EX-10.22 3 sbh-ex10_22.htm FORM OF PSU AGREEMENT - AOI EX-10.22

展品 10.22

绩效股票单位奖励证书

第一年调整后的营业收入利润率(“Y1AOIM”)

(美国)

 

不可转让

授予

 

«全名»

(“受赠人”)

 

由Sally Beauty Holdings, Inc.(“公司”)发放

 

绩效股票单位(“PSUs”或“Y1AOIm PSUs”)代表有权按一对一的比例获得公司普通股,面值$0.01,根据并遵循Sally Beauty Holdings, Inc. 2019综合激励计划(“计划”)的条款及下述条款和条件(“条款和条件”)。通过接受PSUs,受赠人将被视为同意本奖励证明和计划中列出的条款和条件。

 

本奖励所涉及的普通股的目标数量为 «Y1AOIM_PSUs» (“Y1AOIm目标奖励”). 根据公司在第一个一年绩效期内对调整后营业收入利润率(“AOIM”)的特定目标的达成程度(如本奖励证明中定义的这些术语)以及受赠人继续在公司或子公司服务的情况,受赠人可能会根据附在此处的矩阵获得Y1AOIm目标奖励的一定百分比, 附件A 及本证明的条款。

 

特此证明,Sally Beauty Holdings, Inc. 已于授予日期执行本奖励证书,如下所示。

莎莉美容控股公司

 

签名: _____________________________ 授予日期:2024年11月6日

丹尼斯·保洛尼斯

 

职务:总裁、首席执行官及董事

 

由受赠人确认并接受*

 

*受赠人的电子签名表示对PSU及条款和条件的确认和接受。

 

 

2019 综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(美国) 法律02/42134603v3


 

条款和条件

 

1. 定义术语. 本文中使用的资本化术语,如果没有其他定义,则应具有计划中赋予这些术语的含义。此外,就该奖励证明书而言:

“调整后的营业利润” 指公司在其经审计的合并基本报表中报告的营业收入,并在此之前,委员会可能会对其进行调整(这些调整应包括重组费用、终止运营、飞凡项目、其他非寻常或非经常性项目和税务或会计变更的累计影响,每项依据公认会计原则判断,并在基本报表、基本报表附注或管理层讨论与分析中标识)在Y1AOIm绩效期间结束时。

 

“转换日期” 意味着2027年11月15日。

 

“调整后的运营收入利润率” 指的是公司的调整后的运营收入除以公司在Y1AOIm绩效期间的总销售额。

 

“总销售额” 指的是在Y1AOIm绩效期间进行的所有现金、信用、分期和控件销售的总金额。

 

“Y1AOIm确认的PSUs” 附件A 附在此处。

 

“Y1AOIm表现乘数” 表示将用于Y1AOIm目标奖励的百分比,以判断将在转换日期转换为普通股的Y1AOIm PSUs的数量,具体内容详见 附件A 在此

 

“Y1AOIm表现目标”“Y1AOIm目标” 是针对Y1AOIm绩效期间的调整后运营收入率,具体描述如下 附录A 在此

 

“第一年AOIm绩效期间”或“Y1AOIm绩效期间” 是指公司财年的起始日期为2024年10月1日,结束日期为2025年9月30日。

 

2. PSU.

 

(a) 转换日期这些PSU已在受赠人名下的记账账户中入账。PSU将在转化日期根据绩效目标的达成程度以整体、部分或不全部的形式获得。 附表A 作为附件,除非本协议另有规定,受赠人必须在转换日期继续就业。任何未能根据本奖励证明书的条款归属的PSU将被没收,并无须进一步考虑或任何受赠人的行为或动作而重新归还给公司。

 

如果委员会判断公司业务、运营、公司结构或资本结构的变化,或公司经营业务的方式,或其他飞凡或非重复性的事件或情况使得绩效目标不再适用,委员会可以全权或部分修改绩效目标。

 

(b) PSU的没收如果受赠人在转换日期之前因除第2(c)或(d)条款所述原因以外的任何原因终止与公司及其子公司之间的服务,则受赠人将不以任何补偿没收所有Y1AOIm PSU。

(c) 死亡或伤残如果因受赠人的死亡或残疾导致受赠人在Y1AOIm绩效期的最后一天之前终止与公司及其子公司的服务,则前提是受赠人已

 

2

2019年综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(美国) LEGAL02/45031800v2


 

自授予日期起,给予公司持续的合格服务,直到受益人去世或残疾,受益人或其遗产应保留部分Y1AOIm PSUs,该部分通过将本奖励证书下授予的Y1AOIm PSUs总数乘以一个分数计算,该分数的分子为Y1AOIm绩效期限开始至受益人服务终止日期之间经过的天数,分母为Y1AOIm绩效期限内的天数(“保留死亡/残疾奖励”),其余的Y1AOIm PSUs将从受益人服务终止之日起被取消。保留的死亡/残疾奖励将根据绩效目标的达成情况而全部、部分或不被获得,如以下所示, 附录A 并将在转换日期转换为普通股。

(d) 退休如果受益人与公司的服务因为其养老而终止,并且受益人同意受限于某些限制性条款(包括非竞争、非招揽、非披露和非贬损条款,这些条款由公司全权决定)(“限制性条款”),在其养老后的三年内,前提是受益人在授予日期至其养老之间提供了持续的合格服务,则受益人将保留部分Y1AOIm PSUs,该部分通过将本奖励证书下授予的Y1AOIm PSUs总数乘以一个分数计算,该分数的分子为Y1AOIm绩效期限开始至由于其养老而终止的服务日期之间经过的天数,分母为Y1AOIm绩效期限内的天数(“保留养老奖励”),其余的Y1AOIm PSUs将从受益人服务终止之日起被取消。保留的养老奖励将根据绩效目标的达成情况而全部、部分或不被获得,如以下所示, 附件A 并应在转换日期转换为普通股。如果委员会独自判断,授予人违反了限制性契约,在授予人退休后的三年期间内,则所有Y1AOIm PSUs应立即被没收并于该违反之日被取消。如果授予人与公司的服务因其退休而终止,并且授予人不同意受限制性契约的约束,则Y1AOIm PSUs应立即在授予人服务终止之日被没收并取消。 [根据加利福尼亚州商业和专业代码第16600.1条,如果授予人是加利福尼亚州的居民(“加利福尼亚居民”),则定义术语“限制性契约”不包括任何非竞争或不招揽契约。]

 

(e) 控制变化。

 

(i) 如果发生控制变更,且委员会判断PSUs将不会成为受假设奖励(在计划第13.8(b)条中定义),则(A) PSUs将首先转换为基于时间的限制性股票单位(RSUs),如下所示:(X) 如果控制变更发生在Y1AOIm业绩期间,则PSUs应按一对一的比例转换为与Y1AOIm目标奖励对应的普通股股份数量的时间基础RSUs;(Y) 如果控制变更发生在Y1AOIm业绩期间完成之后但在转换日期之前,则PSUs应根据实际表现按一对一的比例转换为时间基础RSUs,实际表现由委员会(在控制变更前立即构成)判断;(B) 所有这些RSUs的基于时间的归属限制应在此控制变更之前立即解除;以及(C) (1) RSUs对应的普通股股份应在此控制变更之前立即发放给授予人,或(2) 根据委员会的酌情决定(在控制变更前立即构成),RSUs应被取消,用于换取等于控制变更价格乘以被该RSUs覆盖的普通股总数的金额。

 

(ii) If there is a Change in Control and the Committee determines that the PSUs shall become an Assumed Award (as defined in, and in accordance with the terms and conditions set forth in, Section 13.8(b) of the Plan), then (A) the PSUs shall first convert to time-based RSUs as follows: (X) if the Change in Control occurs during the Y1AOIm Performance Period, then the PSUs shall convert, on a one-for-one basis, to a number of time-based RSUs based upon the number of shares of Common Stock underlying the Y1AOIm Target Award (the “Converted Performance Award”), and the Converted Performance Award shall vest on the earlier of (1) the

 

3

2019 OMNIBUS INCENTIVE PLAN - Y1AOIm PSU

(US) LEGAL02/45031800v2


 

scheduled vesting date specified in the Award Certificate absent a Change in Control, subject to Grantee’s continued employment with the surviving entity on such date, or (2) Grantee’s Qualifying Termination (as defined in Section 13.8(b)(iv) of the Plan); and (Y) if the Change in Control occurs following completion of the Y1AOIm Performance Period but prior to the Conversion Date, then the PSUs shall convert, on a one-for-one basis, to a number of time-based RSUs based upon actual performance, as determined by the Committee (as constituted immediately prior to the Change in Control), and such time-based RSUs shall vest as of the scheduled vesting date specified in the Award Certificate absent a Change in Control, subject to Grantee’s continued employment with the surviving entity on such date, or (2) Grantee’s Qualifying Termination.

 

(iii) Payment of any amounts under this Section 2(e) shall be payable to Grantee in full as soon as reasonably practicable, but in no event later than 30 days, following the Change in Control.

 

3. Restrictions on Transfer and Pledge. Unless otherwise determined by the Committee and provided in this Award Certificate or the Plan, the PSUs shall not be sold, assigned, pledged, exchanged, hypothecated or otherwise transferred except by will or the laws of descent and distribution. Any attempted assignment of a Performance Unit in violation of this Award Certificate shall be null and void. The Company shall not be required to honor the transfer of any PSUs that have been sold or otherwise transferred in violation of any of the provisions of this Award Certificate or the Plan.

 

4. 权利. PSUs代表公司未担保的承诺,根据本奖励证书的规定,公司将发行普通股。除了本奖励证书中规定的权利外,受益人在PSUs授予下,对于公司的股东权利没有任何权利,除非且直到这些PSUs完全归属并根据本奖励证书的条款发行相关的普通股。在PSUs转换为普通股时,受益人将获得作为公司的股东的完整投票权和其他权利。

5. 分红相等物. 如果在PSUs未解除期间分红或其他分配支付给普通股,则与当时Underlying PSUs的普通股数量相对应的分红或分配的美元金额或公平市场价值应被记入簿记账户,并由公司为受益人的账户持有(无利息),直到转换日期。此金额应受与其相关的PSUs相同的归属和没收条款的限制。根据上述条款持有的应计分红应在转换日期由公司支付给受益人,前提是受益人在转换日期之前已提供持续的合格服务。

6. 普通股转换. 除非在转换日期之前PSUs被没收,并且根据第2(e)节的其他规定,Y1AOIm确认的PSUs将在转换日期转换为普通股,前提是,除非在此处另有规定,受益人在转换日期之前已提供持续的合格服务。根据本奖励证书发行普通股的证据可以通过公司或其授权代表认为适当的方式完成,包括但不限于电子登记、账簿登记或以受益人或公司及其授权代表认为适当的其他方的名义发行一或多份证书。如果根据本奖励证书发行的普通股仍然受到任何额外限制,公司及其授权代表应确保受益人禁止进行任何可能违反这些限制的交易,直到这些限制解除。

 

7. 契约.

 

(a) 离职后不招揽受赠人同意,在与公司解除服务关系后的一个年份内,受赠人将不直接或间接地招揽任何在职员工或者以其他方式干扰公司或公司任何附属公司与当前聘用或参与为公司提供服务的自然人之间的关系,

 

4

2019年综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(美国) 法律02/45031800v2


 

以及公司任何附属公司。受赠人进一步同意,受赠人将不会通过招揽、引诱或以其他方式鼓励客户、供应商或承包商减少或停止与公司及其任何附属公司之间的业务关系,从而干扰公司与其一位客户、供应商或承包商之间的业务关系。如果受赠人与公司的服务因其退休而终止,本节第7条的条款将适用,不论受赠人是否同意受到第2(d)条所规定的限制性契约的约束。 [根据加利福尼亚州商业和专业法规第16600.1条的规定,如果受赠人是加利福尼亚居民,第7(a)条将不适用。如果受赠人是加利福尼亚居民,公司将不会试图执行第7(a)条的规定。]

 

(b) 保密协定。. 受赠方同意,受赠方不应直接或间接使用、分发或向任何人(除非与受赠方代表公司履行职责相关)披露任何关于公司的机密或专有信息,包括但不限于,做法、程序和政策;商业秘密;技术;研究和报告;市场营销和业务计划;财务信息;雇佣信息;以及公司所有其他对公司有价值且不为公司外界普遍知晓的信息。这项义务将在相关信息或材料仍保持机密状态期间持续有效。然而,本条款并不禁止披露因受赠方无过失而普遍知晓或对公众可用的信息。尽管有上述关于机密信息的义务和限制,本协议中的任何条款均不禁止或限制受赠方: (i) 根据法律、法院命令或其他有效和适当的法律程序要求披露信息; provided, however, 如果披露法律要求,受赠方应立即通知公司该要求,以便公司能够在受赠方进行任何必要的披露之前寻求适当的保护令; (ii) 向任何政府机构或实体报告可能违反联邦、省或地方法律或法规的情况,或者做出其他受联邦、省或地方法律或法规保护的披露,且受赠方不需要事先获得公司的授权即可做出任何此类报告或披露,也不需要通知公司受赠方已做出此类报告或披露; (iii) 向联邦、省或地方政府官员(无论是直接还是间接)或律师机密地披露商业秘密(如18 U.S.C. § 1839所定义),在任何情况下,仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的;或 (iv) 在诉讼或其他程序中提交密封文件中披露商业秘密(如18 U.S.C. § 1839所定义),如果该提交是在密封状态下进行的。

 

8. 税务事项.

 

(a) 受赠人承认与奖励相关的税务后果复杂,公司已经建议受赠人与自己的税务顾问讨论与此奖励相关的联邦、州和地方税务后果。受赠人完全依赖于这些顾问,而不会依赖公司或其任何代理人的任何陈述或表示。受赠人理解,受赠人(而不是公司)将对因本奖励证明而可能产生的自身税务责任负责。

 

(b) 公司或任何雇佣受赠人的子公司有权利和权力扣除或代扣,或要求受赠人向雇主支付足够的金额,以满足法律要求与与PSU的归属或结算相关的任何应税事件的联邦、州和地方税款(包括受赠人的FICA义务)。代扣要求将通过从PSU的结算中扣除价值在代扣日公平市场价值相等的普通股股票来满足,所有事项均按照公司制定的程序进行。在本证明书项下公司的义务将以该付款或安排为条件,且公司及其子公司(如适用)将在法律允许的范围内有权从任何应支付给受赠人的任何款项中扣除任何此类税款。

 

9. 对普通股股票发行的限制. 如果委员会在其自由裁量权内随时判断,凡是PSU所涵盖的普通股在任何证券交易所或根据任何外国、联邦或地方法律或惯例的注册、上市或资格,或者任何政府监管机构的同意或批准,作为PSU结算的条件是必要的或可取的,除非在满足或获得无条件可接受的条件之一的情况下,否则PSU不得全部或部分结算。

 

5

2019综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(US) 法律02/45031800v2


 

政府监管机构的同意或批准是结算PSU的必要或可取条件,除非满足或获得无条件可接受的条件,否则PSU不得全部或部分结算。

10. 计划控件计划中的条款并入此奖励证书并成为该证书的一部分,且此奖励证书应受计划的管辖并按照计划解释。如果计划的条款与此奖励证书的条款之间存在任何实际或声称的冲突,则应以计划的条款为准,并作出判断。

11. 没有持续服务的权利本奖励证书的任何内容均不应以任何方式干扰或限制公司或任何子公司随时终止受益人就业或服务的权利,也不应赋予受益人任何继续在公司或任何子公司就业或服务的权利。

12. 继任者本奖励证书应按照本奖励证书和计划的条款对公司的任何继任者具有约束力。

13. Notice根据本协议的通知必须以书面形式提供,以个人方式递送或通过挂号或认证的美国邮政寄送,并要求回执,并预付邮资。寄送给公司的通知必须发送到Sally Beauty Holdings, Inc., 3001 Colorado Boulevard, Denton, TX 76210, 收件人:秘书,或公司在发给受益人的书面通知中指定的其他地址。寄送给受益人的通知将被发送到当时公司档案中当前的受益人地址,或受益人在发给公司的书面通知中提供的任何其他地址。

14. 修改和变更. 委员会或其指定人员可以根据委员会或指定人员的单独和绝对裁量权,以任何方式修改或更改本奖励证书,该方式要么是(i) 不对受赠人不利,或(ii) 经受赠人同意。

15. 赔偿追索政策. 本奖励证书应遵循董事会或董事会任何委员会不时采纳的任何赔偿回收政策的条款和条件,前提是该政策适用。

 

6

2019年综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(美国) LEGAL02/45031800v2


 

附件A

Y1AOIm 绩效目标

 

Y1AOIm PSU的获得程度,将依据受赠者在转换日期之前与公司或其子公司的持续服务,以及公司在Y1AOIm业绩期间的AOIm,按以下支付规模进行判断,可能全部获得、部分获得或不获任何收益。

 

img159332140_0.jpg

(1)
不同业绩水平之间的支付将基于线性插值进行判断。

 

 

支付判断不迟于Y1AOIm业绩期间结束后的六十(60)天,委员会应判断并确认(i)公司的调整操作收入利润率和(ii)所获得的PSU数量(“Y1AOIm确认的PSU”)。Y1AOIm确认的PSU数量将通过将Y1AOIm目标奖励乘以Y1AOIm业绩倍增器来判断。Y1AOIm确认的PSU将根据本奖励证书第6节的规定转化为普通股。

 

 

7

2019年综合激励计划 - Y1AOIm PSU

(美国) 法律02/45031800v2