此外,本权证中的任何内容不得被解释为对持有人购买任何证券(无论是行使本权证还是其他方式)或作为公司的股东施加任何责任,无论该责任是由公司还是公司债权人主张的。
(b) 根据本文第一页上规定的转让限制和遵守适用的证券法,持有人可以转让本权证。本权证不得由公司除非在根本交易的情况下转让给继任者。本权证对本合同各方及其各自的继任者和受让人具有约束力并且对其利益是有效的。根据前句的规定,本权证中的任何内容不得解释为赋予除公司和持有人之外的任何人任何法律或公平的权利、救济或诉讼原因。只有经过公司和持有其中大部分尚未行使并且因原权证的转让而发行给持有人的权证股份的持有人签署的书面形式方可修改本权证。
7
(c) GOVERNING LAW; VENUE; WAIVER OF JURY TRIAL. ALL QUESTIONS CONCERNING THE CONSTRUCTION, VALIDITY, ENFORCEMENt AND INTERPRETATION OF THIS WARRANT SHALL BE GOVERNED BY AND CONSTRUED AND ENFORCED IN ACCORDANCE WITH THE LAWS OF THE STATE OF NEW YORk WITHOUt REGARD TO THE PRINCIPLES OF CONFLICTS OF LAW THEREOF. EACH PARTY HEREBY IRREVOCABLY SUBMITS TO THE EXCLUSIVE JURISDICTION OF THE STATE AND FEDERAL COURTS SITTING IN THE CITY OF NEW YORk, BOROUGH OF MANHATTAN, FOR THE ADJUDICATION OF ANY DISPUTE HEREUNDER OR IN CONNECTION HEREWITH OR WITH ANY TRANSACTION CONTEMPLATED HEREBY OR DISCUSSED HEREIN (INCLUDING WITH RESPECt TO THE ENFORCEMENt OF ANY OF THE TRANSACTION DOCUMENTS), AND HEREBY IRREVOCABLY WAIVES, AND AGREES NOt TO ASSERt IN ANY SUIt, ACTION OR PROCEEDING, ANY CLAIm THAt It IS NOt PERSONALLY SUBJECt TO THE JURISDICTION OF ANY SUCH COURt, THAt SUCH SUIt, ACTION OR PROCEEDING IS IMPROPER. EACH PARTY HEREBY IRREVOCABLY WAIVES PERSONAL SERVICE OF PROCESS AND CONSENTS TO PROCESS BEING SERVED IN ANY SUCH SUIt, ACTION OR PROCEEDING BY MAILING A COPY THEREOF VIA REGISTERED OR CERTIFIED MAIL OR OVERNIGHt DELIVERY (WITH EVIDENCE OF DELIVERY) TO SUCH PARTY At THE ADDRESS IN EFFECt FOR NOTICES TO It UNDER THE ENGAGEMENt LETTER AND AGREES THAt SUCH SERVICE SHALL CONSTITUTE GOOD AND SUFFICIENt SERVICE OF PROCESS AND NOTICE THEREOF. NOTHING CONTAINED HEREIN SHALL BE DEEMED TO LIMIt IN ANY WAY ANY RIGHt TO SERVE PROCESS IN ANY MANNER PERMITTED BY LAW. THE COMPANY HEREBY WAIVES ALL RIGHTS TO A TRIAL BY JURY.
(d) The headings herein are for convenience only, do not constitute a part of this Warrant and shall not be deemed to limit or affect any of the provisions hereof.
(e) In case any one or more of the provisions of this Warrant shall be invalid or unenforceable in any respect, the validity and enforceability of the remaining terms and provisions of this Warrant shall not in any way be affected or impaired thereby, and the parties will attempt in good faith to agree upon a valid and enforceable provision which shall be a commercially reasonable substitute therefor, and upon so agreeing, shall incorporate such substitute provision in this Warrant.
(f) 除非在此另有规定,在行使本warrant之前,本warrant的持有人因持有warrant而无权享有与warrant股份相关的任何股东权利。
8
公司已让其授权人按照上述日期将本认股权正式签署。
“公司” | ||
Movano公司。 | ||
由: | ||
J. Cogan | ||
首席财务官 |
9
附表1
行使通知书格式
(由持有人执行以行使 根据上述权证购买普通股的权利)
女士们,先生们:
(1) 下述签署人是权证编号 _______ 的持有人(“权证”)由Movano Inc.(“公司”)发行。 本文件中使用的专有名词未另行定义的,具有权证中规定的各自含义。
(2) 下面签名人特此行使其根据权证购买 ________ 权证股票的权利。
(3) 持有者意图以(选择一项)方式支付行使价格:
☐ | 现金行权 |
☐ | “无现金行使”根据 第12条 |
(4) 如果持有者选择现金行使,持有者应按照权证的条款向公司支付 $_________ 的金额,该金额为立即可用资金。
(5) 根据本行使通知,公司应按照权证的条款向持有者交付______权证股份。
日期:_______________________,______
[公司]
_________________________________________
作者:
,
附表2
转让表格
[仅在转让权证时完成并签署]
作为收到的代价,以下签署人特此出售、 转让并转移给 ________(“受让人” 本权证所代表的权利以购买 ________ 股 Movano Inc. 的普通股(“公司” 本权证所涉及的,并授权 ________ 作为代理人,在公司的账册上转移该权利,并赋予 充分的替代权。在此相关事项中,
(a) | 以下权证的提议和销售符合美国证券法第 1933 号法案第 4(a)(1) 条的规定(如有修改)(“证券法” 或其他有效的豁免,满足证券法第 5 条的登记要求,并遵守所有适用的美国各州证券法; |
(b) | 签名人并未通过任何形式的普遍招募或一般广告提供出售该Warrant, 包括但不限于任何在报纸、杂志或类似媒体上发布的广告、文章、通知或其他通信,或在电视或广播中的传播, 以及通过任何一般招募或一般广告邀请参加的研讨会或会议; |
(c) | 签名人已阅读随附的受让方投资信函,并根据其实际知识,信函中所做的陈述是真实和正确的;且 |
(d) | 签名人理解公司可以将本协议所述Warrant的转让条件化, 以签名人或受让方为名,向公司提供一份法律顾问的书面意见(该意见应符合用于类似交易的法律顾问意见的一般形式、实质和范围), 以证明该转让可以在不违反《证券法》的情况下进行,且符合美国各州适用的证券法律。 |
(续见下一页)
日期: ________________, _____ | ||
[公司] | 受让方地址 | |
签名: | ||
(签名必须在所有方面符合 持有人的姓名如面值所示 (权证) |
||
在场: |