EX-10.3 4 ex10-3.htm

 

展覽10.3

 

此證書所代表的證券的發行和銷售,以及這些證券可行使的證券,在 1933 年修訂的證券法或適用的州證券法下沒有註冊。未經 (A) 根據 1933 年修訂的證券法註冊聲明的有效註冊 公告或 (B) 公司要求的持有人意見,以一種對公司合理可接受的形式表明該註冊無需根據該法規 進行,這些證券不得銷售,出售,轉讓或轉讓,除非根據規則 144 或規則出售或有資格出售適用於 144A 下述法規。儘管前述,可以在與真正的按金帳戶或其他擔保的借款或融資安排有關 的情況下質押證券。根據本權證行使而發行的普通股份數量 可能少於此的面額 根據英文版第 1(a) 的規定。

 

東區烈酒公司。

 

優先購買權 購買普通股

 

認購權 編號:__

 

發行日期 2024年11月__日("發行日期”)

 

東岸薰香酒股份有限公司(以下簡稱「東岸」)通過本證明成立並指定了兩十萬(200,000)股其優先股,每股面值爲$0.0001美元的E系列優先股(以下簡稱「E系列優先股」)公司特此證明,經過良好而有價值的考慮,茲承認已收到並滿足_________,本證書持有人或其允許的受讓人(以下簡稱“持有者”),根據下文規定的條款,有權從公司購買,按照行權價(如下文定義),在行使本普通股認購權證(包括任何交換、轉讓或替換本普通股認購權證而發行的任何普通股認購權證,以下簡稱“權證”),在股東批准日期(如下文所定義)或之後的任何時間,在紐約時間晚上11:59之前,但在到期日(如下文所定義)之前,______(根據本處所提供的調整)全額支付並且不可調查的普通股份(如下文所定義)(以下簡稱“認購權證股份以及一定數量的認股權證股份,稱爲“認股權編號”). 除非另有定義,本權證中的大寫字母術語應如第19條規定的含義。 本權證是用於購買普通股的權證之一(“SPA 權證”),根據2024年11月__日簽署的某證券購買協議第1條發行的。訂閱 日期證券購買協議買家所稱的修正不時修改(以下簡稱爲“證券購買協議(以下簡稱「協議」)”).

 

儘管此處有任何相反規定,本期權的總行權價格(如下所定義),除每份權證0.001美元的名義行權價格外,需提前在首次發行日期或之前預付給公司,因此,持有人無需向任何人支付額外費用(除每份權證0.001美元的名義行權價格外)來行使本期權。

 

 
 

 

1. 認股權證行使.

 

(a) 行使的機制。根據本期權書的條款和條件(包括但不限於第1(f)節中規定的限制),持有人可以在股東批准日期後的任何一天行使該權利(每一個,一個“行使日期完全或部分通過提交書面通知(無論通過傳真或其他方式)形式附在此處的 附件A (the “認股通知。在持有人選擇行使本認股權證後的一個(1)交易日內,持有人應根據行使當日生效的行使價格乘以本認股權證行使的認股股數向公司支付相應款項。總行使價格如持有人未在行使通知中通知公司該行使是根據無現金行使(如定義於第1(d)條)進行,則需支付現金或通過即時可用資金的電匯。持有人無需交付本權證的原件以行使其權利。關於少於全部權證股份的行使通知的執行和交付,其效果與撤銷本權證的原件及發放一份新的權證以購買剩餘權證股份的權利相同。關於所有尚未行使的權證股份的執行和交付,其效果與根據本協議條款交付權證股份後撤銷本權證的原件相同。在公司收到行使通知之日或之前的交易日,公司應通過傳真或電子郵件發送承認已收到該行使通知的確認書,格式請見附件。 附錄B,向持有人和公司的過戶代理(“")過戶代理),該確認將構成指示轉讓代理 根據本文提名中規定的條件處理此項行使通知。在公司收到此類行使通知之日之後或之前的第二(2)個 交易日內(或按照1934法案或其他適用法律、規則 或法規規定的結算日期及相關條款交易當日之前的更早日期),公司應(X) 條件是轉讓代理參與The Depository Trust Company (“DTC”)快速自動證券 轉讓計劃,根據持有人的要求,將該等按行使通知中 合格持有人享有的一定數量普通股重新計入持有人或其指定人的DTC餘額帳戶,通過其存款/託管制度進行,或(Y),如果轉讓代理不參與DTC快速自動證券轉移計劃(“快扣”), 根據持有人的要求,通過知名隔夜快遞郵寄到行使通知中指定的地址, 由其或其指定人登記,頒發普通股證書,證明按照行使通知中的要求,持有人應 有權獲得的普通股數量。交付行使通知後,不論 何目的,持有人應被視爲關於已行使的本權證股份的記錄持有人,不考慮 將這些本權證股份計入持有人的DTC帳戶或交付 證明這些本權證股份的證書的日期(視情況而定),不過,前提是,持有人應被視爲已放棄對在此類行使日期之日起到 包括此類適用的股份交付日期(如下面所定義的)(各自爲一個“行權期”)之間的截止日期之內,因此 ,甚至,這將是所有需要的,以確保持有人和/或 任何從屬方共同於任何這類情況之日擁有的任何普通股(包括這類本權證股份)的表決權之和, 達到最大百分比(如下面所定義的), 聖甲蟲,這將導致 本權證行使引發的本權證的任何表決權。 如果本權證提交以完成此第1(a)部分的 行使,並且此本權證代表的股份數 由此本權證提交的行使數量大於交易數量 並由持有人向公司投降此本權證進行的行使數量,則應 該公司應在持有人的要求下,並在不 遲於任何行使後的一(1)個工作日內,且由公司自己的費用,發行並交付 給持有人(或其指定人)一個 新的本權證(按照第7(d)款的規定),代表權利來購買 此權證內立即購買的本權證減去此權證行使的本權證數量 而不是在本權證行使時發行分數 普通股,而是應發行普通股 股票的數量應向上舍入到最接近的整數。公司應支付 可能與本權證行使時 發行和交付本權證股份的轉讓、印花、發行和類似稅款、成本 和費用(包括但不限於轉讓代理的費用和費用)。 關於前述事宜,但除了在 對於無現金行使而言,公司未能與持有人交付本權證股份 或之前的日期,或(i)在接收相關行使通知後的1個交易日內 (或按照1934法案或其他適用法律、規則或法規規定 爲在適用日期發起的這類本權證交易結算的更早日期) 和(ii)公司收到合計行使價格(或無現金行使的有效通知)。 (較晚的日期稱爲“股票交付日期”)不應被視爲違反本認股權證書。儘管本認股權證書或登記權協議中包含的任何其他規定,但在註冊聲明的生效日期(如登記權協議中定義)之後,並在持有人收到寬限期通知之前(如在登記權協議中定義),公司應導致過戶代理向持有人(或其受讓人)交付不帶標記的普通股,在持有人已簽訂銷售合同並交付了包含在特定註冊聲明中的招股說明書的情況下,並且持有人尚未結算。從發行日期直至到期日,公司應保留參與FASt的過戶代理。

 

2
 

 

(b) 行權價格根據本認股權的規定,“行權價格”表示$0.50,視情況調整如下。

 

(c) 公司未能及時交付證券如果公司因任何原因或無故,在股票交付日期之前(或之前)未能向持有人(或其指定人)發行並交付持有人有權的認股權證股票數量的證書,並將這些認股權證股票註冊在公司的股東名冊上,或者如果託管代理正在參與FASt,根據本認股權的行使權益,向持有人或持有人的指定人的DTC帳戶信貸這些持有人有權的認股權證股票數量(根據情況),或者如果涵蓋與行使通知書中所涉及的認股權證股票的再銷售的註冊聲明(“無法獲得的認股權證股票公司不得轉售此類不可獲得的認股權股份,但公司未能及時(但不遲於根據註冊權益協議所要求的時間)通知持有人並將認股權股份電子交付給持有人或其指定人士的DTC餘額帳戶,通過其存款/提款保管系統劃入的認股權股份總數,持有人有權根據行使情況享有的認股權股份數量。在此類行爲下稱爲“通知失敗交割失敗所有板塊”,則公司除持有人可行使的所有其他救濟措施外,(X)公司將在交付日期後的每一天並在此類交付失敗期間支付相當於(A)未在交付日期前向持有人發行並應有權獲得的普通股股份數量之和乘以(B)持有人在書面上選擇的任何時間內的普通股交易價格,從適用的行使日期開始,至適用的交付日期結束的乘積的2%金額給持有人,(Y)持有人可在書面通知公司後廢除其關於本認股權尚未行使的任何部分的行使通知;但廢除行使通知不影響公司根據本第1(c)條或其他條款已產生的任何付款義務。除上述規定外,如果在交付日期前或當天(I)託管代理未參與DTC快速自動證券轉移計劃,則公司應未能向持有人(或其指定人)出具證書並在公司股份登記上登記這些普通股,如果託管代理參與DTC快速自動證券轉賬計劃,則託管代理未能向DTC劃入持有人或持有人指定人員的餘額帳戶以普通股數量對應於持有人根據本行使案下或根據公司下述義務行使義務而有權獲得的部分或全部普通股數量,或(II)發生通知失敗,並且在交付日期後,若持有人獲取與公司就此類交付失敗或通知失敗中因從公司處未收到的與本次行使、持有人有權收到但未收到的普通股相對應的全部或任何部分的普通股數量相符的普通股(在現場交易、股票貸款或其他方式中),如適用(“Buy-In”), then, in addition to all other remedies available to the Holder, the Company shall, within one (1) Business Day after the Holder’s request and in the Holder’s discretion, either (i) pay cash to the Holder in an amount equal to the Holder’s total purchase price (including brokerage commissions, stock loan costs and other out-of-pocket expenses, if any) for the shares of Common Stock so acquired (including, without limitation, by any other Person in respect, or on behalf, of the Holder) (the “購買價”), at which point the Company’s obligation to so issue and deliver such certificate (and to issue such shares of Common Stock) or credit the balance account of such Holder or such Holder’s designee, as applicable, with DTC for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled upon the Holder’s exercise hereunder (as the case may be) (and to issue such Warrant Shares) shall terminate, or (ii) promptly honor its obligation to so issue and deliver to the Holder a certificate or certificates representing such Warrant Shares or credit the balance account of such Holder or such Holder’s designee, as applicable, with DTC for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled upon the Holder’s exercise hereunder (as the case may be) and pay cash to the Holder in an amount equal to the excess (if any) of the Buy-In Price over the product of (A) such number of Warrant Shares multiplied by (B) the lowest Closing Sale Price of the Common Stock on any Trading Day during the period commencing on the date of the applicable Exercise Notice and ending on the date of such issuance and payment under this clause (ii) (the “3.公司的契約。”). Nothing shall limit the Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity, including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver certificates representing shares of Common Stock (or to electronically deliver such shares of Common Stock) upon the exercise of this Warrant as required pursuant to the terms hereof. While this Warrant is outstanding, the Company shall cause its transfer agent to participate in FASt. In addition to the foregoing rights, (i) if the Company fails to deliver the applicable number of Warrant Shares upon an exercise pursuant to Section 1 by the applicable Share Delivery Date, then the Holder shall have the right to rescind such exercise in whole or in part and retain and/or have the Company return, as the case may be, any portion of this Warrant that has not been exercised pursuant to such Exercise Notice; provided that the rescission of an exercise shall not affect the Company’s obligation to make any payments that have accrued prior to the date of such notice pursuant to this Section 1(c) or otherwise, and (ii) if a registration statement covering the issuance or resale of the Warrant Shares that are subject to an Exercise Notice is not available for the issuance or resale, as applicable, of such Warrant Shares and the Holder has submitted an Exercise Notice prior to receiving notice of the non-availability of such registration statement and the Company has not already delivered the Warrant Shares underlying such Exercise Notice electronically without any restrictive legend by crediting such aggregate number of Warrant Shares to which the Holder is entitled pursuant to such exercise to the Holder’s or its designee’s balance account with DTC through its Deposit / Withdrawal At Custodian system, the Holder shall have the option, by delivery of notice to the Company, to (x) rescind such Exercise Notice in whole or in part and retain or have returned, as the case may be, any portion of this Warrant that has not been exercised pursuant to such Exercise Notice; provided that the rescission of an Exercise Notice shall not affect the Company’s obligation to make any payments that have accrued prior to the date of such notice pursuant to this Section 1(c) or otherwise, and/or (y) switch some or all of such Exercise Notice from a cash exercise to a Cashless Exercise. Notwithstanding anything herein to the contrary, with respect to any given Notice Failure or Delivery Failure (a “失敗在董事會規定的情況下,如果公司已全額支付了股東根據任何其他交易文件的類似條款就該失敗支付的款項,則此第1(c)節不適用於股東。

 

3
 

 

(d) 無現金行權儘管本文中可能包含與此相反內容的內容(除第1(f)節外),假如行使權力時《備案權協議》中定義的《備案聲明》尚未生效(或其中的招股說明書尚不可用)用於股東轉售所有認股權股票,則股東可以自行決定全部或部分行使該認股證,並且可以選擇在行使時,不像按照原先擬定的向公司支付「合併行使價格」的現金支付,而是選擇獲得行使時根據以下公式確定的「淨數量」認股權股票(即「Net Number」)。無現金行權”):

 

  淨 數量 = (A×B)-(A×C)  
                  B  

 

爲了計算行權價格而採用本公式的時,股份總數A、B和C的分子和分母應分別約簡到最簡形式,從而此工作應在計算中完成。

 

A= 此認股權當時正在行使的股份數的總數。

 

根據持有人選舉:(i)普通股的VWAP在適用行權通知日期的前一個交易日(如果此行權通知是(1)在非交易日執行和交付,並且(2)在交易日的"規定交易時間"(根據聯邦證券法規NMS制定的第600(b)(64)規則定義)之前執行和交付的,持有人可選擇在行權通知日期前一個交易日的VWAP,或者在"規定交易時間"內持有人執行行權通知的當時的普通股的出價價值,或者(iii)如果行權通知日期是交易日,並且行權通知在當天"規定交易時間"關閉之後執行和交付。

 

根據庫存拆分、股票分紅派息、股票組合、資本再編輯和類似事件調整後的0.001美元。

 

如果認股權證股票以無現金行使方式發行,則各方承認並同意,根據1933年法案第3(a)(9)節的規定,認股權證股票具有認購中的認股權證的註冊特徵。根據1933年法案下制定的144(d)規則,在認購日期當天生效的情況下,打算採用無現金行使方式發行的認股權證股票將被視爲由持有人獲取,並認股權證股票的持有期將被視爲自認股權證根據證券購買協議發行之日起開始。

 

(e) 爭議在行使價的確定或根據本協議條款發行認股權證股份數量的算術計算有爭議的情況下,公司應立即向持有人發行未有爭議的認股權證股份數量,並根據第15條解決此類爭議。

 

4
 

 

(f) 行使限制公司不得行使任何本權證的部分,並且持有人不得行使本權證的任何部分,根據本權證的條款和條件行使任何權利都將被視爲無效,就好像從來沒有進行過一樣,只要在進行此類行使後,持有人與其他歸屬方聯合擁有的利益超過4.99%(“最大百分比”)股票的行使後即時持有。對於上述句子,持有人及其他屬性方實際擁有的普通股數量將包括持有人和所有其他屬性方持有的普通股數量,以及根據本認股權證行使而應發行的普通股數量,但不包括將要發行的普通股數量(A)通過持有人或其他屬性方擁有的未行使部分本認股權證的行使,以及(B)通過公司的其他未行使或未轉換的任何其他證券(包括但不限於可轉換票據、可轉換優先股或認股權證,包括其他SPA認股權證)受限制轉換或行使類似於本第1條(f)中含有的限制的屬性方持有的認股權證或任何其他屬性方持有的證券部分行使或轉換。對於本第1條(f)(i)的目的,有益所有權應按照1934年法案第13(d)條計算。爲了確定持有人可在行使本認股權證時獲取的普通股的數量,而不超過最高百分比,持有人可以依賴於(x)反映的普通股最近的公司年度報告10-K、季度報告10-Q、8-K表或其他向SEC提交的公開文件,(y)公司的更近期的公開公告或(z)公司或過戶代理(如有)的任何其他書面通知,其中載明的普通股數量(“蘋果CEO庫克大規模出售股票,套現逾3億港元。如果公司在實際流通股數少於已報告的流通股份數量時收到持有人的行使通知,則公司應該(i)書面通知持有人當時流通的普通股數量,並且在其它情況下,如果該行使通知會導致持有人的受益權佔總股份的百分比超過最大百分比,則持有人必須通知公司減少要根據該行使通知獲取的權證股份數量(減少的股份數即爲“所購買的股票數量減少的數量”),並且(ii)儘快,公司應將持有人爲減少股數支付的行使價格退還給持有人。任何原因,在任何時候,持有人的書面或口頭請求下,公司應在一(1)個工作日內口頭和書面或通過電子郵件向持有人確認當時流通的普通股數量。在任何情況下,應在報告的流通股數量公告之日後,考慮自持有人及自公告之日後公司的這種權證的轉換或行使和任何其他歸屬方的證券的轉換或行使後,確定實際流通的普通股數量。如果在行使本權證時向持有人發行普通股的情況導致持有人和其他歸屬方被視爲根據1934年法案第13(d)節確定的實際流通的普通股數量的最大百分比中擁有的數量,那麼發行的股數超過最大百分比的部分(稱爲“超額股份”)將被視爲無效,並應從一開始被取消,並且持有人無權投票或轉讓超額股份。在超額股份被視爲無效後儘快,公司應將持有人爲超額股份支付的行使價格退還給持有人。在向公司遞交書面通知書後,持有人可以不時增加(增加應在第六十一(61st收到此類通知後的第二天起,可以將最高百分比降低至不超過9.99%的任何其它百分比,如該通知中所指定的;但須遵守以下規定:(i)任何該最高百分比的提高在通知送達公司後第六十一(61)天方能生效;(ii)任何該最高百分比的提高或降低僅適用於持有人和其他屬性方,而不適用於持SPA認股權證的任何非屬性方持有人。爲明確起見,根據本認股權證條款可發行的普通股股份超過最高百分比的部分,不得視爲持有人在任何目的上受益擁有,包括但不限於《1934法案》第13(d)條或第16a-1(a)(1)條。根據本段無法行使本認股權證的情形不影響適用本段規定以及對任何後續行使能力的決定的影響。爲糾正本段規定或任何本段可能存在缺陷或不一致之部分,或使得相適應本節1(f)中預期的受益所有權限制的規定不受限地執行,或進行爲必要或有必要爲了正確實施此類限制而進行的更改或補充,應據實際情況進行解釋和實施本段規定,不得嚴格遵照節1(f)條款的原則執行。本段規定不得修訂、修改或豁免,且適用於本認股權證的繼任持有人。st在股東批准日期後的任何時候,只要本認股權證仍然有效,公司應隨時爲本認股權證保留一定數量的普通股,至少應等於普通股的最大數量,以滿足公司根據SPA認股權證發行普通股的義務,當時尚未行使的(不考慮任何行使限制)(“

 

5
 

 

(g) 我們有責任準備一定數量的普通股用於換股,以允許轉換票據的最大金額,而無需考慮受益所有權限制或根據紐交所限制所規定的限制。如果我們未能發放轉換股,因爲我們沒有足夠的已授權和未保留的普通股,以允許票據轉換,持有人可能有權獲得票據中規定的特定救濟措施(包括違約賠償)。.

 

(i) 所需儲備金額Preparing for English to Chinese translation...所需儲備金額在不違背本第1(g)(i)款的情況下,任何時候普通股保留的股票數量不得減少,應該和SPA認股權證的行使或贖回或第2(a)款涵蓋的其他事件成比例減少。根據SPA認股權證持有人在結束日期持有的SPA認股權證行使後可發行的普通股數量(不考慮任何行使限制)或保留股票數量的增加來按比例分配SPA認股權證持有人之間的SPA認股權證。授權股份分配”)。如果持有人賣出或以其他方式轉讓其SPA認股權證中的任何部分,每位受讓人應被分配其所授權的股份分配的相應部分。任何分配給任何不再持有SPA認股權證的個人的普通股應根據每位仍持有SPA認股權證的持有人持有的SPA認股權證行使後可行使的普通股數量,或者所言的增加保留股份而視情況比例分配給其餘SPA認股權證持有人(無需考慮任何行使限制)。

 

(ii) 授權股份不足如果儘管上述第1(g)(i)款,且不對其有限制,自股東批准日期之後的任何時候,只要SPA認股權證仍然有效,公司沒有足夠數量的普通股未保留以滿足其保留所需儲備額(「授權股票錯失量」),那麼公司應立即採取一切必要行動,增加公司授權的普通股數量,以使公司能夠爲當時未行使的所有SPA認股權證保留所需儲備金額。在不限制前述句子的普遍性的情況下,授權股票錯失發生後,公司應在可行的情況下,但在此類授權股票錯失發生後的六十(60)天內舉行股東大會以批准增加公司授權的普通股數量。在這種會議中,公司應向每位股東提供一份代理聲明,並盡最大努力征求股東批准增加授權的普通股數量,並促使其董事會建議股東批准該提案。儘管前述,如果在任何授權股票錯失時,公司能夠獲得其已發行和流通普通股的大多數股東的書面同意以批准增加公司授權的普通股數量,公司可以通過獲得此類同意並提交給SEC一份第14C表信息聲明來滿足此義務。發行本認股權證的普通股時,如果公司無法因沒有足夠的普通股而從授權但未發行的普通股中行使行使權(這種不可得到的普通股數量,稱爲“授權股票錯失量授權失敗的股票在未能向持有人交付授權失敗股票的情況下,公司應支付現金,以換取可行權轉換爲該授權失敗股票部分的權證,價格等於以下各項之和:(i) (x) 乘以授權失敗股票數量和 (y) 在持有人向公司交付有關該授權失敗股票的行使通知之日至發行和支付本第1(g)條款下進行的任何交易日中的最高收盤銷售價格的乘積;以及 (ii) 在持有人購買(通過市場交易或其他方式)普通股以交付滿足持有人對授權失敗股票出售的任何買入支付金額、佣金和其他相關開支,無論持有人爲此而發生的費用。本第1(g)條款的任何內容均不限制公司根據證券購買協議的任何規定向公司承擔的任何義務。

 

2. 行使價及認股權證股份數目的調整. 本權證行使價格和權證行使時可發行的權證股數將根據本第2條款中規定的隨時進行調整。

 

(a) 送轉和拆分股不限於第3條和第4條款的任何規定,如果公司在認購日期後的任何時間( i )對其當前流通普通股的任一或多個類支付普通股股利或以其他方式發放要求以普通股支付的資本股的任一類的分配,( ii )將其當前流通的任一或多個類的普通股進行分割(通過任何股份拆細或股份股利、資本重組或其他方式) ,變成更多的股份,或( iii )合併(通過組合、股份合併或其他方式)其目前流通的任一或多個類的普通股成更少的股份,那麼在每一種情況下,行權價格將乘以一個分數,其分子是在此事件發生之前立即流通的普通股的股數,其分母是此類事件發生後立即流通的普通股的股數。根據本段(i)的任何調整立即在確定有權接收該股息或分配的股東的股東確定日後生效;根據本段(ii)或(iii)的任何調整將在進行此類細分或合併的生效日後立即生效。如果在此期間發生需要進行調整的任何事件,那麼將相應地調整此處根據此類事件進行的行權價格的計算。

 

6
 

 

(b) 認股權數目 ______________根據本第2節對行權價的任何調整,可以按比例增加或減少可行使本權證購買的權證股份數量,以便在此類調整後,本權證調整後的權證股份數量的總行權價與此類調整前立即生效的總行權價相同(不考慮此處包含的任何行權限制)。

 

(c) 計算在本第2節中,所有計算都應四捨五入到最近的分或最近的1/100份股票,視情況而定。thof a share, as applicable. The number of shares of Common Stock outstanding at any given time shall not include shares owned or held by or for the account of the Company, and the disposition of any such shares shall be considered an issuance or sale of Common Stock.

 

(d) 公司自願調整根據主要市場的規則和法規,公司可以在本權證期間的任何時候,經本公司董事會事先獲得所需持有人(如證券認購協議中定義)的書面同意,將當時的行權價降低至任何數額,並在任何期限內認爲適當。

 

3. 資產分配權. 除了根據上述第2條進行的任何調整外,如果公司宣佈或進行任何股息或其他資產分配(或其資產的取得權益)分給普通股股東,無論是通過資本回報或其他方式(包括但不限於任何現金、股票或其他證券、財產、期權、債務證明或任何其他資產的分配,無論是通過股息、分拆、再分類、企業重組、安排計劃或其他類似交易)(“分銷”),在授予本認股權證之後的任何時間,那麼,在每種情況下,持有人均有權參與此類分配,其程度與持有人在記錄被記載完全行使本認股權證可買到的普通股數量時會參與其中的程度相同(不考慮對本認股權證的行使存在的任何限制或限制,包括但不限於最大比例)即在爲此類分配製作記錄的日期前,或者如果沒有進行此類記錄,則在爲了參與此類分配確定普通股股東記錄持有人的日期,(但是,如果持有人蔘與任何此類分配的權利將導致持有人和其他歸因方超過最大比例,那麼持有人則無權參與此類分配的額度超過最大比例(並且不會由於此類分配將被持有人而擁有普通股的收益權到達任何此類額外的程度)並且此類分配一部分應爲了持有人的利益暫時保留,直到其享有此類權利不會導致持有人和其他歸因方超過最大比例的時候,持有人將被授予此類分配(以及聲明或在任何類似暫時保留的初始分配或任何後續類似暫時保留分配上進行的任何分配)程度與如果沒有此類限制一樣。

 

7
 

 

4. 購買期權;基本交易。

 

(a) 購買權利除了根據上述第2或第3條進行的任何調整外,如果公司隨時授予、發行或出售任何期權、可轉換證券或購買股票、認股權證、證券或其他財產的權利,按照普通股任何類收件人的記錄,(「混合權益分拆」)立即在記錄中間。購買權利),則持有人將有權根據適用於此購買權的條款獲取持有人可以在記錄被確定之前收購的累計購買權,條件是如果持有人持有在在記錄被確定的日期或許可、發行或出售此類購買權(“provided, 然而,即持有人蔘與任何此類購買權利將導致持有人和其他歸屬方超過最大百分比的範圍時,持有人將不得參與該等購買權利,超過最大百分比的部分不得參與該等購買權利(也不得作爲該等購買權利(和實際所有權)結果擁有這些普通股的權益到這種多餘程度),該等購買權利將爲了持有人的利益暫時擱置,直至其對該等購買權利的權利不會導致持有人和其他歸屬方超過最大百分比的時間或時間(如果有的話),在這些時間或時間,持有人將被授予該等權利(以及爲該初始購買權或爲類似地暫時擱置的任何後續購買權而授予、發行或出售的任何購買權)的權利,就好像沒有這種限制。)

 

(b) 基本交易公司不得參與或成爲基礎交易的一方,除非(i)繼承實體書面承擔公司在本認股權證及其他相關交易文件(在證券購買協議中定義)項下的所有義務,依據本第4(b)節規定達成書面協議,該協議的形式和內容應符合持有人的要求並經持有人事先批准,包括同意以書面文件交換該認股權證,換取繼承實體的一份證券,其形式和內容基本與本認股權證相仿,其中包括,但不限於,該證券可行使以相應數量的同等普通股換取和收取的股份,而本認股權證行使之前的限制不適用於該基礎交易,並以適用於該等股份的市值及該等股份的價值考量本公司的行使價格(對股份資本股份的調整、行使價格的目的是保護本認股權證在該基礎交易完成之前的經濟價值),以及(ii)繼承實體(包括其母公司)是一家公開交易公司,其普通股被列入或在資格市場上進行交易。在每次基礎交易完成後,繼承實體將繼承這些權利和力量,取代本公司(自適用基礎交易之日起,本認股權證及其他相關交易文件提及的「公司」將改爲指代繼承實體),並且可以行使公司的一切權利和權力,應承擔本公司在本認股權證及其他相關交易文件下的所有義務,具有與繼承公司名稱在本公司內的效力一致。在每次基礎交易完成時,繼承實體應向持有人確認,自適用基礎交易完成後的任何時候行使本認股權證,將發行繼承實體(包括其母公司)的公開交易普通股(或其等效品)代替本基礎交易前行使本認股權證應發行的普通股(或其他證券、現金、資產或其他財產(除了仍然可以根據上述第3和4(a)條款領取的項目,這些項目將繼續在此後支付)),如按照本認股權證的條款調整。儘管前述,不限制第1(f)段的規定,持有人可以選擇,通過向公司遞交書面通知,單方面選擇放棄本第4(b)節的規定,允許基礎交易進行而不需承擔本認股權證。除了不替代其他條款下的任何權利,應在每次基礎交易完成前,持有普通股股東有資格根據本認股權證的條款要求或交換普通股獲得證券或其他財產的個案下(稱爲“公司行動公司應適當提供保險,以確保持有人在適用基礎交易完成後但在到期日之前的任何時間行使本權證時,將有權收到與在適用基礎交易之前行使本權證時可收到的普通股份(或其他證券、現金、資產或其他財產(除仍在第3和4(a)節下發行的項目外,該項目在此後仍可收到))可發行量相等的股份、證券、現金、資產或其他任何財產(包括權證或其他購買或認購權),持有人本應在適用基礎交易發生時,本權證立即行使,將有權收到的任何股份等股份發生的任何情況(不考慮對行使本權證的任何限制)。根據前述句之規定的條款應以對持有人合理令其滿意的形式和實質進行。

 

8
 

 

(c) 應用本第4節的規定也將同樣適用於連續的基礎交易和公司事件,並且應視爲本權證(和任何此類後續權證)完全可行使,不考慮對本權證行使的任何限制(但持有人將繼續有權獲得最大百分比的利益,但不考慮適用於1934年證券交易法下登記的股票而此後可行使本權證(或任何此類其他權證)的限制)。

 

5. 不繞路. 公司在此承諾並同意,公司不會通過修訂其公司章程(《證券購買協議》中所定義)、公司章程(《證券購買協議》中所定義)或通過任何重組、資產轉讓、合併、安排方案、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,規避或試圖規避遵守或履行本權證條款的任何條款,並將始終誠信執行本權證的所有規定,並採取所有必要行動以保護持有人的權利。不限制前述的一般性,公司(a)不得將行使本權證後可獲得的任何普通股的面值提高至當時的行權價格以上,且(b)應採取一切必要或適當的行動,以便公司可以有效併合法地在行使本權證時發行已足額支付且無須額外調查的普通股。除本中任何條款相反外,如果在股東批准日期後,由於任何原因(除本條款1(f)節中所規定的限制外)持有人不得全額行使本權證,則公司應盡最大努力及時糾正此失敗,包括但不限於獲得必要的同意或批准以允許將其行使爲普通股。

 

6. 作爲權證持有人,僅僅作爲本權證的持有人,不被視爲股東。. 除非本授權狀另行明確規定,持有人僅以其作爲本認股權證持有人的身份,不得享有投票權,也不得享有分紅權或被視爲公司的股東,也不應將本授權狀中的任何內容解釋爲授予持有人在其作爲本授權狀持有人的身份下,公司股東的任何權利或投票權,同意或否決任何公司行動(不論是重組、發行股票、股票重新分類、合併、出售或其他操作),收到會議通知、分紅或認購權利,或在其行使本授權狀應當獲得的授權股份之前獲得公司股東的任何權利。此外,本授權狀中的任何內容不得被解釋爲要求持有人購買任何證券(行使本授權狀或其他方式)或作爲公司的股東,無論是公司還是公司的債權人主張此類責任。儘管本第6節的規定,公司應在同時提供給公司股東的相同通知和其他信息給予持有人,並在提供給股東時提供給持有人。

 

7. 重新發行權證。

 

(a) 權證轉讓如果此權證將被轉讓,持有人應將此權證交還給公司,於是公司將立即根據持有人的要求發行並交付一張新權證(根據第7(d)條款),代表持有人轉讓的權證股票的購買權,並且如果未轉讓的權證股票數量小於此權證下隱含的全部股票數量,則向持有人發行一張新權證(根據第7(d)條款)代表未被轉讓的權證股票的購買權。

 

(b) 丟失,被盜或玷污的認股權證一旦公司獲得對公司合理滿意的本權證的遺失、盜竊、銷燬或損毀的證據(關於此,書面證明和下文所述的賠償將視爲滿足要求的證據),在遺失、盜竊或銷燬的情況下,持有人向公司提供常規和合理形式的賠償承諾,對於損毀的情況,持有人應交回並註銷本權證後,公司應根據第7(d)條規定簽發並交付給持有人一份新的權證,代表着可以購買本權證所代表的權證股的權利。

 

9
 

 

(c) 可兌換爲多個認股權證本權證可在持有人在公司主要辦公室交出本權證時,在第7(d)條規定的情況下,以一份新的權證或若干新權證換取,總計代表可以購買本權證所代表的權證股數的權利;每份新權證將代表持有人在交出時指定購買該部分權證股的權利;但如果是關於普通股的碎股,將不予贈送權證。

 

(d) 發行新認股權證每當公司根據本認股權證條款需要發行新的認股權證時,該新的認股權證(i)應與本認股權證性質相同,(ii)如此新認股權證面額上指示的,代表購買此認股權證下潛在的認股權股(或在根據第7(a)款或第7(c)款發行新認股權證的情況下,是由持有人指定的認股權股,當加上與此次發行相關的其他新認股權證下的普通股數量,不超過此認股權證下潛在認股權股數量),(iii)應有一個發行日期,如新認股權證面額上所示,即與發行日期相同,(iv)應具有與本認股權證相同的權利和條件。

 

8. 通知. 根據本權證要求,除非另有規定,否則應根據《證券購買協議》第9(f)條的規定提供通知。公司應及時向持有人提供書面通知,告知根據本權證採取的所有行動(除根據本文行使股票權益而發行普通股的情況外),包括詳細描述此類行動及其原因。在不限制前述情形的前提下,公司將書面通知持有人:(i)每次行使價和權證股數調整後,立即提供有關調整計算合理詳細說明並進行認證;(ii)在公司結賬或記載(A)關於普通股股息或分配或(B)確定有關根本交易、解散或清算的表決權的日期前至少十五(15)天通知持有人,前提是此類信息應在或與該通知同時向持有人提供前向公衆公佈,並(iii) 在任何根本交易完成前至少十(10)個交易日通知。在本文提供的通知涉及公司或其子公司的實質非公開信息的情況下,公司應同時向SEC(《證券購買協議》定義的)提交《8-K表格》的一份當前報告。如果公司或其子公司向持有人提供未經同時提交《8-K表格》的實質非公開信息,並且持有人未同意接收此類實質非公開信息,則公司特此承諾並同意,持有人無需對公司、其子公司或任何相關的董事、高管、僱員、關聯方或代理有保密義務,也無需對此類實質非公開信息的基礎進行交易。當事項的最終執行時間由每個行權通知中持有人指定,公司不得對此進行爭議或質疑。

 

10
 

 

9. 披露. 在公司向持有人交付(或從持有人處接收)根據本認股權證條款的通知之後,除非公司誠意判斷與該通知有關事項不構成公司或其任何子公司的重大、非公開信息,公司應在或之前紐約時間上午9:00,緊隨該通知交付日期的營業日,通過8-k表格或其他方式公開披露該重大、非公開信息。如果公司認爲通知包含與公司或其任何子公司有關的重大、非公開信息,公司應在通知中明確以書面形式向持有人指出(或立即在接收到通知後向持有人通知),在未在通知中(或立即在接收到持有人通知後公司通知)發出此類書面指示的情況下,持有人有權推定通知中包含的信息不構成公司或其任何子公司的重大、非公開信息。本第9節中不包含的任何內容都不得限制公司的任何義務,或者《證券購買協議》第4(i)節下持有人的任何權利.

 

10. 交易和披露限制的缺失公司承認並同意投資人不是公司的受託人或代理人,且投資人在沒有簽署投資人代表官員簽署的書面保密協議的情況下,不需要(a)保持機密,和(b)在持有該等信息時避免交易任何證券。在沒有簽署此類保密協議的情況下,公司確認投資人可以自由交易公司發行的任何證券,可以擁有和使用公司提供的與此類交易活動相關的任何信息,並可以向任何第三方披露該等信息。

 

11. 修正和放棄權. 除非本《認股權證書》另有規定外,本《認股權證書》的條款(不包括第1(f)條和本第11條,該條款不得修改、修改或放棄)可予以修改,公司也只有在獲得持有人的書面同意後,才能執行本禁止的任何行動或省略本應執行的任何行爲。 除非是以書面形式並由免責一方的授權代表簽署,否則任何豁免均不生效。

 

12. 可分性. 如果本《認股權證書》的任何條款根據法律禁止或在有管轄權的法院裁定爲無效或不可執行,則否則可能受到禁止、無效或不可執行的條款應被視爲經修改以應用最廣泛程度,即該條款將是有效且可執行的,並且該條款的無效或不可執行不會影響本《認股權證書》其餘條款的有效性,只要經修改後的本《認股權證書》在未實質變更的情況下繼續表達各方對本主題的原始意圖,且該被禁止、無效或不可執行的條款的性質並未實質損害各方的相應期望或互惠義務或否則將頒發給各方的利益的實際實現。各方將本着誠信的原則進行努力協商,以替換受到禁止、無效或不可執行的條款,該效果儘可能接近受限制、無效或不可執行的條款。

 

11
 

 

13. 適用法律. 本《認股權證書》應受特拉華州法律的支配、解釋和執行,所有涉及本《認股權證書》的構造、有效性、解釋和履行的問題應受特拉華州法律的支配,不考慮會導致適用除特拉華州外任何司法管轄區法律或規定的任何條款或規則。公司特此不可撤銷地放棄以個人送達方式進行法律程序,並同意在任何此類訴訟、行動或程序中將副本送達給公司,地址在《證券購買協議》第9(f)條規定的地址,並同意該送達應構成合理有效的送達和通知。公司特此不可撤銷地提交至坐落於特拉華州威明頓市的州和聯邦法院的專屬管轄權,用於就本協議下或與之相關的任何爭議或事宜進行裁決,並特此不可撤銷地放棄並同意不提出任何在任何訴訟、行動或程序中宣稱本公司不是親自受任何此類法院管轄、該訴訟、行動或程序在不便應訴的法院提起或該訴訟、行動或程序的地點不適當的主張。本《認股權證書》有條款不能以任何方式限制法律允許的任何方式來送達法律程序。本《認股權證書》的任何內容均不被視爲或運作或者阻止持有人在任何其他法域對公司提起訴訟或採取其他法律行動,以收取公司對持有人的義務、處置任何抵押品或其他擔保,或強制執行對持有人有利的判決或其他法庭裁決。 公司在此不可撤銷地放棄可能擁有的任何權利,並同意不請求在此文件下或與此文件有關或由此產生的任何爭議進行陪審團審判。

 

14. 所有板塊;標題. 本權證應被視爲由公司和持有人共同起草,並不應被解釋爲不利於起草者的任何人。本權證的標題僅供參考,不應構成本權證的一部分,也不應影響其解釋。本權證中使用的術語但在其他交易文件中定義的術語應在交割日(如證券購買協議中定義)在其他交易文件中被賦予相應的含義,除非持有人書面同意。

 

15. 爭議解決.

 

(a) 提交爭議解決.

 

(i) 在涉及行權價格、結售權價格、買價或公允市場價值或權證股份數量的算術計算(可能涉及行權價格、結售權價格、買價或公允市場價值或權證股份數量的爭議)的情況下,公司或持有人(根據具體情況)應通過傳真途徑向另一方提交爭議(A)如果是公司提出,則應在導致該爭議發生的情況發生後的兩個(2)個工作日內提交爭議;或者(B)如果由持有人提出,則應在持有人得知導致該爭議發生的情況之後的任何時間提交爭議。如果持有人和公司無法立即解決與該行權價格、該結售權價格、該買價或該公允市場價值或該權證股份數量(根據具體情況)有關的爭議,在公司或持有人(根據情況)向對方發出有關爭議的最初通知後的第二(2)個工作日後的任何時間,持有人可以自行選擇獨立、信譽良好的投資銀行解決該爭議。(i) 在涉及行權價格、結售權價格、買價或公允市場價值或權證股份數量的算術計算(可能涉及行權價格、結售權價格、買價或公允市場價值或權證股份數量的爭議)的情況下,公司或持有人(根據具體情況)應通過傳真途徑向另一方提交爭議(A)如果是公司提出,則應在導致該爭議發生的情況發生後的兩個(2)個工作日內提交爭議;或者(B)如果由持有人提出,則應在持有人得知導致該爭議發生的情況之後的任何時間提交爭議。如果持有人和公司無法立即解決與該行權價格、該結售權價格、該買價或該公允市場價值或該權證股份數量(根據具體情況)有關的爭議,在公司或持有人(根據情況)向對方發出有關爭議的最初通知後的第二(2)個工作日後的任何時間,持有人可以自行選擇獨立、信譽良好的投資銀行解決該爭議。

 

12
 

 

(ii)持有人和公司應各自向投資銀行交付以下材料:(A)在根據本第15節第一句提供的爭議提交初始副本,並(B)在爭議有關其立場的書面文件,每種情況最遲於第五(5)個工作日下午5:00之前(紐約時間),即持有人選擇該投資銀行的日期之後的第五(5)個工作日。營業日之後的第五(5)個工作日立即選擇該投資銀行之日期之後,股東和公司應各向此類投資銀行交付(A)已按照本第15節的首句交付的爭議提交的初稿副本,並(B)支持其在爭議中立場的書面文件。爭議提交期限蘋果CEO庫克大規模出售股票,套現逾3億港元。「必要的爭議文件」”) (應當理解並同意,如果持有人或公司未能在爭議提交截止日期之前全部提交所需的爭議文件,那麼未能提交所有所需的爭議文件的一方將不再有權利(並且特此放棄其權利)向投資銀行提交任何書面文件或其他支持以涉及該爭議,並且投資銀行應僅基於在爭議提交截止日期之前交付給該投資銀行的所需爭議文件解決該爭議。除非公司和持有人書面同意或者投資銀行要求,否則公司和持有人均無權向投資銀行提交任何書面文件或其他支持以涉及該爭議(除所需的爭議文件外)。

 

(iii) 公司和持有人應確保投資銀行判斷解決此類爭議,並在爭議提交截止日期後的十個(10)個工作日內通知公司和持有人。此類投資銀行的費用和支出應由公司獨自承擔,並且此類投資銀行對此類爭議的解決方案將在沒有明顯錯誤的情況下最終確定,並對所有當事方具有約束力。

 

(b) 雜項公司明確承認並同意:(i)本第15部分構成公司和持有人之間(並構成一項仲裁協議)根據特拉華快速仲裁法(經修訂的規則)的仲裁協議;(ii)本權證及每份其他適用交易文件的條款將作爲選定投資銀行對適用爭議的解決的依據,該投資銀行有權(並特此授權)做出其認爲有必要作出的所有發現、判斷等,以解決此類爭議,並在解決此類爭議時,該投資銀行應將此類發現、判斷等應用到本權證及任何其他適用的交易文件的條款;(iii)持有人(僅持有人)應自行決定,是否將本第15部分描述的任何爭議提交至威爾明頓特拉華州的任何州或聯邦法院,而不是利用本第15部分中規定的程序;(v)本第15部分中的任何內容都不應限制持有人從獲得任何禁令救濟或其他衡平救濟(包括但不限於與本第15部分中描述的任何事宜相關的)中。

 

13
 

 

16. 補救措施、特徵、其他責任、違約和法院禁令補救. 本權證規定的救濟措施將是累積的,並且是本權證和其他交易文件、法律或衡平法可用的所有其他救濟措施的補充(包括具體履行和/或其他禁令救濟的裁定),本文件中的任何內容都不應限制持有人追求因公司未遵守本權證條款而導致的實際和間接損失的權利。公司向持有人保證,關於該工具的性質不得除在此明確規定的情況外加以限定。在本權證中額定或規定的與支付、行使等相關的金額(及其計算方式)將是持有人將收到的金額,而且除在本權證中明確規定的情況下,不得成爲公司的任何其他義務(或其履行)。公司承認,其違反本處義務將給持有人造成無法彌補的損害,並且對於任何此類違反,法律救濟可能是不足夠的。因此,公司同意,在發生任何此類違反或被威脅的違反時,本權證的持有人將有權獲得在所有其他可用救濟措施之外,根據任何有關管轄權的法院的特定履行和/或臨時、初步和永久的禁令救濟或其他衡平救濟,而無需證明實際損害,也無需提交擔保金或其他擔保。公司應提供持有人要求的所有信息和文檔,以使持有人確認公司是否遵守本權證的條款和條件(包括但不限於遵守本處第2節)。根據本權證行使時擬議的股份和股份證書將免費提供給持有人,或者不支付任何與其相關的發行稅或其他費用,前提是公司無需支付涉及以非持有人或其代理人名義發行和交付證書而可能應支付的任何稅款。

 

17. 代收款項付款、強制執行及其他費用 如果(a)本權證被交給律師進行收取或執行,或通過任何法律程序收取或執行,或持有人以其他方式採取行動來收取本權證下的應付金額或執行本權證的規定,或(b)發生任何破產、重組、公司的接管或其他涉及公司債權人權益並涉及本權證要求的程序,那麼公司應支付持有人爲收取、執行或採取行動或與該破產、重組、公司接管或其他程序相關的費用,包括但不限於律師費和支出。

 

18. 轉讓. 本權證可以在未經公司同意的情況下進行出售、轉讓或指定,但《證券購買協議》第2(g)款另有要求的除外。

 

19. 某些定義. 根據本權利證書的目的,以下術語應理解爲: 以下各詞條的含義:

 

(a) “1933法案「證券法」是指1933年的證券法,以及其中的規則和法規。

 

14
 

 

(b) “(b)在股東會議上,只有合法且已經適當提出的股東行動事項才會被處理。「證券交易法」指1934年修訂版的證券交易法,以及其下屬的規則和法規。

 

(c) “附屬公司「人員」指任何其他直接或間接控制、被控制或受共同控制的人員,對本定義而言,「控制」表示對某人的直接或間接權力,包括表決該人員擁有普通表決權股份中10%或更多的權力,用於選舉該人員董事會成員,或者通過合同或其他方式直接或間接管理和制定該人員的管理和政策。

 

(d) “歸屬方「持有人」指以下個人和實體的集體概念:(i)由持有人的投資經理或其關聯公司或負責人在發行日期後現在或不時直接或間接管理的任何投資工具,包括任何基金、投資基金或託管帳戶,(ii)持有人或前述任何直接或間接關聯方,(iii)任何正或被視爲正與持有人或前述任何方共同行動的個人,以及(iv)對於《1934年法案》第13(d)條的目的,任何其他可能將公司普通股的益有權歸屬視爲could與持有人和其他歸功方一起作爲一組操作的人。爲明晰起見,上述旨在集體適用於持有人和所有其他歸功方的最大百分比。

 

(e) “買盤價對於任何安全性質於特定判斷的時間,”詢價”指按照彭博社在該判斷時間報告的該安全在主要市場上的詢價,或者如果主要市場不是該安全的主要證券交易所或交易市場,則該安全在主要證券交易所或交易市場上的詢價,該安全在該交易所上市或交易,或如果前述不適用,則該安全的詢價在場外市場上的電子公告板上報告的價格,或者如果彭博社在該判斷時間沒有報告該安全的詢價,則按照市場製造商對該安全的詢價平均值,如同在The Pink Open Market(或繼任其報告價格功能的類似組織或機構)在該判斷時間報告。如果不能根據前述基礎之一計算某一安全性質於特定判斷的時間的詢價,該安全於該判斷時間的議價爲公司和持有者相互確認的公平市場價。如果公司和持有者無法達成一致關於該安全的公平市場價,則應根據第15條的程序解決該爭端。所有該類判斷應適當調整於該期間任何送轉、拆股、並股或其他類似交易。

 

(f) “彭博社報道。”指彭博有限合夥企業。

 

(g) “第十章 轉讓證券 第10.1節 交易 如果發行受託人證明,債券持有人可以交換並迅速交付發行受託人這樣的證明,無論是有欠款未償還,還是實質性週轉的時候,都可以在世界範圍範圍內經由源和債券市場交易。”指除週六、週日或紐約市商業銀行授權或根據法律規定必須關閉的其他任何日子; provided, 然而爲澄清起見,只要紐約市商業銀行的電子基金轉賬系統(包括電匯)通常在該日對客戶開放,銀行就不被視爲根據任何政府機關的指示關閉任何實體分支機構,也不受「留守在家」、「住所內隔離」、「非必要僱員」或其他類似的命令或限制或關閉的影響。

 

15
 

 

(h) “收盤股價”表示,對於任何日期的任何安全性,是指由彭博社報告的在主要交易所報告的該安全性的最近收盤交易價格,或者,如果主要交易所開始運營並未指定收盤交易價格,則是指紐約時間下午4:00:00之前該安全性的最後交易價格,根據彭博社報告,或者,如果主要交易所不是該安全性的主要證券交易所或交易市場,則是指該安全性在其上市或交易的主要證券交易所或交易市場的最後交易價格,根據彭博社報告,或者如果前述情況不適用,則是指該安全性在電子公告板上市場的場外市場上的最後交易價格,根據彭博社報告,或者如果彭博社未報告該安全性的最後交易價格,則是指針對該安全性的任何做市商詢價價格的平均值,根據 The Pink Open Market(或類似的機構或機構繼承其報價功能)。如果無法根據前述任何依據在特定日期計算某安全性的收盤成交價,則應由公司和持有人互相確定的市場公允價格作爲對應日期上該安全性的收盤成交價。如果公司和持有人無法就該安全性的市場公允價格達成一致意見,則應按照第15條中的程序解決該爭議。所有此類判斷應適當調整,以反映在此期間的任何送轉、拆股並股、股票合併或其他類似交易。

 

(i) “普通股「股票」指的是(i)公司普通股,每股面值爲$0.0001,並且(ii)任何普通股變更後的資本股,或者任何普通股改組後的股本。

 

(j) “可轉換債券「股票」指的是任何股票或其他安防-半導體(期權除外),不論何時何地,在任何情況下,可以直接或間接轉換爲、行使或交換,或以其他方式使持有人有權獲取任何普通股。

 

(k) “符合條件的市場「」表示紐約證券交易所、NYSE American、納斯達克全球精選市場、納斯達克全球市場、納斯達克資本市場或主要市場。

 

(l) “到期日「」表示行權日五天後的日期)發行日週年或者如果該日期落在一個非交易日或者主要市場沒有交易的日子(“假日),則下一個非假日的日期。

 

16
 

 

(m) “基本交易” means (A) that the Company shall, directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, (i) consolidate or merge with or into (whether or not the Company is the surviving corporation) another Subject Entity, or (ii) sell, assign, transfer, convey or otherwise dispose of all or substantially all of the properties or assets of the Company or any of its 「significant subsidiaries」 (as defined in Rule 1-02 of Regulation S-X) to one or more Subject Entities, or (iii) make, or allow one or more Subject Entities to make, or allow the Company to be subject to or have its Common Stock be subject to or party to one or more Subject Entities making, a purchase, tender or exchange offer that is accepted by the holders of at least either (x) 50% of the outstanding shares of Common Stock, (y) 50% of the outstanding shares of Common Stock calculated as if any shares of Common Stock held by all Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entities making or party to, such purchase, tender or exchange offer were not outstanding; or (z) such number of shares of Common Stock such that all Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entity making or party to, such purchase, tender or exchange offer, become collectively the beneficial owners (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act) of at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, or (iv) consummate a stock or share purchase agreement or other business combination (including, without limitation, a reorganization, recapitalization, spin-off or scheme of arrangement) with one or more Subject Entities whereby all such Subject Entities, individually or in the aggregate, acquire, either (x) at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, (y) at least 50% of the outstanding shares of Common Stock calculated as if any shares of Common Stock held by all the Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entity making or party to, such stock purchase agreement or other business combination were not outstanding; or (z) such number of shares of Common Stock such that the Subject Entities become collectively the beneficial owners (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act) of at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, or (v) reorganize, recapitalize or reclassify its Common Stock, (B) that the Company shall, directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, allow any Subject Entity individually or the Subject Entities in the aggregate to be or become the 「beneficial owner」 (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act), directly or indirectly, whether through acquisition, purchase, assignment, conveyance, tender, tender offer, exchange, reduction in outstanding shares of Common Stock, merger, consolidation, business combination, reorganization, recapitalization, spin-off, scheme of arrangement, reorganization, recapitalization or reclassification or otherwise in any manner whatsoever, of either (x) at least 50% of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding Common Stock, (y) at least 50% of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding Common Stock not held by all such Subject Entities as of the date of this Warrant calculated as if any shares of Common Stock held by all such Subject Entities were not outstanding, or (z) a percentage of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding shares of Common Stock or other equity securities of the Company sufficient to allow such Subject Entities to effect a statutory short form merger or other transaction requiring other shareholders of the Company to surrender their shares of Common Stock without approval of the shareholders of the Company or (C) directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, the issuance of or the entering into any other instrument or transaction structured in a manner to circumvent, or that circumvents, the intent of this definition in which case this definition shall be construed and implemented in a manner otherwise than in strict conformity with the terms of this definition to the extent necessary to correct this definition or any portion of this definition which may be defective or inconsistent with the intended treatment of such instrument or transaction.

 

(n) “集團”在1934年法案第13(d)條款中被稱爲「集團」,並在13d-5規則中進行了定義。

 

(o) “附註「」在證券購買協議中被賦予的含義,應包括通過換髮或替換而發行的所有票據。

 

17
 

 

(p) “選項「」指任何購買普通股或可轉換證券的權利、認股權證或期權。

 

(q) “被歸屬於該人的母公司實體「個人」指直接或間接控制相關人員並在符合條件的市場上掛牌或上市的普通股或等效權益證券的實體,如果有多個此類人員或母公司實體,則以基本交易完成日期公開市場資本化市值最大的個人或母公司實體爲準。

 

(r) “人員「」代表個人、有限責任公司、合夥企業、合資企業、公司、信託、非公司組織、其他實體或政府機構或其部門或機構。

 

(s) “主要市場”指的是納斯達克資本市場。

 

(t) “註冊權協議「」 意味着某項在截止日期簽署的註冊權協議,涉及公司、優先股初始持有人之間的事項,其中包括關於註冊特許股票行使SPA Warrants所發行的普通股的再次註冊,隨時可能被修訂。

 

(u) “美國證券交易委員會("SEC")「」代表美國證券交易委員會或其繼任者。

 

(v) “股東批准“意指證券購買協議中規定的含義。

 

(w) “股東批准日期“意指證券購買協議中規定的含義。

 

(x) 「Subject Entity」指任何單個或多個人或團體或任何該類個人、人群或團體的關聯公司或聯屬公司。「Subject Entity」指任何單個或多個人或團體或任何該類個人、人群或團體的關聯公司或聯屬公司。

 

(y) “繼任實體“代表發生任何基本交易或使該基本交易不變或生效的個人(或如持有人選擇的話,母體實體)的形成、結果或存續的個人(或如持有人選擇的話,母體實體)或與之訂立和進行該基本交易的個人(或如持有人選擇的話,母體實體)。

 

(z) “交易日「Trading Day」指的是與Common Stock相關的所有價格或交易量確定的任何日子,在此日子上,Common Stock在主要市場上交易,或者,如果主要市場不是Common Stock的主要交易市場,則在Common Stock當時交易的主要證券交易所或證券市場上,前提是「交易日」不包括Common Stock計劃在此交易所或市場上交易不足4.5小時的任何日子,或者Common Stock在此交易所或市場的交易最後一個小時暫停交易的任何日子(或者如果該交易所或市場事先未指定交易時間的閉市時間,則在下午4:00:00(紐約時間)結束的一個小時內),除非這一天通過持有人的書面聲明另行指定爲交易日

 

(aa)VWAP「VWAP」指的是任何證券在任何日期上的Principal Market上的美元成交量加權平均價格(或者,如果Principal Market不是該證券的主要交易市場, 則在證券當時交易的主要證券交易所或證券市場),從早上9:30(紐約時間)開始,一直到下午4:00(紐約時間)結束,由Bloomberg通過其「VAP」功能報告(設定爲09:30起始時間和16:00結束時間),或者,如果前述情況不適用,該證券在電子公告板上的場外市場上的美元成交量加權平均價格,從早上9:30(紐約時間)開始,一直到下午4:00(紐約時間)結束,由Bloomberg報告,或者,如果Bloomberg在此時間段內沒有爲此證券報告任何美元成交量加權平均價格,則由The Pink Open Market報告的市場做市商對於該證券的最高收盤賣盤價和最低收盤買盤價的平均值(或類似機構或機構繼承其報告價格功能)。如果根據上述任一依據不能在此日期計算該證券的VWAP,則該日期上該證券的VWAP將是由公司和持有人共同確定的公平市場價值。如果公司和持有人無法就該證券的公平市場價值達成一致,那麼此類爭議將根據第15條程序解決。所有此類確定將適當調整以適應此期間內的任何送轉股、拆股、合併股票、資本重組或其他相似交易。

 

[簽名 頁接着]

 

18
 

 

在此證明, 公司已於上述發行日期正式執行了購買普通股權證的權利。

 

  東邊釀酒公司
     
  由:  
  姓名: Jeffrey Gwin
  職稱: 首席執行官