EX-10.6 3 hcwb-ex10_6.htm EX-10.6 EX-10.6

 

展览10.6

 

CERTAIN INFORMATION HAS BEEN REDACTED FROm THIS EXHIBIt IN ACCORDANCE WITH ITEm 601(B)(10)(IV) OF REGULATION S-k BECAUSE SUCH INFORMATION (1) IS NOt MATERIAL AND (2) IS THE TYPE OF INFORMATION THE REGISTRANt TREATS AS PRIVATE OR CONFIDENTIAL. INFORMATION THAt HAS BEEN SO REDACTED FROm THIS EXHIBIt IS MARKED AS FOLLOWS: “XXXXXXXXXX” TO INDICATE THE OMISSION.

清算和发布协议和释放(本“协议”)于2024年5月31日(“生效日期”)之日由Ault Lending,LLC(“投资者”)和Mullen Automotive Inc.,特拉华州公司(“公司”)共同签署,买方一起称为“方”)。

This Settlement Agreement and Release dated July 13, 2024 (“Settlement” or “Agreement”) is made and entered into by and among the following parties and by and through their respective counsel: (i) Altor BioScience, LLC (“Altor”), (ii) NantCell, Inc. (“NantCell” and, together with Altor, “Claimants”), (iii) HCW Biologics, Inc. (“HCW”), and (iv) Dr. Hing C. Wong (“Dr. Wong” and, together with HCW, “Respondents,” and Respondents, together with Claimants, the “Settling Parties”). The parties to this Agreement are referred to herein collectively as the “Parties” and each a “Party.” The Settlement is intended by the Settling Parties to fully, finally, and forever resolve, discharge, and settle the Settled Claims subject to the terms and conditions hereof.

I.
BRIEF OVERVIEW OF THE CLAIMS
A.
On December 23, 2022, Dr. Wong filed a statement of claims against Claimants in JAMS Arbitration for declaratory relief, seeking a declaration that Dr. Wong was not liable to Claimants for breach of contract and other causes of action.[1]
B.
Also on December 23, 2022, Claimants filed suit against HCW in the District Court for the Southern District of Florida for misappropriation of trade secrets and other causes of action.[2]
C.
On January 9, 2023, Claimants filed a demand for arbitration against Dr. Wong in JAMS Arbitration for breach of contract and other causes of action.[3]
D.
On May 1, 2023, Claimants filed a demand for arbitration against HCW for misappropriation of trade secrets and other causes of action.[4]
E.
Ultimately, the federal action was dismissed in favor of the three arbitrations, which were consolidated into one action, referred to as JAMS Reference No. XXXXXXXXXX.

 


 

F.
On April 1, 2024, Claimants filed an action against HCW in the Court of Chancery of the State of Delaware.[5]
II.
CLAIMS OF CLAIMANTS AND BENEFITS OF SETTLEMENT; RESPONDENTS DENIAL OF WRONGDOING AND LIABILITY

The Settling Parties wish to settle the Actions solely as between the Claimants, on the one hand, and Respondents, on the other hand, by entering into this Settlement, solely to avoid the costs, disruption, and distraction of further litigation, and without admitting the validity of any allegations made in the Actions, or any liability with respect thereto, have concluded that it is desirable that the claims against them be settled and dismissed on the terms reflected in this Settlement. Further, entry into this Settlement by Claimants is not an admission as to the lack of merit of any of the claims asserted by any of them in the Actions, and entry into this Settlement by Respondents is not an admission as to the merit of any of the claims asserted against them in the Actions.

III.
和解协议和解除条款

鉴于双方在此包含的互惠盟约和协议,以及其他有价值的对价,特此确认并同意,各方以下达一致协议:

1.
定义。 在本协议中使用的以下术语具有以下指定的含义。
a.
“诉讼”指第I条中提及的民事诉讼和仲裁。
b.
“活性成分”意指在药品产品中提供药理活性的任何临床活性物质(不包括配方成分如包衣、稳定剂、辅料或溶剂、佐剂或受控释放技术)。
c.
“附加分子”指HCW在生效日期之前利用TOBI平台开发的任何融合蛋白(不包括TGFb分子)。尽管如前所述,“附加分子”明确排除HCW9302。
d.
“关联公司”指任何具有控制、被控制、或与其他人共同控制关系的个人。
e.
XXXXXX XXX XX XXXX XXXXXXXXXX XXXXX XXXX XXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX XX XX XXXX XXX XXXX XX XXX XXXXXXX XXXXXXXX XXX XXX.
f.
“细胞疗法产品”是指包含细胞(包括但不限于经细胞因子诱导的记忆样自然杀伤细胞或T细胞)的任何药品、生物制品、过程或疗法,这些细胞经外体工程、修改或其他方式操纵,作为活性成分,单独或与其他活性成分结合的产品。

结算协议和解除协议

2


 

尽管前述,就本协议而言,“细胞疗法产品”不包括Treg产品。
g.
“cGMP”是美国食品药品管理局(FDA)要求的当前良好生产规范,规定在FD&C法案中,以及制药材料的制造和检测。以及在美国以外司法管辖区内制造和检测药品材料相关法律,包括ICH指定的ICH Q7A《主要药用成分的Q7A良好生产规范指导》和根据该指导制定的法规,无论时间如何更新,均适用。
h.
“CMC”是指与任何产品或调查剂相关的化学、制造和控制流程,包括用于该产品或调查剂的任何监管材料的化学、制造和控制部分。
i.
“商业化”是指除制造之外的所有活动,旨在为销售或销售所述产品做准备,包括与市场营销、推广、分销和进口产品相关的活动,以及就上述任何活动与监管机构的互动。当作为动词使用时,“商业化”和“商业化”指从事商业化活动,“商业化的”具有相应的含义。
j.
“控制”指直接或间接拥有指导或引导个人管理或政策的权力,无论是通过行使表决权的能力、通过合同或其他方式,但就任何知识产权或信息而言,“控制”即适用个人拥有或拥有许可证以享有该项或权利并且有能力向任何一方授予许可、转许可或使用在该项或权利下的许可和使用权但不得 (a) 违反任何存在于此类方和任何第三方之间的任何协议或其他安排的条款或条件,这种方会被要求在此根据授予该许可、转许可或访问和使用权时,以及 (b) 支付任何对第三方的考虑值。"控制"和"被控制"具有相关的含义。
k.
“开发”意味着 (i) 关于ImmunityBio,所有与发现、研究、开发、创建和推进知识产权、临床前和其他非临床测试、测试方法开发和稳定性测试、毒理学、配方、工艺开发、制造规模扩大、合格和验证、质量保证/质量控制、临床研究,包括支持该制造、统计分析和撰写报告,药品批准申请的准备和提交,针对上述事项的法规事务以及取得或保持药物管理机构批准所需要的或合理有用的或其他由监管机构要求的或需要的条件,以及 (ii) 关于HCW,所有与发现、研究、开发、临床前和其他非临床测试、测试方法开发和稳定性测试、毒理学、临床研究、统计分析和撰写报告,药品批准申请的准备和提交,针对上述事项的法规事务,并且所有其他活动需要或合理有用或监管机构作为条件或支持取得或保持药物管理机构批准时或要求或需要的,并且,仅限于非TGFb产品,根据ImmunityBio在第2(d)、2(e)、2(f) 或 5(e)款下在有效日期后生成的所有与知识产权的创造和推进有关的活动(与任何一方利用TOBI平台创建的针对获授权靶点的Oncology Field中的非TGFb产品除外)。作为动词使用时,“开发”意味着进行开发。
l.
“指向”是指任何融合蛋白质、分子和/或抗体以及生物靶标和/或其受体或许可靶标,该融合蛋白质、分子和/或抗体结合、抑制、调节或以其他方式与该生物靶标和/或其受体或许可靶标发生相互作用。
m.
“药品批准申请”指根据FD&C法案第505条提交的新药申请,生物制品许可申请,或任何相应的外国申请(在每种情况下包括任何修订或补充),用于任何研究药物的申请。

和解协议及解除

3


 

n.
“生效日期”是指所有结案各方完全执行本和解协议的日期。
o.
“EirGenix”指EirGenix,Inc。
p.
“独家许可领域”指(i)涵盖A组专利、B组专利或HCW附加已转让专利的TGFb产品的情况下,除了肿瘤学领域之外的所有适应症;和(ii)涵盖B组专利或HCW附加已转让专利的非TGFb产品的情况下,除了新辅助卵巢癌适应症之外的所有适应症。为明晰起见,包含TGFb分子和非TGFb分子的已许可产品的“独家许可领域”应仅限于肿瘤学领域之外的适应症。
q.
“开发”或“开发利用”指(i)对于ImmunityBio,制造、委托制造、使用、委托使用、销售、委托销售、要约销售或以其他方式处理产品或研究药物,包括所有发现、研究、开发(包括临床试验进行)、制造、注册、修改、增强、改进、标记、存储、配方、出口、进口、优化、运输、分销、促销、营销和相关商业活动;和(ii)对于HCW,使用、委托使用、销售、委托销售、要约销售或以其他方式处理产品或研究药物,包括所有发现、研究、开发(包括临床试验进行)、注册、标记、存储、出口、进口、运输、分销、促销、营销和相关商业活动;仅就非TGFb产品(不包括任何由双方利用TOBI平台创建指向许可靶标的非TGFb产品)和截至生效日期HCW专属许可给Wugen的任何产品,并且制造或委托制造产品或研究药物及所有与此相关的制造、修改、增强、改进、配方和优化活动。
r.
“FDA”指美国食品药物管理局或任何其后继联邦机构。
s.
“A组专利”指所列出的A组专利权利 附件1及其所有专利权。
t.
“B组专利”指所列出的B组专利权利 附件1及其所有专利权。
u.
“C组专利”指所列出的C组专利权利 附件1以及所有专利权及其所属专利权。
v.
“ImmunityBio”指ImmunityBio, Inc.,一家特拉华州的公司。
w.
“Improvements”指在有效日期之后由被申请人或其任何关联公司构想、制作、实践或开发,用TOBI平台和直接作用于任何经许可的靶点开发的产品进行的任何改进、增强或修改。
x.
“IND”指(a)在美国联邦食品、药品和化妆品法案(“FD&C Act”)及FDA颁布的适用法规中定义的用于美国且全球其他国家的所有其他司法管辖区所需提交的随后开展临床试验的药品的调查新药申请(IND),以及(b)提交到任何其他管辖机构的等效申请,在该司法管辖区内进行临床试验。
y.
“适应症”指需要向监管机构提交独立的营销授权申请(包括任何延伸或补充)的一类人类疾病或病症。
z.
“知识产权”是指在美国及全球其他国家注册或申请的任何和所有(A)专利、分部、申请、实用新型、工业权利以及类似的知识产权(包括所有补发、分割、继续、部分继续、续展及复审),(统称为“专利权”);(B)商标、服务标记、商标设计、标志、域名、公众权益、商业名称和公司名称方面的权利(无论是否注册)在美国及全球其他国家,包括上述所有的注册和申请注册。

解决协议及解除

4


 

(C)版权(不论是否注册),以及对作者作品,数据库和掩膜作品的权利,在美国及全球的其他所有国家,包括所有相关的更新,延长,回归或根据现行或今后的法律规定的版权,无论是在任何载体上固化或表现的手段;(D)发明权,实践,方法,工艺,协议,公式,技术秘知识,与制造,测试,表征和/或类似流程相关的技术秘知识,规格,公式,软件,算法,CMC信息,配方,专业知识,测试数据,稳定性数据,其他研究数据和程序,商业秘密,工艺,分析方法,实验和测试结果,以及其他科学,技术或监管信息(包括原始数据),在美国及全球的其他所有国家(统称为“技术秘密”);(E)在美国及全球的其他所有国家的其他知识产权或专有权利,包括所有邻接权利和独创性权利;(F)申请,登记,建立,保持,延长或更新前述任何事项的权利;(G)执行和保护前述任何事项的权利,包括提起针对前述任何事项的过去,现在和未来侵权,盗用或其他违规行为的法律诉讼权利;以及(H)转让和授予许可以及其他关于前述任何事项的权利。
aa。
“知识”指对XXX,XX的实际了解。XXXX,XXXXX XXXXX,XXXX XXXX,XXX XXX,XXXXXXX XXX,XXX XXXX,XXXXXX XXX,XXX XXXXXXXX,XXXXXX XXXXXXXXXX,XXX/XX XXX XXX XXXXX XXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX进行正当查询后得到的信息和事实相关知识。
bb。
“授权领域”包括独家授权领域和非独家授权领域。
cc.
“许可目标”指每个(a) PDL-1、(b) IL-7、(c) IL-12、(d) IL-18、(e) IL-21和(f)根据第5(b)款选择的其他生物目标及/或受体。
dd。
“许可产品”包括(a) TGFb产品,以及(b) 非TGFb产品; 前提是前述“(b)”明确不包括根据第5款根据ImmunityBio独家权利的主题组成或针对的任何产品。
ee。
“非独家许可领域”仅限于新辅助卵巢癌适应症,只要(i)结合标准化疗法使用,且(ii)仅限于HCW截至生效日向FDA提交的治疗计划和适应症(如果有)。
ff。
“非TGFb产品”指任何形式的药品产品,不包含TGFb分子或与人类转化生长因子受体或TGFb陷阱相关。
gg。
“肿瘤领域”指用于人类或动物的肿瘤疾病、紊乱或状况的所有用途,包括对人类和动物的肿瘤疾病、紊乱或状况进行预防性或治疗性治疗,以及延迟或预防任何肿瘤疾病、紊乱或状况。
hh。
ii.
“个人”指个人、公司、合伙企业、有限责任公司、协会、信托或其他实体或组织,但不包括政府、政治分支机构或任何政府或政治分支机构的任何机构或工具。
jj。
“监管机构”是指FDA和其他负责批准药品或生物制品的营销和销售的政府机构,或对药品或生物制品进行其他监管的任何其他政府机构。
kk。
“监管批准”指所有监管机构为了生产、使用、储存、进口、出口、运输、销售或销售任何产品或研究试剂而必需的所有批准(包括但不限于药物批准申请、定价和报销批准、标签批准和计划分类)、许可证、注册证、证书、许可证或授权,以及所有修改、补充和更新,以及由此产生的所有利益,包括任何孤儿药品独家销权或其他非专利销权。

和解协议与解除

5


 

ll。
“ROFR信息包”是指(a)在ROFR信息包递交时由任何被告控制的以下关于附加分子的重要数据概要,包括(i)结构、(ii)表征、(iii)支持促进和激活免疫细胞的数据和信息、(iv)临床结果、(v)进行中或已完成的临床前和IND启动研究、(vi)使用这种融合蛋白质产品的竞争优势、(vii)任何提供给潜在的第三方许可方的其他信息,(b)足以让ImmunityBio执行尽职调查的融合蛋白质的质量和数量充足的物理样本,以及(c)如适用,对于任何附加分子的拟议第三方许可协议条款(不包括适用第三方的身份)。
mm.
“SRS”指股东代表服务有限责任公司。
nn。
“t细胞”指t-淋巴细胞。
oo。
“TGFb指定专利”指的是A组专利和B组专利。
pp。
“TGFb专有技术”指被受让方或其任何关联公司自生效日起或随时其后控制的所有专有技术,该专有技术对TGFb分子或任何TGFb产品的开发利用是必要的或合理有用。
qq。
“TGFb分子”指任何由任何受让方自生效日起或其后通过TOBI平台生成的与人类转化生长因子受体和TGFb诱捕器有关的分子,包括但不限于HCW9218、HCW9219、HCW9209及其衍生物。
交易完成后,公司的股本中至少有一股已发行股份尚未收回并不归公司所有;
“TGFb产品”指任何含有TGFb分子的任何形式的药物产品。
“Surrender Notice” 在第 4.1(c) 条款中所指的含义;
“第三方” 指的是除索赔方、被申诉方或其各自关联公司以外的任何个人。
tt。
“TOBI平台” 指HCW的TOBI™免疫治疗药物设计和发现平台及其任何修改、改进。
uu。
“移交资产” 指(i)已移交的知识产权、(ii)已移交的监管文件、(iii)已移交的发明记录和申请文件、(iv)已移交的库存和(v)已移交的合同。
vv.
“移交合同” 指所列合同 附表3.
ww.
“转让的知识产权”是指(i)TGFb分配专利,(ii)TGFb专有技术,以及(iii)除了C组专利之外,所有其他知识产权(A)在生效日期时,对于,及在任何之后的时间,对于TGFb分子或由被申请人或其关联公司控制的任何TGFb产品的开发,是必要或合理有用的,(iii)中的专利权在生效日期之后的任何时候均出现,即适用于TGFb分子或TGFb产品的开发的专利权,被称为“HCW附加已分配专利”) 。 明确地,所有截至生效日期时适用于或合理有助于ImmunityBio开发TGFb分子或任何TGFb产品的物质构成、所有配方、所有治疗方法以及所有制造方法均包含在转让的知识产权中,以及所有配方、治疗方法以及制造方法均包含在转让的知识产权中,以及制造方法,适用于ImmunityBio开发TGFb分子或任何TGFb产品的特定方法在生效日期之后存在于转让的知识产权中。
xx.
“转让的发明记录和诉讼文件”是指(i)所有记录、书籍、文件和文件,涉及并/或展示任何转让的知识产权的发明人身份,以及(ii)与转让知识产权的审查、辩护、维护、有效性和可执行性有关的其他文件和材料。
yy.
“转让的存货”指TGFb分子和任何其他开发TGFb分子所必需或合理有用的生物材料的库存,只要在《日程表2(a)(iii)》“和解协议和解除”中有规定 “日程表2(a)(iii)”.

“和解协议和解除”

6


 

zz.
“转让的监管材料”指所有美国和外国的监管申请、提交和批准(包括所有IND和药物批准申请以及其外国相对应物),以及所有TGFb分子的监管批准,以及与TGFb分子或任何前述监管申请、提交和批准有关的与FDA和其他监管机构的通信,这些通讯在生效日期之前由受托人或其任何关联公司掌握或控制,或者由受托人或其任何关联公司或被受托人或其任何关联公司或许可方生成、提交或持有。
aaa.
“调节性T细胞药品”指含有或由经过体外改造、修改或以其他方式处理的调节性T细胞(Tregs)作为活性成分的任何制药品或生物制品,且该产品的主要作用机制是通过这些Tregs的活动。
bbb.
“调节性T细胞(Tregs)”是一种T细胞亚群,负责负面调控免疫系统,维持对自身抗原的耐受性,在癌症中抑制免疫系统,消除自身免疫性疾病或减轻炎症。
ccc.
“Wugen”是指威洛根股份有限公司,一家特拉华州公司。

“Wugen Agreement”指2020年12月24日由Wugen和HCW签署的独家许可协议,附件A为附表所示。
 

[1] Dr. Hing C. Wong诉Altor BioScience, LLC; NantCell, Inc. JAMS仲裁案号XXXXXXXXXX。

[2] Altor BioScience, LLC., et al.诉HCW生物制品有限公司, 案号22-CV-62404-RAR (佛罗里达南区2022年12月23日)。

[3] Altor BioScience, LLC; NantCell, Inc.诉Hing C. Wong, JAMS仲裁案号XXXXXXXXXX。

[4] Altor BioScience, LLC; NantCell, Inc.诉HCW生物制品, JAMS仲裁案号XXXXXXXXXX。

[5] Altor BioScience, LLC和NantCell, Inc.诉HCW生物制品有限公司, C.A. No. 2024-0310-PAF (特拉华州上诉法院2024年4月1日)。

 

2. 所有TGFb分子。

a.
作业. 答复人特此授权ImmunityBio,自生效日期起,将所有转让资产的全部权利、所有权和利益转让给ImmunityBio。为实施前述目的:
i.
保证. 答复人同意按照第" hereto"节设定的专利转让书执行,同时按照第" hereto"节设定的委托书,于生效日期签署,并进一步同意未来配合并协助ImmunityBio,并执行ImmunityBio认为必要或理想的一切行为,以申请、取得、建立、完善、维护、证明、强化或以其他方式保护在全球范围内对TGFb指定专利和TGFb分子的全部利益、享受、权利、所有权和利益。此类行为可能包括但不限于签署所有权转让文件和其他文件以及协助或配合法律诉讼。若ImmunityBio无法获得答复人在任何此类文件上的签名,与本附件附上的委托书有关及受委托书约束的文件生效日期联系在一起。 附录B . 答复人特此授权ImmunityBio,自生效日期起,将所有转让资产的全部权利、所有权和利益转让给ImmunityBio。为实施前述目的: 展示C . 答复人同意按照第" hereto"节设定的专利转让书执行,同时按照第" hereto"节设定的委托书,于生效日期签署,并进一步同意未来配合并协助ImmunityBio,并执行ImmunityBio认为必要或理想的一切行为,以申请、取得、建立、完善、维护、证明、强化或以其他方式保护在全球范围内对TGFb指定专利和TGFb分子的全部利益、享受、权利、所有权和利益。此类行为可能包括但不限于签署所有权转让文件和其他文件以及协助或配合法律诉讼。若ImmunityBio无法获得答复人在任何此类文件上的签名,与本附件附上的委托书有关及受委托书约束的文件生效日期联系在一起。 展示C答复人特此不可撤销地指定和委任ImmunityBio及其正式授权的代表为答复人的代理人和律师,授予代替和委托的全部权力,以代答复人进行此类行为,就好像是由答复人执行和交付(此委任附随利益),答复人放弃和让与ImmunityBio对可能因侵犯任何转让的知识产权而拥有或将来拥有的任何性质的索赔。
ii.
未分配资产。如果任何一方在生效日期后得知任何转让资产(a)在生效日期后产生和/或(b)因其他原因未根据第2款中规定分配,包括因错误或因为此类分配需要第三方的授权、批准、同意或豁免,那么该方将通知另一方,答复人将采取一切必要措施将此类未分配的转让资产分配给ImmunityBio,包括签署ImmunityBio认为必要或有用的任何额外法律文件反映分配,并/或获得适用第三方的任何所需授权、批准、同意或豁免。

和解协议和解除

7


 

的规定,包括因错误或因为此类分配需要第三方的授权、批准、同意或豁免,那么该方将通知另一方,答复人将采取一切必要措施将此类未分配的转让资产分配给ImmunityBio,包括签署ImmunityBio认为必要或有用的任何额外法律文件反映分配,并/或获得适用第三方的任何所需授权、批准、同意或豁免。
iii.
技术转移。在XXXXXX XXX XXXX XXXXX XXX XXXXXXXXX XXXX内,HCW将向ImmunityBio提供TGFb技术秘知识和其他转让资产的完整准确副本,如规定所述 日程表2(a)(iii) 并且(b)将转移的库存交付给ImmunityBio。 HCW应保留TGFb专有技术,直到按照本段2(a)(iii)的规定转移该专有技术为止。ImmunityBio将对将任何在下述("" 日程表2(a)(iii)。在根据2(a)(ii)段的转移资产的任何分配之日起XXXXXXXX之内,Respondent应向ImmunityBio提供并转移转移资产的副本(如适用),以及就任何此类额外转移资产提供必要的技术协助,以便ImmunityBio利用该等额外转移资产。HCW授予ImmunityBio查阅任何向任何相关管制机构提供的监管文件、提交材料或获得批准的权利,包括与HCW或其关联公司的名称(或任何其各自指定者的名称)提交的与转让的监管材料相关的文件。ImmunityBio授予HCW查阅转让的监管材料的权利,仅与HCW在经许可领域中利用HCW9218有关。
iv.
Respondent的非竞争条款。自生效日期及以后,Respondent不得直接或间接地生成任何TGFb分子衍生物,用于肿瘤学领域,并非独占许可的领域。
b.
保留的责任;赔偿。为避免疑问,2(a)段中提供的转移仅涉及资产,达成和解的各方承认和同意,ImmunityBio不承担自生效日期之前存在、应计或已存在的任何Respondent或其任何关联公司的责任,这些责任明确由Respondent保留(“HCW保留的责任”)。为避免疑问,HCW保留的责任包括但不限于,因Exploitation转移的知识产权而引起的侵权行为而产生的第三方索赔,以及因任何转让合同而产生的责任,包括在生效日期之前应计和/或欠款的金额。Respondent应保护、赔偿并使ImmunityBio及其关联公司及其各自的董事、管理人员、雇员、代理人、继承人和受让人(“ImmunityBio获赔方”)免受其因任何

和解协议和解除

8


 

提出、要求、行动或第三方提出的其他诉讼(“第三方索赔”)产生于、基于或由HCW保留的责任引起
c.
HCW许可证根据本协议的条款和条件,包括下文第2(c)段中提到的条件,ImmunityBio特此授予HCW(i)在独家许可领域内,全球范围内、永久(根据本第2(c)段)、免费、豁免、排他性许可,在TGFb分配专利、HCW附加分配专利和TGFb专有技术下,用于开发许可产品,适用于专有许可领域;(ii)在全球范围内、永久(根据本第2(c)段)、免费、豁免、非排他性许可,在TGFb分配专利、HCW附加分配专利和TGFb专有技术下,用于开发许可产品,适用于非排他性许可领域。HCW特此授予ImmunityBio优先购买权,通过终止根据本第2(c)段授予HCW的许可权,以在非排他性许可领域中使用开发许可产品,按照本第6段中规定的程序执行 相应变更HCW同意为ImmunityBio提供与许可产品相关生成的全部安全和临床数据的完整访问权限,无论是用于独家或非独家许可领域或其他用途。尽管前述,如果HCW不在2024年12月31日之前发起(即给首位患者用药)用于非独家许可领域的TGFb分子的临床试验,则根据本第2(c)(ii)段中描述的许可将自动终止,并自该日期生效
d.
起诉和维持.
i.
权利为了避免疑虑,ImmunityBio应控制并拥有准备、提交、审查和维护TGFb指定专利的全球首要权,但并非义务。此外,ImmunityBio应拥有准备、提交、审查和维护TGFb指定专利的全球首要权,但并非义务,以及进行任何与TGFb指定专利相关的反对、再授权、授权后审查、国际专利权与侵犯案件、或其他类似的授权后程序,以及任何上述程序的上诉。尽管前述情况,但仅就涉及在专属授权领域内对被许可产品的开发进行专利的TGFb指定专利中所含的权利的情况(“专属授权领域特定权利”),ImmunityBio应依照HCW的费用,提交HCW认为合理必要的任何额外相关申请,以进一步保护专属授权领域内的被许可产品,ImmunityBio可能选择不提交此类相关申请,如果在善意地认为此类申请可能对任何TGFb指定专利、HCW附加指定专利或ImmunityBio TGFb产品产生不利影响。ImmunityBio应在上述提交稿件前合理提前通知HCW,以便于HCW在收到适用稿件后的XXXXXXXX XXX XXXX内(或ImmunityBio如果认为XXXXXXX XXX XXXX在提交截止日期上是不切实际的情况下,可以合理缩短期限),利用HCW选择的法律顾问审查并提出合理的意见和/或指示。ImmunityBio应诚信地采纳在适用的意见期间内直接涉及此类专属授权领域特定权利的关于此的所有合理意见,并为了提交相关意见并连接文件的过程中,HCW提供的所有合理指示。 跨方面审查 再加一层约定,仅就专属授权领域内被许可产品的开发涉及的TGFb指定专利中明确涵盖的权利(“专属授权领域特定权利”)而言,ImmunityBio将在HCW的费用下提交HCW认为合理必要的任何其他相关申请,以进一步保护专属授权领域内的被许可产品。ImmunityBio可能选择不提交此类相关申请,以善意地认为此类申请可能对TGFb指定专利、HCW附加指定专利或ImmunityBio TGFb产品产生任何负面影响。ImmunityBio将在适用的意见期内采纳全部合理意见,对专属授权领域特定权利的事项提供合理指示,并在提交和相关文件过程中采取合理指示,其由HCW提供并由ImmunityBio在适用的意见期内采纳。 前提是ImmunityBio应在XXXXXXXX XXX XXXX内(或ImmunityBio如果认为XXXXXXX XXX XXXX在提交截止日期上是不切实际的情况下,可以合理缩短期限),提前向HCW提供一份专门涉及专属授权领域特定权利的实质性文件草案副本,以让HCW通过HCW所选择的顾问有机会审查并在适用的意见期内提供合理的意见和/或相关指示。ImmunityBio将诚信采纳所有直接涉及此类专属授权领域特定权利的方面的合理意见,并在适用的意见期内采纳所有相关指示,以便在提交草案和直接与之相关的文件过程中提供给HCW。 前提是ImmunityBio可以选择不纳入这些合理意见,因为ImmunityBio认为这些合理意见可能会对任何TGFb已指定专利或ImmunityBio TGFb产品产生不利影响。尽管本处存在与此相反的任何内容,但仅出于本第2(d)段、第2(e)段和第2(f)段的目的,HCW附加指定专利将被视为TGFb已指定专利。 相应变更.
ii.
成本HCW和ImmunityBio应支付第三方费用(包括合理的律师费),这些费用是为了执行或维护涉及独家许可领域特定权利要求的专利权活动以及不是独家许可领域特定权利要求的权利要求。关于ImmunityBio为进行或将进行的所有与仅涉及独家许可领域特定权利要求有关的执行或维护活动产生的第三方费用(包括合理的律师费):(a) HCW应偿还ImmunityBio所有这些费用,并且(b) 不限制前述,HCW应在HCW的XXX XXX XXX(或更短,视情况而定)的审查和意见期内,预付给ImmunityBio(或其指定人)所有这些费用。在HCW不预付这些费用的情况下,ImmunityBio无需对该独家许可领域特定权利要求采取任何行动。

和解协议与解除协议

9


 

费用,ImmunityBio无需对该独家许可领域特定权利要求采取任何行动。
iii.
迈入正确ImmunityBio可以通过提前合理通知HCW(但至少在申请权利机关的截止日期前XXXXX XXX XXXX)以国家为基础停止对某项专利领域特定权利需求的追诉和/或维护。如果ImmunityBio选择在某个国家停止对相关专利领域特定权利需求的追诉或维护,HCW有权(但非义务),由其自行决定和成本,在该国继续对该专利领域特定权利需求的追诉或维护,并选择其自己的律师团队。
e.
执行.
i.
权利如果任何一方发现任何TGFb指定专利的侵权已存在或有威胁的情况("侵权"),应及时以书面形式通知另一方。回应方应与ImmunityBio分享其掌握的有关该侵权的所有信息,根据各方达成的相互一致的“共同利益协议”进行,根据该协议,各方同意共同关心任何诉讼或其他行动的结果,以便对该侵权进行TGFb指定专利的执行。ImmunityBio应该(a)就任何TGFb指定专利的侵权,拥有唯一的权利; 前提是,此类侵权不适用于款(b),以及(b)仅涉及专利领域特定权利需求的侵权,拥有首选权;在每种情况下的款(a)和(b),但非义务,对从事TGFb指定专利或专利领域特定权利需求侵权的任何个人提起适当诉讼或其他行动的唯一权利,作用XX XXXXXXXXXXXXX XXXX XXX XXXXXXX。如果适用的侵权仅涉及专利领域特定权利需求且ImmunityBio书面通知HCW其不打算提起诉讼或其他行动来执行相关专利领域特定权利需求反对此类侵权的或未在以下任何一方收到侵权通知后的XXXXX XXXX XXXXXXXX之内采取任何行动,那么HCW有权(但非义务)在XXXXX XXXX XXX XXXXXXX,并选择其自己的律师团队,提起诉讼或采取行动。
ii.
恢复任何在第2(e)(i)款下的侵权诉讼或行动中追回的款项应首先用于偿还ImmunityBio和HCW因与该侵权诉讼或行动相关而发生的费用和支出,所有剩余款项应分配如下:(a)就仅涉及非排他许可领域特定权利要求的侵权诉讼或行动而言,XXXXXXXXXXX XXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXX; (b)就涉及既不是排他许可领域特定权利要求又是排他许可领域特定权利要求的侵权诉讼或行动,或由ImmunityBio控制并仅涉及排他许可领域特定权利要求的侵权诉讼或行动而言,XXXXXXXXXXX XXX XXX XXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXXX; (c)就由HCW控制且仅涉及排他许可领域特定权利要求的侵权诉讼或行动而言,XXXXXXXXXXX XXX XXX XXXX XXXXXXX XX XXXX XXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XX XXXXX XX XXXX XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXX。
f.
合作每一方应根据主控诉讼和/或强制执行任何TGFb分配专利的一方的请求,且根据第2(d)(ii)款的费用,在连接处所产生的费用中协助该控制方。在HCW行使或打算行使其在第2(d)款或第2(e)款下的权利的范围内,若(1)XXX XXXX XXXX XXX XX XXX XXXXX XXX XXXXXXXX与之相关并且(2)尽管第2(d)款和第2(e)款,若ImmunityBio合理认为HCW对任何TGFb分配专利或ImmunityBio TGFb产品的任何排他许可领域特定权利要求的开始或持续起诉、维持或强制执行可能对该排他许可领域特定权利要求产生负面影响,那么HCW将无权继续该排他许可领域特定权利要求的起诉、维持或强制执行。
g.
授予ImmunityBio许可受访者特此授予ImmunityBio (i) 一项全球、永久、不可撤销、全额付款、免版税、非独家许可,具有授予和授权多级转许可的权利,涵盖(A) C组专利,和(B) 任何其他知识产权,由受访者或其关联方在生效日期后控制的知识产权或对TGFb分子或TGFb产品的开发合理有用,包括(A)和(B),用于肿瘤学领域内的所有用途;和(ii) 一项全球、永久、不可撤销、全额付款、免版税、独家许可(仅受Paragraph 2(c)(ii)下ImmunityBio授予HCW的非独家许可以开发授权产品的限制),具有授予和授权多级转许可的权利,遵守Paragraph 2(a)(ii)的规定,任何其他转让的知识产权,直到该转让的知识产权能够被转让且直至该等知识产权被转让的时刻,适用于肿瘤学领域内的所有用途。

和解协议和解除条款

10


 

在本协议的条款和条件的约束下,受访者特此授予ImmunityBio全球、永久、不可撤销、全额付款、免版税、非独家许可,有权在生效日期及之后由受访者或其任何关联方控制的任何知识产权下,对HCW9201(IL12/IL15/IL18)进行开发,仅作为皮下注射剂(体内)。为明确起见,前述许可不包括截至生效日期根据Wugen协议排他性授予Wugen的任何权利。
h.
宣发HCW同意更新其企业网站管道信息以符合将HCW9218限制在授权领域的安排。

 

3. NK细胞记忆激活技术。

a.
受本协议条款和条件约束,受访者特此授予ImmunityBio全球、永久、不可撤销、全额付款、免版税、非独家许可,有权在生效日期及之后由受访者或其任何关联方控制的任何知识产权下,对HCW9201(IL12/IL15/IL18)进行开发,仅作为皮下注射剂(体内)。为明确起见,前述许可不包括截至生效日期根据Wugen协议排他性授予Wugen的任何权利。
b.
在XXXXXXXX XXX XXXX XX XXX XXXXXXXXX XXXX(或ImmunityBio要求的较长期限)内,HCW应向ImmunityBio或其指定人员执行制造技术转让,以使ImmunityBio或其指定人员能够制造HCW9201,该转让将包括控制方或其任何关联公司截至生效日期所拥有的Know-How的完整准确副本的转让,这些副本对于行使ImmunityBio在第3(a)段所规定的许可授予权利至关重要或合理有用,包括但不限于根据所载入的材料和文件进行转让, 附件2(a)(iii),以及涉及HCW9201的任何库存和材料(根据 附件2(a)(iii).
c.
应辩护、赔偿并使ImmunityBio受益方免受因ImmunityBio行使第3(a)段授予的许可而可能导致的任何损失,包括由此产生的任何第三方索赔,仅在该第三方索赔(i)声称直接由于ImmunityBio行使第3(a)段授予的许可而侵犯或盗用了该第三方的知识产权,(ii)与授予Wugen的权利,根据Wugen协议或任何修订或修改而产生的权利,或(iii)与Respondents或其任何关联公司在履行第3(b)段规定的义务过程中的严重疏忽或故意不端行为有关的情况下,Respondents的义务

 

 

4.所有的亲和纯化和柱技术。

a.
根据本协议的条款和条件,Respondents特此向ImmunityBio授予一项全球范围、永久性、不可撤销的、完全支付、免费、无版税、非排他许可,具有子许可权的许可,在生效日期之日以及其后,根据Respondents或其任何关联公司控制的任何知识产权,以及在此之后,Exploit(i)HCW9101主细胞库XXXXXXX XX XXX XX XXX XXX/XX XXX XXXXX XXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX以制造和纯化cGMP HCW9218和(ii)

和解协议和解除

11


 

用于TGFb分子的主要研究细胞库,用于制造和净化基于组织因子的融合蛋白。在XXXXXX XXX XXXX XXXXX XXX XXXXXXXXX XXXX期限内,HCW应向ImmunityBio提供所有由回应方或其任何关联公司控制的专有技术在生效日期之日或之后的完整准确副本,并且在本第4(a)款授权许可所载明的权利下行使ImmunityBio的权利是必要的或合理有用的,包括但不限于转移根据 附表2(a)(iii),以及根据 附表2(a)(iii)所载的任何清单和材料。为了明确,这样的技术转让应包括但不限于足以XXXXXXXXXXXXX XX XXX XXXXXXXX XX XXX XXXXX XXX XXXXXXXXXXXXX XX XXX XXXXXX,XXXXX XXX XXXXXXXX XXXXXX的专有技术,必须遵守与第2(a)(ii)款中载的同样持续义务和程序。 相应变更包括对任何适用的改进和持续支持。
b.
自生效日期起,受访者应执行并交付给ImmunityBio和EirGenix各自一份已附上形式的签署信。 附件D另外,受访者特此同意并同意根据本协议规定将转让合同转让给ImmunityBio,仅须获得EirGenix(或其他第三方)的同意。此外,本协议中的任何条款都不应被解释为限制或限制ImmunityBio与HCW的第三方合同制造组织(包括EirGenix)建立直接合同关系,受访者声明受访者未采取任何行动(或不采取任何行动)干预或阻止ImmunityBio行使其对EirGenix的权利。本协议中的任何条款都不得被解释为试图或同意将任何根据其条款无需获得同意即不可转让或转让的转让协议(“不可转让合同”)分配或转让给ImmunityBio,除非已获得此类同意。受访者和ImmunityBio应尽可能迅速地获得对ImmunityBio的转让或转让所需的任何同意,并受访者应采取一切必要行动以实现该不可转让合同的转让和转让。除非已获得所需的同意,受访者应建立一项对ImmunityBio合理满意的安排,在该安排下ImmunityBio将获得不可转让合同项下的权利、索赔和利益(包括通过任何分包、转让或转租安排)或受访者将代表ImmunityBio执行受访者针对第三方的任何和所有权利、索赔和利益。
c.
为避免疑义,HCW应全权掌控根据第4条款(a)许可给ImmunityBio的专利的准备、申请、审批和维护权,但并非义务,而全球范围内除TGFb指定专利(根据第2条款下的转让)外的专利(“9101专利”)。此外,HCW应享有首要权利,但并非义务,进行与9101专利相关的任何反对、再授权、授权后审查、当事人审查、再审请求、无效行动、干涉或其他类似授权后程序以及任何上诉,并向ImmunityBio提供任何包含在9101专利中的要求的起草副本(“9101具体要求”)在提交前提供,并诚心考虑ImmunityBio在起草过程中提供的意见。HCW将定期向ImmunityBio提供有关9101具体要求的起诉进展更新。HCW可以通过提前合理通知ImmunityBio(但至少于适用截止日期与相关专利机构之前的XXXXX XXX XXXX)逐国家地终止对任何9101具体要求的起诉和/或维护。如果HCW选择在某个国家终止对相关9101具体要求的起诉或维护,ImmunityBio应有权,但无义务,自行决定并承担成本,继续在该国进行相关9101具体要求的起诉或维护。

和解协议及免责声明

12


 

进行与9101专利相关的任何反对、重新授权、授权后审查、当事人审查、再审请求、无效程序、干涉或其他类似授权后程序以及任何上诉,并与9101具体要求有关。HCW应在提交任何包含在9101专利中的要求的起草(“9101具体要求”)之前向ImmunityBio提供副本,并将认真考虑ImmunityBio在文件提交过程中提供的意见。HCW应定期向ImmunityBio提供有关9101具体要求的起诉进展的更新。HCW可以通过提前以书面形式通知ImmunityBio(但至少于适用的截止日期与相关专利机构之前的XXXXX XXX XXXX)逐国家地终止对任何9101具体要求的起诉和/或维护。如果HCW选择在某个国家终止对相关9101具体要求的起诉或维护,ImmunityBio应有权,但无义务,在自身独裁和成本承担范围内继续在该国对该9101具体要求进行起诉或维护。

 

 

ImmunityBio选择的六(6)个许可目标及相关TOBI平台产品

a.
答复方针对每个许可目标,向ImmunityBio授予全球范围内、永久、不可撤销、完全支付、免费授权、尊卑(甚至对答复方)许可,有权通过多层次进行再许可,根据生效日期前由答复方或任何关联公司控制的知识产权或任何改进,利用许可目标和生效日期前由答复方创建 或任何一方在之后利用与许可目标有关的TOBI平台创造的任何产品(除HCW9206和HCW9302提到的融合蛋白外,包括其中的任何融合蛋白、分子和/或抗体),仅限于肿瘤领域;前提是前述许可不包括在生效日期时排他性许可给Wugen的关于对细胞疗法产品进行体外开发的权利。明确地,自有效日期开始,答复方不得,也应使其关联公司、受让方和/或再许可方不得,提起或进行任何要求、索赔、诉讼或其他要求以寻求损害赔偿、成本费用、赔偿或差止、禁令或其他任何合理救济,针对ImmunityBio或其关联公司、受让方或再许可方,声称利用许可目标或TOBI平台产品在任何方面侵犯任何由答复方或其关联公司、受让方和/或再许可方拥有或控制的知识产权,包括但不限于涵盖HCW9206或HCW9302的那些知识产权。
b.
免疫必维将在生效日期后的六个月内自行决定选择一个(1)额外的许可目标(“目标评估期”)
c.
关于免疫必维在目标评估期内有权自行选择一个(1)额外的许可目标,就任何生物目标而言,被调查方应向免疫必维提供(i)所有相关生物目标及任何融合蛋白质、分子和/或抗体的重要数据、结果、展示和其他信息,这些信息对免疫必维评估是否选择将该目标作为许可目标是必要的或合理有用的,(ii)免疫必维合理请求时,允许被调查方的人员直接获取,以评估和讨论第(i)款所述信息。如果免疫必维根据本第5款选择新的生物目标作为许可目标,它应书面通知被调查方。目标评估期到期后,免疫必维在本第5款下选择未选择作为许可目标的生物目标的权利将不再存在。
d.
所获许可目标(i)将专属于免疫必维(即使对于被调查方),任何利用ONCOLOGY领域TOBI平台创建的融合蛋白质、分子和/或抗体,使被调查方不能开发、制造、商业化、开发或许可,授权,指定或以其他方式使其他第三方开发、制造、商业化或开发利用利用TOBI平台创建的融合蛋白质、分子和/或抗体的任何许可对象或预存在的融合蛋白质、分子和/或抗体的衍生物使被调查方不能在ONCOLOGY领域开发、制造、商业化或开发,但不包括称为HCW9206和HCW9302的融合蛋白质

和解协议与解除

13


 

所选有关的许可目标的顺序将是ImmunityBio的唯一保密信息,并受本和解书第19段的条款和条件约束。

根据第5(a)段中规定的许可证授予的任何许可知识产权,ImmunityBio的提请、进行、保持和强制执行的权利应根据第2(d)至(f)段(包括在内)的规定,按情况而定。

 

6. ImmunityBio的优先购买权.

a.
诉讼方特此授予ImmunityBio独家选择权和优先购买权,以获得肿瘤学领域的任何附加分子的独家许可权(“ROFR”)。如果诉讼方或其任何隶属方欲与第三方进行任何有关附加分子在肿瘤学领域使用的许可、转让或其他处置的交易(每笔,“ROFR交易”),HCW将向ImmunityBio提供及时的书面通知(“ROFR通知”)。 HCW向ImmunityBio提供的此类ROFR通知将附有ROFR信息包和一份非公开协议以规范ROFR信息包的处理。 ImmunityBio可以通过在HCW收到ROFR通知后的XXXXX XXX XXXX日期之前向HCW发出书面通知(“行使通知”)来行使其ROFR。 行使通知应确定ImmunityBio有意行使其ROFR的附加分子。 在HCW收到此类行使通知后,各方将就许可期间进入善意谈判,但不超过XXXXXX XXXX XXXX。 任何此类许可的财务条件应合理反映授予许可的范围和内容,包括其独占性、附加分子、授权指标和授权领土。 尽管如上所述,即使此类总XXX XXXXXXX XXX XXXXX XXXXX XXX期已过期,诉讼方及其任何隶属方也不得在未首先向ImmunityBio提供寻求第三方许可的通知的情况下向任何第三方授予任何附加分子的许可或其他权利,包括披露所有该第三方报价的实质条款,并给予ImmunityBio匹配此类第三方报价的机会并行使其ROFR。 如果ImmunityBio未如本第6段所规定的行使其ROFR,或者如果各方未在本第6段规定的时间段内就与所寻求第三方许可的任何附加分子有关的许可完成谈判,则诉讼方将可以向适用的第三方对该附加分子提供此类第三方许可,前提是该许可条款不得对此类第三方更为优惠,要求适应的最后为ImmunityBio以书面形式提出的条款; 进一步规定,即使诉讼方或其任何隶属方欲进行新ROFR交易,包括但不限于针对同一附加分子,本第6段所规定的程序将适用于每项新的ROFR交易。 概括地说,诉讼方同意,其不得在未遵守本第6段中描述的程序的前提下,直接或间接地开发、制造、委托制造、使用或在肿瘤学领域对任何附加分子进行商业化。

 

7. 关于许可授予的其他规定。

a.
除非在本和解书中明确规定,否则被申诉方或索赔方均不得通过禁止反言或暗示而被视为已授予其他任何一方(分别包括索赔方和被申诉方)任何被申诉方的知识产权的许可或其他权利。
b.
最迟在XXX XXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXX XXXXX XXX XXXXXXXXX XXXX,各方应在一份名为《药物监察协议》(“药物监察协议”)中明确并最终确定各方在全球任何许可领域内开发和商业化许可产品时应采取的行动,以保护患者并促进其福祉。《药物监察协议》应包括双方认可的有关接收、调查、记录、通信和交换(各方之间)有关任何许可领域内许可产品安全性的不良事件报告、妊娠报告以及其他任何信息的指南和程序,以及其他日常药物监察报告要求。这些指南和程序应符合并使各方能够履行适用法律下的地方和国家监管报告义务。此外,这样约定的程序应与相关的ICH指南一致,

和解协议和解除

14


 

除非该指南可能与现有的当地监管报告要求相冲突,在这种情况下,地方报告要求应优先。在各方之间,ImmunityBio应负责准备与任何许可领域内许可产品有关的不良事件报告和对安全问题以及监管机构要求的回应。各方均同意遵守其在该药物监察协议下的各自义务,并要求其关联公司和(转授权)持有人遵守此类义务。

 

 

8. Proceedings Against Claimants and ImmunityBio.

a.
XXX. XX. XXXX XXXXXX XX XXXXXX XXXX XXX XXX XXXXXXXX XXXXX, XXX XXX XX XXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXX XXX, XX XXXXX XXXXXXX XX XXX XXXXXX XXXXXXX XX XXXXX XXX XX XXXX XXXXXXXXX XXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XX XXX XX XXXXX XXXXXXX XXXXX, XXXXXXXXX. XX. XXXX XXXX XXXXXX XXX XXXXX XX XXXXXXXXXXX XXX XXXX XX XXXXXXXX - XX XXX - XXXXXXXX XX XXX XXX XXX XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXXXX.

 

 

9. Forensic and Other Remediation of Certain Information and Data Repositories.

a.
WithinXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XX XXX XXXXXXXXX XXXX, each Respondent (持受益所有权是根据SEC规则确定的。该信息并不一定表明任何其他目的的所有权。按照这些规则,在2023年5月12日后60天内(即通过任何期权或认股权的行使获得的股票),被认为是持有受益权并对计算该持有人拥有的股数和受益的股数所生效。, HCW and Dr. Wong) and each HCW employee who previously worked for Altor or NantCell and is still employed by or acting as a consultant for HCW shall affirm, by signing a declaration under oath in the form attached to this Agreement as 附件E, stating that: (1) they do not possess, are not using, and will not use any confidential and/or proprietary information of Claimants (“Claimants’ Confidential Materials”), including but not limited to (i) emails (and/or attachments) sent to or from their Altor or NantCell email addresses during their time at Altor or NantCell and (ii) documents stored on Altor’s private corporate servers and copies thereof; (2) they have conducted a reasonably diligent search of all Information Sources in their possession, have destroyed any Claimants’ Confidential Materials in their possession (other than HCW backups or archives that are not ordinarily accessible and which Dr. Wong agrees not to access and HCW agrees not to permit its employees to access), and have concluded that they no longer possess or have access to any Claimants’ Confidential Materials; (3) they understand they have an ongoing obligation to promptly destroy any Claimants’ Confidential Materials without using or disclosing such materials, if they later discover any such materials in their possession; and (4) they have not provided and will not provide any Claimants’ Confidential Materials to any third party. Each of Respondents and each HCW employee who previously worked for Altor or NantCell and is still employed by or acting as a consultant for HCW shall return such signed declaration to Claimants within thirty (30) calendar days after the Effective Date.
b.
根据本协议的目的,“信息来源”应包括但不限于:(i)HCW文件服务器,(ii)HCW电子邮件系统或电子邮件服务器,(iii)HCW笔记本或台式计算机,(iv)Altor笔记本或台式计算机,(v)Altor实验室笔记本或在Altor工作时用于Altor工作的纸质笔记本,(vi)应对Respondents或曾经为Altor或NantCell工作过的HCW员工的便携式存储设备(包括但不限于USB设备),(vii) 黄医生和其他曾经为Altor或NantCell工作过的HCW员工的个人电子邮件、文件或短信,和(viii)上述文件的任何备份和存档。 “合理勤勉搜索”应包括但不限于:勤勉搜索以识别所有包含Altor或NantCell域名的电子邮件,所有具有Altor或NantCell标志或标明是Altor或NantCell文件的文件,所有描述或涉及Altor或NantCell研究的文件,以及以前从Altor或NantCell公司服务器下载的所有文件。
c.
根据本协议的目的,“申请人的保密材料”不包括以下信息:(i)除非Respondents违反本第9款的披露而导致信息变得普遍可用于公众,而Respondents在信息变得普遍可用于公众后首次获取该信息,或(ii)来源于有权披露此类信息的非保密基础上被Respondents获取的信息。 为避免疑义,“申请人的保密材料”包括所有可能存在于Respondents的,如果有的话,被认定为商业秘密、保密、专有和/或内部的材料,这些材料是由于或与黄医生或其他HCW员工先前在Altor或NantCell工作的结果,或与之相关。

和解协议及解除协议

15


 

或由他们的代表或关联方拥有的具有商业秘密、保密、专有和/或内部性质并作为因与黄医生或其他HCW员工先前在Altor或NantCell工作相继获得的或相关的材料,“申请人的保密材料”不包括信息。
d.
在XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX XX XXX XXXXXXXXX XXXX,HCW的法律顾问和XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXX应销毁或监督以下便携式存储设备(包括任何副本、备份或存档),这是信息来源:(i)XXXXXXX XXXXXX XX XX XXX XXXXX XXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX,(ii)XXXXXXX XXXXXX XXXXX XX XX XXX XXXXX XXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX,(iii)XX XXXXXXXXXX XXX XX XXX XXXXX XXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX,以及(iv)XXXXXXX XXX XXXXX XXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX。
e.
根据2024年4月23日日期的反驳专家报告第78-79段所引用的法庭整改过程,HCW的法律顾问将监督整个过程。
f.
申请人主张一块序列号为XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX的硬盘、一块序列号为XXXXXXXXXXXX的硬盘,以及可能包含申请人机密信息和商业秘密的XXXXXX XXXXX复制品也可能存在。被申诉人同意,如果发现这些设备中的任何一部分,它们将被(i)立即销毁,或者(ii)交由被告律师,后者将在XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXX内向申请人的律师发出通知。
g.
本协议中没有任何条款会限制或影响各方在与Dr. Wong或其他HCW员工先前与Altor或NantCell的就业、保密和非披露协议的持续义务下执行的义务,只要这些持续义务存在。

 

10. HCW保留权利。

a.
根据本协议的条款和条件,HCW将保留为TOBI平台开发所有适应症和用途的自由。

 

11. 法律费用。

a.
根据XX年XX月XX日,XX的XX,XX的XX现在的议席XXX,XX,XXXX年XX月XX日,XXXX,XXXXX的XXXXXX的XX将会在XXXX的XXX内支付各自的费用,包括JAMS开具的仲裁员费用。ImmunityBio同意撤销其对HCW提出的在特拉华州商务法庭提出的资金提供诉讼的未决权利,题为“XX生物技术股份有限公司对HCW生物制品公司股份有限公司”。 Altor Bioscience有限责任公司,等人诉HCW生物制品公司。 案件编号2024-0310-PAF, 并且驳回该诉讼。除本第11段另有规定外,各方就诉讼及本协议的相关费用、成本和费用,包括律师、专家、顾问、代理人或代表的费用,将由各方自行承担。

 

 

12. 受托人的声明和保证。 每位受托人在此向申请人声明并保证,并在此承诺并同意,截至本日期,情况如下:

a.
受托人有权授予本处所授予的权利、转让和过户, 而无需获得任何尚未获得的转让、解除、同意、批准、豁免或其他权利;

和解协议和解除

16


 

b.
转让资产仅由受托人或其关联公司拥有,并且不受任何限制或任何抵押、留置权、抵押、担保权益、负担或侵犯的限制;
c.
Each of the patents and trademarks included in the Transferred Intellectual Property Rights is valid, enforceable and subsisting and has not lapsed, expired, been cancelled or become abandoned and all applicable fees have been paid on or before the due date for payment;
d.
附件1 attached hereto is complete, true and accurate and contains all patents and patent applications Controlled by the Respondents, whether published or unpublished, that are related to the TGFb Molecules or necessary or reasonably useful for the research, Development, Commercialization, use, sale or Exploitation of the TGFb Molecules;
e.
To the Knowledge of the Respondents, except for the Transferred Intellectual Property Rights, no other rights or licenses (including other Intellectual Property Rights) are necessary to use, Develop, manufacture, import Commercialize or Exploit the TGFb Molecules;
f.
To the Knowledge of the Respondents, except for the Transferred Intellectual Property Rights, no other rights or licenses (including other Intellectual Property Rights) are necessary to use, Develop, manufacture, import, Commercialize or Exploit HCW9201 for use as a subcutaneous injection;
g.
The materials, inventory, documentation and other technology transferred to ImmunityBio as set forth in Schedule 2(a)(iii), and pursuant to Paragraphs 2(a)(iii), 3 and 4, contain all that are needed to manufacture the TGFb Molecules and HCW9101 on a level consistent with Respondents and/or its Third Party contract manufacturers, including without limitation EirGenix, as of the Effective Date, and Respondents are not withholding anything necessary or reasonably useful for the manufacturing of the TGFb Molecules and HCW9101.
h.
附表3载明的转让合同均为HCW作为一方参与的第三方协议,这些协议对于使用、开发、制造、进口、商业化或开发转让资产是必要的。 HCW在生效日期之前已向ImmunityBio提供了每份转让合同的真实、完整和准确副本,该副本反映了本协议签订日期当时的转让合同状况。HCW目前没有且据被告方所知,其他任何一方也没有违反或违约于任何转让合同条款。每份转让合同均为HCW或其关联公司的合法、有效且具有约束力的义务,并且正在完全有效地执行。
i.
附件的Wugen协议 附件A是生效日期的真实完整副本。

截至生效日期,Wugen协议未经修改,Wugen也未行使其中的任何选项权。

 

13. 申请人的免责。

a.
申请人及其各自现任或前任代理人、关联公司、继承人、受让人、前任、母公司、子公司、代表、受托人、遗嘱执行人、继承人、配偶、配偶共有人或受让人,无论是直接还是间接,以及任何代表其或代表他们的人或实体(统称为“申请人放弃方”),无需采取任何其他行动,兹完全、最终、永久地放弃、赦免、解除、妥协、和解、清除、放弃并永久解除限制,而回应方及其各自的前身,继受方,直接和/或间接母公司,直接和/或间接子公司,关联公司,代表,代理人,受托人,遗嘱执行人,配偶,配偶共有人,受让人,无论直接或间接,以及代表他们的任何个人或实体以及他们每个人(统称为“被告方被放弃方”)都从任何及所有的诉因、诉讼、控诉、债务、款项、账目、清偿、契约、评估权利、侵权行为等中完全解放出来,而不受限制。 被告方被解放方(除了XXXXXXXX XXXX XXXXXXXXXXXXX XX.,XXX.,XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXX XXX.,XXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXX,XXXX XXXXXXXXX,XXXXXXXX XXXXXXX XXX.,XXXXXXXX XXXXXXX,XXXXX XX,XXX XXXX XX,涉及被告方被释放方中但明确被排除的任何实体,均不构成被告方被释放方)。

结算协议和解除

17


 

争议、协议、承诺、差异、侵权、损害、判决、执行、诉讼、要求,以及无论何种主张或未主张、或是存有条件或遥远、已知或未知的内容,无论是以法律、海商法还是衡平法而产生的,原告方释放方或其任何成员,现在或曾经拥有,或是其继承人或受让人自此以后可能会拥有、应该会拥有或可能会拥有的与任何事项、原因或任何事物有关的权利,原告方所提及的,不论在何种论坛,包括集体、衍生、个别或其他主张,无论是州级、联邦还是外国的,包括但不限于在联邦证券法下的主张(统称为“原告方已和解主张”)。但是,原告方的已和解主张不包括(i)原告方执行本协议条款的权利,或(ii)生效日期之后产生的任何权利或主张。

 

 

14. 被告放弃赔偿。

a.
被告方及其各自现任或前任代理人、关联公司、继承人、受让方、前任、母公司、子公司、代表、受托人、执行人、继承人、配偶、夫妻、转让人,无论是近或远,以及任何代表或代表他们和每一个人的任何人或实体(统称为“被告放弃方”,与原告释放方合称为“释放方”),在无需采取任何其他行动的情况下,典型完全、最终、永久、彻底地解除、赦免、清偿、和解、消除、放弃,并永不限制地解除原告方及其各自的前任、继任者、母公司、子公司、关联公司、代表、代理人、受托人、执行人、继承人、配偶、夫妇、社区、受让人,无论是近或远,以及代表或代表他们和每一个人的任何人或实体(统称为“原告方被释放方”),使其豁免任何所有动诉、指控、债务、款项、账目、计算、债券、票据、专业、契约、评估权、侵权行为、争议、协议、承诺、差异、侵权、损害、判决、执行、诉讼、要求,以及无论何种主张或未主张、或是存有条件或遥远、已知或未知的内容,无论是以法律、海商法还是衡平法而产生的,被告方释放方或其任何成员,现在或曾经拥有,或是其继承人或受让人自此以后可能会拥有、应该会拥有或可能会拥有的与任何事项、原因或任何事物有关的权利,被告方所提及的,不论在何种论坛,包括集体、衍生、个别或其他主张,无论是州级、联邦还是外国的,包括但不限于在联邦证券法下的主张(统称为“被告已和解主张”,与原告已和解主张一起称为“已和解主张”)。但是,被告已和解主张不包括(i)在本和解书第8段提及的主张,遵守其中的条款,(ii)被告执行本和解书条款的权利,或(iii)生效日期之后产生的任何权利或主张。

 

 

15. 未知索赔的释放。 各方理解并同意,此处描述的释放将扩展到释放方在释放时不知道或怀疑存在的索赔,如果知道的话,可能会影响释放方进入释放的决定。 在适用范围内且在法律允许的整个范围内,释放方将被视为放弃《加利福尼亚州民法》第1542条规定的规定、权利和利益,该条规定如下:

一般的释放不涵盖债权人或释放方不知道或怀疑存在于他或她利益方有利的索赔

和解协议和释放

18


 

在签署释放时,并且如果由他或她知道,将会严重影响他或她与债务人或释放方的结算

释放方应被视为放弃美利坚合众国任何州或领土的法律,或类似、可比或等同于《加利福尼亚州民法》第1542条的法律原则赋予的规定、权利和利益。释放方承认他们可能会发现与本协议的主题有关的事实,这些事实除了或与他们现在知道或相信为真的事实不同外,还可能是真实的。 但是,他们的意图是全面、最终和永久地解决和放弃在第13-14段中释放的所有索赔,无论是已知还是未知的、怀疑的还是没有被怀疑的,现在存在或以前存在或今后可能存在,而不考虑此类其他或不同事实的随后发现或存在。 每一方都承认上述弃权是另行协商的,是本协议的一个组成部分,并且其他各方在签署本协议时曾依赖于此弃权。

 

16. 仲裁和特拉华法律行动的解除。 Upon execution of this Agreement by all Parties, the Parties will inform the Arbitrator in the pending JAMS arbitration (Altor BioScience, LLC, et al. vs. Hing C. Wong, et al. - JAMS Ref No. XXXXXXXXXX (the “Arbitration”)) that the Arbitration has settled, and ask the Arbitrator to refrain from further work pending dismissal. Claimants and Respondents will cooperate to arrange for prompt dismissal of (i) the Arbitration; and (ii) the pending action in the Delaware Court of Chancery, Altor Bioscience, LLC v. HCW Biologics, Inc., C.A. No. 2024-0310-PAF, after Respondents’ compliance with Paragraphs 2 through 9 above. To that end, counsel for the Parties shall work together to submit stipulations of dismissal in the Arbitration and the pending action in the Delaware Court of Chancery no earlier than XXXXXX XXX XXXX XXXXX XXX XXXXXXXXX XXXX, but as soon as practicable thereafter.

 

 

17. No Assignment. The Parties represent that they have not assigned or transferred, or purported to assign or transfer, to any person or entity any claim released in this Agreement.

 

 

18. 不承认责任。 本协议构成有争议索赔的和解。本协议不得视为任何一方对于已经或可能已经在该诉讼中主张或辩称的任何事实、索赔或抗辩的推定、让步或承认,也不得被解释、理解、视为、援引、接受作为证据或被任何人在任何索赔、诉讼、程序或和解谈判中使用,除非是与本协议条款有关的诉讼或程序产生的事宜,无论是民事、刑事或行政性质,除了在此明确规定的情况下。尽管前述句子,如果有必要,本协议、其执行的证据以及根据其条款支付的对价将被采纳为证明结算并解除此处所述的索赔。如果因任何原因使本协议无效,

和解协议和解除

19


 

本协议的存在或其中包含的各项规定不得以任何方式损害各方的立场。

 

 

19. 披露和保密。 该和解(其存在及其条款)以及与其谈判、导致此类谈判的情况或实施有关的所有文件、通信、草案和其他任何性质的材料应予保密,并且不得未经各方事先明确书面同意向任何其他人披露,除非受适用法律、规则或法规的要求,或为遵守或执行和解条款本身。任何方或其代表不得发布新闻稿、网站公告或其他公开声明,涉及此和解或其中提及的任何事项的,只能按照法律的要求。尽管前述情况,各方都可以向其各自的律师、会计师、保险商和/或监管机构披露此和解的条款,并在任何必要的美国证监会或其他监管机构的申报或通信中透露条款。

 

20. 整个协议;不依赖。 本协议构成各方的整个协议 并取代、取消和取代其之间有关本协议主题的任何和所有事先协议和理解。各方之间在执行本协议时没有任何单独的协议、声明或其他诱因。各方一致同意,本条款是特拉华州法律下的“反依赖”条款,禁止基于本协议中未明确规定的任何声明、承诺、保证或承诺的索赔。

 

21. 多方签署。 本协议可以通过任意数量的副本或原始或通过电子传输签名的方式执行,所有这些副本都将被视为同一协议,并且在所有这些副本被各方签署并交付给其他各方时生效。

 

22. 相互起草。 本协议各方同意,他们已经与他们的律师彻底讨论了本协议的所有方面,他们已阅读并完全理解了本协议的所有条款,并且他们是自愿签订本协议的。各方进一步同意,本协议已经经过共同协商和准备,没有一方应被视为为解释其条款而准备本协议。

 

23. 授权。 此协议的各方代表保证并声明,他或她已被授权并授权代表其中一方或数方执行此协议

和解协议及免责申明

20


 

代表每个各方执行此协议并将每方约束于此协议条款的,均已被充分授权和授权

 

24. 进一步行动。 各方及其律师同意充分合作,并尽最大努力迅速执行本协议的条款和条件,包括尽快执行所有相关文件。 各方的律师明确被授权在他们一致同意的情况下执行本协议的任何更改,修订或修正,只要这些更改是书面的。

 

25. 不放弃权利。 任何一方未坚持要求另一方严格履行本协议的任何条款的行动,不应被视为放弃本协议的任何条款,即使有此类失败,此方仍有权在此后坚持要求其他方执行本协议的所有条款的严格履行。

 

26. 法律选择和论坛。 本协议及因本协议产生的一切争议(不论是合同、侵权还是其他方式)应受特拉华州的法律管辖,并按照该州法律解释,不考虑法律冲突原则。各方(a)均不可撤销地接受特拉华州威明顿市任何州或联邦法院的个人管辖权,以及可从该等法院上诉的所有法院的管辖权,就因本协议和/或和解产生的诉讼、诉讼或程序等提出异议。(b)同意所有关于该诉讼、诉讼或程序的索赔应该在法院中提出、审理和确定(但是在法院中主体管辖权不可用的情况下,所有此类索赔应该在特拉华州威明顿市任何其他州或联邦法院中提出、听取和确定),(c)同意不得试图通过法院的动议或其他请求来否认或挑战该个人管辖权,(d)同意不在其他法院提起任何因本协议而产生的诉讼或程序,(e)明确放弃并同意不主张或提出任何此类诉讼或程序部分地或全部地应受陪审团审判的要求。各方放弃任何不方便论坛的抗辩,以支持根据本段规定提起的任何诉讼或程序。各方进一步同意放弃任何可能需要对其他任何方提供的任何行动或程序包括上诉的任何保证金、保证或其他担保。各方进一步同意并承诺,可通过向该方或该方注册代理处(在其所成立或组织的州,或按照法律规定的任何其他方式进行)发送要求回执的挂号信、通过邮寄或电邮将该书面通知发送至某方。

 

如果给申请人:

XXXXX XXXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXXX, XXX

XXXXX X. XXXXXX, XX.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXX X. XXXXXXXXX XX. XXXX XXXXX

XXX XXXXXXX, XXXXXXXXXX XXXXX-XXXX

如果给被申请人:

XXXXXX, XXX

XXXXX XXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XX XXXXXX XXXXX

Settlement Agreement and Release

21


 

XXX XXXX, XXX XXXX XXXXX-XXXX

XXXXXX, XXXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXX

XXXX XX

XXXXXXXXXXXXXX

XXX X. XXXXX XXX.

XXXXX XXX

 

 

27. Binding Effect. This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties and their respective heirs, executors, administrators, successors, and assigns, and upon any corporation or other entity with which any Party hereto may merge or consolidate. The releases in Paragraphs 13 through 15 of this Agreement shall inure to the benefit of, and be enforceable by, the respective released persons described therein.

 

28. Severability. If any provision in this Agreement is held by a court of competent jurisdiction to be invalid, void, or unenforceable, the remaining provisions shall nevertheless continue in full force and continue to be binding on the Parties without being impaired or invalidated in any way.

 

29. Notice/Cure/Settlement Conference. Before raising any potential breaches of this Settlement with any court, the Parties will meet and confer within XXXX XXX XXXXXXXX XXXX of notice of the breach to negotiate a resolution. Notice pursuant to this requirement shall be in writing and shall be deemed duly given: (i) upon actual receipt; (ii) XXXX XXX XXXXXXXX XXXX after mailing by first class, certified, or registered U.S. mail, postage prepared and addressed as indicated in Paragraph 26, return receipt requested; (iii) if given by email, once such notice or other communication is transmitted to the email address(es) specified in this Settlement, or (iv) if sent through a nationally-recognized overnight delivery service that guarantees next day delivery and addressed as indicated in this Settlement, the business day following its delivery to such service in time for next day delivery. The Party alleged to be in breach shall have XXXXX XXX XXXXXXXX XXXX in which to cure the breach. If no resolution can be negotiated or if the breach is not cured withinXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX, or cannot be cured, the non-breaching Party may file an action seeking to enforce this Settlement.

 

30. Enforcement. Nothing herein shall be construed to limit or prejudice in any way any Party’s rights to seek enforcement of the terms of this Agreement against the breaching Party, including specifically, rights to sue for breach of contract and for specific performance and/or to seek appropriate legal and/or equitable relief to enforce this Agreement. The Parties agree that any Party found to have breached this Agreement shall reimburse the non-breaching Party for the actual and reasonable attorneys’ fees, costs, and expenses that the non-breaching Party incurs in connection with the enforcement of this Agreement or any claim, damages, or litigation relating to any breach of this Agreement.

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be executed and delivered as of the 132024年7月1日。

[签名页面以下]

 

 

Settlement Agreement and Release

22


 

 

ALTOR BIOSCIENCE, LLC

由:

姓名: Richard Adcock

职务:总裁兼首席执行官

NANTCELL, INC.

由:

姓名: Richard Adcock

职务:总裁兼首席执行官

IMMUNITYBIO,INC。

由:

姓名: Richard Adcock

职务:总裁兼首席执行官

HCW生物制品公司, INC.

由:

姓名: Dr. Hing C. Wong

头衔: 首席执行官

黄鸿群博士

由:

姓名:黄鸿群博士


 

 

和解协议及解除

23


 

img176362979_0.jpg

 

和解协议及解除

24


 

img176362979_1.jpg

 

和解协议和解除

25


 

img176362979_2.jpg

 

 

 

和解协议和解除

26


 

img176362979_3.jpg

 

 

和解协议和解除

27


 

img176362979_4.jpg

 

 

和解协议和解除

28


 

img176362979_5.jpg

 

 

结算协议和解除协议

29


 

img176362979_6.jpg

 

结算协议和解除协议

30


 

img176362979_7.jpg

 

 

结算协议和解除协议

31


 

img176362979_8.jpg

结算协议和解除协议

32